355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миято Кицунэ » Какого биджуу я теперь волшебник?! (СИ) » Текст книги (страница 12)
Какого биджуу я теперь волшебник?! (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2021, 11:31

Текст книги "Какого биджуу я теперь волшебник?! (СИ)"


Автор книги: Миято Кицунэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Часть 2. Глава 4. Кое-что проясняется

17 ноября, 1991 г.

Шотландия, Хогвартс

Ровно в восемь тридцать я спустился в подземелья и постучал в дверь класса зельеварения.

– Входите, Поттер, – движение за спиной ощутил за секунду до того, как голос сенсея нарушил тишину. Может, хотел напугать или проверить реакцию?

– Благодарю, сэр, – кивнул я, не оборачиваясь, и прошёл в темноту открытой двери.

За спиной Снейп-сенсей явно взмахнул палочкой, что-то пробормотав себе под нос: в кабинете по стенам зажглись факелы, а на навесных светильниках – магические свечи. Вообще-то отработки по выходным назначали только у нашего завхоза – Аргуса Филча, преподаватели предпочитали принимать студентов в будние дни или отправляли за провинность к завхозу, который, как поговаривали, заставлял делать уборку без магии. Я ржал с этих волшебников, для которых делать что-то своими руками было чуть ли не страшнейшим унижением и жесточайшим наказанием. Как будто они с магией эту уборку сделают!

По рассказам Рона, его братьям-близнецам за два предыдущих года обучения из-за их постоянных проказ приходилось чуть ли не через день вытирать пыль во всех коридорах школы, чистить всевозможные доспехи, которые тут были на каждом углу, полировать кубки в Зале Наград и мыть статуи. При этом эти самые близнецы, к странной гордости Рона, «не сдавались» и вредничали ещё больше, причём объектом их проказ и изощрённых шуточек чаще всего становился Аргус Филч.

Я так и не понял, что за прикол издеваться над человеком, который делает свою работу и к тому же не является магом. Филч был сквибом, и может быть, и не имел ангельского характера, но как такой заимеешь, когда в тебя кидают навозными бомбами или другой ерундой, которую старшекурсники покупают в лавке «Зонко», когда их на выходные отпускают выгуляться в Хогсмид? К тому же у этого немолодого уже сквиба была кошка – миссис Норрис, явно родственница неубиваемого Чака Норриса из американских боевиков, потому что бедной кошке тоже доставалось: некоторые «отработчики-залётчики» норовили отдавить ей хвост или лапу, а то и пнуть под живот. Кому понравится, если твоего питомца всякие придурки хотят обидеть? Невилл за своего Тревора, который как-то в конце сентября упрыгал из нашей комнаты и попался в руки двоим рыжим естествоиспытателям-третьекурсникам Гриффиндора, чуть шею не свернул… себе. Невзирая на риск быть побитым, отчаянно попытался отнять у близнецов Уизли изрядно обросшего волосами Тревора, потому что жабам не положено быть волосатыми. И не испугался, не заплакал, а они его чуть не на голову выше. Молча и упорно отдирал чужие руки от своего питомца. Жабу Невиллу вернули, даже извинились, а Перси вывел шерсть, но сам факт.

– Я вспомнил, что к уроку второкурсников уже всё готово, так что вы займётесь тем, что перепишете для меня оценки за эссе, Поттер, – отвлёк меня от размышлений Снейп-сенсей. – Садитесь рядом, вот сюда, будете записывать, – он указал на учительский стол, за которым уже стоял второй стул, мне подвинули несколько листков и писчие принадлежности. – А вот отсюда – переписывать фамилию, факультет, оценку.

Передо мной выложили несколько высоких стопок с эссе, которые практически меня закрыли.

Я внимательно оглядел кабинет, пытаясь настроить свои слабенькие сенсорные способности. Почти неуловимо, но я ощутил какую-то магию наблюдения. Когда в кабинете много народу, такое и не почувствовать, особенно на фоне бдительно расхаживающего профессора Снейпа, всплесков эмоций студентов и собственного сосредоточения на своём зелье. Возможно, что Боши Какуса или Хигэканэ, или они оба следят за сенсеем, поэтому он не спешит с разговором. Между нами лежит ещё один лист.

– Работайте, Поттер, – скомандовал он, пристально посмотрев на меня.

– Хорошо, сэр, – кивнул я, потянувшись за первым эссе.

Через пять минут Снейп-сенсей оторвался от своих бумаг и подвинул их ко мне. Как я и предположил, там была запись на том шифре японского, который я ему дал.

«Ничего особенного не говорите вслух, Гарри. Так надо. Я буду писать Вам вопросы, а Вы на них отвечать на этом же языке. Если я скажу что-то вслух, то ответите какую-нибудь банальность».

Я быстро поставил знак согласия и как ни в чём не бывало вернулся к «отработке».

Далее весь наш диалог свёлся к письменной речи.

Сенсей: «Как Вы смогли победить тролля, Поттер?»

Я: «Трансфигурировал из деревянных щепок два куная. Разбежался, запрыгнул ему на спину и вогнал кунаи в уши. Он умер».

Взгляд, которым меня одарили, был непередаваем. Он обвёл слово «кунай» и поставил знак вопроса. Видимо, не понял, что это такое.

Я: «Может, я Вам покажу?»

Сенсей: «Разве ты сможешь трансфигурировать что-то невербально?»

Знал бы он, что я не только «невербально», но и «беспалочково» смогу это сделать. Можно было бы мотнуть головой и отказаться, он не стал бы настаивать, но мне хотелось заручиться его поддержкой, да и кунаи, которые до того понравились профессору Спраут, что она заказала несколько таких для себя в какой-то кузнечной мастерской в Хогсмиде, были не особым секретом. Через какое-то время Снейп-сенсей мог пойти в теплицы за растениями для зелий и увидеть чудо-садовый инструмент. А также без труда бы выяснил, кому принадлежат точные чертежи, по которым профессор гербологии делала свой заказ.

Я осторожно достал деревянную заготовку из кармана, сжал её в ладони, превратил в приятно холодящее кожу оружие и, прикрыв его эссе, передал Снейпу.

– Профессор, посмотрите, тут фамилия неразборчиво написана, вы можете прочитать? – сказал я.

Сенсей ловко перехватил лист, жестом фокусника или карманника поймал вытряхнутый кунай и спрятал тот в карман.

– Это работа Саймона Бёрка, – вернул он мне эссе.

– Спасибо, – я сделал запись с пометкой, что Саймону Бёрку выставили «удовлетворительно».

Снейп-сенсей задумчиво коснулся подбородка, а потом продолжил нашу переписку: «Почему ты действовал так хладнокровно? Где ты этому научился? Как смог забраться почти по четырёхметровой спине монстра?»

Я: «Более трёх лет я занимаюсь кунг-фу – это восточные единоборства. А ещё мы с друзьями и братом много смотрели фильмы с драками. Такое оружие бывает у ниндзя. В детстве мы часто играли в ниндзя. Я чувствовал, что справлюсь, а ещё хотел защитить вас и своих друзей. Про троллей я прочитал в тех книгах, которые вы мне давали. И что они невосприимчивы к магии и так просто их не убить, магия от них отскакивает.

Мне показалось, что ситуация для всех вас опасная, а я же, наоборот, был в слепой зоне тролля, он меня не видел и не слышал, так как сам ревел. А когда я бежал, то немного пользовался магией, чтобы стать чуть легче, а спина у тролля не прямая, а немного согнутая. Если хорошо разбежаться, то я даже на отвесную стену могу забежать. Тётя Мардж разводит собак, в том числе и охотничьих. Я много всего слышал про охоту. Был случай с медведем, который напал на человека, ему сунули нож в ухо и повредили мозг, из-за чего медведь умер мгновенно».

Профессор несколько минут читал и перечитывал мои объяснения. Что примечательно: каждое предложение – правда, и кажется, что одно следует из другого, хотя это не совсем так. Удобно иметь богатый жизненный опыт.

Сенсей: «То есть Вы мне хотите сказать, что ситуация была полностью под Вашим контролем? Неужели вообразили себя Избранным?»

Я: «Подобную ситуацию сложно контролировать. Но я знал, что Вы там и сможете воспользоваться магией и спасти Драко, Гермиону и Рона, если я отвлеку на себя тролля. Я не думал, что смогу настолько просто его убить. Просто это было слишком неожиданно для тролля, который сильно отвлёкся на вас. Мне повезло».

Сенсей: «Рад, что Вы это понимаете, Гарри».

Я: «Сегодня Гермиона из-за того, что ей снились кошмары, проводила с нами эксперимент. Она частично вспомнила, что вы защищали их от тролля. Мы с Драко убедили её, что вы, как и Хигэканэ, не хотели огласки. Она будет молчать».

Сенсей: «И всё же мне кажется странным, что Вы так легко трансфигурируете оружие».

Я: «Кунай это не совсем оружие. Скорее садовый инструмент. В детстве такими кунаями мы и копали грядки, подкапывая сорняки, и метали их в рыхлый песок и деревья. Играли в ниндзя. Просто во время уроков гербологии вспомнил о кунаях. А на трансфигурации мы делали из спичек железные иголки. Я решил попробовать трансфигурировать кунай, потому что чётко его помню и могу представить. У меня получилось. Мы с Невиллом даже показали его профессору Спраут, ей захотелось такие же садовые инструменты. Она заказала такие в кузнице. Можете поинтересоваться. В четверг у нас была гербология, я брал с собой деревянные заготовки для кунаев на случай, если мы бы что-то копали или пересаживали. А потом просто не выложил, так как держу их в кармане, а не в сумке».

Про это у меня давно была «заготовочка».

Сенсей: «То есть вы считаете кунай не оружием?» – он прищурился.

Я: «У Дина Томаса есть швейцарский нож. Там есть отвёртка, штопор, открывашка, ножницы, куча всего и лезвие ножа. Считается ли это только оружием? Я в фильмах видел, как убивают цепью или даже ночным горшком. А в книгах читал про отравление с помощью письма или носового платка. Тётя Петунья боялась за меня. Она сказала, что у магов была война и, возможно, она продолжится. Когда я приехал в Хогвартс, то все завели эту шарманку про Избранного. А ещё мне говорили, что Тёмный Лорд, возможно, возродится и мне предстоит с ним сразиться. Я не хочу никого ранить или убивать. Но я имею право уметь защищать себя и своих друзей. Магическими или маггловскими средствами. Разве нет?»

Сенсей: «Это может быть опасно».

Я: «Скажите, это на меня сегодня кто-то натравил бладжер во время матча? Или на Драко? Разве это – не опасно – не уметь постоять за себя хотя бы для того, чтобы выиграть время до возможной подмоги?»

Снейп-сенсей помрачнел: «Я нейтрализовал заклинание, но не смог точно вычислить, кто его послал. Хотя есть у меня некоторые подозрения, но я не буду их озвучивать, чтобы Вы не полезли в неприятности нарочно».

Я: «Вы думаете, что за Вами следят?»

Сенсей: «Я не снял чары слежения, чтобы тот, кто следит, ничего не заподозрил. Наше общение должно быть либо нейтральным, либо негативным. Так что не считайте меня своим другом… слишком явно, Поттер».

Я: «Понимаю, сенсей. Я просто обычный ученик. Один из многих».

Он внимательно посмотрел на меня и поджал губы.

– Заканчивайте, Поттер. Скоро отбой. Надеюсь, вы сможете добраться до гостиной без приключений и не попадётесь мистеру Филчу?

– Постараюсь, сэр.

Я вышел из-за стола, краем глаза проследив, как он спокойно подбирает в кучу эссе нашу переписку на шифре. Насколько он быстро читает, пишет и ориентируется, просто восхищает.

* * *

Часы на астрономической башне пробили десять, когда я поднялся до четвёртого этажа и заметил большую мохнатую тень, которая что-то бурчала под нос низким голосом и шла по переходу к коридору чар. Плюс, я учуял запах крови, правда, не человеческой.

Поколебавшись минуту и пользуясь тем, что факелы уже не горели, тихо прокрался следом.

Тенью оказался Хагрид, который деловито тащил на спине освежёванную тушу, кажется, оленя. Он вошёл на третий запретный этаж и, что-то радостно побуркивая, зазвенел ключами. Я скользнул следом, замерев в самой чёрной тени. Хагрид открыл большую дверь.

– Пушок, соскучился, малыш?! А я тебе свежего мяска принёс, – радостно прогундел наш лесник. – Держи!

За дверью раздались странные звуки, словно кто-то бил палкой о пол, низкий скулёж, клацанье челюстями, треск костей и разрываемой плоти.

Я не стал дожидаться, когда Хагрид пойдёт обратно и натолкнётся на меня, и поспешил в гостиную факультета.

Единственное, что понятно, то, что на третьем этаже содержался и содержится явно не тролль. «Пушок»? Кого Хагрид может назвать «Пушком»? Явно кого-то волосатого…

Часть 2. Глава 5. Холодный декабрь

19 декабря, 1991 г.

Шотландия, Хогвартс

– Но я вас уже внесла в список тех, кто остаётся в школе на рождественские каникулы, мистер Поттер, – безапелляционно заявила мне МакГонагалл. – Я знаю, вы просто очень скромный мальчик. Я сама видела эту вашу тётку. На зимние каникулы в Хогвартсе оставаться можно, так что вы проведёте их тут. Не переживайте так. Тут неплохо, думаю, намного лучше, чем у этих магглов. Может статься, что это будет ваше самое хорошее Рождество.

– Но, мэм, все мои друзья уезжают, что я буду делать в школе почти две с половиной недели? К тому же тут так холодно стало, – попытался возразить я.

Наивно полагал, что раз не внесу себя в эти дурацкие списки, значит, можно смело собираться домой. А сегодня на доске объявлений в гостиной обнаружил в списках оставшихся себя. После занятия мы с Драко остались в кабинете трансфигурации, так как в её личные покои никогда не достучаться – вечно где-то пропадает.

– Профессор МакГонагалл, – попытался вступиться за меня Малфой. – Я хотел бы пригласить Гарри на Рождество к себе, в манор.

– Извините, мистер Малфой, но не думаю, что вы можете так легко распоряжаться в своём имении и приглашать кого вам заблагорассудится, – снисходительно взглянула из-под очков деканша. – Если ваш отец или дедушка переговорит об этом с директором, то, возможно, профессор Дамблдор позволит Гарри погостить у вас. К тому же для этого необходимо письменное согласие опекунов Гарри. А эти Дурсли вряд ли на это согласятся и подпишут необходимые бумаги.

– Но, профессор, вчера был снежный буран и, как многие совы, мой филин серьёзно пострадал, – сказал Драко.

– Не волнуйтесь, тех сов забрал Хагрид, они поправятся, – рассеянно ответила МакГонагалл, возвращаясь к своим записям. – Идите, через десять минут начнётся обед.

– Но сегодня четверг, а поезд уже в субботу с утра, я не успею написать родным, даже если Герцог к вечеру выздоровеет, – пояснил свою озабоченность Малфой, упрямо оставшись на месте.

– Значит, мистеру Поттеру придётся остаться в школе на каникулах, – пожала плечами наша деканша. Она встала, выпроводила нас, закрыла кабинет и нагло превратилась в кошку, быстро засеменив к лестницам.

– Уверен, если бы нашим деканом был… наш с тобой общий знакомый, то ты бы легко отправился в гости хоть к кому, – с негодованием тихо шипел Малфой, расстроенный больше меня.

У меня насчёт срыва зимних каникул были серьёзные опасения ещё в сентябре.

И не сказать, что Кьёджунэко сделала это нарочно, скорее, в её понимании это такая забота обо мне. Типа я ещё маленький и запуганный Дурслями, чтобы решать самому, а она взяла своего рода ответственность. Н-да. Только сама МакГонагалл скорее свалит к родне во время каникул, а я буду предоставлен сам себе.

– Я хотел бы сделать подарки родным и кое-что передать Дадли. Поможешь мне, когда окажешься на свободе, Дрейк? – хмыкнул я.

– Конечно, мог бы и не спрашивать, Эр Джей, – вздохнул Драко, с которым наедине мы часто называли себя придуманными ещё в августе именами.

* * *

После обеда у нас были ЗОТИ и гербология. Профессор Спраут носила кунай в ножнах на пояске рабочей мантии, да ещё и прикрепила к поясу шнурком за кольцо на ручке, чтобы не терять и инструмент всегда был под рукой. Невилл сказал, что через профессора заказал кунаи для своей бабушки в качестве подарка к Рождеству. Это напомнило мне и о письменном разговоре со Снейпом-сенсеем. Он приходил потом справляться о моём оружии к профессору Спраут. А после на зельеварении в пятницу попросил меня остаться, чтобы прибрать в шкафу с ингредиентами. Кажется, он как-то ограничил звуки с помощью чар, потому что у нас с ним произошёл короткий диалог.

– Я ещё раз внимательно прочёл всё, что вы мне написали, Гарри, – сказал он, не поворачиваясь ко мне и сноровисто расставляя банки с ингредиентами на полках. – Хотелось бы знать, кто такой «Хигэканэ»?

– Э… Ну тут все любят всякие клички людям давать, типа «Сам-знаешь-кто» или «Мальчик-который-выжил», я слышал, что некоторых волшебников не стоит звать по имени, они это чувствуют и всё такое…

– И вы придумали свои клички? – усмехнулся сенсей. – Значит, «Борода в бубенцах»?

– Ага, вроде того, – кивнул я. – И догадаться легко, если знать.

– Какие ещё тайные обозначения вы используете? – спросил он.

– Ну… «Кьёджунэко», «Боши Какуса», «Отороси», – перечислил я.

– С «профессором Кошкой» понятно, – кивнул Снейп-сенсей, – с «Боши Какусой» в тюрбане тоже ясно. А кто такой «Отороси»?

– Ну… Отороси – это такой ёкай, типа демон, – объяснил я, припоминая всё, что мне рассказывал мой друг Сора, бывший послушник храма Огня. – Он страж. Редко нападает на людей, только если они плохие или нечестивые. Имеет страшный и свирепый вид, хотя и довольно безобиден и даже добр. Выглядит как страшное на рожу чудовище с длинной спутанной шерстью, очень волосатое, короче.

– Рубеус Хагрид? – со смешком угадал сенсей прозвище, которое я дал нашему леснику после того, как встретил после отбоя, подкармливающим непонятного «Пушка». Жаль, что в моих записях почти ничего не было, кроме того, что Гарри куда-то там полез, нейтрализовав монстра-охранника, и убил Боши Какусу, прятавшего под тюрбаном жуткую морду. Про первый курс все воспоминания сводились к тому, как круто было попасть в Хогвартс.

– Ага, – кивнул я.

– А меня как вы называете, Гарри? – приподнял бровь он, явно очень заинтересованный.

– Снейп-сенсей или просто Сенсей, – ответил я, посмотрев ему прямо в глаза.

– «Учитель»? – переспросил он, откровенно удивившись, не знаю даже почему.

– Для меня вы тут единственный сенсей, к тому же в это слово вкладывается больше простого преподавателя или английского учителя. Благодаря вашему обучению я очень много понял о магии и получил знания об этом мире.

– Вы свободны, поторопитесь на обед, – спокойно сказал он, прикрывая глаза.

Следующие уроки он вёл себя как обычно, но иногда я ловил на себе его задумчивые взгляды.

* * *

– Может, сходим к Хагриду? – предложил я Драко. – Проведаем Герцога и остальных пострадавших птиц?

Малфой кивнул и начал сосредоточенно одеваться.

Ураги во время вчерашнего светопреставления была в совятне, так что не пострадала. Скорее всего, ей, как полярной сове, даже нравилось, что происходит с погодой в Шотландии. Ураги даже стала как будто толще и пушистей, видимо, нарастив подпушек, или что там у сов, к зиме. К декабрю замок основательно промёрз, я даже видел кое-где в коридорах толстый пушистый иней и сосульки. Можно было дышать паром изо рта. В Англии всё же намного теплей в эту пору, хотя и дождь. А тут с пятнадцатого декабря начался снег, который не прекращал падать до сегодняшнего утра. Да ещё и буран.

Камин в гостиной факультета теперь горел постоянно, в жилых комнатах тоже было приемлемо, особенно спасали толстые непродуваемые занавески-балдахины на кроватях, каждый делал себе «палатку». Вставать с утра было настоящей каторгой – разница температур заставляла стучать зубами.

У нас в Литл-Уингинге дядя Вернон с начала ноября вытаскивал из гаража и ставил целых две железные печки на газовых баллонах, чтобы отапливать дом. Симус Финниган рассказывал, что у них в доме был муниципальный налог* за отопление, то есть муниципалитет поставлял что-то вроде отопления, подогревая воду с помощью электричества, и мать Симуса по ночам, чтобы сэкономить, отключала это отопление, и они просто спали под толстыми одеялами и в одежде. Так что магглорождённым было не привыкать, хотя и зима в предместьях Хогвартса была какой-то более суровой, а вот наши аристократы к такому явно не были готовы. Драко спал в трёх пижамах и надевал на голову тёплый колпак. На уроки мы облачались в зимние шерстяные мантии и толстые уличные плащи с меховой опушкой. В разбросанных по замку кабинетах была настоящая холодрыга – градусов восемь, не больше. В подземелья на уроки Снейпа-сенсея мы спускались словно в ледяную пещеру – кажется, весь фундамент школы промёрз. Невилл на зельеварении чуть руки не сунул в кипящий котел – согреть хотел.

– Вы к Хагриду? Можно мне с вами? – спросил нас Невилл. – Я хотел у него про Тревора спросить. Он плохо холод переносит. И совсем вялый стал. Не ест ничего.

– Ладно, только одевайся теплее, – кивнул Малфой, порылся в тумбочке и вытащил упаковку совиных печений. – Блейз, ты с нами?

– Нет, на улице слишком холодно, а мне ещё нужно дописать эссе по завтрашним зельям, – зябко поёжился Забини.

Я подозреваю, что с его тёмной кожей выходцев из жарких стран этого мира он намного хуже «белых» переносит холода. Келла и Дин тоже больше других жалуются на низкую температуру и постоянно сидят в гостиной у камина.

* * *

У Хагрида было очень тепло, даже жарко. Огонь в камине ревел, а ещё я заметил, что это не просто камин, но он имеет нагревательную поверхность, как печи дяди Вернона, а от железного листа сбоку отходит труба: явно какая-то отопительная система, согревающая всю его избушку, а не только область перед камином. Оттаявшие после перехода по снежной тропинке Драко и Невилл расплылись на гигантском стуле. Малфой даже не стал возражать против чая из огромной кружки. С Герцогом было всё более менее в порядке, немного повредил крыло, но летать филин не сможет до начала каникул.

– Ты жабку-то свою не трепли, – выговаривал Хагрид Невиллу. – Он от холода спать хочет. Ты ему тазик или миску глубокую с землёй и водой поставь где попрохладней, он в ил зароется и уснёт. А весной проснётся, когда тепло станет. Так все лягуши да жабы делают.

– А я и не знал, – с облегчением выдохнул Невилл. – Мне Тревора дядя Элджи перед поступлением в Хогвартс подарил. И ничего про это не сказал.

– Жабы вообще-то сто лет, как из моды вышли, – важно сказал Хагрид. – Мало кто о них что знает. Хотя раньше над ними и колдовали, и если ожог получаешь, то жабу прикладывали, у твоего Тревора должна быть слизь целебная. Да и пауки и насекомые вашу комнату, наверное, не беспокоят?

– Н-нет, спасибо, не беспокоят, – улыбнулся Лонгботтом. – Я про то, что жаб теперь мало кто держит, знаю, но в письме из Хогвартса было написано про сову, кошку или жабу, а мне мой Тревор нравится.

Хагрид рассказал нам, что завтра вечером вместо ужина будет праздничный пир и ему надо срубить для Большого Зала дюжину пихт для украшения.

– А я печенье принёс для Герцога, – вспомнил Драко. – Можно его покормить? И остальных сов тоже.

– Да, идём, – кивнул Хагрид, они пересекли избушку. В углу было устроено место под насесты для пострадавших от бурана сов.

Я внимательно посмотрел на связку ключей, которую Хагрид повесил на крюк возле камина. На одном из них, латунном и довольно массивном, был полустёртый отпечаток крови. Невилл был увлечён попыткой разгрызть твёрдый кекс Хагрида и не обращал на меня внимания, так что я потрогал ключ и посмотрел нехитрую загогулину с обеих сторон с желобками и выпуклостями. Вот капитан Ямато со своей древесной техникой умел совать палец в замочную скважину и создавать из своего пальца нужный ключ. Я так сразу не умел. Но если ключ увидел, то преград к его созданию уже нет. Теперь главное подобрать трансфигурационную массу правильно…

Раз меня решили оставить на зимние каникулы в школе, мне же надо найти, чем заняться, верно?..

– Нам пора в школу возвращаться, а то скоро ужин, – напомнил я ребятам.

– До свидания, мистер Хагрид, – попрощался Малфой, надевая свой зимний плащ с опушкой.

– Гарри, – задержал меня на пороге наш лесник, когда Невилл и Драко уже вышли, – думаю, ты был прав, Драко неплохой ребёнок, животных любит. Может быть, и его отец, мистер Малфой, не такой, как я думал.

– Я рад, что ты изменил мнение, Хагрид, – улыбнулся я. – Кстати, если вдруг ты захочешь сделать мне какой-то подарок к Рождеству, то мне бы пригодилось что-то вроде вязаного одеяла или ещё одного тёплого шарфа. Ты же любишь вязать?

– Да, я как раз думал о подарке тебе, – улыбнулся он, – правда, мне… я… уже придумал, что тебе подарить, но шарф я тебе свяжу обязательно.

– Спасибо, Хагрид, – поблагодарил я. – Ты хороший друг.

Порыв ледяного ветра остудил щёки, до Хогвартса надо было идти в довольно крутую горку, да ещё и в темноте – солнце в декабре садилось уже к концу четвёртого занятия, то есть где-то в четыре часа дня. В середине ноября даже астрономию из-за постоянной пасмурной погоды перенесли с башни в более тёплый кабинет и сделали не ночной, а вечерней.

– Ну где ты там застрял, Гарри? – выкрикнул Драко, которому Хагрид дал фонарь. – Мы уже окоченели тебя ждать.

– Иду! – я быстро добежал до друзей и выхватил у Малфоя фонарь. – Давайте бегом, чтобы не мёрзнуть. Кто последний, тот делится с остальными десертом к ужину!

И мы гогоча припустили к школе.


Примечание:

* Централизованного отопления, как в России, в странах Великобритании нет (впрочем, как и в большинстве стран Европы). Люди зимой зачастую мёрзнут, обогреваются буржуйками, газовыми баллонами, подогревая себе воду, чтобы помыться, с помощью печей или нагревателей-титанов. Так что температуру помещений зимой, которая достигала хотя бы двадцати-двадцати трёх градусов Цельсия, могут себе позволить в Англии, Шотландии и Ирландии только очень зажиточные, если не сказать богатые люди (газ и электричество, как и любая коммуналка, очень дороги). Учитывая «картонные» дома, даже при плюс шести (средняя температура в зимние месяцы) в них дико холодно, к тому же при строительстве не всегда используются утеплители. То есть из-за хлипких домов у них зимой ещё холоднее, чем в России в осенние месяцы, когда заморозки уже наступили, а отопление ещё не дали. Если вдаваться в детали, то в России расчёт строительства домов таков, что в отсутствие отопления в помещении наступает 0*С, только если на улице -26*С (в северных регионах при -34*С), а в той же Великобритании 0*С в помещении при -2*С на улице. «Центральным отоплением» в Великобритании также принято называть любую систему водяного отопления с котлом и приборами. Хозяин малюсенького коттеджа с гордостью говорит, что у него «центральное отопление», которое состоит из газового настенного водонагревателя (колонки) и пяти-шести радиаторов, установленных где попало, зачастую совершенно не там, где требуется (не под окнами).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю