412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Корнеева » Я, дракон и тёмный культ (СИ) » Текст книги (страница 2)
Я, дракон и тёмный культ (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:05

Текст книги "Я, дракон и тёмный культ (СИ)"


Автор книги: Наталия Корнеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

Глава 2

Мы с миссис Черри сидели на веранде ее дома, откуда виднелся кусочек моря и горы. Луна серебрила гребни маленьких волн и камни – красиво, глаз не отвести! Я любовалась и одновременно рассказывала о своем визите в Изумрудную башню.

– Комендант тот еще бука, – улыбалась женщина, качавшаяся в кресле. – И на моего мужа этим похож… Эх, хорошо мы с ним жили! Душа в душу!

Кресло замерло, замерла и женщина, погрузившаяся под шум прибоя в воспоминания. Я уже знала историю ее мужа, но все же пришлось спросить опять:

– А где ваш муж сейчас?

Миссис Черри повела плечами, словно их погладил холодный ветер, и горестно вздохнула:

– Он рыбаком был… Ушел в море как-то раз и не вернулся, а потом на берег выбросило его руку. По кольцу обручальному опознали… Акулы, детка, порой заплывают к нам, – вздохнула миссис еще раз. – Поэтому купайся только на пляжах в этой части города! – неожиданно громко сказала она, и качнувшееся кресло надрывно скрипнуло. – С этой стороны под водой решетки поставлены. Защита не лучшая, но хоть спокойнее с ней, – и миссис Черри замолчала, потом поднялась. – Ну, что-то я разворчалась. Спокойной ночи, Элли.

– Спокойной ночи, – отозвалась я.

Когда свет в спальне женщины погас, я сходила на второй этаж, принесла тонкое покрывало и завернулась в него. В тишине и одиночестве навалились мысли.

Во что я ввязалась? Я подделала татуировку слуги Господа!

Быть слугой Господа значит нести Его волю людям и передавать пожелания людей Ему… И ничего этого я не могу, конечно же. Но эта татуировка – единственное, что может мне помочь. Слуга Господа может оказаться в любом месте и любом положении, и это никого не удивит… «По воле Господа!» – скажу я, если потребуется объяснить что-то, чего не может знать простой человек. Ведь я знаю, что произойдет в этом городе дальше, и я хочу это изменить.

Да. Хочу изменить.

Но как же страшно! Я не знаю, что будет, если мой обман разоблачат.

Буду прятать татуировку – это точно. А Дарг не выглядит сплетником, так что вряд ли он вообще с кем-нибудь заговорит обо мне.

Звезды мягко светили с бархатного неба; дул освежающий ветерок, качавший занавески на открытом окне. Я опять поднялась наверх и переоделась в широкие штаны и легкую кофточку, сменила босоножки на удобные босоножки на мягкой подошве, убрала волосы в пучок.

Миссис Черри всегда спала крепко, потому выскользнуть из дома и за ограду не составило труда. Узкие улочки освещали фонари, и возле них роились мотыльки. Я остановилась, наблюдая за самым большим мотылем, который с завидным упрямством пытался разбить стекло своим тельцем, не зная, что огонь его убьет.

В темноте город как будто изменился, став еще запутаннее. Где-то звучала музыка – наверное, в каком-то кафе. А я спустилась к морю, к длинной полосе пляжа с белоснежным в лунном свете песком.

Я пошла вдоль пляжа, слушая мягкий шелест волн, набегавших на берег и мягко гладивших его, словно уговаривавших окунуться в теплую воду, поплыть к горизонту, туда, где в воде отражается небо.

Нет, это точно незнакомое мне место. Вряд ли алтарь находился в этой части города…

Что я помнила? Звездное небо – значит, алтарь был где-то на открытой местности. Помню не то скалу, не то стену слева, на которую падали отсветы, помню плеск воды… Как этого и много, и мало! Успею ли я пройти все побережье за оставшееся время? Ведь мне только и нужно, что найти алтарь, а потом позвать туда кого-то… Да хоть Дарга! Скажу, что по воле Господа ему надо посмотреть одно место, а там всё, конец преступникам, и я спокойно уеду отсюда домой!

Но будет ли всё так просто?

А если я не найду алтарь? А если Мейси приедет следом за мной, и все повторится раньше, чем в прошлый раз?

Нет, сосредоточусь пока на поисках алтаря! Не время грустить!

Я дошла до скалы, словно очертившей край пляжа, и, приглядевшись, увидела крутые ступени, выбитые в ней – взбираться по ним было и неудобно, и страшно. Сверху была небольшая площадка, видимо, для любителей наблюдать за морем в шторм. Скала вдалеке уходила под воду, отчего казалась похожей на игриво выставленный хвост громадного чудовища.

Я присела на валун.

А может, мне стоит быть смелее? Если я буду слишком осторожной, рискую вообще ничего не изменить и вновь оказаться убитой… Я боялась. До дрожи, до истерики. А если мне предначертано Господом умереть на этом проклятом алтаре, принесенной в жертву? Кто я такая, чтобы тягаться с Его волей?

Именно поэтому я приехала в Сиа-Форо, а не бежала куда-то в горы. Если Господу нужно, я умру, и неважно, будет это алтарь здесь, на юге, или ледяная расщелина в северных горах. Здесь по крайней мере у меня есть хотя бы крохотный шанс что-то изменить. У меня есть надежда.

Но почему я вернулась в прошлое? Кому это понадобилось? Или алтарь, на котором меня убили, и должен так работать? Но это бессмысленно… Или это все-таки Господ наш дал мне шанс исправить всё? Я погладила татуировку на запястье. Если бы я в самом деле была голосом Господа… Возможно, у меня был бы ответ хоть на один вопрос.

Грудь заныла, а на глаза навернулись слезы. Не хочу, не хочу умирать! Я жить хочу, встретить любимого человека, растить с ним детей, открыть свою цветочную лавку!

Я хочу жить! Долго и счастливо!

Море, словно отзываясь на мои мысли, зашумело громче; волны на горизонте поднялись и стеной побежали в мою сторону, но скала разрезала их, разбила, и до меня долетели лишь соленые капли с запахом водорослей.

Шторм? При ясном небе? Разве бывает такое?

Не успела я подумать, что происходит, как увидела нечто. Там, где скала заканчивалась, в воде образовалась воронка, и из нее, как из бездны, блестя чешуей, поднялось черное чудовище. Его длинное, гибкое тело отливало серебром, оно словно наслаждалось, купалось в свете луны, запрокидывало длинную морду, отфыркиваясь.

Громадное чудовище. Рядом со мной. От страха тело онемело, голос пропал. Я хотела убежать, но не могла и пальцем пошевелить! Чудовище ныряло, вновь поднималось на поверхность, и волны, создаваемые им, промочили мне ноги. Господ, зачем я надела светлую одежду⁈ Я же так отлично видна на фоне темных камней!

Чудовище, словно услышав мои мысли, застыло над скалами, и серебряные глаза его уставились точно на меня. Быть съеденной чудовищем – очень глупая вторая смерть… Дыхание перехватило, и я почувствовала, как теряю сознание.

– Элли!

Кто-то звал меня.

– Сброшу в воду, если не очнешься, – пригрозил строгий голос.

Я распахнула глаза и увидела Дарга, склонившегося надо мной.

– Не надо в воду, – жалобно попросила я, бросая взгляд на море, но чудовища там уже не было.

Сознание вернулось окончательно, как и ощущения. Мне было тепло и удобно – я лежала на руках у мужчины. Я подняла взгляд на лицо Дарга и застыла. Его глаза в темноте светились жидким серебром и зачаровывали. Жар от его тела проникал через мою тонкую одежду, и от порывов ветра по коже пробегали мурашки.

А еще Дарг пах морем.

Я не могла отвести взгляда от его глаз, дыхание почему-то перехватило. Красив, как скульптура. Я рядом с ним словно хрупкая статуэтка из тончайшего фарфора, но сейчас это не пугало, напротив, ощущение собственной хрупкости нравилось. Рука, которой он поддерживал меня, сильнее сжала плечо.

Его глаза становились ближе.

– Элли… – он выдохнул мое имя, и от его низкого голоса внутри все оборвалось, а сердце пропустило удар.

Я сглотнула, по-прежнему не в силах ни отвернуться, ни пошевелиться. Он смотрел, словно гипнотизировал…

Ну, нет! Я дернулась и перекатилась на соседний камень – голова немного кружилась.

– Откуда ты здесь? – спросила я, чтобы снизить это странное напряжение, возникшее между нами.

– Я здесь часто бываю. Тебе так понравился вид, что ты упала в обморок? – Дарг встал и потянулся, словно ничего и не было.

– Нет… Я увидела чудовище. Оно вынырнуло из воды! Огромное! Черное! Страшное! – я не знала, поверит он или нет, и заранее готовилась к смеху.

– Это был дракон, – сказал он так обыденно, словно эти сказочные создания летали здесь каждый день.

– Но драконы летают… А этот плавал!

– Знаешь, одно другому не мешает, – усмехнулся Дарг. – Странно, что он тебя не утащил. Это ведь алтарь для жертвоприношений драконам!

Алтарь!.. Я подскочила и пошатнулась, потому что меня затошнило от воспоминаний.

Нет, это не может быть тот самый алтарь… Нет. Где стена? Где высокий камень, к которому меня привязали? Где здесь ставить свечи? Я оглядывалась, но не находила ничего общего с моими смутными воспоминаниями… Но если это алтарь… Сердце, быстро-быстро бившееся, на секунду остановилось от страха.

– Эй, эй, спокойно! – Дарг положил горячие руки мне на плечи, прекращая мои метания по скале. – Я пошутил! Не думал, что ты так испугаешься. Это не алтарь, просто площадка на скале. Давай-ка уже спускаться отсюда. Согласна?

Я кивнула.

Он спускался первым, страховал меня на тот случай, чтобы, если я оступлюсь, не упала. Безрукавка облегала его тело, и я видела, как под ней перекатывались мышцы на широкой спине. Да что со мной? Я ведь приходила к Мейси на работу, видела многих боевых магов, они там все как на подбор – статные, рослые, сильные… Но я не любовалась мышцами ни у одного из них!

Спуск закончился. Первая ступенька была вырезана в скале довольно высоко. Дарг спрыгнул вниз и повернулся ко мне, протянул руки.

– Подходи! – скомандовал он.

Его ладони были на уровне моих голеней. Я села на край ступеньки и наклонилась.

– Отойди, сама спрыгну, – махнула рукой, жестом подкрепляя слова.

И не успела охнуть, как меня дернули за ноги. Мгновение, и я уже прижата к мощной груди мужчины, а его руки, словно оковы, сомкнуты на моей талии, и я вновь чувствую этот волнующий жар от его тела.

– Испугалась? – шепотом спросил Дарг, его губы задели кончик уха, и я закусила губу, чтобы нечаянный вздох не выдал меня.

Да почему я так на него реагирую? Элли, что с тобой творится⁈ И что творится в голове Дарга?

– Поставь меня, – попросила я спустя три ровных удара его сердца.

Он послушался, но рук не убрал, пришлось мне самой размыкать их и отходить от мужчины. И он поднял руки, словно сдавался. Вот и хорошо. Значит, он просто подкатывает к каждой встречной. Не вязалось у меня это поведение с его образом, но я часто ошибалась в людях.

– Откуда здесь дракон и почему его появление тебя не напугало? – сменила я тему. Опять.

– Мы же в Сиа-Форо… – начал он и замолчал. – Ты ничего не знаешь о городе?

– Это курортный город. Всё.

Еще я знаю, что здесь спрятался темный культ, который убивает людей, но тебе, Дарг, о таком знать рано.

– А ты знаешь, что изображено на гербе нашего города?

– Не помню. Что?

– Дракон! – просветил он меня. – Этот город охраняет дракон с момента его основания. Именно поэтому ни в одну войну никому не удалось захватить порт! – он произнес это с такой гордостью, словно лично отразил все вражеские атаки. – Пойдем, теперь я обязан показать тебе храм, раз мы, двое страдающих бессонницей, встретились здесь! Пойдем-пойдем, больше обниматься не полезу! – и я сдалась, последовала за мужчиной. – Сиа-Форо – город дракона. Здесь везде сувенирная продукция с драконами, картины с драконами, каменные драконы в качестве украшений зданий… Ты правда не заметила?

– Правда, – кивнула я.

Надо будет завтра присмотреться к городу. Неужели я настолько невнимательна?

– Удивительно! На что ты тогда смотрела?

– На цветы, – честно ответила я. – Их здесь много, и они очень красивые.

Мы поднялись к домикам и дошли до той самой дороги, что вела в портовую часть города. Нам что, придется идти туда⁈

– Вход в храм с обеих сторон скалы, – заметил Дарг, словно прочитал мои мысли.

Но нам все же пришлось залезть почти на середину склона. Дарг обошел выступ скалы, повернул налево, и я, нырнув следом за ним в узкую щель, едва не потеряла дар речи!

Огромный зал храма был высечен в скале и казался бесконечным, его освещало бессчетное количество светлячков, паривших под сводами. Далеко в центре стояла огромная статуя дракона, такого, какого я только недавно видела – громадного, черного, с гибким телом, покрытым чешуйками. И серебряными глазами. Я подошла к нему и коснулась чешуи – холодная. Эта каменная статуя поражала своей реалистичностью настолько, что я затаила дыхание.

Я разглядывала длинную морду дракона, когда ко мне подошел Дарг.

– Впечатляет?

– Конечно! Но это разве храм? Здесь нет статуи Господа.

– Дракон-защитник – наше местное божество. Господа мы почитаем, но защищает не он.

Я перевела взгляд на мужчину, возле которого кружил небольшой рой светлячков, и его серые глаза переливались, как у дракона. На секунду мне подумалось, что они очень похожи.

– Откуда он здесь появился? И когда?

– Давным-давно, когда Сиа-Форо был только основан. Точно никто не знает. На только появившийся город напали с моря, и в ответ на молитвы жреца из воды появился дракон и уничтожил вражеские корабли. Так был спасен Сиа-Форо. Потом жрец отдал свою жизнь в обмен на то, чтобы дракон всегда защищал город… Он принес себя в жертву на той самой скале, где мы встретились. Она и называется Драконьей скалой.

Я опустила руку и сжала в кулак. Камень, жертвы, жрец и дракон… Может, кто-то в городе пытается призвать нового дракона?

– А больше никаких жертв дракону не потребовалось? – с опаской спросила я.

– Никаких! Зачем дракону жертвы в виде людей? Невкусно, мяса мало… Никакой пользы!

Я рассмеялась:

– Это и к лучшему. И часто дракон появляется у берега?

– Так понравился, что собираешься за ним подглядывать?

– Когда еще я увижу дракона так близко? – пожала плечами я, направляясь к выходу из храма.

– А снова в обморок не упадешь?

– Ну, я же теперь знаю, что дракон – хороший.

Мы вышли из пещеры, и Дарг повернулся ко мне. Почему-то он показался мне слишком серьезным.

– Или нельзя видеть дракона? – неуверенно спросила я у мужчины.

– Можно. Но, если понравишься, он тебя утащит в свою пещеру, – как-то неловко отшутился мужчина. – Пойдем, я провожу тебя до дома. Скоро рассвет.

Спускались по тропинке мы в молчании, но оно не было неуютным. Странно, я знаю этого человека меньше суток, а мне спокойно рядом с ним… Так спокойно мне не было рядом с Мейси, несмотря на все годы, проведенные бок о бок.

Мысль о друге расстроила. Зачем он вступит в темный культ, когда приедет сюда? Для чего? Я не знала. Он ведь ударил меня кинжалом. Сам отнял мою жизнь. Почему? Могли ли его заставить?

Я не хотела верить, что Мейси сделал это по своей воле. Я не могла поверить в это.

Я остановилась посреди склона. Серебрилось море, дул легкий бриз. Чудесная теплая ночь вокруг, а я словно превратилась в кусок льда – от волнений, страха и ужаса, вновь обуявших меня.

Дарг спускался, не заметив, что я остановилась, и, очнувшись, я поспешила его нагнать – камешки с шорохом покатились по тропинке, обгоняя меня.

Внизу уже я шла впереди мужчины, и мне все казалось, что он не сводил взгляда с моей спины, разглядывал, размышляя о чем-то. Я боялась обернуться и убедиться в своей правоте… И одновременно боялась ошибиться.

– Вот, я живу здесь, – показала я на дом.

– У миссис Черри? У нее хороший дом.

– Вы знакомы?

– Немного, – уклончиво ответил он. – Пора спать, Элли.

– Спокойной ночи, – пожелала я, закрывая калитку.

– И тебе.

Я смотрела в спину мужчине, пока он не скрылся за кустами.

Вдалеке на горизонте небо бледнело. Близилась заря.

Мне точно нужно хорошенькой выспаться, ведь вечером предстоит непростое дело… Сместить такую бурю, какая надвигалась на город, очень сложно, в этом мистер Меллоу был прав. Но где не справится один погодник, у двоих получится – по крайней мере, я всегда так полагала.

Поднявшись на цыпочках наверх, я упала на кровать, даже не раздеваясь. Сил хватило только скинуть ботинки и распустить волосы, после чего, повернувшись на бок, я заснула.

И во сне на меня из темноты смотрели переливавшиеся жидким серебром драконьи глаза.

Глава 3

Миссис Черри меня не разбудила, а сама я проснулась уже далеко за полдень, спустилась на первый этаж сонным призраком. Мне было лень даже расчесаться, не говоря о том, чтобы переодеться.

– Это что за вид, Элли? – женщина нахмурилась. – Не дам тебе завтрак, пока не приведешь себя в порядок! Иди обратно и вернись человеком, а не… Господ знает, чем!

Я вздохнула. Однако женщина смилостивилась и дала мне хотя бы стакан холодной воды. Наверху я умылась, приняла душ и переоделась в зеленый комбинезон с блузкой, заплела волосы, уложив их вокруг головы. Можно было бы подкраситься, но в такую жару макияж точно потек бы… От природы у меня были слишком светлые ресницы и брови, что мне всегда не нравилось, однако в местном влажном климате придется смириться с собственными недостатками.

Я снова спустилась по лестнице.

– Вот, другое дело. Доброе утро и приятного аппетита! – расцвела в улыбке женщина и поставила передо мной тарелку пышных оладий и плошку с медом.

– Доброе утро! – ответила я.

После завтрака я убежала в город, попетляла среди курортных домиков и, наконец, вышла к местному центру – небольшой площади, вокруг которой громоздились различные магазинчики. Я присмотрелась. И правда, везде, абсолютно везде были драконы, как Дарг и говорил! Драконы-нашивки были даже на алых кителях магов службы правопорядка!

– Мисс что-то ищет? – спросил меня усатый торговец, возле прилавка которого я остановилась.

– Да, карту города. У вас есть?

– Что вы, карты Сиа-Форо и не существует! – затряс он головой. – Здесь проще спросить дорогу, чем таскать с собой бумагу!

Торговцу я сначала не поверила, но, обойдя множество магазинчиков, убедилась, что и в самом деле ни у кого не было такой простой вещи, как карта, и все продавцы удивлялись, словно я спрашивала что-то запрещенное.

Но у одного человека карту я точно видела.

– А не подскажете, как мне найти Джеймса Меллоу? – спрашивала я тех, кого считала местными, но все они пожимали плечами.

– Кого-о-о-о? – протянула дородная тетка без переднего зуба, торговавшая фруктами, услышав мой вопрос. – Нытика, что ль? Так он живет в другой части города. Дом с золоченым флюгером в виде дракона.

– А не подскажете, в ту часть города только пешком попасть можно?

– Отсюда да. Что там делать, если ты не матрос? – пожала она плечами. – У кого там дела постоянные, те там и живут.

Звучало логично. Чтобы набраться сил перед новым восхождением наверх, я купила в ларьке недалеко от площади мороженое.

Три часа дня. А, собственно, мне так и так идти на ту сторону надо. Не думаю, что маг будет против, если я приду пораньше и прямо к нему домой.

Дом с флюгером я нашла так же, как и Изумрудную башню, стоя на вершине склона, но теперь пришлось запоминать дорогу – он находился сильно правее, да еще и среди многочисленных домиков, хаотично его окружавших.

Жилище погодного мага выглядело неприглядно, неказисто. Белые стены посерели, за ними явно не ухаживали, как и за флюгером, скрипевшим при поворотах. Я постучалась в дверь.

– Мистер Меллоу! Это Элли Виттервел! – крикнула я, когда не дождалась ответа.

Может быть, он ушел куда-то? А сколько времени?

Обернувшись, я увидела огромные часы на Изумрудной башне, показывавшие половину шестого. Вот это затянулась у меня дорога!

Погодный маг, когда я пришла без пятнадцати шесть, уже кружил у входа в башню.

– Вы встретили коменданта? – спросила я после приветствий.

– Нет, он уже опять на тренировке! – тяжко вздохнул мужчина. – Я вычислил лучшее место для нашего плана, идемте, мисс!

– Скажите, у вас же есть карта Сиа-Форо?

– О, только погодная! Ориентироваться по ней не выйдет, ей сто лет в обед, за это время город значительно изменился.

Мы с мужчиной шли в сторону моря, и вокруг становилось все шумнее. Порой мы отпрыгивали с пути несущихся телег, порой – с пути шумных компаний матросов. Странно, но здесь я не видела ни одного алого кителя, какой носили стражники… Кто же здесь поддерживает порядок? Только гарнизон?

Мы с Джеймсом вышли к причалам, и он повел меня влево, даже не дав полюбоваться огромными кораблями, я только успела заметить у одного искусно вырезанную носовую фигуру в виде полуобнаженной женщины, которую чистили от водорослей.

– Не стойте, мисс, иначе мы отсюда не сможем уйти! – поторопил меня маг.

– Почему? – спросила я, нагнав его.

– Здесь слишком свободные нравы! Я бы не советовал вам ходить здесь в одиночку!

Мы прошли всю пристань до самой скалы, и Джеймс свернул за какую-то хозяйственную пристройку, отмеченную бирюзовым флажком. За ней в скале начинались крутые ступени.

– Что это? Здесь везде в скалах тайные тропы?

– О да, – маг, кряхтя, полез наверх. – И самое интересное, что никто не знает их все!

Мы взбирались медленно – слишком крутой была эта рукотворная лестница, и только один раз я обернулась и увидела, что мы уже выше кораблей. Страшновато, если честно… Больше я не оборачивалась, смотрела либо под ноги, либо на спину моего спутника, который к середине пути разогнался, словно в прошлой жизни был горным козлом.

– Джеймс! – окликнула его я, когда он скрылся за гребнем скалы.

– Не отставайте… мало времени!.. – донеслись до меня обрывки его ответа.

Когда я забралась на гребень, то увидела песчаную площадку с кучей каких-то непонятных сооружений, которую скалы окружали подковой, и там бегали маленькие фигурки.

– Гарнизон тренируется, это их площадка, – пояснил мне маг, сидевший на одной из ступеней. – А нам дальше.

Тропинку между камнями было трудно отыскать. Если не знать, куда смотреть, то ни за что не увидеть ее! Мы с Джеймсом прошли мимо площадки и приблизились к морю, пройдя по дуге подковы.

Я села, обмахиваясь руками. Камни разогрело, от них шел ужасный жар. Как то бывает перед бурей, малейший ветер затих, но небо еще было чистым, и солнце палило вовсю. Дышать становилось тяжело.

Я засомневалась, сможем ли мы что-то сделать против шторма… Откуда мы возьмем ветер в штиль? Да нет, он появится, слабый, но будет! Штормовые облака и соответствующий им ветер будут высоко в небе, а здесь, у земли, мы дождемся нужного ветерка в сторону моря.

Ожидание – одна из бед погодной магии. Зато мы – однозначно самые терпеливые люди в мире! Вот и Мэллоу уселся, скрестив руки на груди, оперся плечом о камень и, кажется, дремал. Однако я видела, как подрагивали его веки. Он выжидал, как и я.

Жарко. Душно. Мне было неприятно сидеть, а каково же тренироваться в такую погоду? Внизу мужчины бегали от снаряда к снаряду, иногда я слышала голоса – особенно выделялся один, очень низкий и явно принадлежавший Даргу. Позавидовать можно было лишь тем немногим, которые плавали наперегонки.

Магия, пробудившись, толкнула меня изнутри.

– Джеймс! – крикнула я и увидела, что мужчина уже встал.

Мы уловили едва начавшееся дуновение ветра. Я поднялась и встала рядом с мужчиной, закрыла глаза. Слабый ветер едва ощущался, но он был. Он, словно робкий жеребенок, подходил к нам, касался кожи и убегал, чтобы спрятаться.

Время магии!

Внутри вспыхнуло, и тепло моей силы заструилось по венам, чтобы сорваться с кончиков пальцев тонкими струнами. И эти струны – мои новые глаза.

Мое сознание растворилось в ветерке, я была одновременно везде. Бежала с континента над Сиа-Форо, цеплялась за скрипучий флюгер на доме Джеймса, летела над морем с напевным шелестом волн. Закрутившись спиралью, я опустилась на тренировочный полигон и ненадолго застряла там, не видя выхода на волю.

Я пробежала между мужчинами и остановилась у одного – высокого, темноволосого, с голосом, похожим на раскат грома.

– Ну хватит, Дарг! Мы устали! – тяжело дыша, к нему подошел другой мужчина, рыжий. – Лучше посмотри наверх и скажи мне, с каких пор Нытик водит сюда женщин и когда он успел познакомиться с нашей рыжей крошкой?

– Что они делают? – удивился названный Даргом. – Так, еще три подхода с каждым снарядом, и заканчиваем! – приказал он, и все со стоном подчинились, однако я видела, что Дарг теперь постоянно оборачивался на скалы.

Оттолкнувшись от земли, я взлетела и, наконец, нашла выход, устремилась в море, вслед за другими потоками ветра. Быстрее! Выше! Дальше!

Я летела, пока не столкнулась с черной тучей и меня не закрутил встречный поток ветра – холодный, колючий, злой. Он терзал меня, рвал, растворяя в себе, но я вырвалась и убежала от него.

Черная туча бури шла за мной, догоняя. Я вернулась к скале, зависла в воздухе, раскинув руки. Ветер, мой ветер, подчинись мне! Я представляла, как слабый поток воздуха усиливается, как все окрестные ветры, запутавшиеся в горах, перебиравшие листики деревьев и лепестки цветов, резвившиеся в долинах, теперь бегут ко мне, разрастаются, усиливаются, сливаются с тем слабым ветерком, который дул в сторону моря.

И ветра подчинились. Единой стеной прошли они Сиа-Форо, сорвав шляпы с людей, взлетели на гору и, обогнув меня, помчались в море, навстречу шторму, и с каждым мгновением они становились быстрее, сильнее настолько, что, казалось, могли обратить волны!

Магия звенела.

Мой ветер и ветер бури схлестнулись над морем, и казалось, что рокот от удара слышало все побережье. Буря взревела раскатами грома, взметнула волны, и ее ветра терзали мои, уничтожали, растворяли в себе, что совсем недавно чуть не сделали и со мной.

Моих сил не хватило.

Однако новая стена чужих ветров врезалась в бурю, остановив ее на мгновение – помощь пришла! И теперь, пока я собирала новые ветры, призывая их с континента, буря ломала, крушила ветры моего помощника.

Мы боролись с ней. Толкали ее, разворачивали. Мелькали молнии, гремел гром, ревели волны, и белая пена вместо крови заполнила наше место битвы.

Но с каждым новым столкновением становилось всё сложнее найти новые ветры – мы исчерпали, мы забрали их все против этой бури!

Ее страшная, черная туча уже была видна со скалы, она надвигалась на побережье, исполинская, разозленная нами до крайности, и ее ревущие ветры пробились к берегу, закачали корабли, напугали людей.

Вскоре чернота поглотила солнце, сменив золотую закатную пору ночной темнотой.

– Беги! Мы не справились! – услышала я чей-то крик, и чужие ветра, помогавшие мне, иссякли.

– Всем уйти с побережья! – второй голос заглушил даже гром.

Раздалась тревога. Я слышала, как скрипели снасти, как кричали люди, готовившие суда к приходу бури.

Паника кругом. Страх. Ужас. И буря, торжествуя победу, летела на нас.

Не позволю! Нет!

Моя магия добралась до степи за столицей и забрала оттуда мощный ветер. Он сопротивлялся, не хотел покидать родных мест, но я схватила его и погнала через весь континент на море.

Оседлав этот ветер, я ринулась на нем в бурю.

Меня крутило, бросало из стороны в сторону, но за мной шел мощный воздушный поток, и ему буря покорилась – не полностью, нет, но, сжавшись, она сместилась в сторону, и над Сиа-Форо пролился лишь ливень.

Да. Просто ливень. А ураган далеко, в сотнях километров отсюда крушит безжизненные скалы.

Как я и хотела.

Слетав туда и увидев это, я вернулась к себе.

Я вернулась в себя.

Но буря отомстила – штормовой порыв, летевший следом, поднял гигантскую волну, и она с оглушительным грохотом шла прямо на меня, становилась все выше и выше.

Я закрылась руками и зажмурилась, понимая, что не смогу убежать.

Меня сбило с ног нечто огромное и горячее, прижало к валуну, практически вдавив в него. От шока я вскрикнула, и тут, ослепляя и оглушая, на меня хлынула ледяная вода. Я захлебывалась, не могла ни вдохнуть, ни выплюнуть соленую воду с водорослями, я не могла и пошевелиться, чтобы хоть что-то сделать, чтобы попытаться спастись.

Через бесконечные несколько секунд вода схлынула, и я закашлялась, казалось, выплевывая собственные легкие. Державшее меня нечто исчезло также быстро, как вода, и я сползла по камню, продолжая откашливаться и отплевываться. Меня трясло и от холода, и от ужаса. Открыв глаза, которые жгло от соли, я увидела… серебряные глаза дракона, смотревшего на меня с явным осуждением. Развернувшись, он длинной черной лентой скользнул со скалы вниз, в море, а я осталась под ливнем, не способная ни подняться, ни пошевелиться.

А еще я сомневалась, что в этой тьме найду дорогу между скалами. Меллоу сбежал, оставив меня здесь…

– Элли! Ты жива⁈ Элли! – знакомый голос заглушил шум ливня.

– Да! – хотела я крикнуть, но вышел невнятный хрип, оборвавшийся кашлем.

Сквозь дождь я увидела огромную фигуру Дарга, и он каким-то чудом нашел меня в темноте.

– Сможешь удержаться у меня на спине? Я спущу нас отсюда.

С третьего раза мне удалось кивнуть, пересилив дрожь. Оказаться как можно дальше от скалы мне хотелось неимоверно, поэтому, когда Дарг присел передо мной, я сразу же смогла вцепиться в его плечи. Подхватив меня под бедра, мужчина встал.

Он нес меня под ливнем, а я оглядывалась на бурю. Все-таки получилось! Я – умница! Жаль, конечно, что мне пришлось забрать многие ветра, но они быстро возвращаются в родные края. С дождями все намного сложнее…

Дарг даже со мной на спине невероятно ловко спустился по ступеням, хотя я боялась не то что шевельнуться – вздохнуть лишний раз, чтобы не помешать ему.

Он принес меня в башню и открыл дверь на первом этаже.

– Стоять сможешь? – спросил он, осторожно опустив мои ноги.

– Угу, – кивнула я, расцепляя руки.

– Возьми вещи в шкафу и переоденься. Подглядывать не буду.

Дарг отошел, и вскоре пламя камина осветило небольшую комнату. Узкая кровать, шкаф, пустой стол и два стареньких кресла – вся обстановка. В шкафу я нашла какие-то невероятно огромные штаны и такую же рубашку.

Под моим недовольным взглядом Дарг вышел из комнаты, и я переоделась. Достав пояс из комбинезона, подвязала им слишком свободные штаны. Рубашка же болталась на мне страшно и почти доходила до колен. Сделав шаг, я чуть не споткнулась и закатала штанины.

Дарг вернулся и от двери сказал:

– И голову вытри, – он бросил мне полотенце и снова ушел.

Я, разложив вещи на полу у камина, села в кресло, распутала волосы и промокнула полотенцем.

Огонь умиротворяющее трещал, дождь стучал по окну, убаюкивая… А я поняла, что очень устала. В горле першило от морской воды. Дарг вернулся и вручил мне кружку горячего компота и тарелку с огромными бутербродами.

– Как поешь, переложи вещи. Искры могут попасть.

Он вновь был немногословен, как в самом начале, и это… немного пугало. Схватив бутерброд, я откусила его половину.

Дарг сел во второе кресло.

– Есть будешь? – осторожно спросила я.

– Это тебе.

– Мне много. Бери бутерброд.

Он его взял, но с таким видом, словно сделал это, чтобы избежать пустого спора. Он злился? Но на что? Ах, я глупая!

– Спасибо, что забрал меня оттуда, – от души поблагодарила я. – Но как ты меня нашел?

Серые глаза обожгли меня. Он точно был зол!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю