Текст книги "Алайна. Уроки благодарности и лжи (СИ)"
Автор книги: Наташа Фаолини
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Ты не можешь! – выдохнула Лиарина.
– Мой тесть – Литон Прилий. Вряд ли на меня теперь есть управа, – вполголоса ответил Иволиан. Боги, он ведь когда-то успел показаться приятным!
– Ты придурок, Крелин, – Ольгерд заправил руки в карманы брюк. Он выглядел задумчивым и растерянным одновременно. – Литон с ней впервые за много лет увиделся несколько дней назад. Ты думаешь, он узаконит Айну и тебе что-то перепадёт? Не смеши меня.
– Ха-ха, – саркастически ответил Иволиан. – Позволь мне самому вести дела с собственным тестем. Тебя они точно не должны волновать.
Рэн молча поднялся. Подал мне руку. Его янтарные глаза были прищурены, взгляд – сосредоточен. Пусть он и не был магом, но в некоторых ситуациях соображал не хуже их, а может даже и лучше. Он был единственным, кто понял, как сильно мне хотелось убраться оттуда.
– Куда собрались? – поинтересовался Ольгерд, вперив в меня абсолютно серьёзный взгляд. – Айна, я могу вернуть тебя домой без использования телепорта. Пойдём со мной.
– Алайна, я понимаю, что наша супружеская жизнь началась не так, как, может, вам хотелось бы, но не стоит ставить на ней крест, – вдруг обратился ко мне Иволиан, блеснув своими ледяными глазами. – Я могу отвести вас домой. Заодно поближе познакомимся.
– Большое спасибо, – я постаралась ответить настолько язвительно, насколько могла. – Я пойду с Рэном. Со своим супругом, за которого я вышла замуж добровольно.
Ольгерд и Крелин заткнулись, осаждённые. Рэн же, напротив, надулся от гордости, и окинул остальных победным взглядом. На этой ноте мы вышли из секретариата, в котором за какой-то час я испытала больше потрясений, чем за всю предыдущую жизнь на Земле.
– Ольгерд прав, – произнёс Рэн, пока мы шли по тёмному коридору обратно к телепорту. – Он сделал всё, чтобы я отступился от тебя, и я повёл себя именно так, как он рассчитывал, – Рэн крепко держал меня за руку, ведя вперёд.
– Не хочу ни говорить, ни думать о них, – прошептала я. – Дрянные манипуляторы… Давай вернёмся домой поскорее. Чай и одеяло – это то, о чём я мечтаю сейчас.
Когда мы оказались в моей усадьбе, Рэнуард не позволил никому ухаживать за мной. Отправив меня в ванную, супруг отправился на кухню, и заварил чай из успокаивающих трав. Я, отплескавшись в горячей воде и пене в своё удовольствие, вернулась в комнату, когда на улице уже стемнело. Рэн всё ещё был здесь. Оставив свой мундир на спинке стула, муж задремал на моей кровати. Сквозь рубашку виднелись косые мышцы его живота, невесть как поддерживаемые им в форме.
Я прилегла рядом, и он тут же сгрёб меня в охапку.
– Ты как? – полусонно спросил он. Вблизи его ресницы казались едва ли не длиннее, чем мои.
– Я расстроена и рассержена, – призналась я ему. – Как ещё в этой стране можно оказаться чьей-то женой? Чихнуть на кого-то? Или оказаться под романтической луной?
– Это другое, – взгляд супруга стал серьёзен. – Ты поставила свою подпись на брачном документе, Айна. Жаль, я не додумался снять копию.
– Ох, за это я не волнуюсь. Ольгерд точно снимает копию и придёт упрекнуть меня каждым пунктом этого проклятого контракта. Заодно и тем, что я хотела донести на него.
– Крелин! – в голосе Рэна послышался отголосок восхищения соперником. – Не зря его зовут величайшим магом Каллахары. Будь осторожна, Айна. Он умеет быть мягким, умеет обольстить женщину. Я уверен, что он возьмётся за тебя.
Его голос убаюкал меня, и я уснула в его мягких объятиях, сквозь сон услышав лишь как он уходит. Но просыпаться уже не хотела.
50
Настойчивый стук отозвался болезненными ударами в голове, и я недовольно разомкнула веки. Кто-то стучал в дверь моей комнаты. Я села на кровати, потирая слипающиеся глаза, недовольно озираясь. В этом не было особого смысла, так как вокруг царила абсолютная темнота. Но, всё же, было понятно: Рэна тут нет.
Я закуталась в плед, поднялась и зажгла магические светильники. У меня было всего три предположения, кто мог так беспардонно ломиться ко мне среди ночи, и одно из них оказалось правдивым.
Это был Ольгерд. Он замер с поднесённой для стука рукой, когда я открыла дверь и смерила его уничижительным взглядом.
– Подожди! – он тут же вставил ногу в дверной проём, предвидя, что я захочу закрыть дверь, едва только увижу его. – Айна, давай поговорим.
– Ты серьёзно? – спокойно спросила я. У меня даже сил на возмущение не было. – Ольгерд, я тебя прошу. Просто. Прошу. Оставь. Меня. В покое.
– Ты просишь невозможного, – качнул головой он. – Прости, что сегодня так получилось. Прости, что обвинил тебя, но я сказал правду. Ты хотела спасти себя, заложив меня.
– Я сделала бы это ещё раз, – я храбрилась из последних сил. Усталость разве только не отнимала возможность говорить.
– Что мне сделать? – я просто не узнавала Ольгерда. – Как поменять твоё отношение ко мне? Скажи, я выполню то, что ты скажешь.
– Верни меня на Землю. Я хочу домой.
– Кроме этого, – тут же съехал он. – Ты же понимаешь, что ты нужна мне? Я больше не вижу других женщин, Айна. Я не смогу без тебя.
– Очень жаль. Я этого не хотела. Но знаешь что? Вот я без тебя прекрасно смогу. Забуду всё это, как страшный сон, в котором каждый хочет меня использовать…
– Я войду? – куда только подевался самоуверенный вершитель судеб. Раньше он не спрашивал моего разрешения.
– Мне всё равно, – я отошла, пропуская его. Ольгерд дёрнулся от моих слов, словно от пощёчины.
– Нет уж, лучше ненавидь меня, – он одним движением развернул стул и сел напротив меня. Я сгорбилась на своей кровати.
– Не волнуйся, мне это не сложно, – я не могла заставить себя посмотреть ему в глаза. – Во всём виноват ты, Ольгерд. Приволок меня в этот мир, как собачонку, чтобы поиграться. Теперь я понимаю, что это из-за того, что я дочь едва ли не главного мага в Каллахаре, но… Что тебе это даст?
– Уже ничего, – Ольгерд развёл руками. – Мы с тобой были близки ещё на Земле. Как думаешь, что мне дала эта близость, кроме сужения моего мира до единственной женщины?
– Откуда мне знать? – устало отбивалась я. – Зачем-то ведь ты это сделал? Не верю, что из-за поедающих тебя глубоких чувств ко мне.
– Ты неправа, – он выпрямился. – В общем, как раз из-за них.
Я просто молча хлопала глазами, медленно осознавая его слова. Ольгерд мне в любви признался?
– Я должен был выменять у Прилия компромат на Лорд-Правителя, – продолжал он, буравя меня взглядом. Я обратила внимание, что его щёки, и без того худые, впали ещё больше. Он вообще выглядел каким-то измученным и переутомлённым. – Получить от него компромат в обмен на тебя.
– И почему же ты этого не сделал? – вопреки своей воле, я начала задавать ему вопросы. Он же сейчас заболтает меня до постели! Нужно срочно его выпроваживать, пока до этого не дошло.
– Потому, что тогда он забрал бы тебя к себе, – последовал ответ, на который я не совсем рассчитывала. – Забрал бы, а там, глядишь, ты нажаловалась бы на меня папочке… Я мог больше тебя не увидеть.
– И всё? – недоверчиво переспросила. – Не увидеть меня? Из-за этого ты не получил то, ради чего всё это затеял? Подожди… Компромат на Лорд-Правителя? – мой мозг едва не взорвался. – Ты хочешь его свергнуть?
Тело покрыли мурашки ужаса. Ольгерд творит государственный переворот на глазах у всех, и никто не может ему ничего сделать! Внезапно он набрал сотню очков привлекательности в моих глазах.
– Почему свергнуть? – супруг поджал губы. – Всего лишь выменять должность на его внебрачную дочь, подкрепив свои позиции компроматом. Как видишь, что-то пошло не так… Компромат я так и не получил, а Карина сбежала.
– Значит, она и вправду… – я не договорила. «Она и вправду наследница Каллахары». Господи…
– У Лорд-Правителя и Канонессы до сих пор нет детей, – продолжал Ольгерд. – И ты уже должна понять, почему.
– Он зависим, – прошептала я. – От какой-то землянки…
– Верно. Карина – его единственная дочь. Она была моей козырной картой. Без неё выше Ариконта мне не взобраться.
– Вот ты интриган! – вопреки воле восхитилась я. – Жук!
– Если честно, интриган из меня так себе, – ответил Ольгерд, поднимаясь. – Проиграть за шаг до победы из-за страха потерять любимую… Как думаешь, расскажи я об этом кому-нибудь, сколько человек меня засмеяли бы?
– Все, – честно ответила я. – А почему ты рассказал мне? Не боишься, что солью инфу Рэну?
– Не боюсь, – усмехнулся Ольгерд, подходя ближе. – Потому, что, прежде всего, этим ты навредишь ему самому. Он слишком невысокого звания, чтобы со мной тягаться. Но достаточно амбициозен, чтобы попробовать это сделать. Расскажи ему, и ты сама затянешь петлю на его шее.
Мы помолчали несколько мгновений, но его взгляд потом мне снился несколько ночей подряд. Полный сдерживаемого вожделения, но вместе в ним – нежности и абсолютного счастья. Ольгерд подошёл вплотную и запечатлел поцелуй на моём лбу.
– Прости, что разбудил. Отдыхай, Айна.
51
Визит супруга взбудоражил меня, и я уже не смогла заснуть, хоть и пыталась. В голове вертелся клубок из мыслей, в которых было стыдно признаваться самой себе. Если бы Ольгерд отпустил своих жён… Если бы открылся мне изначально, чистосердечно… Что это поменяло бы? Тогда мои чувства к нему отличались бы от нынешних?
Мои чувства? Я прошлась от стены к стене. Ольгерд… Заставляет меня испытывать целый спектр эмоций: от восхищения до ненависти, от вожделения до чистого удовольствия. Правда ли то, что он говорит о компромате на Лорд-Правителя, и что он практически провалил свой план из-за чувств ко мне?
Закрыв лицо руками, поняла: я так не смогу. Какие бы чувства к нему у меня не просыпались, каким бы он не казался заботливым, интересным, пробивным… Как бы не любил меня Рэн, как бы не сердился, не старался удержать… Я не останусь здесь. Я не хочу постоянно чувствовать себя игрушкой в чужих руках, вечно ожидать обмана, как тогда, в утро моего свадебного дня – я ждала подставу, и она случилась.
Больше всего на свете мне хочется спокойствия, а именно его мне не сможет дать никто в Каллахаре. Какой бы титул не завоевал Ольгерд, как не защищал бы меня Рэн. Всегда найдутся подобные Иволиану Крелину, желающие воспользоваться мной, или же положением моего отца, которого я сама увидела впервые за много лет лишь несколько дней назад. Хм… Что, если я договорюсь с Прилием насчёт его помощи Крелину, а Иволиан взамен вернёт меня на Землю…?
Тут же моё сознание прострелила настолько очевидная мысль, что я едва не стукнулась лбом о стену. Твой. Отец. Тоже. Маг! Тупица! Это же лежит на поверхности! Я ведь могу попросить отца вернуть меня домой! Мало того, я не вижу вообще никаких адекватных причин для его отказа. Вряд ли он начнёт мне плести о внезапно проснувшейся отцовской любви. Пущу слезу, возьму с него обещание иногда проведывать меня на Земле – всего то! Уеду в какую-нибудь глушь, где никакой Ольгерд меня не найдёт. Заживу!
Решение было принято спонтанно, но оно придало мне сил. Довольная, я прилегла и уже вполне была готова заснуть, но тут заметила боковым зрением какое-то движение у открытого окна. Аккуратная птичка, сложенная из разноцветной бумаги, порхала у оконных створок и деликатно постукивала клювом по стеклу, но внутрь не залетала. Я смотрела на это безобразие и уже понимала, кого нелёгкая принесла в гости.
Это точно не был почерк Ольгерда: тот просто приходил и едва не выносил дверь. Да и зачем ему возвращаться, если он только что тут был? Рэн же сначала точно позвонил бы и спросил, хорошо ли я себя чувствую и можно ли ему прийти. Кроме того, вряд ли он умел мастерить магических птиц.
Так что в личности новопришедшего я ни капли не сомневалась.
Под окном, словно романтический возлюбленный, куковал Крелин. Увидев меня, выглянувшую из оконного проёма, мужчина безошибочно понял, чем меня можно пронять, а именно – тут же из воздуха сотворил бутылку. Должно быть, это то самое обручальное вино.
– Как насчёт запить плохой день, Алайна? – задорно окликнул меня мой третий муж.
– За кого вы меня принимаете?
– Так я войду?
– Входите, чего уж там…
Мой плед снова преотлично мне послужил: я опять завернулась в него и присела на стул у столика. Буквально минуту спустя, тихо постучав в дверь, вошел Иволиан.
Выглядел он совсем не так роскошно, как сегодня днём, или, например, на нашей с Ольгердом свадьбе. Волосы выпрямлены, серьги из ушей исчезли. Простая белая рубашка с укороченным рукавом, сверху – полосатая жилетка. Но удивило меня не это: наконец-то с его лица исчезло выражение десятилетнего мальчика, радующегося жизни.
Его лицо всё ещё выглядело холёным и ухоженным, но уже виднелись несколько «гусиных лапок» около глаз. Губы, как у древнеримского полководца: фигурные и немного сжаты. Челюсть широковата как на столь узкий подбородок, но всё вместе выглядело на удивление гармонично. Я поняла, что из-за вечно наложенных на его лицо чар, настоящих его черт до сих пор и не видела.
Он не задавал вопросов. Разлил вино по бокалам, снял жилетку, оставшись в одной рубашке. Поднял бокал.
– За нашу супружескую жизнь, Алайна! – от его слов попахивало сарказмом, но мне, честно говоря, было всё равно.
Я равнодушно отхлебнула из бокала, и уже через несколько мгновений по телу разлилось приятное расслабление.
– Почему вас называют сильнейшим магом Каллахары? – внезапно для себя самой спросила я. Иволиан поднял одну бровь. Я вдруг поняла, что его ледяные глаза с его настоящим лицом выглядят очень даже созвучно, ни чета «искусственному», слишком мальчишечьему лицу.
– Ты меня очень обяжешь, если будешь называть на «ты», – он отпил из бокала. – Мы всё-таки судьбы повязали, разве нет?
– Иволиан…
– Иво, моя дорогая.
– Иво! – я начала закипать. – Никакая я тебе не дорогая, и наши судьбы связаны отнюдь не по моей воле!
– Это ненадолго, – сухо ответил он. – Ольгерд ведь тоже тебя обманул изначально. И что? Сейчас ты влюблена в него.
– Вздор! – я откинулась на спинку стула. Не хватало, что бы ещё этот непрошенный «муж» в моей душе ковырялся. – Или отвечаешь на вопрос, или выметаешься.
Злостно выпила содержимое бокала до дна. Иволиан повторил.
– У меня есть скрытый дар, – как-то мрачно заговорил он. – Дар творить магию, которую я не намерен творить. Изобретать вещи, которые я не собирался изобретать.
– И как это работает? – меня не покидало ощущение, что он меня разыгрывает.
– Любимый каллахарийскими женщинами гель от прыщей я изобрёл, когда варил эликсир бодрости, и, чихнув, пролил в него чай из романишки. Никак не мог научиться телепортироваться, и впервые это получилось, когда я танцевал на балу с благородной дамой – у меня стрельнуло в боку, и я непроизвольно выгнулся. Теперь телепортироваться могу только в таком положении.
Я была уверена, что он лапшает, но всё равно прыснула от смеху, представив, как «мощный» маг выгибается в сторону, чтобы телепортироваться.
– Триолана взяла меня телохранителем из-за того, что однажды я спас ей жизнь. Её усадьбу оцепили монийцы, а её саму держали в заложниках в её кабинете, требуя выкуп с её супруга. Я гостил в её доме и как раз проверял новые чары оглушения. Беззаботно и ничего не слыша пришёл к её кабинету, но, увидев в секретариате монийцев, испугался и от страха размазал тех тонким слоем по всему, что увидел.
52
– Звучит, как чёс, – честно призналась я.
Иволиан вновь наполнил бокалы, и я охотно приложилась к своему.
– Рад, что смог тебя развеселить, – прохладно ответил он. Я его задела? Неужели всё, что он рассказал – правда? – Я принёс ещё кое-что.
Что-то серебристое сверкнуло в его руке. Он жестом попросил вытянуть руку, и только тогда затуманенный алкоголем мозг сообразил, что это.
Крелин надел на меня обручальный браслет. Дутый и богато украшенный разноцветными драгоценными камнями, он разительно отличался от браслета Рэна.
Я поймала себя на мысли, что о Рэне вспоминаю с нежностью и замиранием сердца. Жаль, что придётся причинить ему боль. Но ведь он, в отличие от Ольгерда, изначально знал, что я хочу вернуться. Он примет мой побег. Он единственный, кто примет.
– У тебя есть жена, дети? – прервала я затянувшуюся тишину. С Рэном подобных неудобных пауз не возникало. Ольгерд же сразу заполнял их… чем-то другим.
Иволиан, едва только поднеся бокал ко рту, тут же вернул его на стол.
– Была. Вернее, их было две.
– Было? Что-то пошло не так?
– Да, – хрипло ответил он, прищурив свои льдистые глаза. – Я был отправлен на Землю в командировку, и увидел землянок.
– Оу…
– В моей голове вы произвели эффект разорвавшейся бомбы. Грубые, нескладные каллахарийки не смогли выдержать никакой конкуренции с вами. Я отписал жёнам по усадьбе. Детей у нас не было. Мы развелись тихо и без скандалов.
– Вот так просто?
– Вот так просто, – скучающе кивнул Иволиан. – Не думай, подобные мысли у меня возникали и раньше. Начиная от опостылевшего быта, заканчивая полным провалом в постели. Они не могли дать мне ничего.
– Ты говорил о командировках… Я знаю, что Ольгерд тоже часто в них бывал. Зачем сильных магов Каллахары отправляли на Землю?
– В последний раз, когда я был откомандирован вместе с Валениором, мы искали девушку по поручению Лорд-Правителя. Я уже рассказывал тебе об этом прискорбном случае…
– Вы… кого-то там искали? – икнула я. Бутылка, едва опустошаясь, волшебным образом наполнялась вновь. – Иволиан, ты хочешь мне споить? О, я, кажется, вспомнила. Ты говорил, что почти вступил в отношения…
– Угу, – Крелин хмуро подлил себе винца. – Мы искали Карину, не подозревая, что она под самым нашим носом. Вернее, я не подозревал. Думал, просто познакомился с красавицей. Она ослепила меня. Валениор же прекрасно понял, кто перед нами. Забрал её перед самым моим носом! Отнял у меня! – Иволиан сжал кулаки. Вау! Кажется, кто-то тут втрескался в Карину.
– Почему же ты не сообщил об этом Лорд-Правителю? – я каким-то чудом была способна на рациональные вопросы. – Она годами томилась у Ольгерда взаперти! Почему ты не спас любимую?
– Это не уничтожило бы Ольгерда, – прошептал Крелин. – Он её не любил. Я же хотел большего. Растоптать его. Унизить. Отнять ту, которую любит он.
– И как, отнял? Тебе полегчало?
– Мне полегчало, когда Карина связалась со мной несколько дней назад и умоляла помочь ей сбежать, – злорадно ответил Крелин.
Я похолодела.
– Ты ей помог?!
– Помог… Как я мог ей не помочь? На вашей с Ольгердом свадьбе я передал Карине переговорный артефакт. С тех пор мы были на связи. Если бы ты слышала её голос, когда она молила о помощи… Она задыхалась от боли.
– Ты не боишься, что Ольгерд считает с меня всё, что ты рассказал?
– Нет. В твоих глазах невозможно прочитать ни прошлое, ни твои мысли – ты землянка.
Я замолчала, переваривая услышанное. Вот так Карина! Просто какой-то камень преткновения каллахарийской политики.
– Иволиан, а ты не мог бы… – я не знала, как попросить. Прямо, или же начать издалека? – Хм… А ты можешь вернуть меня на Землю?
– С какого перепугу? – удивился Иволиан. Он допил оставшееся вино из своего бокала, и бутылка не наполнилась вновь.
– Ты не зависим от меня. Притом номинально являешься моим супругом. Уверена, всё, что тебе будет нужно вытрясти из моего Высокого отца, ты вытрясешь. – Мой голос задрожал. – Пожалуйста, Иволиан! Помоги хотя бы ты!
Но он лишь покачал головой.
– Прости, Айна, но я слишком удачно тебя заполучил, чтобы сейчас собственными руками отбросить эту удачу.
Понятно. Я особо и не рассчитывала, но, признаюсь, крохотная надежда, что всё может закончиться сейчас, всё же скользнула. И тут же исчезла. Новообретённый супруг засобирался домой, и я порадовалась, что он не предпринял никаких попыток остаться. Это уже лучше, чем ничего.
Иволиан ушёл, а я тут же упала в постель, мгновенно заснув настолько крепко, что не разбудил бы и пушечный залп под окном.
Что за чудесное вино принёс Крелин ночью! Наутро даже голова не болела. Аппетитные запахи с кухни долетали даже до второго этажа. В животе заурчало, и я бросилась в ванную, спешно искупалась, и тут же умчалась завтракать.
Госпожа Марилия – повариха – подавала завтрак. Порцианна уже сидела за столом. Возле неё лежал узорчатый кусок пергамента. Его она мне и протянула, едва я только вошла в столовую.
– Доброе утро, госпожа Валениора-Лейбурн-Крелина. Вам приглашение. Гонец принёс рано утром.
Всё-то она знает! Моя фамилия стала тройной и звучала, как издёвка.
– Доброе утро! Спасибо, госпожа Лейлия, но я буду благодарна, если вы прочитаете мне вслух.
Порцианна удивлённо подняла бровь, но возражать не стала. Она открыла мудрено завёрнутое приглашения и сообщила:
– Литон Прилий и его жена Мерилия приглашают вас на бал-празднование возвращения в семью их дочери Нилейны. Уровень доступа – ультра. Нилейна… Это часом не наша Эстерсита? – подозрительно спросила Лейлия, но я не ответила. Потрясающие перспективы возвращения домой заиграли всеми цветами радуги. Даже повода для визита к отцу выдумывать не пришлось!
53
Праздничный бал должен был произойти уже через несколько дней, и именно в этот период меня посетило максимально апатичное состояние, на которое я только была способна. Я больше не реагировала на цветных птичек у окна; попросила прислугу не впускать Ольгерда, который, как оказалось, также был приглашён на бал. Единственное – продолжала отвечать на звонки Рэнуарда. Они поступали каждый день, но максимум, на что меня хватало, это заверить его, что я чувствую себя хорошо, только лишь устала и хочу отдохнуть.
В гардеробной я нашла прекрасное платье для выхода в свет: чёрное и облегающее, из струящейся, как вода, ткани, и золотым узором по верху, похожим на тонкие цепочки. Треугольный вырез на спине закрыт сеточкой. Оно выглядело, словно попало ко мне прямо из земного модного бутика, но никак не сшито каллахарийскими мастерицами. Возможно, для бала оно было мрачновато. Кроме того, в облегающем платье сильно не потанцуешь. Но оно мне понравилось. Я так и видела себя роковой красоткой, сверкнувшей на каллахарийском небосводе в последний раз, и исчезнувшей без следа.
Надеюсь, Литон понимает, что задолжал мне достаточно, чтобы сохранить тайну моего исчезновения. И, конечно же, я рассчитываю на его магическую силу и защиту от проникновения в его мысли, ведь если Ольгерд считает с него, куда я исчезла, то от моего побега не будет смысла.
Правда, ещё остаётся вопрос, как скрыться от повторного похищения на Земле. Ольгерд не дурак, и рано или поздно поймёт, что в Каллахаре мне бежать некуда. Но этот вопрос я хочу отложить на потом, так как отсюда я всё равно не придумаю, куда бежать на Земле. Сориентируюсь по ситуации.
В утро дня, на который было назначено празднование, ко мне пришла Олеся. В простом ситцевом платье и широкополой шляпкой, прикрывающей венок из русой косы, она выглядела как посетительница магазина, или жена купца, но никак не казалась высочайшей Командориной, которой являлась. Я удивилась, так как не звала её и вообще никому не говорила о предстоящем торжестве. Но она и не задавала вопросов, кроме самых элементарных. Девушка принесла уже знакомые мне щипцы для волос, и стало понятно, для чего Олеся тут. Волосы – не моя стихия. Лучше отдать их в руки профессионала.
Мы позавтракали, и лишь после трапезы она немного осмелела.
– Ты ничего не слышала о Карине? – обеспокоенно спросила девушка, приступив к моей причёске.
– Нет, – осторожно соврала я. – Ты переживаешь?
– Угу, – грустно ответила Олеся, зачёсывая мои волосы деревянным гребнем. – Она пропала так внезапно. И без неё… всё стало по-другому. Я волнуюсь где она, в тепле ли она. Есть ли у неё что-то поесть. В Каллахаре не те люди, что пригреют бездомную, тем более чужеземку, будь она хоть триста раз землянкой. Разве что приютит какой-нибудь мужчина, которому нечего терять. Поведётся на красавицу, жизнь ей испортит…
– Думаю, ты утрируешь, – я постаралась мягко подбодрить её. – Уверена, что с ней всё в порядке. Интересно, почему Ольгерд не запустит какой-нибудь магический поиск?
– Я дама не той величины, с которой Ольгерд стал бы разговаривать и обсуждать подобные вопросы, – фыркнула Олеся. – Самое большее, что он для меня сделал, это принёс с Земли эти щипцы, и несколько книг-раскрасок, которые я люблю. Вроде как элегантно дал понять, что вот тебе краюха хлеба, наешься ею и молчи. Ты не представляешь, как меня уже тошнит от этих причёсок! Первое время я только то и делала, что ходила к девочкам в гости, заплетала косы да крутила кудри. Думала, что с ума тут сойду от безделья.
От внезапного откровения Олеси я немного растерялась. Эх, знала бы ты, как я тебя понимаю! Меня тоже уже не раз посещало ощущение, что я скоро сойду с ума, только не от скуки и бездействия, а наоборот.
– Извини, – я посмотрела на неё, имея ввиду то, что она из-за меня снова вынуждена укладывать чужие волосы.
Олеся же равнодушно мотнула головой.
– Ты-то здесь причём. Приказ исходил от Ольгерда.
Девушка закончила с причёской, мы отобедали, и она вернулась в свою усадьбу; я же задалась вопросом о макияже. На свадьбу меня накрасила Алиса, но она вместе с Олесей в этот раз не пришла. Хм… Можно было бы сходить к ней и попросить об этом, но я засомневалась, что Ольгерд сам её не просил, раз уж просил Олесю. Если она не пришла, значит, не захотела.
Ладно, макияж – невелика беда. Я углубилась в тщательное изучение баночек в ванной, и поняла, что дела не так уж плохи. Некоторые названия, вроде «Плиса» и «Мироль» вызвали недоумение. Я повертела флаконы в руках и вернула их на полку, где тут же увидела щёточку точь-в-точь как для ресниц. Рядом лежала плоская коробочка, в которой чернело нечто, что я приняла за тушь. Как в каменном веке, Господи…
Было сложно, но я умудрилась более-менее прилично накраситься аккурат к тому времени, когда за мной пришли Ольгерд вместе с – кто бы мог подумать – Рэном.
Я подвела ресницы той допотопной тушью, которая на поверку оказалась не столь ужасающей, сколь я успела о ней подумать. В дополнение к туши я отыскала подводку и что-то вроде помады для губ. О таких вещах, как тональный крем или консилер я даже не мечтала, разве что они прятались в тех баночках с загадочными названиями, которыми я так и не рискнула воспользоваться.
В общем, макияж получился довольно сносным. Ольгерд одобрительно хмыкнул, едва меня увидел.
54
За час до визита к Алайне
Свежий ветерок коснулся занавески, и, всколыхнув, вернул на место. Двое мужчин, находившихся в кабинете, заметили это движение, но ни один не пошевелился. Они поедали друг друга глазами так свирепо – казалось, не в мире более лютых врагов, чем эти двое.
– Я повторю свой вопрос. И буду повторять его, пока ты не ответишь, Лейбурн. Ты понимаешь, что ты творишь?! Я тебя читаю, как открытую книгу, Рэнуард. Я знаю абсолютно всё, что вас связывает. Зачем ты ей помогаешь? Вроде же не тупой, должен понимать, что она стала твоей единственной, и других тебе отныне не светит.
Рэн смотрел на Ольгерда абсолютно немигающим взглядом, совершенно не понимая, как можно не соображать элементарных вещей.
– Зачем ты помогаешь ей вернуться на Землю? Ты хоть представляешь, каких усилий мне стоило завоевать её и перенести сюда?
– Потому, что люблю, – просто ответил Рэн. Ольгерд сморщился. – Потому, что это её выбор, и я его чту. Потому, что я – не ты.
Это был укол в сторону Ольгерда, и он его почувствовал. Сердито откинувшись на спинку, ответил:
– Иногда дать женщине право выбора, значит, навредить. Я не могу навредить Алайне.
Рэнуард иронично усмехнулся.
– Ты ей вредишь одним своим существованием, Валениор. Каждым своим действием, каждым вздохом. Принуждаешь её к тому, чего она не хочет; держишь её на коротком поводке, как домашнюю зверушку.
– Принуждаю, да-да, – откровенно засмеялся Ольгерд. – Да уж, это то, во что ты хочешь верить. Разве ты её любишь, если добровольно делаешь выбор отпустить её, не бороться?
– В этом разница между мной и тобой, – Рэнуард наклонился вперёд, внимательно глядя сопернику в глаза. – Для тебя чувства – это обладание. Я же люблю её настолько, что готов отпустить, лишь бы это действительно было тем, чего она от сердца хочет.
______________________________________________________
– Выглядишь, как принцесса, – отвесил комплимент Рэн.
– Спасибо, – я растерялась. – А почему вы вдвоём? – тут же до меня дошло. – Ты тоже получил приглашение от отца? Как мило с его стороны.
– Не очень, – сердито блеснул глазами Ольгерд. – Я бы прекрасно обошелся без этого балласта. Надеюсь, Прилий не додумался позвать ещё и третьего полудурка.
– Третьего? – ощерился Рэн. – Ты только что обозвал сам себя.
– Закрой рот, – выдохнул Ольгерд. Я лишь удивлённо наблюдала за их перепалкой. Нет, я, конечно, в курсе, что они друг друга недолюбливают, но раньше подобных грубостей не замечала. – Айна, мне нужно место для телепортации. Отведёшь нас?
– Гостиная подойдёт? – предложила я. – Только я что-то уже не очень хочу с тобой куда-то идти. Ещё одно оскорбление в сторону Рэна, и тебе придётся объясняться с Литоном, почему ты прибыл один. Держи свой ублюдошный нрав при себе.
– Не обращай внимания, Айна, – как-то слишком спокойно прокомментировал ситуацию Рэн. Он даже еле заметно улыбнулся.
Вместе с Рэнуардом мы прошли вперёд, Ольгерд – за нами. В гостиной мужчины отодвинули столик, освободив центр комнаты.
– Отпусти её руку, – сквозь сжатые зубы процедил первый супруг. – Я буду переносить вас по отдельности.
Я забрала ладошку из руки Рэна, гадая, почему Ольгерд согласился перенести соперника вместе со мной, если мог спокойно отправить его добираться лесами-полями, своим ходом.
Ольгерд закрыл глаза, сложив руки перед собой лодочкой, и зашептал на незнакомом языке. Пространство вокруг меня начало меняться. Ветерок, лёгким дуновением коснувшийся моих лодыжек, крепчал. Он разметал волосы Ольгерда, сосредоточенно шепчущего заклинание; уронил на лицо Рэну его извечную прядку. В руках мага загорелся магический маячок, светящийся, словно маленькое солнце.
Яркий свет… Вспышка… Чувство невесомости и немножко щекотки, словно кто-то водит по моей спине огромным пёрышком. Это не было похоже на перемещение через телепорт, как и не походило на мою первую телепортацию в день нашей свадьбы на Земле. Я падала в абсолютной черноте, но не испытывала никакого чувства страха – только любопытство, и тут…
Я мягко приземлилась в огромном, нарядном вестибюле. Не было ни тошноты, ни неприятных ощущений в теле – я словно бы вошла в дом после приятной прогулки. Оглянулась. Осознание того, что Ольгерд с Рэном прибудут, в лучшем случае, через несколько минут, ударило под дых и едва не лишило возможности дышать. Нужно срочно найти Литона! Прямо сейчас. Только где его искать?!