Текст книги "Легенды и мифы древней Индии. Махабхарата. Рамаяна."
Автор книги: Наталья Гусева
Жанр:
Мифы. Легенды. Эпос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Асуры
Когда по воле первотворца Брахмы создавался мир, возникая из вод и мрака вселенной, им были порождены и первые асуры, почти во всем подобные богам. И так же, как и боги, они не знали ещё бессмертия, но, будучи почти равными богам, они тоже уже жаждали его.
Стремление к бессмертию терзало с изначальных начал души тех, кто ещё не знал вечной жизни, а не знали её ни боги, ни демоны, ни люди, появлявшиеся одни за другими во вселенной. Амрита, напиток бессмертия, таившаяся на дне молочного океана, притягивала к себе волю и помыслы и небожителей и духов.
И если люди, возникшие на земле в долгом ходе веков, познали свою смертную долю и примирились с нею, ожидая, что по завершении земной жизни их души воссоздадутся в иных существах, то демоны земли не находили себе покоя, потому что зависть к богам, познавшим бессмертие, застилала тёмной пеленой их разум. И не на земле родилось это Чёрное чувство – первыми, кто поддался зависти, были предки демонов асуры, жившие тогда ещё на небесах.
В святых гимнах Ригведы, сохранивших память о том, что существовало ещё до создания Времени, равно воспеваются сила и слава богов и асуров. И асурами даже именуются многие боги – и Варуна, и Индра, и Сурья, и само небо. И говорится также, что и Агни, сжигающий всё, как сухую траву, был равен асурам, и они могли тоже метать молнии с неба. И месяцу Соме были они подобны, и светлым Ашвинам, провозвестникам зари.
Но они отличались от богов тем, что обладали магической силой, и с её помощью могли они создавать невидимое из видимого и слышимое из того, что не могло звучать, а также подчинять себе то, что было подвластно другим богам. Даже когда у владыки вод, у самого Варуны, не хватало сил собрать тучи и заставить их излиться дождём, он просил асуров помочь ему своим волшебством. И хотя это тайное искусство и не было известно богам, все небожители были всё же едины и неделимы и во времени и в пространстве. И так было до того мига, когда все они возжаждали вечного продления жизни и вечной юности и пожелали добыть амриту.
Спустившись в пределы молочного океана, они взбивали его воды огромной горой, как мутовкой, и когда со дна его поднялся белоснежный сосуд с амритой, асуры первые захватили его. Им помогла тогда та магическая сила, которой не было у многих богов, и это могло стать их великой победой. И если бы в завязавшейся между ними и богами битве за амриту не поразил их тогда владыка солнца Вишну своим сверкающим острым диском, то они, а не боги, стали бы бессмертными.
Но побеждённые в том бою униженные асуры были низвергнуты с небес и навсегда стали врагами богов, найдя новые прибежища в пределах земного и подземного миров и на дне океана.
Так было.
Люди же, зародившиеся на земле через века после этого, не могли помнить о такой надмирной борьбе. Они ощущали, что их души вздрагивают и трепещут от прикосновения силы, выдыхаемой богами или асурами, но сначала продолжали почитать равно и тех, и других. Онм называли асуров богами, а богов асурами и обращались к Сурье, именуя его златоруким асурой, а Варуну просили как великого асура о защите, полагая его всеведущим асурой, знающим все земные пределы. Многие стали даже призывать только асуров для помощи в достижении целей и забывали упоминать богов в своих молитвах. Сила асуров и их волшебство стали так широко известны смертным, что часто вытесняли из сердца и разума людей стремление к светлым богам.
Низвергнутые с небес асуры утверждали свою власть над миром. Они стали возводить дивные города под землёй, на земле и в воздухе, и эти города могли то исчезать из глаз смотрящих на них, то возникать совсем в другом месте, а воздушные города свободно перемещались в пространстве, а иногда и скрывались под водой.
Асуры старались установить свою власть, вступая в дружбу с прославленными царями и воинами земли. Так узнали они однажды, что праведным кшатриям, братьям Пандавам, помогают боги в их героических деяниях и битвах, и стали всё чаще обращаться к ним за помощью. И было даже так, что Пандавы однажды спасли одного из них, попавшего в беду, и в благодарность асуры возвели для них силой волшебства дворец, украшенный драгоценными камнями всех цветов и оттенков, о чём стали говорить восхищённые люди.
Люди видели, что асуры бывают очень разными и могут появляться чаще всего как гиганты, но могут и становиться совсем маленькими, но ничего они не знали об их природе и не могли сказать, откуда и когда появились они на земле.
Дайтьи
Но боги помнили, что Брахма, сотворяя мир и всё сущее в нём, породил и сына – бога Дакшу. А у Дакши, в числе многих-многих его дочерей родились те две, по имени Дити и Дану, которые с течением времени дали жизнь могучим асурам. Выдавая своих дочерей за владычных богов, отдал Дакша этих двух в жёны великому мудрецу Кашьяпе, что было им сделано после протекания многих и многих веков. Отданы были Дити и Дану тому Кашьяпе, который от других своих жён породил змеев-нагов и всесильную птицу Гаруду, имя которой с тех пор повторяли все. Эти две дочери Дакши родили в браке с Кашьяпой асуров, ставших самыми властными асурами на земле. Они разделились на два рода, именовавшихся в память о породивших их матерях дайтьями и данавами.
Оба рода произвели затем множество себе подобных потомков, тоже отличавшихся искусством волшебных деяний, силой и недобрым нравом. И зависть к бессмертию богов всегда точила их сердца.
И дайтьи и данавы жаждали потомства для успешной борьбы с богами. Не находя достаточно места на земле для великого множества своих детей, начали они, одарённые безмерной хитростью, порождать себе подобных среди смертных жителей земного мира. Такой путь они избрали для утверждения своего господства над всеми живущими.
И вот стали нарождаться существа подобные асурам в семьях разных людей – от царей до пахарей, а затем появлялись они даже в образах существ, порождённых коровами и буйволицами, слонихами и ланями и даже тигрицами. Земля наполнилась этими жестокими врагами всего светлого и доброго.
«Принимая различные облики, они сильные и наглые, способные сокрушать врагов, наводнили эту землю до самых границ океана. При помощи своей силы они стали притеснять брахманов, вайшьев и шудр, а также угнетать и другие существа. Приводя в трепет и убивая тех и других, они сотнями и тысячами распространились всюду по земле. Безбожные, гордые своей силой и опьянённые великой спесью, они оскорбляли всюду даже великих риши, находившихся в своих обителях».
Так гласят слова вечной поэмы «Махабхараты», созданной всевидящим и всезнающим риши Кришной Двайпаяной Вьясой. И дальше он повествует о том, что сама земля, не выдержав гнёта дайтьев и данавов, обратилась за защитой к Брахме. Узнав о всех чёрных деяниях асуров, повелел владыка небес многим богам сойти на землю во главе с Индрой и подавить их. Тогда и Вишну сошёл вместе с ними, приняв образ карлика – одной из своих десяти аватар.
Тогда было, что одним из мощных вождей дайтьев почитался Бали, воцарившийся над обширной частью земли. И это перед ним предстал Вишну в облике карлика и попросил разрешения сделать три шага, третьим из которых он и вдавил злобного Бали под землю.
Боги тогда одержали много побед над асурами, и некоторые из дайтьев и данавов даже отошли от злых деяний и начали следовать законам дхармы, повторяя великие слова заветов Ману, прародителя человечества. Тех же, кто не сошёл с путей неправды, поражали боги по-прежнему беспощадно, а на земле с ними вели борьбу сыновья небожителей, порождённые ими от апсар или земных женщин. Так и стала длиться эта битва века за веками – ведь бесчисленно потомство асуров, и непрерывно возрождаются они в разных обликах среди людей, направляя их волю и помыслы на нечистоту и жестокость.
Эта борьба светлых небожителей со злобными и бесчестными асурами не смогла искоренить в душах этих демонов стремление к обретению бессмертия, и они не переставали искать путей к этому. И вот было так, что двое из дайтьев, сыновья сильного царя, обладая могучей волей и не боясь никаких испытаний, решили предаться тяжелейшему подвижничеству, чтобы заслужить высшую милость богов. Они удалились в густой лес и погрузились там в совершение подвигов аскезы. И не только отказались они от всего земного, от пищи и воды, но даже приносили в жертву куски своего тела и стояли сотни лет неподвижно, подняв к небу руки и не мигая.
Когда боги увидели это великое покаяние, они стали испытывать их разными соблазнами, пытаясь сокрушить их дух и заставить их прервать аскетические подвиги. Но дайтьи выдержали все испытания. И тогда сам Брахма, создатель вселенной, спросил их о цели такой непомерно тяжёлой аскезы. Видя такую милость к ним всевластного владыки богов, они оба ответили, что жаждут для себя бессмертия как лучшего дара в награду за свои подвиги. Великий Брахма согласился, что они достойны дара, сказал, что все их желания будут исполняться, и это будет им наградой, но бессмертия они не получат. Вместо этого он обещал, что их постигнет только та смерть, которую они сами для себя выберут среди неизмеримо обширной жатвы бога Ямы. И ещё сказал им пресветлый Брахма, что такая смерть настолько редко дарится тем, кто не вечен, что она приравняет их к богам.
Получив дар исполнения любых желаний, оба асура прервали свою аскезу, возвратились в город дайтьев и предались всем земным наслаждениям, пирам и радостям, забыв о своих обязанностях правителей царства. Их подданные стали следовать такому примеру, и вскоре вся страна погрузилась во мрак упадка и опустошения. Но не забыли эти негодные о том, что боги всё же бессмертны, а они этого лишены. Собрав огромное войско, они послали одну его часть терзать праведников, а с другой направились на небо для битвы с богами, обладая способностью свободно передвигаться по вселенной. Они напали на небожителей, и в небесах разгорелась жаркая битва, такая, что от сверканья мечей и щитов и от блеска стрел с огненными остриями пламенными отблесками озарялось всё вокруг, а люди в страхе прятались в своих жилищах, думая, что настал час, когда всемогущий Шива начал разрушать мир.
Те же, кто отправился унижать и убивать праведников, стали без колебаний разбивать алтари молящихся, предавать смерти всех брахманов, мудрецов и отшельников, тех, кто поддерживал богов своими молитвами. Эти дайтьи, владевшие искусством принимать любые формы, бросались на аскетов в устрашающих обликах взбесившихся слонов, а также львов и тигров, то появляясь перед ними, то внезапно становясь невидимыми. Они убивали земледельцев, пастухов и горожан, превращая землю в огромное кладбище.
Тогда и боги и люди воззвали к Брахме, сотворителю мира, моля защитить их от такого ужасного бедствия. И Брахма, охватив мыслию своей все истоки такого зла, сотрясавшего вселенную, решил, что пришёл миг, когда оба эти нечистые цари-асуры должны обрести обещанную им смерть, которая должна будет прийти по их воле и выбору.
Силой своего духа великий Брахма сотворил волшебную деву, сочетав в её образе сверканье миллионов драгоценных камней и вложив в неё столько сияния небывалой красоты, что даже ярчайшие созвездия стали казаться рядом с ней лишёнными блеска. Сотворив её, одарённую столь неодолимой привлекательностью, первобог подарил ей имя Тилоттама – «Совершеннейшая во всём» и направил к тем двум злодеям, породившим во вселенной такую бурю зла. Он повелел ей пленить сердца обоих, а затем прибегнуть к хитростям искусной игры согласий и отказов, чтобы поссорить их друг с другом.
Выразив покорность и почтительно поклонившись всем собравшимся здесь небожителям, которые глаз не могли отвести от такой невиданно прелестной девы, Тилоттама направилась к этим злобным асурам, сеятелям всякого зла.
Приблизившись к их земле, она увидала, что оба брата предаются отдыху после свершения столь многих неправедных деяний. Они наслаждались обильным угощением, вином и танцами нарядных танцовщиц, восседая на золотых тронах, поставленных под деревьями прохладной рощи. Тут Тилоттама, прикрыв свою дивную наготу лишь небольшим красным покрывалом, прозрачным как струи источника, стала срывать цветы с ветвей деревьев, изгибая свой стан подобно цветущей лиане. От одного взора, брошенного на неё, оба асура опьянели от вида её красоты и бросились к ней в порыве безудержной страсти.
Схватив её за руки, каждый стал тянуть её к себе, громко крича «она моя супруга, только моя!» Тилоттама же, бросая зовущие взоры то на одного, то на другого, довела их до исступления. Каждому из этих дайтьев казалось, что именно он привлекает сердце божественной красавицы и, не вынеся огня вспыхнувшей взаимной ревности и соперничества, они нанесли один другому смертельные удары тяжёлыми медными булавами и упали мёртвыми на землю, обагрённую их кровью.
Зрелище их ужасной гибели так напугало всех дайтьев, что они скрылись под землю, надолго затаившись в своём царстве тьмы, а люди великую радость освобождения от этого тяжкого гнёта, пресекавшего их дыхание и саму жизнь.
Когда Брахма спросил возвратившуюся на небо Тилоттаму, каким даром он может её порадовать за оказанную богам и людям помощь, она попросила одарить её всеобщей любовью. И тогда этот первый среди небожителей обещал ей, что всегда она будет юной и прекрасной, и, странствуя в трёх мирах, станет пробуждать в сердцах всех смертных и бессмертных это святое и чистое чувство.
Данавы
Многие данавы, потомки праматери Дану, тоже обременили землю своими неправедными делами. Повсюду разносилась молва о том, как эти губители законов нападали на всех, кто почитал богов и соблюдал предписания прародителя Ману. И не могли люди понять, почему некоторые из них, как иногда и дайтьи, становились тоже достославными царями, одарёнными высокой участью, а другие сокрушали алтари и селения и убивали праведников, не боясь гнева всевидящего Брахмы.
Великий риши Вьяса поведал в своей безбрежной поэме о том, что все асуры были наделены разноликой долей, и среди них рождались и те, кто был носителем великодушия, и те, от злых дел которых стонала земля.
Первых люди славили, а перед вторыми трепетали и молили небожителей о защите и помощи. И бесконечно длилась взаимная вражда и борьба между богами и асурами за власть в трёх мирах, за господство надо всем, что в них существует, что движется и не движется.
И бывало даже так, что асуры избирали своими наставниками величайших мудрецов и прибегали к их знаниям, когда возникала у них нужда в высокой поддержке. Так возвысили они своим поклонением одного из брахманов по имени Ушанас, обладавшего многими знаниями. Он владел даже величайшей из самых тайных наук – знал пути к оживлению тех, кто стал жертвой бога Ямы, и данавы не раз прибегали к его искусству, когда им хотелось воскресить своих убитых в бою родичей.
У богов в эти же века был близкий им наставник Брихаспати, который стал их домашним жрецом и проводил жертвоприношения, не ошибаясь ни в одном правиле и предписании. Был он великомудр и высокодушен, но, на горе всем, не владел наукой воскрешения. И даже гандхарвам, которые выступали в битвах на стороне богов, не мог он вернуть жизнь, когда они лишались её, сражённые ужасным оружием асуров.
Небожители так жаждали проникнуть в тайну Ушанаса, что однажды призвали к себе сына своего жреца Брихаспати, одного из самых преданных им молодых брахманов, носившего имя Кача. Милостиво ответив на его почтительнейшие приветствия, они обратились к нему, призывая его внимание к каждому своему слову. Тут Кача узнал, что боги решили избрать его для овладения тайными знаниями Ушанаса. Обещав ему немалую долю из приносимых им жертв, они послали его на землю и повелели сблизиться с любимой дочерью мудреца, заслужив её приязнь добрым поведением, обходительностью и ласковостью. И выразили надежду, что в случае зарождения любви девушки к юному брахману её отец может поделиться с ним своими тайными познаниями.
Покорный воле богов, Кача без промедления отправился на землю в город данавов, где обитал великий мудрей. Склонившись перед ним до земли и посыпав свою голову пылью из-под его стоп, он почтительно попросил принять его в ученики на тысячу лет и получил согласие великого.
Потекли годы и века пребывания Качи в обители Ушанаса. Вскоре он снискал расположение дочери мудреца, нежной юной Деваяни, являя своим поведением истинное целомудрие, часто услаждая её слух дивной музыкой и пением и постоянно поднося ей лучшие цветы и плоды.
Так протекла половина тысячелетнего срока, и в сердце девушки расцвела горячая любовь к прекрасному собой и воздержанному в чувствах ученику её отца.
Но внезапно данавы узнали о том, что Кача может перенять науку их великознающего советника и добивается этого. Они подстерегли юношу вдали от дома учителя, где Кача пас его коров, убили его и бросили куски его тела волкам. Когда Деваяни увидела коров, возвращавшихся без пастуха, она догадалась обо всём и в слезах стала просить отца воскресить Качу. И мудрей, сосредоточив всю силу своего духа, произнёс только одно слово «Явись!», и юноша тут же предстал перед ними.
Но и в другой раз дождались его данавы на том же дальнем выпасе в лесу и убили снова. Но на этот раз они сожгли его тело, смешали пепел с вином и обманно упросили Ушанаса выпить это как свежий напиток из лучших трав леса. Когда же Деваяни, не дождавшись любимого, разрыдалась и сказала отцу, что баз Качи она умрёт, мудрей снова воскликнул «Явись!», но Кача не явился. Вместо этого из желудка Ушанаса раздался голос юноши, и было рассказано обо всём, что случилось.
И тогда наставник решил во что бы то ни стало вернуть живого Качу своей горюющей дочери. Он повелел ему, пребывающему в образе пепла в желудке, выслушать внимательно и запомнить каждое слово, что ему сейчас будет сказано, и поведал ему все тайны науки оживления. А затем попросил юношу разорвать ему живот и выйти оттуда живым на волю.
Воскресший Кача сделал всё, как было сказано, и появился перед обрадованной Деваяни в своём обычном образе. Но отец её бездыханным упал на землю. И тогда его ученик, запомнивший всю науку оживления, применил обретённые им только что знания и воскресил Ушанаса. После этого мудрец, восстав от смерти, благословил на брак свою дочь и лучшего своего ученика, а затем горестно воскликнул, что не следовало ему, брахману, пить этот предложенный хитростью напиток, и указал, что ни один брахман впредь и навеки не должен вкушать вино и другие опьяняющие вещества, приводящие к забвению долга и ко многим бедам.
Кача и его юная супруга посвятили свою жизнь преданному служению богам, и он в течение сотен лет возвращал к дыханию те существа, что погибали в битвах с асурами, борясь за правду.
Асуры же были столь долговечны, что небожителям и праведным героям земли всё время приходилось отражать их нападения и искоренять те ростки зла, которые появлялись всюду вместе с демонами. Вдохновляемые просьбами богов, многие истинные кшатрии, преданные законам дхармы, вступали с ними в кровопролитные сражения, то побеждая их, то отступая перед их силой и коварством.
Города демонов расцветали не только в земных пределах, и не только здесь они совращали с истинного пути всех живущих, оскверняли алтари и наносили тяжкие оскорбления чистым девам и жёнам. Возносясь за пределы небесного свода, они плавали в пространстве в своих воздушных городах и наносили ущерб не только обителям богов, но и прибежищу питри, душ предков, чистые слёзы которых проливались на землю жгучими дождями, и каждая капля ранила грудь воинов, как остриё стрелы.
Великие препятствия приходилось преодолевать кшатриям в этих боях с данавами и дайтьями. Ведь оружие этих нечистых было заклято особыми магическими словами, и они владели также волшебными колесницами, которые управлялись мыслью и двигались без коней по всем направлениям земли и неба, а также могли останавливаться в воздухе над чужим войском, чтобы асуры могли с высоты осыпать его стрелами. Против них не раз выступал лучший цвет воинских родов, и многие из этих благородных пали от рук асуров, но демоны нападали всё вновь и вновь, продолжая чинить повсюду злодейства. И это разжигало в сердце каждого кшатрия отважное стремление к бою с ними.
Тяжелейшие сражения закипали в разных местах земли. В разорённых городах уже не звучали гимны Вед, не дымились очаги, и женщины не носили украшения в знак скорби по убитым мужьям, ибо от оружия демонов пало столь много героев, что сама красота женщин увядала и гасла.
Но и у многих воинов земли было немало оружия, дарованного богами. Это были колчаны, стрелы из которых сами взлетали на лук, мгновенно сменяя одна другую, были и такие стрелы и дротики, что поворачивали в полёте и сами находили летящее оружие врагов, разбивая его в воздухе, были и те, что, попадая во врага, разрывали его на куски. Владели воины и стрелами, порождавшими в полёте устрашающий звук и пламенеющими на лету. Это небесное оружие помогало отражать нападения асуров. Враги особенно опасались того оружия, которое могло сразу убивать сотнями и тысячами, и того, что могло испускать железные шары, излучающие жар солнца и сразу сжигающие целые армии, «как огонь сжигает сухую траву на исходе холодной поры» – так сказано в бессмертной Махабхарате.
Бог-воитель Индра дал героям Пандавам, оказывая им покровительство, и такое оружие, которое можно и пустить в ход, и заставить мыслью снова вернуться к воину, а затем опять привести в действие. Оно могло поражать асуров, даже одетых в непробиваемые панцири, где бы враги ни находились, ибо даже в глубине океана это оружие найдёт и истребит их.
Асуры спасались, возносясь за небосвод в своих воздушных городах, сверкающих многими яркими огнями. Но среди кшатриев были и такие герои, вскакивающие на колесницы, в которые была впряжена тысяча коней, чья сила возносила колесницы высоко в воздух, и сражение разгоралось в небесах. Свои
летающие города асуры направляли то к звёздам, то вдоль всего неба, то под землю, а то и под толщу океанских вод. Но подаренное богами оружие находило их всюду.
Боги знали, что демоны столь многолики по своей сущности, что могут обращаться в самые невероятные и устрашающие существа, а поэтому дали воинам и такое оружие, которое могло порождать неведомые создания, ещё более страшные, чем сами асуры. У этих созданий, нападавших на врагов, могли быть обличья, как у зверей или у зубастых макар, рты у них были на плечах, а у других на животе и на спине, где появлялись внезапно, и их лица, глаза были жёлтые, а волосы зелёные и красные. Многие асуры впускали их в свои ряды, принимая за своё подобие, и погибали от их ядовитых зубов и когтей.
Так шли непрекращающиеся бои с демонами, отвращавшими людей от чистых желаний, высоких помыслов, от служения богам и почитания законов. И до тех пор не оставят людей в покое эти сеятели зла, пока сами жители земли, все до одного, не перестанут прислушиваться к их призывам, наветам и шепотам, уводящим живущих в глубины бесчестия, мрака и гибели.