355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Н. Ильина » Японская мифология. Энциклопедия » Текст книги (страница 20)
Японская мифология. Энциклопедия
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:17

Текст книги "Японская мифология. Энциклопедия"


Автор книги: Н. Ильина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

В
ВАДЖРА

Ритуальный предмет в виде жезла, с одним, тремя или пятью «лепестками» с обеих сторон либо с одной стороны.

ВОСЕМЬ УРОДЛИВЫХ ЖЕНЩИН СТРАНЫ ЁМИ

Восемь чудовищ в женском обличье.

Г
ГО

Популярная настольная игра, появившаяся в Центральной Азии 4 тыс. лет назад и пришедшая в Японию из Китая в VII в. Го – очень сложная игра в шашки на доске с многими делениями. Белые и черные шашки окружают и запирают друг друга.

ГОНГЭН

См. Кумано.

ГОТОБА (1180–1239)

Император. Годы правления 1183–1198.

ГОХЭЙ

Столбик с бумажными подвесками, символизирующими подношения синтоистскому божеству.

ГЭТА

Японская деревянная обувь. Представляет собой сандалии на подставках различной высоты с ремешком, отделяющим большой палец.

Д
ДАЙБУЦУ (БОЛЬШОЙ БУДДА)

Бронзовая статуя Большого Будды в г. Камакура, была отлита в 1252 г.

ДАЙКОКУ-ТЭН

Почитается как один из семи богов счастья – самых популярных синтоистских божеств. Бог богатства и удачи. Обычно его изображают в виде очень толстого человека с большим животом. Одной рукой он поддерживает переброшенный через плечо мешок с рисом, а другой держит волшебную колотушку, позволяющую не только разбивать зерна риса, но и творить чудеса.

ДАЙМЁ

Букв.: «большое имя». Крупные феодалы, хозяева княжеств в Японии.

ДАЙНАГОН

Старший государственный советник, высокое придворное звание.

ДАННОУРА

В 1185 г. в бухте Данноура состоялась историческая битва между домами Тайра и Минамото, в которой род Тайра потерпел поражение. Вдова некогда могущественного властителя Японии Тайра Киёмори (1118–1181), предвидя исход битвы, бросилась в пучину вод вместе с внуком, малолетним императором Антоку.

ДАРУМА

Буддийское божество. Изображается в виде игрушки, сделанной из дерева или папье-маше. По форме напоминает арбуз (состоит из тела, не расчлененного на части). Чаще всего окрашена в красный цвет, а вместо глаз оставлены белые пятна. Загадав желание, зарисовывают один глаз, если оно исполняется, зарисовывают второй.

ДЗИДЗО

Бог, охранитель людей; защитник детей и путников. Оказывает также милосердие душам грешников в аду. Небольшие каменные статуи Дзидзо часто ставятся у дороги.

ДЗИКИНИНКИ

Злой дух, пожирающий тела усопших.

ДЗИММУ-ТЭННО

Мифологический правитель Японии, фигурирующий в древних мифах как прямой потомок богини Аматэрасу, восшествие которого на престол официально считается началом создания Японского государства (660 г. до н. э.). Тэнно – «небесный владыка», титул японского императора. Часто употребляемый синоним этого титула «тэнси», что означает «сын неба». Оба титула указывают на божественное происхождение так называемых земных царей, с которых и начинается исторический период Японии. Период земных царей начинается в Японии с императора Дзимму-тэнно (660 г. до н. э.), с которого ведется непрерывная династия вплоть до наших дней.

ДЗИНГУ-КОГО (170–268)

Императрица, по преданию вдова императора Тюаи (родился в 148 г., на престоле 192–200 гг.).

ДЗЮРОДЗИН

Один из семи богов счастья. Бог долголетия. Изображается в виде старца с седой бородой.

И
ИВАНАГА-ХИМЭ (ДЕВА ДОЛГОВЕЧНОСТИ СКАЛ)

Старшая сестра бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.

ИДЗАНАГИ И ИДЗАНАМИ (БОГ ВЛЕКУЩИЙ К СЕБЕ И БОГИНЯ ВЛЕКУЩАЯ К СЕБЕ)

Первые люди и первые синтоистские боги. Брат и сестра, муж и жена. Породили все живое и существующее. Аматэрасу, Сусаноо и Цукиюми – дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Страну Мрака.

ИДЗУМО

Небольшой район на побережье Японского моря, называемый Страна богов. Важнейший после Исэ центр синтоизма. В Идзумо возведено одно из древнейших и крупнейших синтоистских святилищ, посвященное богу Сусаноо.

ИНАРИ

Синтоистское божество, первоначально покровительствующее земледелию, позднее – божество, приносящее удачу в ремеслах и торговле. С богом Инари связан культ лисицы, которая считалась его посланником или даже воплощением.

ИНДРА

Буддийское божество – повелитель неба Тори, второго небесного мира в «сфере желаний».

ИНЬ И ЯН (ИН И Ё)

Полярные начала, силы холода и тепла, тьмы и света в китайской философии.

ИССУМБОСИ

Букв. «мальчик величиной в один сун», что соответствует «мальчик-с-пальчик».

ИСЭ

Старинная провинция, ныне входит в префектуру Миэ, вблизи г. Киото. Известна своими синтоистскими храмами, в числе которых находится и главный храмовый комплекс верховного божества, богини солнца Аматэрасу.

К
КАГУЦУТИ-НО КАМИ (БОГ-ДУХ ОГНЯ)

Божество огня, рожденное Идзанами и послужившее причиной ее смерти.

КАКЭМОНО

Вертикально вешающийся свиток с картиной.

КАМАКУРА

Один из самых древних городов Японии, был основан в 1192 г. Основатель – Минамото Ёритомо (1147–1199).

КАМУЯМАТО ИВАРЭБИКО-НО МИКОТО (ЮНОША-БОГ ИВАРЭ ИЗ БОЖЕСТВЕННОГО ЯМАТО)

Это божество также известно как «император Дзимму» – легендарный первый император Японии.

КАННОН

Буддийское божество, богиня милосердия или сострадания. В Японии она имеет и другие названия и изображается в зависимости от названия. Например: Тысячерукая Каннон, Милосердная Каннон, Одиннадцатиликая Каннон и т. д.

КАППА

Фантастическое существо, японский водяной. В старину гибель в воде людей и животных приписывали злым проказам водяного-каппа.

КАРМА

Совокупность всех добрых и злых дел, совершенных в предыдущих существованиях. Карма, т. е. высший закон возмездия за прошлые деяния, предопределяет, в каком образе и в каких обстоятельствах возродится душа. В новой жизни душа своими деяниями создает новую карму.

КИМОНО

Традиционная одежда мужчин и женщин в Японии. Представляет собой прямой длинный халат без застежек, запахивающийся направо.

КИНТАРО

Букв. «золотой старший сын».

КИОТО

Город в центральной части острова Хонсю. Основан в 729–794 гг., в 794-1192 гг. назывался Хэйан (букв. «Мир и спокойствие»). Свыше тысячи лет (794-1868) был официальной столицей Японии.

КИСИБОДЗИН

Одно из женских буддийских божеств, имевшее множество детей.

КИТАЙСКОЕ МОРЕ

Возможно, здесь имеется в виду Восточно-Китайское море.

КОБО ДАЙСИ

См. Кукай.

КОБОРИ ЭНСЮ (1579–1647)

Один из крупнейших японских архитекторов, садоводов, художников-керамистов и мастеров чайной церемонии.

«КОДЗИКИ»

Крупнейший памятник японской литературы, сборник космогонических, героических мифов и исторических сказаний. Один из первых письменных памятников Японии. Был записан придворным О-но Ясумаро со слов сказителя в 712 г. Состоит из трех свитков.

КОДЗИН

Божество кухни. Этому божеству подносятся потрепанные куклы.

КОЛОТУШКА

Согласно традиционным представлениям японцев, волшебная колотушка считается атрибутом бога Дайкоку. Один из более распространенных предметов японских легенд и сказок.

КОМПИРА

Синтоистский храм в префектуре Кагава (о-в Сикоку). Храм был основан в XI веке и первоначально принадлежал буддийско-синтоистскому божеству Компира, щедрому покровителю рыбаков и моряков.

КО-НО-ХАНА-НО-САКУЯ-БИМЭ (ДЕВА ЦВЕТЕНИЯ ЦВЕТОВ НА ДЕРЕВЬЯХ)

Жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.

КОНФУЦИЙ

Древнекитайский философ (552–479 гг. до н. э.), основоположник одного из ведущих идейных течений в древнем Китае. Центральное место в учении Конфуция занимает концепция «человеколюбие», представляющая собой систему идей «преданность государю», «верность долгу», «сыновняя почтительность», «великодушие», «уважение к старшим» и т. д.

КОТО

Древний японский щипковый тринадцатиструнный музыкальный инструмент.

КУКАЙ (774–835, ПОСМЕРТНОЕ ИМЯ – КОБО ДАЙСИ)

Поэт, каллиграф, просветитель и крупнейший религиозный деятель. Считается изобретателем японской слоговой азбуки. Основоположник буддийской школы Сингон в Японии. Дайси – букв. «Великий учитель», обращение ко многим буддийским святым.

КУМАНО

Местность в префектуре Вакаяма, где находятся очень известные синтоистские храмы. Божества некоторых храмов называются «гонгэн», что значит «воплощения Будды в синтоистских божествах».

КУНИ-НО-ТОКОТАТИ-НО КАМИ (БОГ НАВЕЧНО УТВЕРДИВШИЙСЯ НА ЗЕМЛЕ)

Одно из первых божеств, явившихся на Такама-но хара (Равнину Высокого Неба).

КУСИНАДА-ХИМЭ (ДЕВА-ГРЕБЕНЬ ИЗ ИНАДА)

Богиня, жена Сусаноо.

Л
ЛОТОС

Священный цветок в буддизме, символ чистоты и райского блаженства.

М
МАГАТАМА

Украшение из яшмы, изогнутой формы с отверстием в верхней части для нанизывания на нить (шнур). Яшма – одна из трех священных императорских регалий.

МАРКОВА ВЕРА НИКОЛАЕВНА (1907–1995)

Поэт, переводчик и исследователь японской классической литературы. В ее переводах вышли «Повесть о прекрасной Отикубо», «Повесть о старике Такэтори» и другие известные произведения классической японской литературы.

МИДЗУ-АМЭ

Сироп, приготовляемый из солода для детей, лишенных материнского молока.

МИИДЭРА

Буддийский храм в городе Оцу, префектура Сига.

МИКАДО

Букв. «священные врата». В европейской традиции обычно воспринимается как «император».

МИНАМОТО ЁРИМАСА (1105–1180)

Военачальник конца эпохи Хэйан (794-1185). Выдающийся поэт.

МИНАМОТО ЁРИМИЦУ (948-1021)

Военачальник середины эпохи Хэйан (794-1185).

МИНАМОТО ЁРИТОМО (1147–1199)

Третий по старшинству сын Ёситомо. Основатель «бакуфу» – системы «военного» правления.

МИНАМОТО ЁСИТОМО (1123–1160)

Глава рода Минамото, разгромленного родом Тайра в междоусобной войне (нач. XII в.).

МИНАМОТО ЁСИЦУНЭ (1159–1189)

Девятый сын Ёситомо. Был виднейшим военачальником и главным помошником брата Ёритомо в борьбе против дома Тайра, завершившейся установлением династии Минамото.

МИНАМОТО САНЭТОМО (1192–1219)

Третий сёгун династии Минамото (1203–1219). После его убийства власть династии Минамото закончилась.

МИЯДЗИМА

Остров в Японском Внутреннем море. Название острова дословно означает Остров храма, так как здесь воздвигнут храм Ицукусима – один из древнейших синтоистских храмов, насчитывающий более 14 веков.

МОМОТАРО

Момо – персик, таро – суффикс, прибавляемый к имени старшего (первого) сына.

МОНДЗЮ

Ученик Шакьямуни (Будды), известный своей мудростью. Изображается верхом на льве по левую руку Шакьямуни.

МО

Предмет парадного женского одеяния, род длинного шлейфа, украшенного цветным рисунком и двумя ниспадающими лентами.

МОТИ

Толстые рисовые лепешки, приготовленные из вареного толченого риса.

МОТООРИ НОРИНАГА (1730–1801)

Ученый, исследователь, литературовед. Изучал медицину, был практикующим детским врачом. Впоследствии глубоко исследовал японские легенды, повести и стихотворения вака.

МУРАКУМО-НО-ЦУРУГИ (НЕБЕСНЫЙ МЕЧ ИЗ КУЧАЩИХСЯ ОБЛАКОВ)

Меч, один из важнейших священных предметов, фигурирующий в японских легендах и мифах. Это – одна из трех священных императорских регалий, которую вместе с магатама и зеркалом богиня Аматэрасу передает своему потомку, богу Ниниги, при его схождении на землю.

МЭЙВА (1764–1772)

Девиз годов правления.

Н
НИККО

Национальный парк Японии, названный по имени расположенного здесь небольшого городка, префектура Тотиги. Одно из самых известных и живописных мест Японии.

НИНИГИ (ЮНОША-БОГ ИЗОБИЛИЯ РИСОВЫХ КОЛОСЬЕВ)

Божество, внук богини Аматэрасу.

НИРВАНА

Обитель бесстрастия и блаженства в учении буддизма.

НИТИРЭН (1222–1282)

Буддийский монах, основатель секты Лотоса (Хоккэ-сю), современное название – секта Нитирэн (Солнечный Лотос).

«НИХОНГИ» (720 Г.)

Историческая хроника. Более распространенное название – «Нихон сёки» («Анналы Японии»). Состоит из 30 томов (дополнительный том посвящен генеалогическому древу японских императоров). Составители принц Тонэри и Фудзивара Фухито.

НОГУТИ ЁНЭДЗИРО (1875–1947)

Поэт, псевдоним Ёнэ Ногути. Известен поэтическими сочинениями в манере Эдгара По и как поэт хайку XVIII века, в стиле знаменитого Мацуо Басё. Работал репортером в Америке.

НО

Один из видов японского традиционного театра, сложился в XIV–XV вв. Пьесы театра Но основаны преимущественно на материалах классической литературы и буддийских легендах.

НЭЦКЭ

Разнообразные по сюжету небольшие (высотой от 2 до 10 см) резные фигурки из кости или дерева со сквозным отверстием (для шнура). Получили распространение в XVII–XIX вв. и использовались как брелок-противовес (к одному концу шнура, продеваемого через пояс, прикреплялась трубка, кисет, ключи и т. д., а к другому в качестве противовеса – нэцкэ).

О
ОБИ

Широкий пояс для кимоно, деталь японского традиционного костюма.

ОДЗИН (200–310)

Император, сын императрицы Дзингу. Годы правления – 270310 гг.

ÓНИ

Черт, демон.

ОНОГОРОДЗИМА (САМ СОБОЙ ЗАСТЫВШИЙ ОСТРОВ)

Мифический остров, созданный богами Идзанаги и Идзанами, раньше других островов.

ОО-ЯМА-ЦУМИ-НО КАМИ (БОГ-ДУХ БОЛЬШИХ ГОР)

Божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.

ОЧАГ СТРАНЫ ЁМИ

По верованиям древних, тот, кто однажды «отведал пищи, сваренной на очаге Страны мертвых», навсегда становится жителем этой страны и не может вернуться в мир живых.

П
ПАГОДА

Тип культового буддийского сооружения, распространенный в странах Дальнего Востока. Представляет собой многоярусное сооружение в виде башни.

ПАЛОЧКИ

В Японии вместо вилки используются хаси – палочки для еды.

ПИНДОЛА

Согласно буддийской легенде, один из ближайших учеников Будды.

ПРАВЫЙ МИНИСТР

Третий по степени важности должностной чин после Главного и Левого министров в Высшем государственном совете.

Р
РАЙДЭН

Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.

РАЙТАРО

Сын бога грома.

РЁ

Старинная японская монета из золота или серебра. В фольклоре – наиболее распространенное обозначение денег.

РИН

Старинная японская монета, одна десятая сэны; сэна – одна сотая иены.

РЫБА-ШАР

Ядовитая рыба фугу, яд которой смертелен, если ее неправильно приготовить.

РЮГУ

Мифический дворец на дне моря, в нем живет морской бог – Дракон и его дочь, богиня моря Ото-химэ.

РЮДЗИН

Бог морей – Дракон, бог водной стихии, символизирует также верховную власть. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он – самое богатое существо в мире. Есть легенды о том, что Рюдзин часто посещал мир людей в человеческом обличье, оставив после себя множество детей – прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностью к магии.

С
САГА (785–842)

Император. Годы правления 810–823 гг.

САЙ-НО КАВАРА

Место, куда, согласно учению буддистов, отправляются души умерших детей. Там они должны собирать камни и строить высокие пагоды для воспитавших их родителей, но стоит им закончить работу, как появляется дьявол и разрушает все, сделанное ими.

САКЭ

Рисовое вино, традиционный алкогольный напиток в Японии.

САМУРАЙ

Самураями первоначально называли солдат, служивших во дворце императора («самурау» значит «служить, быть на страже»). Затем этим именем стал обозначаться военный класс, дворянство.

САН

Суффикс вежливости, добавляемый к именам.

СЁГУН

Военно-феодальный правитель Японии XII–XIX вв.

СЁДЗИ

Скользящие рамы из легких деревянных решеток, оклеенные полупрозрачной бумагой, пропускающей свет. Используются в качестве стенных перегородок и окон.

СИНТОИЗМ

Национальная японская религия. По-японски она называется «синто», что значит «путь богов». Общее название богов этой религии – «ками».

СИО-ЦУТИ-НО КАМИ

Бог-Дух Морских Вод или Бог-Дух Морских Путей.

СИТАТЭРУ-ХИМЭ (ДЕВА-СНИЗУ СВЕТЯЩАЯСЯ БОГИНЯ)

Богиня, дочь Оо-кунинуси, Бога-Правителя Великой Страны, и Такири-бимэ, Девы-Богини Тумана.

СТРАНА ЁМИ-НО КУНИ (СТРАНА ЖЕЛТОГО ИСТОЧНИКА)

Подземное царство, Страна мертвых.

СТРАНА ИДЗУМО (СРЕДИННАЯ СТРАНА ТРОСТНИКОВОЙ РАВНИНЫ)

Здесь имеется в виду Земля.

СУМИЁСИ

Синтоистский бог, повелитель морских волн, покровитель мореплавателей. Знаменитый синтоистский храм, посвященный его культу, находится на побережье Сумиёси, в г. Осака.

СУСАНОО-НО МИКОТО (ПОРЫВИСТЫЙ БОГ-МУЖ)

Божество, рожденное Идзанаги из капель воды, омывших его нос во время очищения по возвращении из Ёми-но куни (Страны мертвых).

СУТРА

Жанр буддийского канонического произведения.

СЭНГЭН

Богиня горы Фудзи. Она также известна как Ко-но-хана-но-сакуя бимэ (Дева Цветения Цветов на Деревьях) – жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.

СЭННИН (КИТ. – СЯНЬ)

Даосский бессмертный.

СЭН-НО РИКЮ (1522–1591)

Мастер чайной церемонии, создатель ритуала ваби-тя («простая, уединенная чайная церемония»), предписания которого остаются в силе и по сей день.

СЭППУКУ (ХАРАКИРИ)

Ритуальное самоубийство, предписанное кодексом чести самурая. Совершалось путем вспарывания живота. Среди европейцев более распространено название «харакири».

СЯМИСЭН

Трехструнный музыкальный инструмент типа банджо.

Т
ТАЙ

Вид морского окуня.

ТАЙРА МАСАКАДО (?—940)

Военачальник середины эпохи Хэйан (794-1185).

ТАЙРА

Феодальная династия X–XII вв., опиравшаяся на поддержку юго-западных районов страны. С 1156 г. при Тайра Киёмори (11181181) фактически правила страной. В конце XII в. вела борьбу с группировкой восточных феодалов во главе с династией Минамото и была разгромлена в 1185 г.

ТАКА-МИ-МУСУБИ-НО КАМИ (БОГ ВЫСОКОГО СВЯЩЕННОГО ТВОРЕНИЯ)

Одно из первых божеств, явившихся на Равнину Высокого Неба.

ТАКИДЗАВА БАКИН (1767–1848)

Писатель. Настоящее имя – Такидзава Окикуни. Известен романами в жанре ёмихон (букв. «книга для чтения»).

ТАМАТЭБАКО

«Нефритовая шкатулка», «драгоценного камня шкатулка». Тама – нефрит, драгоценный камень. Тэбако, букв.: «ящичек, шкатулка».

ТАНАБАТА

«Небесная Ткачиха», праздник «Встречи двух звезд», в Японии справляется 7 июля.

ТАНКА («КОРОТКАЯ ПЕСНЯ»)

Лирическое стихотворение, состоящее из 31 слога с чередованием пятисложных и семисложных метрических единиц (5-7-57-7). Поэтика танка сложилась в раннее средневековье, и как жанр высокой поэзии танка продолжает жить и в современной литературе Японии.

ТОКОНОМА

Декоративная ниша в японском доме. Используется для размещения украшений: свитка живописи или вазы с цветами.

ТОРИИ

Непременный атрибут любого синтоистского святилища: П-образные деревянные ворота с двумя перекладинами сверху.

ТЭНАДЗУТИ (СТАРУХА ГЛАДЯЩАЯ РУКИ)

Богиня, мать Кусинада-химэ, жены Сусаноо.

ТЭНГУ (КИТ. «КРЫЛАТАЯ СОБАКА»)

Фантастические крылатые чудовища, обитающие в горах. Отличительные черты тэнгу – красное лицо и длинный нос. В руке обычно держит веер из перьев. Умеет летать и может напустить на человека порчу, помутить разум. Популярный персонаж японских сказок и легенд.

ТЭННО

«Небесный владыка», титул японского императора. Часто употребляемый синоним этого титула – «тэнси», что означает «сын неба». Оба титула указывают на божественное происхождение так называемых земных царей, с которых и начинается исторический период Японии. Период земных царей начинается в Японии с императора Дзимму-тэнно (660 г. до н. э.), с которого ведется непрерывная династия вплоть до наших дней.

ТЮНАГОН

Средний государственный советник. Существовали также звания младшего и старшего советника (сёнагон и дайнагон).

У
УДЗУМЭ (АМЭ-НО-УДЗУМЭ-НО МИКОТО)

Небесная Богиня Отважная.

УТАМАРО КИТАГАВА (1753–1806)

Настоящее имя Нобуёси, с 1781 г. стал использовать псевдоним Утамаро. Крупнейший мастер японской гравюры, создавший несколько тысяч композиций. В особенности известны гравюры, изображающие знаменитых красавиц Японии.

Ф
ФУГЭН

Божество буддийского пантеона, олицетворяет неукоснительно действенное добро учения Будды. Фугэн изображается верхом на белом слоне по правую руку от Будды.

ФУДЗИЯМА

Самая высокая горная вершина в Японии (3776 м над уровнем моря), в прошлом действующий вулкан. Фудзи является символом Японии и излюбленным объектом японского искусства.

ФУДО – (ФУДО-МЁО)

Одно из добрых божеств буддийского пантеона, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руке посреди языков пламени, поэтому считается также богом огня. Неподвижно сидя среди пламени (Фудо – недвижимый), символизирует стойкость.

ФУКУРОКУДЗЮ

Один из семи богов счастья; бог, дающий мудрость. Изображается в виде старика с огромным лбом.

ФУТОН

Постель в виде толстого ватного одеяла. Стелется на циновки из рисовой соломы, служащие для покрытия пола.

Х
ХАЙКУ (ХОККУ)

Жанр и форма японской поэзии. Представляет собой лирическое трехстишие, состоящее из строк в 5-7-5 слогов. Отличается от танка простотой поэтического языка, повышением роли ассоциативности. Занимает важное место в современной японской поэзии.

ХАРАКИРИ (СЭППУКУ)

Ритуальное самоубийство, предписанное кодексом чести самурая. Совершалось путем вспарывания живота.

ХАТИМАН

Бог войны, бог лука и стрел, бог-хранитель воинов, с древних времен широко почитаемый в Японии.

ХИДЭЁСИ ТАЙКО (1536–1598)

Официальный титул Хидэёси Тоётоми после его формального отхода от дел. «Тайко» – букв.: удалившийся от дел регент.

ХИМЭ

Суффикс почтительности, добавляемый к имени знатной девушки.

ХИРОСИГЭ АНДО (1797–1858)

Один из крупнейших пейзажистов в искусстве японской гравюры.

ХОГЭН

Название годов правления – 1156–1158.

«ХОДЗЁКИ» (1212 Г.)

«Записки из кельи». В основе книги лежит биография самого автора Камо-но Тёмэй (1152(4)? – 1216).

ХОДЭРИ-НО МИКОТО (БОГ СВЕТЯЩИЙ ОГОНЬ)

Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.

ХОО

Мифологическая птица-феникс. Имеет фантастический вид: у нее голова петуха, шея змеи, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост. Хоо почиталась как символ счастливого предзнаменования.

ХООРИ-НО МИКОТО (БОГ ПРИГИБАЮЩИЙ ОГОНЬ)

Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.

ХОСУСЭРИ-НО МИКОТО (БОГ ЯРЯЩИЙСЯ ОГНЕМ)

Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.

ХОТЭЙ

Один из семи богов счастья, бог изобилия, воплощение счастья и беззаботности. Его легко узнать по огромному животу.

«ХЭЙКЭ-МОНОГАТАРИ» («ПОВЕСТЬ О ДОМЕ ТАЙРА»)

Одна из самых известных военно-феодальных эпопей в японской литературе (XIII в.). Повествует о борьбе за власть двух могущественных военных кланов – Тайра и Минамото (XII в.). Прославляет также кодекс чести воина-самурая, который представлен в образе Ёсицунэ Минамото – храброго и талантливого военачальника. Автор и точное время создания неизвестны.

«ХЯКУНИН ИССЮ» («СТО СТИХОТВОРЕНИЙ СТА ПОЭТОВ»)

Сборник стихотворений, составлен около 1235 г. Составитель сборника известный японский поэт, текстолог и литературовед XIII века Фудзивара Тэйка (Садаиэ, 1162–1241).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю