412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Мусникова » Четырнадцать дней для Вероники (СИ) » Текст книги (страница 16)
Четырнадцать дней для Вероники (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 11:40

Текст книги "Четырнадцать дней для Вероники (СИ)"


Автор книги: Наталья Мусникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

– Здравствуйте.

– Зачем вам мой слуга?

Женщина губы поджала, длинная костлявая рука нервно затеребила серьгу с отливающим голубизной грушевидным камнем:

– Я… волнуюсь о нём.

– А есть повод?

Августа опять серьгу затеребила, губы закусала. Ох, темните, сударыня, ну да ничего, я и не таких великих молчальниц от обета немоты разрешал!

– Так что именно вас беспокоит?

Женщина хрипло выдохнула, усмехнулась едко:

– Да дурака я сваляла.

Я вопросительно приподнял брови.

– Поддалась соблазну, приворожить Эрика попыталась.

Что?! Так вот кто моего друга чуть не отравил?! Я кулаки сжал, губу едва не до крови прикусил, чтобы неосторожным вопросом не сбить начавшуюся исповедь.

– Понимаете, я ведь ещё до чёрного мора овдовела, кого попало к себе в дом пускать не спешила, присматривалась всё, а тут эта напасть началась, – Августа вздохнула, опять усмехнулась, – мужиков мало осталось, меня достойных и того меньше, только Элеас, да он ведь мертвяк в душе-то, его сердце вместе с женой и детьми пеплом рассыпалось, одна оболочка бренная осталась, так-то. А тут вы со слугой пожаловали. Я, признаться честно, сначала вас охмурить хотела, всё лучше, чем наши-то мужики, да потом слуга ваш за вином ко мне пришёл. И не скажу, что Эрик красавец какой писаный или кавалер особенно галантный, но по сердцу он мне пришёлся. Я в него влюбилась, как девчонка глупая, ей-ей, не вру, словно и замужем не была, и других мужчин никогда даже и не видела. Только Эрик ветреник же знатный, у него, почитай, в каждом дому по любушке, не удивлюсь, если он и с арестованной чародейкой блудным делом сошёлся.

Вероника протестующе мяукнула, отвергая возводимую на неё напраслину, а Августа продолжала, с заметным облегчением, видимо, давно хотелось с кем-нибудь по душам потолковать:

– Вот я и решила приворожить Эрика, чтобы он только со мной был, на других и не смотрел. Выпросила у Клары приворота немного, да слуге вашему вчера в винишко и подлила. Эрик-то, признаться, уже пришёл ко мне странный, вело его, словно он молодой сливянки откушал, но винным духом не тянуло, я на это дело, сами понимаете, чуткая. Так вот, он и пришёл-то странный, а после приворота его и вовсе развезло, ну, я поняла, что толку не будет, домой его отправила. Зачем мне, честной вдове, пьяный мужик, ни на что не годный, в доме?

Я глаза сузил, искренность Августы проверяя:

– Значит, приворот вам Клара дала?

Женщина глаза отвела:

– Ну, как дала… Покрала я у неё. Клара, дура, проболталась, что у неё приворот есть, вот я и позаимствовала немножечко. А что, ещё древние мудрецы говорят, что за счастье своё бороться надо!

Если бы не Вероника, пушистым воротником украшающая мне плечи, я бы Августе много чего высказал и по поводу счастья, и о способах борьбы за него, но, право слово, не ругаться же в присутствии любимой девушки! Я ограничился лишь тем, что пригрозил вдове виноторговца крупным штрафом за использование приворота, и ушёл к Кларе. Насмерть перепуганная молочница со слезами на глазах поведала, что приворот у неё действительно был, раздобыла она его у Мери, супруги стражника, которая этим зельем своему мужу пыл любовный поддерживает. Эрика Клара действительно опоила, но приворот не подействовал, вместо того, чтобы остаться с жаждущей пылкой страсти молочницей, дракон продолжил поиск приключений на любовном фронте.

– Знаешь, Вероника, – я задумчиво почёсывал за ушком трущуюся о мою щёку кошку, – не удивлюсь, если окажется, что и Мери Эрика забудь-травой под видом приворота угостила. Вопрос в другом: сама ли жена стражника это зелье готовила или его ей кто-то дал? И если дал, то кто?

День одиннадцатый. Вероника

Я, конечно, и раньше знала, что любовь крайне причудливо на разум влияет, но чтобы настолько… Несколько влюблённых дам едва не отправили на тот свет молодого дракона! И какое же всё-таки счастье, что они объектом своих пламенных страстей выбрали Эрика, а не Тобиаса, иначе моему любимому можно было бы только посочувствовать. Я ласково потёрлась головой о щёку Тоби, наслаждаясь исходящим от него терпковатым, освежающим и одновременно кружащим голову запахом. Инквизитор почесал меня за ушком, продолжая уверенно шагать в сторону небольшого, наглухо со всех сторон закрытого высоким забором и густыми кустами дома Мери.

К моему искреннему облегчению (Том мне никогда не нравился, да и животных он на дух не переносит), Мери была одна, копалась в садике, пытаясь не то оживить, не то похоронить окончательно и бесповоротно пучки чахлых растений, в которых только моё кошачье чутьё опознало розы. При виде инквизитора Мери охнула, на ноги вскочила, покраснела смущённо и принялась охорашиваться, словно голубица, заприметившая пышногрудого голубя. Эй, мадам, неприятно вас разочаровывать, но вы вообще-то замужем. Да и Тобиас не свободен.

– Какой неожиданный визит, – пролепетала Мери, округляя глаза и старательно складывая губки бантиком.

Как по мне, так вид у супруги стражника получился удивительно нелепый, но я – особа заинтересованная, возможно, мужчины именно такое сочетание: растрёпанные белокурые волосы, круглые голубые глаза и губки бантиком и находят обворожительным. Надо будет у Тоби спросить.

– Доброго дня, сударыня, – Тобиас вежливо улыбнулся, коротко поклонился. – Уделите мне несколько минут вашего внимания?

Вообще-то вопрос относился к категории риторических, не уверена, что в Лихозвонье нашлось хотя бы трое жителей, дерзнувших бы не уделить инквизитору время для беседы, пусть и не очень приятной. По крайней мере, Мери в число этих отважных до безрассудности совершенно точно не входила, она побледнела, губки у неё задрожали, ручки затряслись, на личике отразилось желание незамедлительно провалиться сквозь землю, но дрожащий, словно заячий хвост, голосок пролепетал:

– Общение с вами честь для меня. Не угодно ли пройти в дом?

Тоби небрежно взмахнул рукой:

– Не хочу надолго утруждать вас своим обществом. Скажите, Мери, вы даёте своему мужу любовное снадобье?

Дорогой, ну нельзя же подобные вопросы вот так в лоб задавать, в Лихозвонье после чёрного мора красавиц мало осталось, уморишь ещё одну – город тебе этого точно не простит! Вон как Мери позеленела, а у меня с собой нюхательных солей нет, чтобы в чувство её привести.

– П-п-простите, – едва выдавила несчастная жена стражника, – я в-вас не п-понимаю.

Тобиас громко зацокал языком, укоризненно глядя на Мери и качая головой:

– Обманывать инквизитора…

Мери грохнулась на колени, взвыла так, что я едва с плеч Тобиаса не рухнула:

– Простите великодушно, не со зла, боги свидетели, не со зла действовала, только лишь по великой бабьей дурости!

Я отчаянно замотала головой, жалея, что нельзя похлопать по ушам, звон из них вытрясая. Это же надо, на вид вся такая нежная и хрупкая, а как рявкнет, вороны замертво с деревьев валятся! Тобиас поморщился (он вообще не любит, когда кричат, да и глупости не жалует), вопросил тоном судии неподкупного:

– Что именно вы сделали?

Мери размазала по лицу слёзы, всхлипнула горестно:

– Муж… муж мой на меня внимания не обращал, а я… я – женщина, мне любви хочется, страсти, объятий жарких, поцелуев сладких…

– И? – пресёк нудный, прерываемый всхлипываниями и поскуливаниями перечень желаний Тоби.

– Я приворот купила. Да, знаю, грех сие великий, но мне же…

– Вы – женщина, вам много чего хочется. Я помню. У кого вы приворот взяли?

Мери носом хлюпнула, посопела сосредоточенно, губу покусала, а потом глазами от слёз покрасневшими растерянно захлопала:

– У травницы должно быть.

Что?! У меня от подобной клеветы каждая шерстинка дыбом встала, глаза засверкали, из пушистых лапок когти прорезались, едва их обратно втянула, чтобы Тобиаса не поцарапать. Как Мери смеет клеветать на госпожу Торессу, честнейшую и умнейшую женщину не только Лихозвонья, но и всей округи?!

– Вы утверждаете, что купили приворот у травницы?

Тобиас словам Мери тоже не поверил, впрочем он вообще легковерием не отличается, любые сведения несколько раз проверяет и перепроверяет. Жена стражника низко голову опустила, посопела, оборку с платья отрывая, пробурчала негромко:

– У кого же ещё, не сама же я его варила.

Голос Тобиаса стал опасно вкрадчивым, словно у лиса, выманивающего из норки неосторожного зайчонка:

– А может быть сами?

В воздухе разлилась горькая до спазмов в горле и жжения в глазах магия инквизитора, Мери дёрнулась, словно её плетью со всей силы хлестнули, бухнулась лицом в землю и завыла-заголосила:

– Богами клянусь, не варила я никаких зельев, я вообще в травах не разбира-а-аюсь!

Мы с Тобиасом посмотрели на засохшие, мумифицированные розочки, которые даже огонь дракона не смог бы воскресить. Да уж, травоведение Мери явно не подвластно, да и готовить она не умеет, муж вечно в трактире трапезничает. Так откуда у неё забудь-трава, не от госпожи же Торессы в самом деле?!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Где вы взяли приворот для своего супруга?

В голосе Тобиаса звякнула сталь, магия инквизитора усилилась, сгустилась, хлынула ко мне, захолодила кожу, но тут же и отхлынула, на прощание шутливо щёлкнув по носу. Я фыркнула, облизнулась. Хм, не знала, что магия Тоби по вкусу напоминает шоколад с перцем. Я прикрыла глаза, облизнулась ещё раз. Да, мне нравится.

– Я не помню, – рыдала Мери, равномерно ударяясь лбом о землю, – не знаю, откуда у меня пузырёк. На вечёрке подругам пожаловалась, что с мужем беда, лютует, чисто оборотень в полнолуние, слуга ваш на меня не смотрит даже, а потом глядь, у меня на полке пузырёк стоит с приворотом. Ну, вы же сами знаете, для приворотов пузырьки такие, особенные, их ни с чем не спутаешь. Да и записка…

Записка?! Я навострила уши, а Тобиас и вовсе вскинулся, словно гончая, след учуявшая, глазами засверкал:

– Несите записку.

Мери порскнула в дом с такой прытью, что ей бы и повелительницы ветра позавидовали, погремела там чем-то, попричитала, а затем выскочила обратно, сжимая в трясущейся руке грязный клочок бумаги.

– Вот… Записка к горлышку бутылки была примотана… Я на муже опробовала, хорошее зелье, даже с Кларой им поделилась, она на той же вечёрке плакалась, что милый у неё ветреник великий, словно ветер в клетке. А что, мне для подруги ничего не жалко, мне помогло, так и ей должно помочь.

Я не сдержалась, громко фыркнула, Тобиас одной рукой погладил меня по боку, а второй взял записку, жадно вчитался в коряво нацарапанное: «Любовный приворот. Чайная ложка на стакан». Судя по тому, как плясали в разные стороны даже не написанные, а напечатанные буквы, писал кто-то малограмотный, но моё кошачье чутьё упрямо твердило, что это обман. Тобиас кратко отчитал Мери за использование запрещённых снадобий, бесстрастно выслушал её горячую клятву более никогда ничего подобного даже в мыслях не совершать и ушёл, даже не оглянувшись. Сильно подозреваю, визит инквизитора жена Тома до самой смерти не забудет…

От дома Мери Тоби свернул не в город, а наоборот в лес, забрался на полянку, скрытую от любопытных глаз густыми ветвями, и бережно опустил меня на землю.

– Хочешь посмотреть, кто написал эту записку?

Он ещё спрашивает, конечно, хочу! Я требовательно мяукнула, боднула Тоби головой. Инквизитор рассмеялся, подхватил меня на руки, чмокнул в нос, затем отнёс к небольшой впадинке, густо заросшей травой, и строго приказал не двигаться и из впадинки не высовываться. Я послушно затаилась. Пусть магия Тобиаса меня вроде как признала, но испытывать, насколько дар инквизитора снисходителен к молодой чародейке, мне всё-таки не хотелось. Я ещё от прошлого раза не проморгалась до конца.

Тобиас отошёл от меня ровно на семь шагов, опустился прямо на траву (ой, она же сырая, а вдруг застудится?!), положил перед собой бумажку и что-то негромко забормотал. Меня опять обожгло-придушило магией инквизитора, затем вокруг завихрился какой-то странный, поглощающий звуки и запахи, туман, а потом в этом тумане отчётливо появился облик немолодой женщины в белоснежном чепце, украшенном тремя незабудками. Где-то я этот чепец уже видела, кто-то из жительниц Лихозвонья его очень любит… Я прищурилась, пытаясь вспомнить хозяйку чепца, но тут дама, словно почувствовав, что за ней наблюдают, медленно повернулась. Я подалась вперёд, силясь разглядеть её лицо, но в тот же миг чёрный всполох ударил по глазам, груди, едва ли не впечатывая меня в землю, во рту появился металлический привкус крови. Я ещё уловила крик Тобиаса, подалась к нему, но парализованное магическим всполохом тело отказывалось слушаться. Какая сильная ведьма, не знала, что такие есть в Лихозвонье… Держись, Тоби! Я иду к тебе!

День двенадцатый. Инквизитор идёт по следу

Грозы в Лихозвонье случались часто и никого не удивляли и не пугали, но та, что разразилась на одиннадцатый день пребывания инквизитора, запомнилась горожанам надолго. Свинцово-чёрные тучи сгустились в считанные минуты, молнии раскалённой плетью полосовали небо, так и норовя зацепить что-нибудь и на земле, дом какой-нибудь, сарай или просто дерево. В оглушительных раскатах грома мерещился чей-то лютый крик, заставлявший даже самых отважных испуганно вздрагивать и чертить оберегающие символы, моля богов о милости и защите. И даже дождь был не обычным ливнем, а смертоносным градом, безжалостно секущим траву, цветы, а то и неосторожную зверюшку, рискнувшую покинуть норку в такую жуткую непогоду. К тому моменту, когда Тобиас и Вероника вернулись домой, они промокли до костей и замёрзли так, что дрожь сотрясала их тела непрестанно.

Изрядно перепуганная грозой Береника едва ли не расплакалась от облегчения, когда увидела мокрого и замёрзшего Тобиаса, из полурасстёгнутого ворота которого выглядывала мокрая и грязная кошачья голова.

– Проходите скорее, у меня уж и взвар ягодный вскипел, – Береника засуетилась, заметалась, со смесью жалости и испуга глядя на едва стоящего на ногах инквизитора.

Приковылявший на звук голосов Эрик, чьё лицо отливало нежной весенней зеленью, скептически посмотрел на друга и жмущуюся к его ногам Веронику и хмыкнул, пряча за насмешкой собственную слабость и тревогу:

– Да уж, вид у вас, краше в гроб кладут. Может, подлечить?

Тобиас подхватил на руки Веронику, потёрся щекой о грязную, мокрую шерсть:

– Себя сначала подлечи, а то и стоять-то толком не можешь, за стенку держишься.

Эрик вскинулся было, да от резкого движения голова закружилась, во рту горько стало, пришлось опять за спасительницу стенку рукой хвататься.

– Узнал, кто меня отравил?

Тобиас щекой дёрнул, глазами полыхнул так, что даже дракон молодой проникся, и процедил негромко:

– Дурость бабья.

– Прошу к столу!

Береника выскочила к мужчинам, комкая в волнении переброшенное через плечо полотенце. Эрик при виде девушки расплылся в сладкой улыбке, грудь колесом выкатил, глазами заиграл, словно и не лежал пластом, света белого не видя.

– Благодарствую, хозяюшка, – проворковал молодой дракон, грациозно (куда только предательская слабость делась!) подбираясь к Беренике и норовя её за талию приобнять.

Внучка травницы сим манёвром не прониклась, краснеть, хихикать и кокетничать не стала, воззрилась на Эрика с видом алхимика, у которого в ходе рядового опыта радужный дым из колбы повалил.

– А вы девичьими жизненными силами питаетесь, да?

Молодой дракон даже не сразу понял, о чём его спрашивают, моргнул озадаченно, головой покрутил:

– Чего?

– Вам было плохо, вы меня увидели и сразу приободрились. Вы девичьими силами питаетесь, да? Поэтому драконы во все времена девушек похищали? А основой отбора является возраст или семейное положение? А если дама уже в возрасте, но без брачного венца, она вам как источник питания подойдёт?

У Эрика от изумления даже рот приоткрылся, он ошалело мычал, переводя круглые осоловелые глаза с Береники на инквизитора и обратно.

– Я… пойду кошку помою.

Тобиас подхватил меленько вздрагивающую от еле сдерживаемого смеха Веронику и сбежал, дабы громким, заливистым хохотом не оскорбить нежную драконью душу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

День двенадцатый. Тобиас

Честное слово, нам с этой внучкой травницы никаких скоморохов и развлекательных балаганов не надо, она постоянно как ляпнет что-нибудь, так за живот со смеху хватаешься. Правда, Эрику совсем не смешно, молодой дракон едва на чешую не исходит, а толку ноль, не воспринимает его Береника обычным мужчиной и всё тут. Негромко посмеиваясь над причудами судьбы, которая догадалась свести любвеобильного дракона с упрямой чародейкой, я тщательно намыл и закутал в пушистое полотенце Веронику, а потом и сам смыл остатки чужой тёмной магии. Не зря ведьма так ярилась, поняла, что мне удалось-таки её зацепить, теперь ей, голубушке, и на том свете от меня не скрыться! Сначала я собирался отправиться к ведьме сразу после ужина, да усталость брала своё, я едва не заснул носом в тарелку. Может, отправить к ведьме тайных наблюдателей? Нет, не стоит рисковать ни в чём не повинными людьми, что они смогут противопоставить её магическим всплескам? Правильно, ничего, только погибнут или покалечатся, а остановить ведьму не смогут. Надо самому к ней идти, вот отдохну немного и отправлюсь арестовывать негодяйку так долго обманывавшую жителей Лихозвонья. И ведь подумать только, какой тихоней прикидывалась, на неё бы век никто не подумал! Интересно, а если я Веронике скажу, кто чёрный мор на Лихозвонье наслал, она поверит? Я покосился на прижавшуюся ко мне всем телом Веронику, время от времени нервно вздрагивающую во сне. Нет, не стану её будить, вот арестую ведьму, тогда… Я и сам не заметил, как мои веки смежились, дыхание стало ровным и глубоким. Сон своим непроницаемым пушистым одеялом укутал всё моё тело, оттеснив в сторону все суетные дневные заботы.

Проснулся я в тот зыбкий час, когда первые бледно-розовые рассветные лучи сплетаются в первых, ещё нежных и робких объятиях со светлеющими от столь трогательной ласки небесами, а в мире царит тишина, по справедливости называемая хрустальной. Вероника уютно устроилась у меня на груди, уткнувшись головой мне в шею, щекоча кожу усами. Я ласково погладил любимую по пушистой спинке, почесал за ушком забавно насупленную во сне мордочку. Красавица моя, самая лучшая, самая нежная. Вероника громко замурчала, потянулась сладко, шутя ухватила мою руку лапками, прикусила кожу, кося на меня беззаботно-счастливыми глазами. Я притянул к себе мою красавицу, шепнул жарко ей в ушко:

– Прости, счастье моё, мне идти надо.

Вероника моментально насторожилась, напряглась, кончик хвоста нервно дёрнулся, защекотав мне бок:

– Мяу?

Сказать или сохранить интригу? Нет, последнее дело – таиться перед любимой, хватит с нас недомолвок да секретов.

– Я знаю, кто наслал чёрный мор на Лихозвонье.

Вероника так и подпрыгнула на месте от неожиданности, я потом плюхнулась мне на грудь, лапки хвостиком обвила и на меня выжидательно уставилась, мол, ну, говори, я слушаю. Я притянул свою красавицу чародейку поближе и прямо в любопытно оттопыренное ушко прошептал имя злодейки. Судя по скепсису, отразившемуся на мордочке Вероники, она мне не поверила. Что ж, ожидаемо, не будь я инквизитором, я бы и сам не поверил.

– Я не шучу.

– Мур? – Вероника поморщилась и потёрла лапкой нос.

– И не ошибаюсь.

– Мяв? Мряу… – моё пушистое чудо поскребло за ухом, задумчиво выпустила и втянула коготки.

Я подхватил Веронику на руки, поцеловал в мордочку:

– Прости, родная, мне пора идти. Нужно арестовать ведьму до того, как она попытается сбежать или спрятаться.

Вероника с готовностью подобралась, но я отрицательно покачал головой:

– Нет, ты остаёшься здесь.

– Мяу!

– Нет, и не проси.

Вероника умильно округлила глазки, заглянула мне в самое сердце. А может, действительно взять её с собой? Нет, загнанная в угол крыса и то кусается яростно, ведьма же опаснее крыса в сотни тысяч раз, я не могу, не имею права рисковать своей любимой. Я подхватил Веронику, прижался лбом к её лбу, зашептал горячо:

– Я люблю тебя, родная. И именно поэтому не могу и не хочу тобой рисковать. Ты останешься здесь, но я обещаю тебе быть очень осторожным.

Тоненькие пушистые лапки обвились вокруг моей шеи, длинные усы защекотали кожу. Вероника припала ко мне всем телом, а затем вздохнула, лизнула меня в кончик носа и спрыгнула с рук на пол. Один мудрец сказал: истинная любовь – это не желание держать того, кого любишь подле себя, а готовность отпустить его в любой момент, как только он попросит. Я улыбнулся своей ненаглядной чародейке и решительно вышел из комнаты. День мне предстоял непростой.

До дома ведьмы я добрался без приключений, Лихозвонье ещё только-только начало пробуждаться, первые ещё неуверенные струйки дыма поднимались из печных труб, жалобно скрипел колодезный ворот, сетуя на что-то, понятное лишь ему одному, мычали коровы, выгоняемые из тёплых хлевов. Домик ведьмы, уничтожившей треть горожан и искалечившей, изуродовавшей если не тела, то души тех, кто остался жив, ничем не выделялся из ряда других домов, стоящих справа и слева. Хотя, нет, маленькие, такие же неприметные взгляду, как и сама хозяйка, отличия всё же были. Помимо обязательных клумбочек перед окнами имелся небольшой огород с травами, часть грядок была заботливо прикрыта магическим пологом. Я прислушался, огляделся, дом выглядел пустым, словно бы обидевшимся на то, что его бросили и скукожившимся, сжавшимся, словно вышвырнутая на улицу собачонка. Осторожно, стараясь ничеть не трешать и не греметь, я поднялся на крыльцо, потянул на себя дверь. Та легко распахнулась, явив мне полумрак небольшого, едва уловимо пахнущего травами коридорчика. Бесшумно скользя по дому, я заглянул в кухоньку, подёргал дверь запертой на замок комнатушки, заглянул в спальню. Никого. Что ж, для очистки совести покличем хозяйку погромче, на случай, если она уединилась в домике неизвестного мастера и с чувством выполненного долга приступим к обыску. Того, что я точно знаю, кто пакостил в Лихозвонье для приговора всё-таки маловато, как любят твердить судьи, ваши догадки к делу не пришьёшь и жаждущим справедливости не покажешь. Инквизитор, конечно, персона значительная, а всё же не бог, следовательно, тоже может ошибиться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Ау, хозяюшка!

Мой громкий голос разлетелся по всем уголкам притихшего домишки, пробудив в памяти больно царапнувшую картину из прошлого, когда я вот точно так же громко звал Веронику, прекрасно понимая, что её уже нет, она сбжала, ничего не объяснив, лишь оставив убийственную по своей жёсткости записку. И пусть сейчас моя ненаглядная чародейка со мной и между нами нет никаких тайн, всё равно отголосок прежней боли мокрым пером прошёлся по позвоночнику. Я тряхнул головой и рявкнул громче прежнего, так, что даже стёкла возмущённо звякнули:

– Хозяйка!!!

Тишина, пахнущая травами и пылью. Сбежала ведьма, почуяла что я на её след вышел и в бега подалась. Так из города она скрыться не может, защитный купол её не выпустит, значит, будет прятаться в Лихозвонье, пытаясь всеми силами отвлечь меня от её поисков. А какие у меня слабые места? Вероника, Эрик и, пожалуй, Элеас с Береникой. Веронике ничего не угрожает, в самом худшем случае, её иллюз в тюрьме уничтожат, Эрик из дома никуда не уйдёт, его Береника не пустит, она кровно заинтересована в том, чтобы с молодым драконом ничего не случится. Да и пациенты, изрядно озлобленные тем, что их ненаглядного целителя кто-то извести пытался, наверняка за Эриком присматривать станут да и за Береникой тоже, она ведь помогала по мере сил и способностей. Сложнее всего с градоправителем, он муж взрослый, его дома не закроешь, да и за иллюз он прятаться не станет, не больно-то он, откровенно говоря, жизнью своей дорожит. Но если бы ведьма хотела его извести, уже давно убила бы, возможностей было предостаточно. Нет, чует моё сердце, что Элеасу беда не грозит, защита ему – любовь, что даже в самое чёрное и завистливое сердце лазейку нашла. А значит, я могу спокойно заняться поиском доказательств, а потом и по следу ведьмы пойти, пусть она успокоится, поверит, что обманула меня, ускользнула из лап инквизитора.

Я деловито, на всякий случай слегка приподняв щит (мало ли, вдруг ловушка или проклятие какие поставлены), прошёлся по домику, внимательно осматриваясь, даже принюхиваясь. В кухне и даже спальне ничкего подозрительного не было, лишь серый пепел в печи говорил о том, что даже перепуганная и спешащая ведьма об осторожности не забыла. Ладно, не будем отчаиваться раньше времени в спешке да на эмоциях обо всём вспомнить и всё учесть она по-любому не могла, наверняка что-нибудь да осталось. Над замком, запиравшим комнатку мне пришлось попыхтеть довольно долго. Механизм был заковыристый, явно работы толкового кузнеца (уж не того ли, что приворотом свою жену к себе привязал?), да ещё и магия защитная, пусть и неумелая, стояла. Эх, ведьма, ведьма, проявился бы твой дар раньше, пошла бы в магическую школу, стала бы талантливой чародейкой и не пришлось бы себя собственной чёрной завистью травить, людей со свету сживать в тщетной попытке стать более заметной. Наконец, замок щёлкнул, дверь с протяжным скрипом отворилась, явив мне самый настоящий кабинет ведьмы.

Тут были и всевозможные кристаллы, и корявые амулеты, и разнокалиберные пузырьки с разноцветной жидкостью, и мыши с жабами сушёные, и даже запёкшаяся кровь в большом глиняном горшке. Как говорится, полный набор, только вот не профессиональной чародейки, а шарлатанки, какие в больших городах доверчивым людям головы дурят, ловко торгуя разные "безотказными" снадобьями. Я подкинул и поймал амулет, поожий на тот, что нашли по рассказам Элеаса, у Вероники. А вот и приворотное зелье, большая бутылка с ярко-розовой пробкой. А это... Я осторожно откупорил большую бутыль тёмно-коричневой глины, принюхался и слюнул на пол. Так и есть, забудь-трава. Всё, ведьма, теперь точно не отвертишься, этих доказательств хватит, чтобы даже самого упорного твоего защитника переубедить (если таковой, конечно, найдётся). Я выпустил магию инквизитора, запечатывая комнату своей силой и направился в огород. С магическим пологом, укрывающим грядки, тоже пришлось повозиться. Видимо, чему-то ведьма всё-таки успела научиться у травницы, не даром же она к ней частенько захаживала! Только магические способности, как мышцы, чтобы стали сильными, развивать надо долго и регулярно. А ведьмочке амбициозной хотелось всего и сразу, тем более, что задатки у неё, стоит признать, были весьма впечатляющие, вон, полог поставила с эффектом вампиризма, эта дрянь, пока я её снимал, четверть резерва у меня осушила! Я развеял последнее заклинание, облегчённо вытер рукавом пот и широко торжествующе улыбнулся. Да, такой огородик и надо закрывать, трав много, да все запрещённые, а то и ядовитые. Вон, белена цветёт, рядом с ней забудь-трава вьётся, а там, подальше, очарин белоснежный благоухает, из него самые страшные привороты получаются. Я запечатал огород своей силой, зашёл за дом, чтобы не привлекатьк себе внимания уже проснувшихся и захлопотавших, точно пчёлы, соседей и начал поиски ведьмы.

Уже через двадцать минут я знал, где таится та, что мне нужна. Её переполняли злоба, страх и звериное отчаяние, в котором даже самые мирные и безобидные животные становятся смертельно опасны. Ведьма страстно мечтала уничтожить, только не меня, Веронику. За что? Всё просто, ей двигала обычная женская зависть, Вероника, сама о том не подозревая, точно солнце трепетное пламя свечи, затмила жаждущую славы ведьму, нажив себе тем самым страшного врага. Колдунья в бешенстве наслала страшное проклятие, но чёрный мор не тронул мою любимую, не смог причинить ей ни малейшего вреда. И тогда ведьма решила действовать более изощрённо: она подбросила Веронике амулет, надеясь, что чародейку обвинят в произошедшем и сожгут на костре. О, колдунья отнюдь не витала в облаках, она шпионила за травницей и прекрасно знала, что та помогает Веронике избавиться от проклятия. Но так тщательно продуманный план снова не сработал, Элеас не стал творить самосуд, позвал инквизитора. Противиться этому решению ведьма не могла, это бы вызвало слишком большие подозрения. И вот теперь всё переменилось, охотница сама стала жертвой и земля уже начала гореть у неё под ногами. Я проверил свой магический резерв, поморщился досадливо, но всё же решил воспользоваться экстренным переносом. Да, рискованно, зато быстрее. Ведьма пока не подозревает о том, что я открыл её убежище, нужно спешить, пока она снова не сбежала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю