Текст книги "Магия силы"
Автор книги: Наталья Панина
Жанр:
Эзотерика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)
– Да, – подтвердила Мирна, по-своему восприняв вопрос Волшебницы, – я это клеймо на всю жизнь запомнила. Я ж его еще совсем свежим видела, когда Арси Илая у ворот Альвара приковал.
– И оно светилось сквозь одежду? – все еще сомневалась Варвара.
– И шевелилось, как дождевой червь под лопатой, – испуганным шепотом подтвердила Мирна. – Понимаешь, Инсилая прижало спиной к стеклу. То есть, это я уже потом поняла, что это стекло, когда его собственной задницей пробила, а так казалось, что какая-то сила невидимая Илая просто расплющила по пространству, и в этой темноте клеймо тауровское светится и шевелится…
– Не порезалась? – спросила Волшебница.
– Вроде нет, но перепугалась крепко, даже вспоминать не хочется.
– А ты и не вспоминай, – посоветовала Варвара, – если все свои страхи и промахи всю жизнь помнить, на успех мыслей не останется.
– Уходить вам надо, – Инсилай поднял голову и обвел глазами всю компанию. – Черт его знает, чего еще от тауровской магии ждать.
– Не выпустила старушка? – посочувствовал Дью.
– Еще как не выпустила, – проворчал Илай, зябко поводя плечами, – у меня на спине, по-моему, противопехотная мина взорвалась. Осколки до сих пор шевелятся.
– Терпи. Арси тебе лошадиную дозу СС вкатил, еще дней десять болеть будет в тройном размере.
– Ну, обрадовал, – Волшебник кое-как встал на ноги. – Так, граждане и гражданки – вторая попытка, – он поднял с земли кольцо. – Действующие лица те же, минус я.
– Никуда я не пойду, – в очередной раз возмутилась Кэт. – Придумай что-нибудь поновее, чтоб от меня из – бавиться. Господи, когда ж это кончится наконец! Говорил же Белее, с вашим братом скорпионом не любовь, а каторга!
– Ты любви прямо сейчас желаешь, или перетерпишь маленько? – разозлился Инсилай. – Ты говори, не стесняйся! Все свои. Они и подождать могут, пока мы тут со своей любовью разберемся. Спешить-то некуда. Подумаешь, стража сбежится. Так в тюрьме тоже жизнь существует! Только ты, подруга, имей в виду, что, хоть у тебя любовь и прет через уши, нас с тобой в разные камеры посадят! Так что о любви – это с Тауром, в гареме! Если уговоришь, конечно, в условиях здоровой конкуренции. А то у него сейчас тоже любовь, тоже сумасшедшая и тоже изо всех щелей прет. Может существенно осложнить переговоры.
– Какая ж ты скотина! – прошипела Кэт. – Я тебя ненавижу!
– Понятно, – Илай криво усмехнулся, – значит, любовь отменяется, а я уж было размечтался, кустик подходящий приглядел…
– Я сейчас тебе такой кустик покажу! – Катарина схватила брошенный Мирной сук и, прежде чем кто-либо успел вмешаться, перетянула им Инсилая по спине. – Закачаешься!
– Bay! – охнул Волшебник, у которого в глазах помутилось от боли. – Совсем рехнулась! Дью, убери от меня эту психопатку, или вы в ближайшие пять минут останетесь без последнего действующего колдуна, хоть и травмированного. И вообще, катитесь-ка вы все отсюда, пока не поздно! Варвара, разберись с лишними, или я сейчас сам все устрою, мало не покажется!
– Дью, давай кольцо, – Варвара как-то сразу поняла, что Инсилай не шутит. По тому, как исказилось от боли лицо Волшебника, было ясно, что владеет он собой в лучшем случае на треть.
Скалет одной рукой схватил брошенное Инсилаем кольцо, другой отбивавшуюся, как кошка, Катарину.
– Пошел к черту! – Кэт размахивала своим суком, как древний богатырь палицей. – Я размозжу ваши поганые головы, как хэллуиновские тыквы!
– Ронни, Мирна, – не обращая внимания на вопли сестры, Варвара вытащила обоих на поляну, – Ронни, возьмешь перстень. Мирна, постарайся не потерять Ронни. – Она забрала кольцо у Дью, едва увернувшись от Катарининого сука. – Держи дамочку покрепче. – Вернулась к притихшей молодежи. – Ронни, кольцо на палец. Мирна, держи Ронни. Илай, все установлено?
– Да, – буркнул Волшебник, – перемещение по правилу левой руки, и не забудьте прихватить с собой эту фурию!
– Кольцо наденешь на левую руку только по моей команде, – проинструктировала подмастерье Волшебница, – Мирна, постарайся удержать и Ронни, и эту красавицу.
– Но тогда мы, кроме нее, прихватим еще и скале-та, – шепотом напомнила Гаара. – Нам это надо?
– В такой компании лишняя мужская сила вам не помешает, – подумав, сказала Варвара.
– А как вы потом найдете Локи? – спросил Ронни.
– Так Чибра ж останется, не думаю, что она не знает, где апартаменты ее приятеля, – логично предположила Варвара. – Все готовы? Начинаем.
– Ладно, только я лучше сразу возьмусь за Гард и, – сказала Мирна, – от него меньше ущерба. – Она бочком продвинулась к скалету, держа за руку Ронни. Подмастерье осторожно плелся следом. Мирна ухватила Гарди за край туники.
– Давай! – скомандовала Варвара. – Удачи.
Ронни надел кольцо на палец. Смерч уже начал свое вращение, когда метнувшаяся к скалету Чибра мертвой хваткой вцепилась в локоть Дью, одним движением разрушив филигранно точное логическое построение Варвары. Как видно, общество Волшебницы и Инсилая девушку устраивало куда меньше, чем компания бравого полковника.
***
– Что читаешь? – Илка посмотрела на Алису, сиротливо притулившуюся в огромной библиотеке.
– Капитана Блада.
– В жизни приключений не хватает? – усмехнулась Илка. – Нет чтоб что-нибудь полезное посмотреть.
– Полезное здесь только по магии. И вообще, русских книг почти нет.
– Я в твоем возрасте про любовь читала. Рыцари, мушкетеры, балы, серенады под окном… а прекрасная дама это всегда я. Даже платья себе на каждый новый случай выдумывала. Допустим, в книжке написано, что она в обморок падает в голубом с серебром, а я знаю, что мне голубое не идет. Я быстренько себе сочиняю что-то черное с золотом и с чистым сердцем продолжаю падать в обморок. Кстати, в чем ты будешь путешествовать?
– Уже пора?
– Да, завтра утром.
– Хорошо, – спокойно согласилась девочка, отложив книгу, – что-нибудь серенькое, чтоб не очень выделяться среди местной публики. Джинсы, кроссовки, какой-нибудь свитер до колен, вдруг задержаться придется. Ночи там о-го-го.
– Я сделаю, не беспокойся. А ты дочитывай и ложись пораньше, надо хорошенько выспаться, не известно, когда теперь доберешься до подушки.
– Я сегодня вряд ли засну, – сказала Алиса. – У меня какое-то разделение внутри. Вроде, я еще здесь, а мысли уже там. Чемоданное настроение.
– Ты вроде Илая, он тоже, когда психовал, мог по трое суток не спать, – вздохнула Илка.
– Психует и не спит, – поправила Алиса. – Не принято о живых людях в прошедшем времени.
Да нет, – немедленно исправилась Волшебница, не решившись отнять у девочки надежду, – это я к тому, что так было раньше. Сейчас он куда лучше собой владеет. Заснуть может в любой ситуации. Знаешь, какой взъерошенный он вернулся с чародейской отработки? Я думала, неделю спать не будет, все-таки смерть пережил. А он поболтал с нами полчасика, последние сплетни краем уха послушал и отрубился почти на сутки, как ни в чем не бывало. Спал, как мертвый, даже не шевельнулся ни разу. Я, грешным делом, испугалась, пульс пошла щупать. Ну, прикинь, сел на минутку в кресло посреди гостиной, прикрыл глаза – и с концами. Вокруг народ топчется, музыка орет, Локи по соседству громами и молниями развлекается, нашу смену обучает, а Инсилаю хоть бы хны. Даже не чихнул ни разу. Спит, как младенец.
– Илка, а что такое чародейская отработка?
– Как тебе объяснить, – задумалась Волшебница. – Это что-то вроде проверки твоих способностей и правильности твоего выбора. Вот ты, например, знаешь, кем хочешь стать?
– Штеффи Граф, – не задумываясь, сказала Алиса.
– Это не профессия.
– Это деньги, – возразила девочка. – И очень неплохие.
– Я не понимаю профессиональных спортсменов. Продавать свой азарт и полжизни тренировок оголтелым трибунам… По-моему, сомнительное удовольствие. Еще меньше я понимаю общество, поощряющее эту продажу. Что за интерес оплачивать чью-то игру, бег, прыжки или заплыв, когда за те же деньги ты можешь потренироваться сам. Пользы и удовлетворения будет куда больше. Но даже если тебя привлекает этот сомнительный путь извлечения капитала из собственного хобби, приносящего пользу только тебе, все равно. Глупо хотеть стать кем-то. Пусть целью твоей жизни будет не промазать ракеткой по мячику, но это должна быть твоя ракетка, а не ракетка Штеффи Граф.
– Хорошо, я стану дворником. Ты отвлеклась насчет отработки.
– Ну, если коротко, диплом Чародея – это что-то вроде аттестата зрелости. Но волшебство специфическая профессия. Чародеев полно, Волшебников куда меньше, Магов и вовсе можно посчитать на пальцах, а Магистров всего двенадцать.
– Это вместе с Тауром?
– Нет. Если с ним, то тринадцать, не перебивай.
– Извини, что дальше?
– Дальше просто. Ты отправляешься в люди, но сначала выбираешь миссию. Либо ты работаешь на себя и развиваешь свое мастерство, тихонько коротая земные дни колдуном, экстрасенсом или целителем. Либо служишь империи, и твой земной путь несет заданное изменение реальности.
– Я не совсем поняла про реальность…
– Почти все, кто внес заметный вклад в земную историю и науку, пришли с Эйра. Телефон, телевизор, интернет – это же эйрские изобретения. Но кто-то должен был открыть все эти вещи на Земле, и тогда шли Чародеи.
– Атомную бомбу тоже вы подбросили? – поинтересовалась Алиса.
– Нет, это чисто земное изобретение. Мы посылали только Рентгена и Кюри, остальное вы додумали сами, или кто-то из запредельных постарался. В те времена там еще колдовали.
– А кем на Земле был Инсилай? Приворотные зелья варил или науку двигал?
– Ни то, ни другое. Он выбрал так называемую миссию самурая.
– Это которые себе харакири делали?
– Нет, это просто название миссии, потому что выбрав ее, Чародей идет на сознательный риск. Он рождается человеком, способным изменить существующую реальность, поворачивая своей жизнью земную историю.
– Это так рискованно?
– Всякий, кто на Земле не похож на всех остальных, уже рискует. Те, кто переписывает страницы судьбы, рискует вдвойне. Почти все исторические личности пришли к вам от нас и больше половины при этом умерли не своей смертью.
– Но цели они достигли?
– У самурая нет цели. Только путь. Почти все, кто ступил на него, его прошли.
– А кем был Инсилай?
– Весьма скандальной исторической фигурой – Че Геварой. Знаешь такого?
Че Гевара… – Алиса лихорадочно копалась в памяти. – Че… подожди, это борода в берете. Я у кого-то на майке видела. И историчка что-то, вроде, говорила… Не уверена, но, по-моему, это какой-то кубинский партизан, которого убили в Боливии.
– Смотри, не брякни это Инсилаю. Врага наживешь в одночасье. Он-то считает, что его земная миссия в историю человечества золотыми буквами вписана, а не черным трафаретом на старую футболку.
***
Карта на стене фиксировала необычную активность в районе дикого сада, но Магистр этим не особо интересовался. Он молча мерил шагами свой кабинет, пытаясь собраться с мыслями и просчитать создавшуюся ситуацию. Магистр был в ярости. Он чувствовал свою растерянность и от этого злился еще больше.
«Проклятый мальчишка, – головой Таур понимал, что его переиграли, но признаться себе в этом не мог и не хотел. – А ведь он еще борется, хоть его и загнали в ловушку. Собственно, почему мальчишка? Вполне состоявшийся волшебник. Мальчишкой был мой Ауст, когда его убили, он даже не защищался на том треклятом суде и это стоило ему жизни. А Инсилай – воин, хоть и не хочет признавать этого. Он защищается равнодушием, но, когда доходит до реальной опасности, из полусонного ленивца превращается в разъяренного гризли. Самый опасный способ боя: он просто заставляет недооценить себя, как противника, а потом бьет со снайперской точностью. Сила, прикидывающаяся слабостью – хуже не придумаешь. А ведь этот раунд остался за ним, хотя бедняга Арси его уже в гробу видел. Интересно, зачем этой беззащитной крошке советник понадобился? Не иначе, государственные тайны собрался выведывать. Спасать надо Арсика, пока по-сланничек из него последние мозги не вытряхнул. Да и самурая этого найти не помешает. Нет, Альф, определенно, что-то напутал насчет клейма. Слишком уж нагло ведет себя этот скорпионыш для императорского раба, не похоже это на его линию защиты. Ладно, разберемся».
– Альфа ко мне, – распорядился Таур, прекратив, наконец, метаться по кабинету, – Гарди и Хурста.
Бэсс, видевший настроение Магистра, предпочел ему на глаза не попадаться и забился в самое дальнее кресло. Он бы не отказался прикрыться в целях безопасности оконным занавесом, но посчитал, что это будет не совсем прилично, к тому же в отсутствие хозяина пыли в бархате гардин накопилось на десяток хороших насморков.
– Синг, – Таур вспомнил и о бэссе. – А ведь нас обыграли на нашем поле, ты не находишь?
– Победа понятие субъективное, – пробормотал лохматый философ, – чуть повернулась реальность, и не победа это вовсе, а поражение. Кто знает, куда обратит свой взгляд удача?
– Рад твоему оптимизму. Надеюсь, он не порожден страхом за собственную шкуру.
– Я не участвую в этой битве, господин. Да, я и не воин.
Магистр собрался было популярно объяснить хитроумному Сингу, чего следует опасаться всем, от воина до садовника, когда он, Таур, проигрывает наглому пришельцу, вломившемуся в Запределье, как в собственный чулан, но в этот момент прибыли Альф и Хурст. Гарди охране найти не удалось. Внимание Магистра немедленно переключилось на вновь прибывших.
– Тебя-то мне и надо, – Таур жестом указал врачу на одно из кресел. Альф похолодел до самых пяток, Хурст мысленно перекрестился и остался в дверях. – Ты уверен, что Арси действительно заклеймил посланца?
– Д-да, – промямлил врач и покосился на Хурста, – я своими глазами видел. И скалет Хурст тоже…
Магистр вопросительно посмотрел на полковника.
– Так точно, – отчеканил Хурст, последними словами проклиная про себя врача, привлекшего к нему внимание хозяина.
– И посланцем был именно Инсилай? – Таур снова уставился на лекаря.
– Конечно, – окончательно растерялся Альф. «Они с Арси на пару на посланце помешались, – думал он, преданными глазами глядя на Магистра, – кстати, а где советник? Пошел клеймо щупать? И кого, кроме Инсилая, я мог видеть на месте посланца, своего прадедушку?» Вы в этом тоже уверены, господин Хурст? – уточнил Таур.
– Так точно, – эхом повторил скалет.
– А где господин Гарди? – вспомнил вдруг магистр о Дью. – Или он так занят службой, что ему не до нашего возвращения?
– Его ищут, господин, – доложил стражник.
– Очень хорошо, – усмехнулся Таур, – прекрасно. Не забудьте сообщить о находке. Скалет, – он пристально посмотрел на Хурста, – что сделал Арси для воскрешения посланца?
– Он не говорил мне, господин. С ним работал скалет Гарди.
– С кем «с ним»? – уточнил Магистр, тут же заподозрив, что посланец только притворился, что умер, и Арси попал под его влияние куда раньше, чем предполагалось.
– С советником, господин, – едва шевеля языком от страха, сказал Хурст.
– Посланник был наверняка мертв? – настаивал Таур.
– Так сказали советник и лекарь…
– Альф? – Магистр снова перекинулся на врача.
– Да, господин.
– Что «да»? Жив или мертв?
– Пульс отсутствовал, дыхание тоже, но кровь не стыла и не сворачивалась. С моей точки зрения, это была смерть с отсрочкой в исполнении. Пожизненное заключение в вечности.
– Что?! Это ты сам придумал, или подсказал кто? Надо ж такой диагноз сочинить, в кошмарном сне не привидится! Вы тут без меня на десерт белены не ели? Хоть кто-то нормальный в вашей компании остался? – возмутился Магистр и, помедлив, приказал: – Найти мне Гарди. Из-под земли достать. – Таур, наконец, посмотрел на карту. – Колдуем, значит, – проворчал он и, резко повернувшись на каблуках, распорядился: – Удвоить все посты, перекрыть все уровни по максимуму. Всем искать посланца, советника и скалета Гарди. Хурст, возьмите людей, пойдете со мной. Альф, ты тоже, советнику может потребоваться помощь. Выдать младшим командирам индикаторы волшебства. Все мало-мальски подозрительное – сюда, я сам разберусь. Синг! Останешься здесь за главного, подпишешь все находки: кто принес, где нашел, ну, сам догадаешься, не маленький.
Таур, сопровождаемый довольно многочисленной свитой, покинул свой кабинет и, миновав лабиринты переходов, вышел в сад.
– Альф! – Магистр затормозил так стремительно, что Хурст, шедший следом, едва не врезался в императора. – Ты уверен, что клеймо раба все еще украшает спину Посланника?
– Да, господин. Я уже говорил Вам, что Арси подстраховался эликсиром СС. Даже если этот приятель Мерлина двужильный… Едва ли он сможет выдержать столько боли, не теряя сознания.
– Очень хорошо. – Таур поднял руку. – Я здесь, Илай, и я запрещаю тебе колдовать и сопротивляться. Я приказываю тебе подойти ко мне. Ты мой раб, Посланник, и твое место у ног хозяина. Поторопись, я не люблю ждать.
***
Софка тупо пялилась в телевизор. Показывали что-то из жизни бразильских домохозяек. Что именно, было не совсем ясно, так как русский текст шел вровень с португальским, а украинские титры, призванные разъяснить обстановку, размещались в нижней части экрана, где Софкин телевизор малость глюковал и показывал только белесые разводы. Когда пару лет назад началось это ноу-хау с титрами, Вера Абрамовна попыталась призвать экран к порядку и даже вызвала мастера-укротителя из телеателье. Мастер, как и следовало ожидать, по первому обращению не появился, а второго уже и не было, так как Вера Абрамовна телевизор, как правило, не смотрела, а слушала, так что титры ей были вроде как и ни к чему. Софка же, как выяснилось, хоть и прожила всю жизнь в жемчужине у моря, рщну мову понимала не многим лучше, чем португальскую, так что и ей титры были без надобности. Теперь о том, что происходит в телевизоре, приходилось только догадываться, прислушиваясь и приглядываясь.
Софка взяла пульт и попрыгала с программы на программу. Или телевизор знал только один канал, или на всех кнопках кипели бразильско-мексиканские страсти, но особой разницы Софка не обнаружила. «Хорошо Тинке в ее Америке, – с легкой завистью подумала девочка. – Каналов сколько хочешь, одних русских штук десять… Живут же люди! И у нас три с половиной кадра в сутки на душу населения. Смотри, наслаждайся. А Тинка сволочь, могла бы и в гости пригласить. Черт с ней, с Америкой, хоть телевизор бы посмотрела».
Чарка тем временем что-то сосредоточенно грызла под диваном. Хруст оттуда слышался отменный.
– Что ты жрешь, скотина, – спохватилась Софка, опасавшаяся, что доберманша притащила с помойки какую-нибудь тухлую кость, и последствия подкроватного пиршества одной прожорливой собаки могут стоить бессонной ночи всему дому. – Чарка, фу! Иди сюда, проклятая помоечница! Чара, я кому сказала? – Софка поняла, что словами не обойтись, и встала с дивана. – Так, где мой ремень?
Про ремень доберманша поверила и с явной неохотой из-под дивана вылезла. Морда у нее при этом была пыльная, виноватая и даже немного перекошенная. Конечно, можно было бы предположить, что перекосило Чарку от обиды, но трезвомыслящая Софка считала, что скорей всего это произошло из-за упрятанной за щеку кости, поэтому отважно полезла собаке в пасть двумя руками. Доберманша сжала челюсти и зарычала.
– Ах ты, Жучка слюнявая! – разозлилась Софка. Чарка зарычала громче.
– Софа, не зли собаку! – немедленно крикнула из кухни Вера Абрамовна. – Что за удовольствие, я не понимаю!
Софка не отвечала, занятая извлечением из пасти до-берманши неизвестного предмета, здорово смахивающего на серебристый карандаш для век, точнее, то, что от него осталось, добрую половину собачка уже распустила в щепки, серебристыми опилками прилипшие к ее наглой слюнявой морде. «Тинка забыла, или девицы ее сумасшедшие, – догадалась Софка. – Косметика у них была блеск, это я хорошо помню. Чертова чавкалка уже схомячила почти всю красоту, хоть чуть-чуть отбить!» Девочка с утроенной силой вцепилась в серебристую палочку, кроя угрожающе сопящую Чарку последними словами. Доберманша поняла, что проигрывает и попыталась смыться с трофеем, при этом она так взбрыкнула задними лапами, что свалила горшок с любимым фикусом Веры Абрамовны. Как собачке это удалось, Софка не поняла, керамический монстр, именовавшийся горшком, вмещал в себя как минимум центнер земли и был совершенно неподъемным. Фикус тоже был увесистым: слоновая нога метра два в высоту с пучками разноцветных листьев по всему периметру. К несчастью, это безумие природы Вера Абрамовна считала почти что чудом света и дрожала над ним, как скупой рыцарь над своими сундуками. Услышав грохот, она сразу поняла, что чудо в опасности, и бросилась в комнату, грозя Софке всеми карами земными и небесными.
– Если вы сломали мой Филисакрис, я тебя убью! Я твою поганую собаку убью! Я себя убью!
Софка покосилась на завалившийся на пол фикус, убедилась в его целостности и, поняв, что жизни семьи ничего не угрожает, продолжила борьбу за остатки импортной косметики. Ей уже удалось ухватиться за огрызок карандаша и почти выдернуть его из Чаркиных зубов, но тут на пороге, как назло, появилась Вера Абрамовна.
– И что ты хочешь от животного? – довольно спокойно начала она еще в коридоре, в глубине души надеясь, что драгоценный Филисакрис устоял. Однако, увидев заваленный фикус, разбитый горшок, груду чернозема и свою перемазанную в пыли дочь, воюющую с доберманшей, тетя Вера заголосила на всю Одессу. – Да пусть она подавиться этой дрянью, эта поганая собака! Что ты вцепилась в ее кость, будто сама ее будешь кушать? Ну как можно чему-то уцелеть, когда таких две здоровых коровы на одну маленькую комнату и у обеих ума нет?
Тут, как всегда кстати, погас свет, и Софку, добитую упрямством доберманши, произволом энергетиков и упоминанием мамаши то ли о коровах, то ли о уме, прорвало:
– Что хочу? Жить хочу, как человек, а не вшой на военном полигоне! Чтоб фикусы твои долбанные на голову не падали, чтоб мерзота эта слюнявая не жрала, что ни попадя, чтоб вода из крана текла, когда я кран включаю, а не когда про меня водопроводчик вспомнит, чтоб свет я выключала, а не электростанция!
– А еще что хочешь? – боясь отойти от дверей, чтоб не передавить в темноте фикус, Софку и собаку, взорвалась Вера Абрамовна. – Бабушку в Америке и икру ложками? А к бабке Симе на Куяльник на все лето не желаете? Грязи понюхаешь, в палисаде кверху задницей поторчишь, сорняки подергаешь, в грязи поваляешься, водички попьешь…
– Она ж вонючая, как моя жизнь! – возмутилась Софка.
– Зато, в отличие от твоей жизни – полезная, – парировала тетя Вера, – со всего мира едут пить и нюхать!
– Весь мир ездит нюхать в Виши и Карловы Вары, а на наш лиман только со Жмеринки приезжают, и то, если спьяну в другой поезд сели.
– Таки и езжай в свои Вши, – посоветовала, потеряв терпение Вера Абрамовна, – если тебе наших вшей не хватает.
– Виши, серость, – вяло поправила Софка, почти овладевшая к тому времени Чаркиным огрызком, – это Франция, у меня на Францию грошей нет. Тут хоть бы в Москву смотаться, и то хлеб!
Собака предприняла последнюю попытку защиты своей собственности и так мотнула головой, что Софки-на рука, сжимавшая карандаш, описала в воздухе замысловатую петлю.
– Тебя там, конечно, ждали, – саркастически расхохоталась тетя Вера, – цветы, плакаты, поцелуи! Кому ты там сдалась? Рыбачка Соня с Ланжерона! Они без тебя там просто обрыдались.
Софка промолчала. Вера Абрамовна удивилась: ее языкастая дочь, не ответившая на колкость, это было уже кое-что. На электростанции у кого-то проснулась совесть, и свет, наконец, включили. Тетя Вера удивленно хлопнула хорошо накрашенными глазами. В комнате явно чего-то не хватало. То есть коллекционный фикус был на месте, осколки горшка рядом, чернозем тоже никто не украл, вроде даже больше стало… Не было только Софки и доберманши. Учитывая, что свой пост у единственного выхода Вера Абрамовна не покидала ни на минуту, закрывая дверь своим телом, исчезновение этой парочки в голове у тети Веры никак не укладывалось.
***
– Локи, – Краш оторвался от созерцания океана, – а свою скорую магическую помощь ты на себя ориентировал или на Посланника?
– А что? – Локи, озадаченный отсутствием Алисы, слушал собеседника вполуха. «Или я что-то не учел в расчетах, – думал Маг, – и забросил девочку черт знает в какое измерение, или она просто не захотела идти сюда. У нее же был такой путь, и, вполне возможно, им она и воспользовалась».
– А то, что я совсем не уверен, что Илай использует эту твою помощь по назначению. Думаешь, он догадается заняться именно клеймом?
– У малыша много недостатков, но слабоумие в их число до сегодняшнего дня не входило, – буркнул Локи, – он сделает все как надо.
«Не обольщайся, – продолжил Маг свои рассуждения, – Алиса не способна предать. Это ты что-то напутал, старый колдун. Перемудрил. Хорошо, если Илка там и проконтролировала перемещение, а если нет? Тогда остаток жизни придется провести в поисках Алисы, если, конечно, повезет выбраться отсюда».
– Во-первых, он не знает, что у нас проблемы, во-вторых, он и твоей помощью не больно рвался воспользоваться, в-третьих, даже если он сделает все как надо, ты уверен, что тот, кто придет, обладает необходимой для помощи силой? – продолжал свои рассуждения Краш. – Даже ты не смог с одного раза извести эту чертову печать.
– Уверен, – Локи оторвался от мыслей об отсутствии Алисы и прислушался к Крашу. – Тому, кто придет, не нужна сила. Там совсем другая магия. Высшая.
– Как пошлет Посланник этого специалиста по высшему разряду со всей его магией… и проблем прибавится.
– Не посмеет, – спокойно сказал Локи, – это я тебе гарантирую.
– Ты, случайно, не Мерлина сюда пригласил?
– Нет, но Мерлин нам обязательно поможет.
***
– Очень мило, – проворчал Инсилай, в самый последний момент заметивший почти вратарский бросок Чибры. Помешать ей он был уже не в состоянии.
– Что случилось? – Варвара, слишком занятая отправкой честной компании, маневра Чибры впопыхах не заметила, но похоронный голос Илая заставил ее насторожиться. – Что-то не так?
– А сама ты ничего не замечаешь? – разбушевавшаяся боль в спине изрядно подпортила светские манеры Волшебника.
– Нет.
– А зря. Ни Дью, ни Чибры, ни схемы крепости. Как мы теперь найдем Локи? По запаху?
– Вот черт!
– При чем здесь черт, Чибра нормальная ваурская женщина, естественно, что она ни шагу без своего мужчины. На меня просто умственное затмение нашло, что я это раньше не учел.
– Но Дью не ее мужчина, – возразила Варвара, – у полковника здесь совсем другой интерес, где-то в районе императорского гарема с бассейном. Скалет, собственно, туда и собирался, после того, как отвел бы меня к Локи.
– О, господи, – вздохнул Илай, – на кой дьявол ему гарем, да еще с бассейном? Он, что, за русалками со скуки приударил? Ну, молодец, полковник, мало ему обыкновенных теток, подавай земноводных. Кстати, его интерес к бассейну, совсем не показатель отсутствия у него интереса к Чибре. По местным законам, хоть пять интересов имей, никто не против, были б деньги их одеть и прокормить, а у скалета явно нет проблем с финансами.
– Что-то я не заметила у полковника тяги к многоженству.
– У девяноста процентов мужчин есть тяга к многоженству, – проворчал Волшебник, – тайному или явному.
– Ты, конечно, относишь себя к оставшимся десяти, – усмехнулась Варвара, – ты ж у нас ангел.
– Нет, потому что это компания голубых и импотентов. Не претендую.
– Это ты про ангелов? – растерялась Волшебница.
– Это я про десять процентов… Так, сматываться нам отсюда надо и побыстрее, – Инсилай встал с земли, – за последние десять минут здесь произошло два серьезных перемещения. Ты же видела тауровскую карту, мы там наверняка засветились по полной программе. С минуты на минуту будут гости.
– Раз уж нас все равно застукали, может, превратишь нас во что-нибудь… местного колорита?
– Как например?
– Все равно. Думай скорее, сюда, кажется, действительно идут.
– Допрыгались, – проворчал Волшебник и попытался вместе с Варварой превратиться в пару валунов, активно населяющих окрестности.
Не получилось ровным счетом ничего, если не считать резкой боли, ударившей под лопатку Инсилаю, и урагана в его голове, смешавшего в звенящий, мерцающий клубок обрывки заклинаний, таинства колдовства и странное, неведомое доселе чувство тревоги с легким налетом страха.
– Энергия? – спросила Волшебница.
– Нет, – с болью Илай справился, порядок в мыслях удалось навести только наполовину. – Видимо, Таур совсем рядом и не дает мне колдовать. Дьявольщина, надо было слушать Локи! Это проклятое клеймо… привет от Магистра и моей трусости. У меня сто стрел под лопаткой и омлет из мозгов в голове, я бессилен, как мокрый джинн.
– Не паникуй! Несостоявшееся перемещение могло сожрать всю магическую энергию, – предположила Волшебница. – Ты сюда на такой молнии припожаловал, что на разрядку дюжины колдунов хватит.
– Нет, это другое, – Инсилай чувствовал, как огненными толчками пульсирует тауровская печать на его спине, наполняя сердце болью и страхом, а разум необъяснимым чувством покорности и безразличия, – это то, о чем говорил Учитель. Раб выдавливает из меня волшебника. Еще чуть-чуть, и брошусь в ножки Магистру, чтоб простил засранца и позволил служить ему верой-правдой. Какое уж тут колдовство? Ну почему я не дал Локи доделать его работу?!
– Потом разберемся, что надо было делать, – прошипела Варвара, – не получается превратиться, значит, просто спрячемся.
– От Таура? – криво усмехнулся Волшебник. – Мечтательница.
– Нет, будем стоять столбом и ждать, пока нас поймают, – разозлилась Волшебница, она вдруг вспомнила мрачные предсказания Локи и поняла, что ей нужно любой ценой выдавить Магистра из сознания Инсилая. Она схватила бывшего ученика за руку и почти силой поволокла к полковничьей берлоге. При этом заявила такое, что при обстоятельствах менее драматичных ей бы и в страшном сне не приснилось: – Ну почему в самый неподходящий момент ты, записной бабник, начинаешь мечтать о мужиках? С таким волнением ждешь своего драгоценного Таура, будто он новобрачная, а у тебя право первой ночи!
Сработало. Реакция Инсилая превзошла все ожидания. В его сознании в одночасье скончались и раб, и волшебник, и даже человек. Получив такую весомую оплеуху, он просто задохнулся от злости и начисто забыл о Магистре:
– Что?! – Его глаза, еще мгновение назад пустые и равнодушные, метали молнии. – Ты в своем уме, по-учательница гномов?! Да в такой мерзости меня обвинять даже твоя чокнутая сестрица не додумалась, хоть считает, что я ей с целым светом изменяю! Ты еще скажи, что я всех пиявок в местном пруду изнасиловал!
– Ну и ладушки, – Варвара, не тратя время на пререкания, почти затолкала совершенно ошалевшего от ее обвинения Волшебника в укрытие, – нет, так нет. По мне, так тоже просто бабник лучше.