Текст книги "Злодейка. Переписать финал (СИ)"
Автор книги: Наталья Кошка
Жанры:
Магическая академия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Глава 19
Возвращаюсь домой, когда солнце уже поднялось над крышами. Утренний туман рассеялся, и город окончательно проснулся. В кармане плаща лежит записная книжка отца – я то и дело касаюсь ее пальцами, проверяя, на месте ли. Надо срочно рассказать Итану о том, что я нашла. Он, наверное, уже встал.
Подхожу к дому и замедляю шаг.
Что-то не так.
Магавтомобиль стоит у крыльца – на том же месте, где и стоял, но дверца со стороны водителя распахнута настежь. А на земле, прямо под ней, валяются ключи зажигания и тускло поблескивают в утреннем свете.
Внутри все холодеет от недоброго предчувствия.
– Итан?
Тихо и спокойно. Все вокруг еще спят, должно быть. Только ветер шевелит ветки кустов у ограды.
Подхожу ближе. Поднимаю ключи с земли – они влажные от росы. Значит, пролежали здесь какое-то время.
Заглядываю в салон машины. Пусто. Но Итан никогда не бросил бы ключи на земле просто так.
– Итан! – кричу громче, и голос срывается.
Бросаюсь к дому, взлетаю по ступеням, распахиваю дверь. Завтрак не накрыт, камин в гостиной не разожжен – значит, семья еще не спускалась.
И в коридоре я почти налетаю на Сильвию.
Она стоит посреди холла в домашнем халате, с чашкой чая в руке. Светлые волосы в беспорядке после сна, но взгляд уже острый, цепкий. Видимо, услышала мой крик и вышла проверить.
– Что за шум? – спрашивает с привычной язвительностью, но, увидев мое лицо, осекается. – Что с тобой?
– Где Итан? Ты его видела?
– С утра? Нет. Я только встала. А что случилось?
– Дверь машины открыта. Ключи на земле. Его нигде нет! – паника накрывает с головой.
Хаос просится наружу, хочет сам все проверить. Но я не пускаю его. Мне сейчас только взрывов магических не хватало.
Сильвия хмурится. Ставит чашку на ближайший столик и, не говоря ни слова, направляется к лестнице. Я бегу за ней следом – в спальню к Итану.
Дверь распахнута. Кровать не смята. На стуле – его сюртук, который он не надел. На тумбочке – раскрытая книга. Все так, словно он вышел на минуту и должен вот-вот вернуться. Но почему-то не вернулся.
– Итан! – кричу уже во весь голос, непонятно на что надеясь. Крохотная надежда, что он где-то здесь, все еще тлеет.
Раздаются тяжелые шаги по ступеням. В коридоре появляется Эдгар, заспанный и хмурый. За ним – Лиана в накинутом на плечи платке.
– Что происходит? – рычит Эдгар. – Почему ты кричишь как раненый зверь?
– Итан пропал, – выдыхаю, продолжая сжимать в кулаке его ключи. – Я вернулась из академии, а дверца машины открыта. Ключи на земле. А его самого нигде нет.
Лиана бледнеет.
– Ты выходила из дома? С утра? Зачем? – спрашивает Сильвия, с подозрением прищурив глаза.
– Это сейчас неважно, – обрываю резко. – Итана нигде нет, понимаете? Я обыскала дом, звала его. Он не мог просто так уйти, оставив ключи на земле!
– Может, он просто… – начинает Лиана, но беспомощно замолкает.
И в этот момент с грохотом распахивается окно в комнате Итана и поток воздуха заносит сгусток темной магии. Он зависает точно над нашими головами. Хаос ощеривается и срывается с моих пальцев, закручиваясь в защитный фиолетовый купол. Он закрывает меня, Лиану, Сильвию и даже Эдгара. В шоке пребывают все, включая меня.
Еще ни разу Хаос не действовал как защитник, только нападал, а тут – такое!
Тем временем черный сгусток чужой магии раскрывается, и из него звучит голос – низкий, вкрадчивый, который я тут же узнаю.
«МакГольды. Приношу извинения за столь ранний визит. Ваш сын и брат гостит у меня. С ним все в порядке – пока что».
Эдгар делает шаг вперед, лицо его багровеет от ярости.
– Кто ты?! – рычит, задрав голову. – Если ты хоть пальцем тронул моего сына…
«Тише, тише, – голос сочится насмешкой. – Я не хочу никого убивать. Я лишь хочу получить кое-что. Медальон. И его принесет мне Равена. Лично».
Сильвия смотрит на меня с непередаваемым выражением: страх вперемешку с презрением. Но на оправдания попросту нет времени.
«Старый театр в Нижнем городе. Приходи одна. У тебя есть время до заката. Если приведешь стражу, Совет или кого-то из родственников – он умрет. Ты знаешь меня, Равена. Я не блефую».
Сгусток сворачивается, бледнеет и с тихим хлопком исчезает, оставляя после себя запах тлена.
– Медальон? Что за медальон? Равена, кто это был?! – Сильвия сжимает кулаки. В золотых глазах отблески магии. Пусть она не так сильна, как Итан, но с двумя-тремя светлыми я не справлюсь в одиночку.
Эдгар спрашивает:
– Ты знаешь этого человека? Кто он?
– Торгвальд Нуар, – выдыхаю. Снова он! – Он был профессором темной материи в академии. Недолго. Его уволили после того самого инцидента на факультативе – когда моя магия вырвалась из-под контроля. Это он меня спровоцировал. И теперь он хочет заполучить медальон, который принадлежал моей семье.
– Ты втянула моего брата в свои тёмные делишки?!
– Силь! – обрывает Лиана, но по виду она и сама готова поверить во что угодно. Ведь речь идет о всеобщем любимце Итане.
– Нет, сейчас! – Сильвия оттесняет мать плечом. – Это ты виновата, Равена! Ты и твои подозрительные друзья! Сколько раз я говорила Итану, что ты погубишь его!
– Сильвия! – рявкает Эдгар, и она замолкает, поджав губы.
Глава семьи переводит взгляд на меня.
– Это правда? – спрашивает. – У тебя есть то, что нужно этому мерзавцу?
Достаю медальон из кармана.
– Этот артефакт называется «Сердце Хаоса». Торгвальд хочет заполучить его, думая, что он поможет ему в гонке за силой и властью. Но на деле медальон работает вовсе не так. Жаль, что я узнала об этом так поздно…
– Ты собираешься идти к нему? Одна? – Лиана заламывает руки. – Это очень опасно!
– Да. Я найду Итана и вытащу. Чего бы мне это не стоило.
– Это может быть ловушкой для вас обоих, – категорично отрезает Эдгар. – Я сейчас пошлю вестника в Совет.
– Нет! Вы слышали, что он сказал? Никакого Совета, стражей и помощи. Иначе… Итан пострадает.
От этой мысли мне становится плохо. Внутри в таком же ужасе мечется Равена. Она как никто другой знает на что способен Торгвальд.
– Ты любишь моего сына? – спрашивает Лиана негромко, прикасаясь к моим рукам.
Выдерживаю ее взгляд.
– Да, – отвечаю честно. – Люблю.
Лиана кивает и отпускает меня.
– Тогда иди. И возвращайтесь целыми и невредимыми.
– Мама! – возмущается Сильвия. – Мы что, просто отпустим её?! Ты веришь ей?!
– Я верю, что она хочет спасти моего сына, – спокойно отвечает Лиана. – И этого достаточно.
Сильвия поджимает губы и отворачивается. Эдгар скрестил руки на груди, и буравит меня взглядом.
– Я не знаю, кто ты такая на самом деле, – произносит он наконец. – Ты не похожа на ту Равену, которую я помню. Но мой сын почему-то выбрал тебя. И если ты вернешь его – я буду твоим должником.
Не нахожусь, что ответить. Горло сжимает спазм. Отзываю Хаос и магия втягивается под кожу.
Я пока не знаю, как буду спасать Итана, но уверена в одном: я не позволю Торгвальду убить Итана. Даже если для этого придется пожертвовать собой.
«Ты не одна», – тихо произносит Равена. – «Мы спасем его вместе».
Глава 20
Катя
Окраины города наполнены неприятными запахами сырости и гнилых овощей. Здесь даже утреннее солнце кажется тусклым – оно едва пробивается сквозь плотные ряды покосившихся домов. Узкие переулки петляют, как змеи, и я то и дело оглядываюсь, проверяя, не идет ли кто следом.
Прежде я никогда здесь не была, но немного знаю это место, ведь упоминала его в книге.
Ноги сами сворачивают в нужные проулки, обходят лужи, перешагивают через трещины в мостовой. Вот покосившийся трактир с выцветшей вывеской – Равена встречалась здесь с пособниками. А вот здесь старый склад, где она проводила первые ритуалы…
«Не пытайся во всем винить меня», – голос Равены раздается в голове без привычной злости, скорее – с усталостью. – «Если мы части одной души – то это и твоя вина тоже. Мы обе приложили руку к тому, что происходит».
Я молчу, да и что тут скажешь? Она права. Тьма, что вела ее к ритуалу, она и моя тоже, ведь мы половинки целого.
– Давай не будем ссориться, – тихо бормочу под нос. – Сейчас важно другое: освободить Итана.
«Согласна», – коротко отвечает Равена. Наконец-то мы действуем сообща.
Я иду какое-то время в тишине, когда вдруг к звукам моих шагов примешиваются еще чьи-то, чужие.
Бросаю взгляд через плечо, не замедляя шаг. Двое. Крепкие, небритые, в грязных плащах. Один ухмыляется щербатым ртом, второй поигрывает ножом. Черт!
– Смотри-ка, какая птичка залетела в наши края, – кричит один из них мне. – Одна и без охраны? Смелая.
– Или глупая, – добавляет второй, и они оба смеются.
Срываюсь с места и ныряю в ближайший проулок. Потом в следующий, перепрыгиваю через опрокинутые бочки, несусь что есть сил. Слышу за спиной топот и ругань – моим преследователям не нравится моя скорость и прыть.
Тело Равены знает эти улицы лучше, чем думалось. Два поворота, узкая щель между домами, и я вырываюсь на пустырь. Позади стихают шаги – вроде оторвалась. Перевожу дыхание, привалившись к стене. Сердце колотится где-то в горле.
«Неплохо для той, кто неделю назад падала на тренировке» , – хмыкает Равена.
– Спасибо за подсказку с проулком, – отвечаю мысленно.
«Я не подсказывала. Это ты сама».
Удивительно. Я справилась сама? То есть, мы действуем настолько слажено, что инстинкты и знания как бы стали общими? Или это просто случайность?
Впрочем, предаваться размышлениям некогда, ведь впереди вырастает здание театра.
Оно огромное, с облупившейся позолотой на фасаде. Высокие стрельчатые окна разбиты и пусты, и ветер гуляет в них, завывая на разные голоса. Над входом – полустертая надпись: «Театр «Империал». Когда-то здесь гремели аплодисменты и сияли огни софитов…
Главные двери заколочены досками крест-накрест. Но одна доска сорвана и висит на одном гвозде. Кто-то уже побывал здесь до меня. Ныряю под доску и попадаю внутрь.
Здесь странная атмосфера. Разруха соседствует с изысканностью. Огромная хрустальная люстра чудом держится на цепях, и ее подвески тихо позвякивают на сквозняке. Бархатные кресла партера покрыты пылью, но кое-где еще проглядывает благородная бордовая обивка. На стенах – остатки фресок: музы, нимфы, какие-то античные сцены.
Сцена впереди скрыта полумраком. Туда не достает утренний свет из разбитых окон.
– Хаос, – зову шепотом, – помоги мне.
И он отзывается. С кончиков пальцев срывается фиолетовая искра и летит вперед, разгораясь все ярче. Она освещает проход между рядами сидений, ступени, ведущие на сцену, и тяжелый бархатный занавес, который все еще висит, хотя и тронут тлением.
Улыбаюсь краешком губ. Еще неделю назад я боялась собственной магии, а теперь прошу о помощи, и она отвечает. Это ли не чудо?
– Спасибо. Ты настоящий друг.
Искорка вспыхивает ярче. Неужели Хаосу приятна моя похвала?
«Смотри, сделаешь из него послушного песика» , – хмыкает Равена внутри. «А ведь Хаос – это мощь. Древняя, необузданная» .
– Не сделаю, – отвечаю в тон. – Для меня Хаос равный помощник, а не слуга.
«Равный?..» – Рави задумчиво переспрашивает и умолкает.
Делаю еще несколько шагов по направлению к сцене, но здесь так тихо и пусто, будто никого и нет. Где же Нуар?
И тут в глубине сцены вспыхивает алый свет. Черный силуэт вырисовывается на фоне алого сияния – высокий и неподвижный. Вглядываюсь до рези в глазах:
– Итан? Это ты?
– Нет, это всего лишь я, – раздается мерзкий смех, и Торгвальд Нуар выходит в полосу света.
Он выглядит иначе, чем в академии. На шее вздулись черным вены, в руках клубится тьма. Он явно подготовился к нашей встрече. Остается только гадать – к каким запрещенным техникам он успел прибегнуть.
Подавляю дрожь, чтобы мой соперник не увидел, как мне страшно на самом деле.
– Где мой муж? – спрашиваю с вызовом. – Медальон я принесла, как и договаривались. Но ты его не получишь, если с Итаном что-то случилось.
– Какая трогательная забота и любовь… – Торгвальд растягивает слова, наслаждаясь моментом. – Цел твой светлый, можешь убедиться сама.
Он дает знак, и из-за кулис выходят двое. Они тащут Итана под руки.
Пытаюсь рассмотреть в тусклом свете в каком он состоянии. Жив, хоть и изрядно потрепан. Руки связаны магическими путами, рот заткнут кляпом. Но глаза сверкают такой яростной силой, что сердце невольно екает: он не сдался ни на секунду!
Итан при виде меня пытается что-то сказать сквозь кляп. Наверное просит, чтобы я ушла и не рисковала собой. Но я так не могу.
– Отпусти его и я отдам тебе артефакт, – киваю Нуару.
Тот склоняет голову к плечу, разглядывая меня с любопытством.
– А знаешь, ты действительно изменилась, – произносит задумчиво. – Та Равена, которую я знал, никогда не стала бы торговаться из-за светлого мага. Она швырнула бы медальон мне в лицо и сказала: «Забирай, он все равно мне не нужен». А ты… готова рисковать собой ради него. Забавно!
– Я жду, – обрываю его.
– Хорошо. Давай так: ты сперва отдаешь мне медальон, а я отпускаю твоего мужа. Слово тёмного.
– Твое слово ничего не стоит!
Торгвальд смеется. Его каркающий смех гулко отражается от стен, и я ежусь.
– Верно. Не стоит. Но у тебя нет выбора, милая.
Итан мотает головой – едва заметно, но я понимаю, что он хочет сказать: «Не отдавай. Не соглашайся. Это ловушка».
Я и сама знаю, что ловушка. Если Торгвальд получит медальон, то Итана не отпустит живым. Но у меня есть свой план. И хорошо, что Нуар не знает об истинных свойствах медальона, иначе бы уже напал.
«Равена», – зову мысленно. – «Сейчас или никогда. Ты готова?»
«Я так хотела, чтобы меня любили и боялись, чтобы признали силу темных, что в погоне за властью едва не потеряла самое ценное. Итана. Ради него я готова на все. Даже поделиться с тобой местом в этом шикарном теле» , – она шутит и меня отпускает. Нервная дрожь отходит куда-то на второй план. Достаю медальон из кармана.
«Значит, действуем вместе. Пора».
Отцовский артефакт теплеет в ладони, камень в центре наливается светом. Торгвальд делает шаг вперед и протягивает руку:
– Умная девочка. Отдай его мне.
– Нет.
И поднимаю медальон высоко над головой.
– Ты хочешь его силу? Тогда получи!
Я направляю в него магию – всю, что у меня есть, без остатка. Хаос внутри отзывается мгновенно, радостно, словно ждал этого момента. Фиолетовое пламя вырывается из моих пальцев, вливается в медальон, и камень вспыхивает ослепительным светом.
– Что ты делаешь? – кричит Торгвальд, отступая. – Решила прибрать всю силу в одиночку?!
– То, что должна была сделать с самого начала! Этот медальон тебе ничего не даст.
Фиолетовое сияние заливает сцену, партер, весь театр. Оно окутывает меня, проникает под кожу, смешивается с кровью, с дыханием, с каждой клеткой тела. И в этом свете я чувствую присутствие Равены. Она стоит напротив меня – не физически, а где-то глубже, на уровне души. И у нее мое лицо. Или у меня – ее? Мы смотрим друг на друга, и в отражении ее глаз мои собственные эмоции: страх, гордость, боль, надежда…
«Ты готова?» – переспрашиваю.
«А ты?»
«Я отказываюсь от своего мира. От прошлого и памяти о Земле. Я выбираю этот мир. Выбираю вернуться домой».
«А я отказываюсь от власти , – произносит Равена. – От контроля и ненависти. Я выбираю любовь».
Мы протягиваем друг другу руки и соприкасаемся ладонями. Мир взрывается.
Глава 21
Яркий свет гаснет, очертания мебели старого театра проступают все четче. Внутри меня приятная тишина и покой. Никаких посторонних голосов и присутствия. А еще, я чувствую себя такой цельной! Правильной, в гармонии с собой. Какое же это, оказывается, восхитительное чувство.
Я все помню: и свое прошлое в детском доме в современном мире, и сиротский приют в этом. Словно осколки моей памяти и души соединились в единую картину. Знаю, что во мне поровну и света и тьмы, тепла и холода… Но ни одна из сторон не пытается утащить меня за грань. Удивительно!
Я больше не Катя, но и не только Равена.
Я – Равена Финнеган, дочь Орланда и Элиссы. И я – Равена МакГольд, жена Итана. Я та, кем должна была стать.
Торгвальд медленно встает с пола. Это я его туда уронила?
– Что ты наделала?! – рычит яростно. – Ты уничтожила артефакт!
– Это уже не важно, – качаю головой. – Никто не пострадает из-за меня. Никаких ритуалов больше не будет!
Вместо ответа Нуар швыряет в меня сгусток тьмы. Но теперь я отлично чувствую свою магию, все ее оттенки и эмоции. Хаос вырывается из меня сам, мне даже не нужно просить. Такой огромный и сияющий, живой. И принимает форму: нечто среднее между пантерой и волком, с фиолетовыми глазами. И одним движением отбивает атаку Торгвальда, отбрасывая его к стене.
– Этого не может быть! – кричит Нуар. – Хаос не подчиняется никому!
– Он и не подчиняется, – улыбаюсь, – нам это не нужно. Он мой друг, часть меня, продолжение моей магической сути.
Хаос поворачивает голову ко мне. В умных больших глазах мелькает благодарность за принятие и свободу.
А потом он разворачивается к Торгвальду. Секунда и фиолетовые путы оплетают его руки, ноги, туловище. Темный кричит, рвется, но все тщетно. Хаос держит его крепко. Вот она, справедливость для всех, включая Нуара.
Подельники темного куда-то исчезли сами, наверное, испугались моего ожившего дара. Но есть еще кое-кто о ком я должна позаботиться, и я бегу к сцене.
Опускаюсь на колени рядом с Итаном. Разрываю магические веревки, вытаскиваю кляп. Прикасаюсь к его губам в нежном поцелуе. Надеюсь, он все поймет и простит…
– Равена? – он немного хрипит после кляпа. А может, всему виной мой поцелуй?
– Да, – улыбаюсь и тянусь к его лицу. Ласково касаюсь ладонью щеки. Она немного колючая от щетины. – Это всегда была я, и сейчас, и до этого. Только ты видел меня с разных сторон.
Он прижимается лбом ко мне и выдыхает:
– Я боялся, что больше не увижу тебя.
Итан принимает меня такой какая есть. И от этого внутри вспыхивает тепло, как маленькое солнце. Между нами не осталось недосказанного…
Вдалеке слышны голоса – кажется, стража все-таки добралась до театра. И семья Итана не смогла остаться в стороне. Но вся суета отходит куда-то на десятый план. Есть только мы: мой любимый муж и я. Ну и еще Хаос, куда же без него!
***
Эпилог
В Большом зале Академии сегодня яблоку негде упасть. Студенты заполнили все ряды – от первокурсников до старшекурсников, которые буквально еще вчера сдавали последние экзамены.
Солнце заглядывает в высокие витражные окна, разбрасывая по мраморному полу цветные блики. Где-то на галёрке никак не угомонятся младшие – перешептываются, хихикают, пока декан факультета не бросает на них строгий взгляд.
Я стою у края сцены, перебирая в руках бархатные коробочки с медалями. Сегодня конец учебного года, и мне выпала честь поздравить лучших студентов с окончанием.
Ректор Пейдж произносит речь – что-то о чести, магии, служении и о том, каким непростым был этот год для всех нас. Слушаю его вполуха, потому что мой взгляд то и дело возвращается к Итану. Он стоит напротив, по другую сторону от центральной трибуны, в парадной профессорской мантии с золотым шитьем, и делает вид, что внимательно слушает ректора. Но я-то вижу: уголки его губ подрагивают в улыбке, и он тоже смотрит на меня.
– А теперь, – голос ректора вырывает меня из задумчивости, – я с удовольствием передаю слово магистру МакГольд. Прошу, Равена.
Выхожу в центр сцены. В зале – тишина. Сотни глаз устремлены на меня. Когда-то взгляд толпы вызывал во мне холодное торжество или панику, теперь же лишь легкое волнение перед ответственным выступлением.
– Дорогие студенты, – улыбаюсь. – Сегодня мы чествуем тех, кто проявил не только магический талант, но и смелость, честность, готовность прийти на помощь. Тех, кто показал: сила – не в направленности дара, а в ваших сердцах.
Беру в руки первую медаль.
– Мари Корвин, факультет темных искусств, второй курс.
В зале раздаются аплодисменты. С переднего ряда поднимается рыжая девушка. С улыбкой отмечаю ее полыхающие щеки.
– За успехи в боевой подготовке и помощь сокурсникам, – объявляю, пока она поднимается по ступеням.
Мари останавливается напротив. Глаза горят, губы дрожат в счастливой улыбке.
– Госпожа МакГольд, – шепчет она, пока я прикалываю медаль к ее мантии, – я так рада, что вы вернулись.
– Я тоже рада, – отвечаю тихо, чтобы слышала только она. – И горжусь тобой. Ты молодец, заслужила.
Она быстро пожимает мою руку и возвращается на место, уступая место следующему отличнику.
Церемония продолжается. Я называю имена одно за другим, вручаю медали, жму руки. Вижу в зале гордые лица родителей, счастливые улыбки отличников, и чуть завистливые тех, кто в этот раз остался без награды.
А когда официальная часть заканчивается, и студенты высыпают во внутренний двор, начинается самое любимое: неформальная часть праздника.
На лужайке перед академией уже расставлены столы с угощением и звучит музыка. Студенты смеются, запускают в воздух магические искры – сегодня даже ректор закрывает глаза на мелкие шалости. Замираю чуть поодаль, под раскидистым дубом.
– Устала? – раздается знакомый голос.
Итан подходит сзади и кладет руки мне на плечи.
– Немного. Но это приятная усталость, – откидываю голову назад, ему на грудь.
– Ты заслужила отдых. С завтрашнего дня каникулы – не нужно будет бежать на уроки к восьми часам.
Сбоку мелькает большая фиолетовая тень. Хаос в своей звериной форме – огромный, с глазами-фонарями, лениво растягивается под соседним деревом. Студенты к нему привыкли. Первое время, конечно, шарахались. А теперь Мари и ее подруги иногда норовят почесать его за ухом. И он им позволяет.
– О чем задумалась? – спрашивает Итан.
– О том, что мы справились. И все могло сложиться иначе, но я так рада…
Горло сжимает спазмом от невысказанных слов. Всего этого могло бы и не быть. Ни теплых рук Итана, ни смеющихся студентов…
Муж разворачивает меня за плечи и заглядывает с нежностью в глаза. Стирает одинокую слезинку, которую мне не удалось сдержать.
– Я тоже рад. И хочу, чтобы ты знала: я в любом случае выбрал бы тебя, даже если бы заранее знал, что женюсь на женщине, в которой уживаются две души, древний Хаос и характер боевого мага.
Он наклоняется и целует меня. Прямо посреди лужайки, на глазах у студентов, коллег и грозного ректора. И мне все равно. Обнимаю его за шею и отвечаю на поцелуй.
***
Вечер опускается на академию мягкими сумерками. Зажигаются магические фонари. Студенты расходятся по общежитиям, переговариваясь и строя планы на лето. Я шагаю рядом с Итаном по опустевшей аллее, а Хаос бесшумно скользит за нами, сливаясь с тенями.
– Как думаешь, что будет дальше?
– Завтра? – муж берет мою ладонь и переплетает наши пальцы. – Ты проспишь до полудня, а я приготовлю завтрак. А как нам надоест валяться в постели и гулять по городу – поедем на озеро. Ты давно хотела. Устроим себе полноценный отпуск.
– А через год?
– А через год, – он улыбается и целует мою руку, – мы будем стоять на этой же аллее и снова вспоминать, как все начиналось. А мимо будут пробегать студенты.
– Ты же знаешь, что я люблю тебя? – спрашиваю тихо, быстро моргая от набегающих слез. Последние недели я слишком эмоционально на все реагирую. Есть даже мысль, что нужно показаться женскому лекарю… Возможно наш отпуск с Итаном обернется подготовкой к кое-чему более грандиозному.
– Знаю, – он улыбается. – И я тебя. Все твои грани и стороны, очень сильно.
Хаос фыркает позади: то ли одобрительно, то ли просто напоминая, что он все слышит. Я счастливо смеюсь, и мой смех улетает в ночное небо, где зажигаются первые звезды.
Я спасла свою любовь, или же любовь – спасла нас обоих. Кто знает? Да и какая разница в самом деле!
_________________
Вот и подошла эта история к своему логическому финалу. Равена МакГольд нашла свое счастье в гармонии с собой и мужем. И возможно, скоро в этой семье станет на одного члена больше.









