Текст книги "Ожесточи меня (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Глава 19
Тиана
Я просыпаюсь от того, что тело Армани полулежит поверх моего, его лицо прижато к моей шее, а руки сомкнуты вокруг меня.
В комнате все еще темно. Я хотела встать пораньше, чтобы приготовить кофе и посмотреть, как оживает город вместе с ним, но не смею пошевелиться.
Не потому, что боюсь разбудить его, а потому, что наслаждаюсь моментом. Я впервые просыпаюсь рядом с мужчиной, который не является моим братом, охраняющим меня, и мне это нравится.
Если Армани так крепко обнимает меня во сне, это значит, что я ему нравлюсь, верно? Может быть, он научится любить меня, а не просто думать обо мне как о младшей сестре Миши, с которой он застрял.
И он поцеловал меня три раза по собственной воле.
Руки Армани сжимаются вокруг меня, и его пах прижимается к моему бедру. Все мои мысли внезапно обрываются, когда я чувствую его твердость. Мое сердце колотится в сумасшедшем ритме, глаза широко открыты.
Хотя я знаю, что это типичная утренняя реакция мужчин, моему телу, кажется, все равно. Мой живот сжимается, и жар разливается внутри.
Мои мысли улетучиваются, и я представляю, как Армани ползает по моему телу, и, глубоко целуя меня, занимается со мной любовью.
Мои щеки краснеют, а сердце колотится быстрее. Между ног возникает жаждущее ощущение.
Да, я не думаю, что консумация брака будет проблемой. По крайней мере, не с моей стороны.
Он снова шевелится и издает тихий стон, его твердость трется о мое бедро. Он отводит руку назад, и его ладонь ложится на мою правую грудь.
О, Господи.
Затем он сжимает мою грудь, и это посылает волну покалывания по моему телу. Я задыхаюсь от приятных ощущений, борясь с желанием пошевелиться.
Когда он еще раз крепко сжимает мою грудь, я начинаю дрожать, желая, чтобы он снова сжал или погладил меня.
Вместо того, чтобы исполнить мое желание, его рука опускается к моему животу. Я чувствую, как меняется его дыхание у моей шеи и как напрягается его тело.
Закрыв глаза, я притворяюсь спящей, что на самом деле глупо, потому что я почти уверена, что он чувствует мой учащенный пульс.
Армани не отстраняется от меня, а вместо этого снова расслабляется.
– Доброе утро, bella.
Мой голос звучит хрипло, когда я шепчу:
– Доброе утро.
– Я тебя лапал?
От прямого вопроса на моем лице появляется румянец.
– Нет.
– Либо мне приснился чертовски хороший сон, либо ты лжешь.
Желая успокоить его, я говорю:
– Ничего страшного, если ты прикоснешься ко мне. Мы помолвлены.
Армани поднимает голову, его взъерошенные волосы выглядят опасно горячими с раннего утра.
Я могу привыкнуть к такому пробуждению.
Его глаза изучают мое лицо, затем уголок его рта приподнимается.
– Я запомню это в следующий раз.
Я начинаю вырываться из-под него, говоря:
– Солнце встает. Я быстро приготовлю кофе. – Выбираясь из постели, я думаю спросить: – Какой ты любишь?
– Такой же сладкий, как и ты. – Улыбка расплывается на его лице, когда он потягивается. – Два кусочка сахара и сливки.
Выходя из спальни, я чувствую прилив счастья в груди. Это настолько редкая эмоция, что на глаза наворачиваются слезы.
Я нахожу дорогу на кухню в трехэтажной квартире и, проверяя все шкафы, пытаюсь вспомнить, где что лежит.
Внезапно я замираю от нахлынувшей волны счастья. Поворачиваясь по кругу, я смотрю на прекрасную кухню. Я вдыхаю новый запах моего дома.
Дом.
Меня пробирает сильная дрожь, и я делаю прерывистый вдох.
Благодарю тебя, Господи, за то, что ты ответил на мою молитву.
С широкой улыбкой на лице я беру две чашки из буфета. Приготовление кофе всегда было рутинным делом, но этим утром я проявляю особую заботу. Пока я размешиваю теплую жидкость, сильные руки обхватывают мою талию, и он целует меня в шею.
Я даже не слышала, как Армани вошел в кухню.
Боже, это похоже на сон. Если это так, я вообще не хочу просыпаться.
Я откладываю ложку, и тут Армани спрашивает:
– Которая из них моя?
– Та, что справа.
Он берет чашку и делает глоток. Я смотрю на него, пытаясь понять, правильно ли я все сделала.
Армани подмигивает мне.
– Идеально.
С кружкой дымящегося кофе в руке я следую за ним во внутренний двор и сажусь на одну из скамеек, пока он открывает главную дверь, ведущую на набережную, и садится рядом со мной.
Мы пьем кофе, когда начинает всходить солнце, и когда гондола проезжает мимо нашего входа, я говорю:
– Венеция кажется волшебной.
– На земле нет места лучше, – шепчет Армани. Подняв руку, он обнимает меня за плечи. – Здесь холодно.
Я ставлю чашку на пол и, бросившись обратно по лестнице, мчусь в спальню и срываю с кровати покрывало. Когда я возвращаюсь во двор, Армани хихикает.
Мы уютно устраиваемся под одеялом, и я прислоняюсь к его боку, забыв о своем кофе.
Спасибо тебе, Миша. Ты выбрал для меня такого удивительного мужчину.
Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем Армани вздыхает.
– Нам нужно подготовиться к сегодняшнему дню. Моя мама ждет нас к завтраку.
Я резко выпрямляюсь.
– Я встречаюсь с твоей мамой сегодня?
Армани берет мою чашку и поднимается на ноги.
– Да, я не могу уехать на три дня и оставить тебя совсем одну.
Я беру покрывала в руки и следую за Армани обратно в квартиру, чувствуя, как внутри все сжимается от нервов.
Надеюсь, я понравлюсь миссис Де Сантис. Погодите, так ли я вообще должна ее называть?
Просто для уверенности я спрашиваю:
– Мне называть твою маму миссис де Сантис?
Армани ставит чашки в раковину, затем отвечает:
– Ты будешь называть ее синьорой, пока она не скажет тебе иначе. То же самое относится и к моей тете.
– Синьора, – пробую я это слово на вкус, получая одобрительный кивок Армани.
Когда мы возвращаемся в спальню, я быстро кладу покрывало обратно на кровать и раскладываю подушки аккуратными рядами.
Армани достает из шкафа джинсы и удобный свитер, хватает пистолет с прикроватной тумбочки и исчезает в ванной.
Решив надеть что-нибудь похожее, я быстро снимаю леггинсы и футболку и одеваюсь.
Не зная, много ли мы сегодня будем гулять, я надеваю пару удобных туфель. Когда я готова, а Армани все еще в ванной, я возвращаюсь на кухню, чтобы вымыть чашки.
– Я только познакомлю Тиану с мамой, прежде чем уеду на работу, – слышу я, как Армани говорит, проходя по коридору. – Да, мы хорошо провели ночь. Я подарил ей обручальное кольцо.
Я замираю на кухне, бесстыдно прислушиваясь к его разговору.
– Похоже, она приспосабливается. – Наступает пауза, затем Армани бормочет: – Перестань волноваться, Миша … Нет, мне не нужна поддержка. Я должен сделать это сам … Со мной все будет в порядке… Ты знаешь, я не могу сказать тебе, в чем заключается работа. Эта линия небезопасна … С Тианой все будет в порядке. Слушай, мне нужно идти. Я позвоню, если возникнут проблемы.
Армани вздыхает и бормочет:
– Cristo, он как наседка.
Он заходит на кухню и смотрит на меня.
– Иди собирайся.
Я спешу в ванную и торопливо умываюсь, чищу зубы и расчесываю волосы. Я умываю лицо и выкраиваю несколько минут, чтобы нанести увлажняющий крем, тушь и помаду.
Когда я возвращаюсь на кухню, Армани стоит, прислонившись к стойке, изучая что-то в своем телефоне. Он выглядит таким серьезным и сексуальным, что от этого вида волна влечения разливается по моему животу.
– Все в порядке? – Спрашиваю я.
Он вскидывает голову и убирает телефон в карман.
– Да, Миша только что звонил, чтобы узнать, как ты. – Он поднимает бровь. – Готова?
Я быстро киваю.
– Да.
Армани подходит, берет меня за руку и ведет во внутренний двор. Мы выходим через другую дверь, и я оказываюсь на узкой улочке.
Пока Армани показывает дорогу, я оглядываю все старые здания.
Открывается дверь, и пожилая женщина выметает пыль из дома. Ее взгляд останавливается на нас, затем на ее лице появляется дружелюбная улыбка.
– Синьор Армани… – Я не могу разобрать остаток ее фразы, но предполагаю, что она приветствует его.
Они обмениваются парой слов, затем Армани говорит:
– Моя невеста, Тиана Петров.
Я улыбаюсь женщине.
– Приятно познакомиться.
– Она плохо говорит по-английски, – сообщает он мне.
Мне нужно выучить их язык.
Мы продолжаем спускаться по узкой улочке, затем сворачиваем на другую и переходим два моста.
Такое ощущение, что я попала в сказку.
Глава 20
Тиана
Не потрудившись постучать, Армани заводит нас в дом, затем кричит:
– Мама?
– Dio, Dio, Dio7, – слышу я взволнованный голос перед тем, как к нам несется женщина. – Cuore mio8.
Армани отпускает мою руку и крепко обнимает женщину, а затем улыбается мне.
– Тиана, это моя мама.
Я протягиваю руку и говорю:
– Приятно познакомиться с вами, Senora Де Сантис.
В следующую секунду меня заключают в удушающие объятия и целуют в обе щеки.
– Тск, называй меня мамой. К концу недели ты станешь моей figlia9.
Мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть называть ее мамой, но ради Армани я готова практически на все.
К нам присоединяется еще одна женщина, которую Армани представляет мне как Zia10 Джаду.
Zia Джада и миссис Де Сантис, словно два вихря, проносятся мимо нас на кухню, где витает восхитительный аромат выпечки.
Меня сажают на стул, затем передо мной ставят капучино и круассан с приправами.
– Mammamia, – восклицает миссис Де Сантис. – Ты такая крошечная. Ешь, piccola.
Армани хихикает, сидя рядом со мной и намазывая свой круассан джемом и сыром.
Я делаю то же самое, мой взгляд мечется между двумя женщинами, которые, кажется, делают много и ничего одновременно.
Наконец, они садятся за стол, и когда я беру кусочек, меня засыпают вопросами.
– Откуда именно ты родом из России? Кто твои родители? Дали ли они свое благословение на свадьбу? У нас не так много времени на подготовку. Твоя мама приедет помочь с приготовлениями?
Я бросаю взгляд на Армани, и он отвечает:
– Я позабочусь о приготовлениях к свадьбе, как только вернусь с работы.
Глаза миссис Де Сантис расширяются, как блюдца.
– С работы? Ты снова уходишь? Но ты только что вернулся домой!
Армани пожимает плечами.
– Когда Лука отдает приказ, я должен его выполнить. Ты это знаешь.
– Но… – миссис Де Сантис начинает спорить.
Армани качает головой.
Она хмурится, затем бормочет:
– Лука мог бы, по крайней мере, дать мне время побыть с моим сыном, прежде чем снова отсылать его.
Армани берет себе еще один круассан, и я делаю мысленную пометку научиться их готовить.
– Я должен уйти после завтрака. Пожалуйста, присмотрите за Тианой, пока меня не будет, – говорит он, прежде чем вгрызаться в выпечку.
Боже, даже то, как он жует, возбуждает.
Обе женщины кивают, и миссис Де Сантис отвечает:
– Мы о ней хорошо позаботимся.
Несмотря на то, что я чувствую себя не в своей тарелке, я благодарна за оказанный мне теплый прием.
Взгляд миссис Де Сантис останавливается на мне, затем она говорит:
– Мы поищем свадебное платье, пока Армани будет на работе.
– Спасибо. – Капучино слишком сладкий, но я выпиваю все до последней капли.
– Где будет проходить церемония? – спрашивает миссис Де Сантис.
– Она будет скромной, только с нашими близкими людьми, – отвечает Армани. – Мы можем устроить это у меня во внутреннем дворике.
– Сколько человек? – спрашивает миссис Де Сантис, прежде чем посмотреть на меня. – Мы будем готовить и печь всю пятницу.
– Семь, – отвечает Армани. – Это не считая Тианы, меня и того, кто будет проводить церемонию бракосочетания, но не беспокойся о готовке, мама, я закажу ресторан для празднования.
– О, хорошо. Я поговорю с отцом Моретти, – говорит миссис Де Сантис. – Он крестил тебя, он может тебя и женить.
Как только мы заканчиваем есть, Армани встает.
– Я сожалею, что визит такой короткий, но мне нужно позаботиться о неотложных делах.
Миссис Де Сантис машет рукой в воздухе.
– Ты забываешь, что я была замужем за твоим отцом тридцать лет. Я привыкла к этому.
Когда Zia Джада начинает убирать со стола, я замечаю, что она притихла, и задаюсь вопросом, такая ли она застенчивая, как я.
– Не обижайся, – говорит Армани миссис Де Сантис.
– Не обижусь. – Он обнимает свою мать и тетю, и я быстро делаю то же самое, прежде чем мы выходим из дома.
Завтрак показался мне поспешным, и мне даже не удалось поговорить с женщинами, но я уверена, что проведу с ними время в течение следующих трех дней.
– Мне жаль, что визит был таким быстрым, – говорит Армани, словно читая мои мысли.
– Я понимаю, тебе нужно работать.
Его рука скользит в мою, и он сжимает ее.
– У тебя будет достаточно времени, чтобы познакомиться с моей семьей.
Мы возвращаемся домой другим маршрутом, и вскоре Армани показывает мне пекарню, пару кафе, гастроном и магазин, где я могу купить самое необходимое. Он также показывает мне, в каком направлении идти, чтобы попасть в общий торговый район.
Сегодня днем я отправлюсь исследовать Венецию.
Когда мы возвращаемся домой, Армани сразу же направляется в спальню, где достает из шкафа черный костюм.
Я тут же разворачиваюсь и направляюсь на кухню, чтобы дать ему немного уединения.
Я открываю холодильник и, видя, что он практически пуст, достаю из кармана телефон, чтобы составить список покупок.
Я снова осматриваю шкафы, добавляя в список все необходимое. Убедившись, что у Армани было достаточно времени, чтобы переодеться в костюм, я возвращаюсь в спальню, чтобы показать ему, что нам нужно.
В тот момент, когда я вхожу в комнату, у меня отвисает челюсть, а глаза расширяются. На кровати лежит множество оружия, и Армани проверяет набор ножей.
Реальность обрушивается на меня жестко и быстро, вызывая дрожь по телу.
Он был так добр ко мне, что я забыла, что он – силовик мафии. Ему платят за то, чтобы он причинял боль людям, которые должны деньги мафии.
Он надевает бронежилет с карманами и прорезями для пистолетов и ножей, а затем накидывает пиджак, чтобы все скрыть.
И вот так просто он превращается из идеального джентльмена в безжалостного мафиози.
Когда он смотрит на меня, я подхожу ближе, сжимая телефон в руках.
– Я составила список покупок, чтобы ты посмотрел.
Он хмурит лоб, затем достает бумажник и протягивает мне черную кредитную карту.
– Оплачивай с карты все, что тебе нужно.
Я киваю, затем спрашиваю:
– Какова ежемесячная сумма на еду и чистящие средства?
– Постарайся, чтобы расходы не превышали десяти тысяч.
Мои брови сходятся на переносице.
– Нас всего два человека. Наша еда никогда не будет так много.
Армани встает передо мной, и почему-то кажется, что он выше со всем этим пристегнутым к нему оружием.
– Эти десять тысяч на все, что тебе нужно, bella. Ты можешь потратить их на все, что захочешь.
Я несколько раз моргаю, прежде чем его слова доходят до меня.
Он дает мне пособие?
Я никогда не потрачу столько, но все равно благодарна ему за этот жест. Встав на цыпочки, я целую его в щеку, но прежде чем я успеваю отстраниться, его рука обвивается вокруг меня.
– Я уезжаю на три дня, bella. Попрощайся так, будто ты действительно будешь скучать по мне.
Положив руки ему на плечи, я приподнимаюсь и прижимаюсь своим ртом к его губам. Армани наклоняет голову, и когда мой язык высовывается, я чувствую, как он улыбается, а затем берет на себя инициативу и целует меня до чертиков.
Он поглощает меня с такой сильной потребностью, что мой разум затуманивается. Наше учащенное дыхание смешивается, и между моих ног возникает острая жажда чего-то большего, чем просто поцелуй.
Когда Армани поднимает голову, его глаза темнеют от вожделения, и я думаю, что могу надеяться, что однажды он сможет полюбить меня. В конце концов, влечение – это начало любви, не так ли?
– Я не смогу позвонить, – говорит он, отпуская меня. – Но я должен быть дома через три дня. Если возникнут какие-то проблемы, позвони Мише или Алеку.
Я киваю.
– Пожалуйста, будь в безопасности. – Мои глаза встречаются с его. – Я очень хочу выйти за тебя замуж в субботу.
Чтобы меня не заставили выйти замуж за кого-то другого.
Уголок его рта приподнимается.
– Вот почему я выполняю эту работу. Это моя плата за то, чтобы ты стала моей женой.
Что?
Армани еще раз целует меня в губы, затем говорит:
– Мне пора идти. Скоро увидимся, bella.
Он берет сумку с кровати, и я следую за ним во внутренний двор и к дверям, а затем смотрю, как он забирается в лодку.
Когда двигатель с ревом оживает, Армани бросает на меня последний взгляд, прежде чем направить лодку по воде.
Я провожаю его взглядом, пока он не исчезает за поворотом.
Сохрани Армани и верни его мне.
Глава 21
Армани
Первый в списке – Фонтана. Последний год он торговал наркотиками в Италии, думая, что сможет скрыть свой бизнес от мафии.
Семьдесят два часа.
Я включил будильник на своем телефоне, прежде чем отправиться из Маргеры в Бари, что на другом конце Италии. Фонтана торгует со склада "Cash and Carry", где все по низким ценам. Кроме наркотиков, конечно. За кайф приходится платить втридорога.
Восьмичасовая поездка утомительна, но когда я подъезжаю к складу, я бодр и готов приступить к работе.
Я ставлю машину на стоянку и достаю автомат из сумки с игрушками. Выбираясь из машины, я перекидываю ремень оружия через плечо, а затем надеваю пиджак, чтобы скрыть его.
Подойдя к задней двери, поскольку сейчас восемь вечера и заведение закрыто для посетителей, я поднимаю подбородок в сторону двух охранников, играющих в карты.
– Фонтана здесь? – спрашиваю я.
Один из охранников встает, на его лице появляется хмурое выражение.
– Кто спрашивает?
– Де Сантис.
– Никогда о тебе не слышал, – бормочет он. – Мы открываемся только в десять. Отъебись.
Он снова садится, ворча, и берет в руки свои карты.
– Ничего страшного, – усмехаюсь я. – Скоро все будут знать это имя.
Вытащив из бронежилета два K-Bar, я передергиваю плечами, подходя ближе.
Оба охранника вскакивают, их стулья падают назад.
– Ты труп, – рычит тот, что покрупнее, направляясь ко мне.
Когда он замахивается на меня, я пригибаюсь и вонзаю один из ножей ему в подмышку. Вырвав оружие, я быстрым движением перерезаю ему шею от уха до уха.
– Ублюдок, – кричит тот, что поменьше, вытаскивая пистолет из-за пояса брюк.
Я бросаю нож прежде, чем он успевает нажать на спусковой крючок, всаживая лезвие ему в левый глаз.
Подкрадываясь к ублюдку, я наклоняюсь над ним и вытаскиваю нож. Я вытираю его о рубашку ублюдка, затем встаю и пинком открываю металлическую дверь. Она сотрясается на петлях.
Держа ножи наготове, я направляюсь в заднюю часть склада.
На другой стороне здания я вижу людей, упаковывающих наркотики в маленькие пакетики. Я продолжаю идти, как будто меня ничто в мире не волнует, но вместо этого я готов к нападению.
Когда я подхожу к офису, свет из окон которого проникает в основную часть склада, я слышу, как кто-то говорит:
– В этом месяце у нас были хорошие продажи.
Я появляюсь в дверях и наблюдаю, как четверо мужчин пересчитывают пачки наличных. Фонтана сидит за столом, читая что-то на своем ноутбуке.
– Я здесь, чтобы забрать то, что ты должен Луке Котрони.
Мой голос проносится по офису. Фонтана первым поднимается со стула.
Когда один из четверых вскакивает, я всаживаю свой нож ему в грудь. Оставшийся нож я кручу между пальцами, заходя в небольшое помещение.
– Ты восемь месяцев торговал в районе Котрони, не заплатив ни цента.
Фонтана начинает смеяться, как будто я рассказал ему шутку века, в то время как трое других мужчин принимают боевые стойки.
Я бросаю второй нож, попадая Фонтане в плечо, одновременно взмахивая автоматом и делая несколько выстрелов.
– Gesù Cristo, – кричит Фонтана, шок и страх заливают его лицо.
Три тела падают на пол, и, качая головой, я бросаю на Фонтану скучающий взгляд, пока он вырывает лезвие из своего плеча.
– Ублюдок, – шипит он.
Опустив автомат, я выхожу из офиса и кричу людям, упаковывающим наркотики.
– Если не хотите сдохнуть, уносите свои задницы отсюда в ближайшую минуту.
Я не спускаю глаз с Фонтаны, который свирепо смотрит на меня, пока упаковщики бегут к выходу.
Захлопнув за собой дверь офиса, я обращаю все свое внимание на Фонтану.
– Должен признать, я разочарован. Я ожидал большего. – Я подхожу ближе к столу, который стоит между нами. – Как, блять, ты управляешь наркобизнесом, когда склад охраняют всего шесть человек?
– Как ты узнал, где я работаю?
Усмехаясь, я подхожу ближе.
– Ты действительно думал, что сможешь торговать в Италии и мафия об этом не узнает?
Он не отвечает, а просто продолжает свирепо смотреть на меня.
Вздохнув, я говорю:
– Ты будешь перечислять двадцать процентов своей валовой прибыли на счет в Академию Святого Монарха. Не пропусти ни одного платежа, потому что, если мне придется вернуться, я возьму фунт плоти за каждый цент долга.
Другими словами, от тебя не останется ничего, кроме лужи крови, как только я закончу с тобой.
Я достаю из кармана черную карточку с номером счета и бросаю ее на стол.
– За последние восемь месяцев ты получил валовую прибыль в размере пятидесяти девяти миллионов евро. Переведи одиннадцать миллионов восемьсот.
В глазах Фонтаны вспыхивает упрямый огонек, когда он пытается пристально смотреть на меня сверху вниз. Не теряя времени, я вытаскиваю свой Glock из-за спины и стреляю ублюдку в левое колено.
Он с криком падает на пол, затем из него вырывается череда проклятий.
– Ублюдок. Гребаный ублюдок.
– Переведи деньги или лишишься и правого колена.
Он с трудом поднимается, чтобы сесть на стул, и делает перевод.
Достав телефон из кармана, я жду, когда придет сообщение из Академии Святого Монарха, сообщающее мне, что средства переведены на счет Луки.
ПОЛУЧЕН ДЕПОЗИТ В РАЗМЕРЕ 11800000-00 €
Улыбка кривит мои губы, когда я говорю:
– Было приятно иметь с тобой дело.
Я подбираю свой нож с пола, а другой – с груди мертвого парня, затем выхожу из офиса.
Проклятия и приступ ярости Фонтаны стихают у меня за спиной, когда я выхожу из здания и направляюсь к своей машине.
Один убит. Осталось восемь.
Фонтана был самым легким из девяти. Он все еще учится ремеслу.
Проди, которого я оставлю напоследок, будет гребаным кошмаром.
Но Тиана стоит каждой капли крови, которую я пролью, и как только я закончу с этой работой, каждый ублюдок в Италии будет знать имя Де Сантис.








