Текст книги "Беспощадные святые (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
Глава 17
КАРСОН
Это самые трудные два слова, которые я когда-либо произносил.
Я ассасин. Наемный убийца. Зло, скрывающееся в тени.
Хейли пытается отвернуть от меня голову, но она откидывается назад, потому что у нее нет сил.
У нее на лице порезы. Над ее левой бровью, на щеке, на нижней губе. Ее кожа лихорадочно опухает, кровь начинает подсыхать. Ее горло запятнано красными рубцами, а по верхней части груди разбросаны пятна.
Я знаю, что это не самая страшная из ее травм. То, как свистит ее дыхание, говорит мне о том, что у нее, вероятно, сломаны ребра.
Я оглядываюсь вокруг, чтобы понять, где мы находимся.
Блять. Еще двадцать минут до Академии Святого Монарха.
Мой взгляд возвращается к Хейли, и я не могу найти никаких слов, которые могли бы сделать что-то из этого лучше. Ее лицо искажается от боли, и прерывистое рыдание срывается с ее губ, подобно одинокому ветру, воющему над огромным пустым пространством.
Я осторожно прижимаю ее к себе, еще раз целуя в лоб.
Потом она задыхается:
– Н-н-не надо.
Ее глаза остаются закрытыми, и я понимаю, что она отказывается смотреть на меня. Мои собственные закрываются от невыносимой боли, которая разрывается у меня в груди.
– Мне так жаль, детка, – снова шепчу я.
Она издает напряженный звук, почти похожий на всхлип, но не совсем. Страх отражается на ее лице, и осознание этого сильно ударяет.
То, что было между нами, теперь разрушено. Хейли теперь боится меня.
Я не могу сказать ей, что со мной она в безопасности, потому что это не так.
Я не могу сказать ей, что не причиню ей вреда, пока держу ее изломанное тело в своих объятиях.
Я не могу сказать ей, что люблю ее, только не после того, как я обманывал ее так долго.
Я ничего не могу сказать, ничего не могу сделать, и это заставляет меня чувствовать себя удручающе беспомощным.
Как будто он может почувствовать смятение в моей душе, мой брат говорит то, чего не могу сказать я:
– Мы почти на месте, малышка. Теперь ты в безопасности. Скоро ты почувствуешь себя лучше.
Его слова вырывают у нее еще одно безутешное рыдание, и это разрывает мое израненное сердце.
Когда мы въезжаем в ворота Святого Монарха, я не чувствую никакой передышки. После того, как Алексей останавливает внедорожник перед входом, я осторожно выбираюсь из машины.
Каждый раз, когда Хейли вздрагивает, у меня мучительно сжимается сердце.
Мадам Келлер встречает нас у двери, жестом приглашая войти.
– Комната рядом с моим кабинетом, – говорит она.
Я несу Хейли туда, где оборудовано отделение неотложной помощи, и, войдя внутрь, направляюсь прямо к кровати. Я осторожно укладываю ее и еще раз целую в лоб, затем шепчу:
– Они позаботятся о тебе.
Она ничего не говорит и по-прежнему отказывается открывать глаза, черты ее лица напряжены.
Я отстраняюсь и смотрю на ущерб, причиненный моей ложью, прежде чем развернуться и выйти из комнаты. Мое горло сжимается, когда я задыхаюсь от сожаления и сердечной боли. Это хлещет по моей душе, разрывая то, что осталось от моей человечности.
– Карсон, – говорит Алексей у меня за спиной. Секундой позже он бросается ко мне, а затем его руки обвиваются вокруг меня. – С ней все будет в порядке.
Я качаю головой.
Это не так.
Она никогда больше не будет в порядке.
Я нашел самое прекрасное создание и уничтожил его.
– Дмитрий с ней. Они ее вылечат.
Соберут ее воедино. Она никогда больше не будет цельной.
Ее улыбка не будет такой яркой. Ее свет был недостаточно силен для моей тьмы.
Эта мысль заставляет меня опуститься на колени, и Алексей присаживается передо мной на корточки, кладя руки мне на плечи. Потом он говорит:
– В тебя стреляли. Пойдем, вытащим пулю.
Я качаю головой, безосновательно думая, что он должен оставить это внутри меня, чтобы оно могло отравить меня так же, как я отравил жизнь Хейли.
Алексей крепче сжимает меня в объятиях и рывком поднимает на ноги.
– Пойдем. – Он отталкивает меня назад, а затем заставляет двигаться. Меня сажают на стул, я не замечаю ничего из того, что меня окружает.
– Вам что-нибудь нужно? – спрашивает мадам Келлер.
– У нас все хорошо, – отвечает Алексей. – Просто позаботьтесь о девочке.
Я тупо смотрю на рубашку Алексея, пока он разрезает мою спереди. Он вводит мне что-то, вероятно, обезболивающее. У меня нет сил морщиться, когда он начинает вытаскивать пулю.
Он должен вынуть мое поганое сердце, пока этим занимается.
Я слышу звон пули, когда он опускает ее в стальную чашу. Когда он стерилизует рану, появляется острый ожог. Я не могу заставить себя вздрогнуть, когда он зашивает меня.
Хейли боится меня. Она, наверное, ненавидит меня.
И все же я не могу потерять ее. Я буду терпеть ее ненависть до тех пор, пока мне не придется прожить и дня без нее.
Это чертовски хреново.
– Что мне делать? – Я спрашиваю Алексея.
– По поводу чего?
– Хейли. – Я с трудом сглатываю. – Она захочет уйти от меня.
– Мы не удерживаем женщин против их воли, – говорит он нетерпимым тоном. Положив руки по обе стороны от моей головы, он заставляет меня посмотреть на него. – Ты меня слышишь?
– Я не могу отпустить ее, – признаюсь я, чувствуя себя слабее, чем когда-либо в своей жизни.
Алексей пару секунд пристально смотрит на меня сверху вниз.
– Не надо, брат.
– Я люблю ее.
Он качает головой.
– Ты не можешь заставить ее остаться. Я тебе не позволю.
Я силен, но далеко не так силен, как мой брат.
– Как мне это сделать?
– Так же, как и Хейли. Чертовски трудным способом.
Это убьет меня. Я не могу жить без Хейли. Я не могу вернуться в абсолютную темноту. Мне нужен тот свет, который у нее остался.
______________________________________
ХЕЙЛИ
Вы могли бы подумать, что я уже должна была отключиться, но нет, я бодрствую каждую мучительную секунду. Никакой отсрочки.
Физическая боль была притуплена наркотиками.
Хаотичны ментальная и эмоциональная стороны.
Меня так и подмывает попросить их дать мне успокоительное, но я слишком напугана. Я понятия не имею, что это за место, я только знаю, что это не больница.
Там две женщины и мужчина. И Дмитрий. Одна женщина пожилая, и она просто стоит рядом с Дмитрием, оба они наблюдают за мной острыми взглядами. Другая женщина одета в черное, как и мужчина. Их одежда похожа на боевую форму.
Они перерезали путы с моих запястий и сделали рентгеновские снимки. Теперь они бесстрастно говорят о моих травмах, как будто меня здесь нет.
– Четыре сломанных ребра с правой стороны и два треснувших с левой. Ее правый локоть был вывихнут. Внутренних повреждений нет. Просто синяки. Это заживет.
Мужчина выпрямляет мою правую руку, и это вырывает у меня стон. Он тянет меня за запястье, и я кричу от невыносимой боли, когда он возвращает мой локоть на место.
– Дай ей что-нибудь покрепче от боли, – Дмитрий выдавливает слова из себя, в голосе его звучит гнев. Он подходит и встает с левой стороны кровати, и когда он кладет руку мне на плечо, я вздрагиваю.
Это не ускользает от его внимания, и его рука перемещается к моей голове, нежно проводя по прядям. Это не приносит мне утешения, как и когда он говорит:
– Здесь ты в безопасности, Хейли.
Я не верю ни единому слову, исходящему от кого-либо из них.
Они вводят еще лекарства в капельницу, и против моей воли я лежу неподвижно, пока они обрабатывают мои раны. Моя одежда срезана, из-за чего я чувствую себя неловко. Кровь смывают с моей кожи, и когда они, наконец, заканчивают, меня накрывают одеялом.
Пожилая женщина подходит ближе.
– Мы дадим тебе что-нибудь, чтобы ты смогла поспать, дитя мое.
Я вяло качаю головой. Я ничего не хочу. Одному богу известно, что они могут со мной сделать, если я буду без сознания.
– Тебе нужно отдохнуть. Это поможет твоему организму исцелиться, – утверждает она.
Мне удается снова покачать головой, мой разум затуманивается от обезболивающих. Я чувствую, как это проходит через меня, физическая боль уменьшается, пока я не немею.
– Обезболивающие должны вырубить ее, – говорит мужчина, а затем уходит с другой женщиной.
Я слышу скрип двери и, думая, что все наконец-то ушли, закрываю глаза. Я слышу, как отодвигают стул, и снова открываю их.
Алексей садится рядом с кроватью, его взгляд скользит по мне. Мне приходится приложить немало усилий, чтобы отвернуться от него.
– Я должен был остановить это, малышка. Мне жаль, – тихо бормочет он. – Ты останешься здесь, пока тебе не станет лучше.
Я изо всех сил пытаюсь снова повернуться к нему лицом.
– А... потом?
Наши взгляды встречаются, и я не вижу злобы, только сочувствие, что неожиданно.
– Ты скажи мне, что ты хочешь сделать, и я сделаю так, чтобы это произошло.
Если бы я могла нахмуриться, я бы так и сделала. Или рассмеялась, потому что это звучит так, будто он на самом деле на моей стороне, что просто смешно.
Его взгляд снова скользит по моему лицу.
– Я посижу с тобой, пока ты спишь. Я никому не позволю приблизиться к тебе. Отдыхай, малышка.
Я так отчаянно хочу верить этим словам, что слезы застилают мне глаза.
Алексей достает свой телефон, и после того, как он что-то на нем сделал, из устройства зазвучала музыка. Я не знаю, что это такое, но это прекрасно. Это заставляет мои эмоции пульсировать, как неровное сердцебиение.
Он кладет устройство рядом с моей головой, затем кладет руку мне на макушку. Он начинает гладить пряди, и от этого по моему виску скатывается слеза.
Слегка наклонившись вперед, он мягким тоном говорит:
– Ты в безопасности. Я никогда больше не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Мне удается пробормотать:
– Отпусти... меня...
Алексей отдергивает руку.
– Как только ты поправишься.
Я ему не верю.
Мое доверие к человечеству было разбито вдребезги. Я эмоционально не подготовлена к тому, чтобы справиться со всем этим.
Я слышу, как снова открывается дверь, и медленно перевожу взгляд мимо Алексея. В ту секунду, когда я вижу Карсона, рыдание срывается с моих губ. На нем только брюки-карго, и татуировки больше не выглядят сексуально. Они выглядят угрожающе. На его плече повязка.
Мне требуются последние силы, чтобы отвернуться от них и пробормотать:
– Уйди.
И все же я не засыпаю. Я сонно лежу, чувствуя себя парализованной, и от этого становится только хуже.
– Пройдет месяц или два, пока она полностью не поправится, – с трудом выговаривает Алексей.
Карсон ничего не говорит. Все еще. И это так больно.
Я не могу остановить льющиеся слезы.
В конце концов Карсон шепчет:
– Я посижу с ней.
– Я не уйду. Я обещал Хейли, что позабочусь о ее безопасности, – Алексей делает глубокий вдох. – Пока она не будет готова уйти, считай меня ее личным охранником.
Я слышу движение и, хотя вздрагиваю, все равно не могу пошевелиться, пока Карсон вытирает слезы с моего виска.
Я бы узнала его прикосновение где угодно.
Его дыхание скользит по моей коже, прежде чем он прижимается губами к моему лбу. Он не двигается, и я чувствую, как дрожат его губы.
Снова меня разрывают эмоции, захлестывающие меня. Я все еще не могу связать две стороны Карсона воедино.
Мне нужно, чтобы отшельник, в которого я влюбилась, обнял меня, утешил. Но я не хочу, чтобы этот убийца, этот ассасин был рядом со мной.
Я не могу поверить, что он ассасин, хотя я собственными глазами видела, как он убивал людей. Это нереально, и это наполняет меня страхом.
Подрядчик равен убийце. Как, черт возьми, я должна была об этом догадаться?
Было ли все, что было между нами, ложью?
Такое ощущение, что так оно и было.
Глава 18
КАРСОН
Горящими глазами я смотрю на Хейли. Даже в синяках и переломах, она все равно прекрасна.
Мы с Алексеем не разговариваем, не желая беспокоить ее, потому что она наконец-то заснула.
У меня нет никакой надежды на то, что Хейли простит меня. Я знаю, что она собирается уйти, и Алексей сдержит свое слово. Он защитит ее даже от меня.
Особенно от меня.
Осторожно взяв ее за руку, я держу ее между своими ладонями. Чувствуя, как ей холодно, я отпускаю ее и, встав, беру запасное одеяло у подножья кровати и накрываю ее.
Я снова сажусь и, оперевшись локтями о край кровати, просто смотрю на нее.
Как я собираюсь тебя отпустить?
Я не могу.
Господи, детка, я не могу.
Проходят часы, а я не в силах пошевелиться, не желая упускать ни одной из драгоценных секунд, которые у меня есть с ней.
Самое большее, два месяца. Именно столько времени у меня есть, чтобы убедить Хейли остаться со мной. Может быть, я смогу заставить ее увидеть, что я все тот же мужчина, в которого она влюбилась.
Хотя у меня нет особой надежды.
Дмитрий заходит в комнату с едой, и я качаю ему головой. Я ничего не могу переварить.
Когда я снова перевожу взгляд на Хейли, ее ресницы трепещут. Ей требуется некоторое время, чтобы полностью проснуться. Ее взгляд останавливается на моем лице, и в нем читается узнавание. На пару секунд появляется свет, а затем он тускнеет, когда она начинает все вспоминать.
Она не закрывает глаза и не отводит от меня взгляд, как делала это раньше. Вместо этого в ее глаза закрадывается страх, и, осторожно сглотнув, она хрипло спрашивает:
– Почему?
Я тянусь к ее волосам и провожу пальцами по прядям. Она вздрагивает от моего прикосновения, но я не останавливаюсь, желая напомнить ей о том, что у нас было.
– Почему это произошло? – Я спрашиваю, чтобы убедиться, что это именно то, что она хочет знать.
Она вяло качает головой. Ее голос хриплый из-за пыток водой.
– Почему ты… сделал это? Почему… ты солгал?
– Потому что я знал, что ты придешь в ужас, когда узнаешь, кто я на самом деле, – признаюсь я, зная, что здесь больше нет места лжи.
– Ты… ты убиваешь людей, – бормочет она, и я вижу, как недоверие и страх затуманивают ее глаза. – Я-я... видела это.
– Это то, кто я есть, – отвечаю я. – Это все, чем я когда-либо был, пока не появилась ты.
Она с трудом сглатывает, и это выглядит болезненным. Я тянусь за водой, стоящей рядом с кроватью, и подношу соломинку к ее губам. Она делает глоток, и ее язык высовывается, чтобы осторожно облизать разбитые губы.
Господи, меня убивает видеть ее такой.
Положив предплечье ей на голову, я наклоняюсь ближе.
– Твоя улыбка озарила мою жизнь. Все, что было между нами, было настоящим. Ничто из этого не было ложью.
Ее глаза начинают сиять.
– Я... я даже... не знаю, кто ты такой. – Душевная боль, искажающая ее черты, эхом отдается во мне.
В моем голосе слышится настойчивость, когда я говорю:
– Я тот самый мужчина, в которого ты влюбилась. – Когда она начинает качать головой, я сажусь на край кровати и, нежно обнимая ее лицо, умоляю. – Ты знаешь меня настоящего, детка. Ты одна из немногих, кто правда знает меня.
– Ты зарабатываешь на жизнь убийством людей, – шипит она, и это звучит грубо и неумолимо. Она отворачивается от меня и, увидев Алексея, говорит. – Скажи ему, чтобы он ушел.
Алексей тут же поднимается на ноги.
– Брат.
Зная, что он применит силу, я отстраняюсь и, встав, отхожу от кровати. Я не хочу уходить, но прямо сейчас у меня нет выбора.
– Дай ей немного пространства, – говорит Алексей.
– Я люблю тебя, Хейли, – бормочу я, желая, чтобы она знала, что мои чувства к ней не изменились. Они никогда не изменятся.
Выходя из комнаты, я слышу, как Алексей снова садится.
– Ты голодна? – спрашивает он ее, и затем дверь за мной закрывается, заглушая звуки.
Я оседаю на пол и прикрываю рот руками.
Что мне теперь делать?
Господи, что же мне теперь делать?
Она до смерти боится меня.
Паника пронизывает меня насквозь, это чужая мне эмоция. Я не могу контролировать то, что решает Хейли, особенно когда за ее спиной стоит Алексей.
Я понимаю, почему он защищает ее, и я благодарен за это. Я облажался, и он наводит порядок. Алексей знает, что я люблю Хейли, и это значит, что он будет присматривать за ней до конца ее жизни. Я бы сделал то же самое для женщины, которую он полюбит.
Я закрываю глаза, когда сердечная боль нарастает, поглощая мою душу.
Блять.
Изменилось бы что-нибудь, если бы я сказал ей правду, или я потерял бы ее раньше?
Стоит ли боль, от которой она страдает, того времени, которое я должен провести с ней?
Я скрещиваю руки на коленях и опускаю голову, чувствуя стыд, когда у меня нет ответа. Я бы сделал все, чтобы ей не было больно, но отказаться от любви, которую мы разделяли? Я не могу.
Через пару минут я поднимаюсь на ноги. Я открываю дверь, и взгляд Алексея мгновенно устремляется ко мне. Он медленно качает головой.
– Просто сообщаю тебе, что я еду в Сен-Люк, чтобы собрать вещи для себя и Хейли.
– Возьми Дмитрия с собой, – говорит он. – Мы должны убедиться, что обо всем позаботились, прежде чем ты сможешь свободно передвигаться.
Я киваю, и мой взгляд устремляется на Хейли. Ее лицо отвернуто от меня.
– Ты хочешь, чтобы я что-нибудь принес, Хейли?
– Проверь, в порядке ли Ларс. Они стреляли в него, – говорит она, не глядя на меня.
Блять.
– Я посмотрю, что смогу выяснить, – отвечаю я и, закрыв дверь, иду искать Дмитрия. Мне не нужно далеко ходить, я нахожу его за углом, где он прислонился к стене.
– Алексей говорит, что ты должен пойти со мной. Мне нужно съездить в Сен-Люк, чтобы взять одежду для Хейли и для себя.
Дмитрий кивает, зная, что Алексей будет в безопасности в Академии Святого Монарха.
______________________________________
ХЕЙЛИ
Желая знать, где я нахожусь, я спрашиваю:
– Что это за место?
– Нейтральная территория, – отвечает Алексей. – Номер телефона, который Карсон запрограммировал в твоем телефоне, принадлежит этому месту. Убийство на этой территории запрещено.
Я чуть не разразилась недоверчивым смехом.
– Это безопасное место? – Я чувствую себя глупо из-за того, что задаю этот вопрос, как будто я в каком-то фильме.
– В некотором роде. – Алексей поднимает ноги и кладет ступни на край кровати. Он выглядит расслабленным, когда наклоняет ко мне голову. – Ты действительно хочешь знать? Обладать информацией – не всегда хорошо.
– Расскажи мне все. Мне нужно знать.
– Академия Святого Монарха предлагает все услуги, которые нам могут понадобиться. Обучение. Безопасность. Продажа товаров и услуг с аукциона тому, кто предложит самую высокую цену. Медицинское обслуживание. Заключать контракты анонимно.
– Под "нам" ты имеешь в виду?
– Синдикаты, – отвечает он.
Преступники.
О, боже.
Меня пробирает дрожь от осознания того, что я окружена худшим в этом мире.
– Я нахожусь в преступном гнезде? – Я уже знаю ответ, но все же спрашиваю. – Ты тоже ассасин?
Алексей какое-то время просто смотрит на меня, потом кивает.
– Самый лучший. – В этом нет никакого высокомерия. Это просто утверждение. – А это значит, что со мной ты будешь в безопасности.
Я качаю головой и вздрагиваю, когда движение вызывает ответную вспышку боли.
– Я... я очень… сомневаюсь в этом. – Алексей встает и обходит кровать, направляясь к моей капельнице. Когда он берет инъекцию, я быстро говорю. – Я не хочу больше лекарств.
Его взгляд устремляется на меня.
– Боль будет только усиливаться.
– Я справлюсь с этим. – Насколько я знаю, они сделают меня зависимым от этой дряни, поэтому я не пытаюсь сопротивляться, как только мне станет лучше.
Алексей качает головой.
– Просто до тех пор, пока ты не окрепнешь. Прямо сейчас, это нанесло бы больше вреда, если бы ты напрягалась при каждом движении.
– Не надо, – умоляю я, но он все равно вводит жидкость в капельницу, затем отходит, чтобы снова сесть.
Я чувствую, как наркотик проникает в мой кровоток, и он заглушает боль одну за другой, а затем ударяет сильно, заставляя меня чувствовать себя вялой.
– Он вообще по-настоящему любит меня? – сонно спрашиваю я.
– Больше, чем он когда-либо любил что-либо. Ты первая женщина, с которой у него были отношения.
Мой подбородок начинает дрожать, а веки тяжелеют.
– Я действительно… любила его. – Моего тихого отшельника.
Алексей тянется к моим волосам и начинает перебирать пряди ладонью, и это заставляет меня дрожать от страха. Когда слеза скатывается из моего глаза, он смахивает ее.
– Этого не должно было случиться. Я хотел бы, чтобы вы могли быть вместе, но вы из разных миров. – Алексей вытирает еще одну слезу. – Теперь твоя очередь лгать, малышка. Ты должна сказать ему, что ты его не любишь.
Рыдание срывается с моих губ, и звучит оно потерянно.
Другой рукой Алексей берет мою и слегка сжимает.
– Когда тебе станет лучше, я все устрою для тебя путешествие по Хорватии, чтобы ты могла продолжить свои путешествия.
– Ты действительно отпустишь меня? – спрашиваю я, хотя не верю ни единому их слову. Я была бы глупой, если бы сделала это.
– Да. Может, мы и убийцы, но мы не причиняем вреда женщинам.
Эти слова не успокаивают меня, и я проваливаюсь в беспокойный сон.
______________________________________
Когда я просыпаюсь, свет в комнате приглушен. Я не знаю, как долго я проспала. Я потеряла счет времени с тех пор, как начался этот кошмар.
Алексей сидит с закрытыми глазами, и я не уверена, проснулся ли он. Поворачивая голову направо, я встречаюсь взглядом с Карсоном. Мое сердцебиение мгновенно учащается, но не от радости видеть его, а потому, что я боюсь его.
Боже, во что я себя втянула?
Я пытаюсь сделать глубокий вдох, испытывая тяжесть в груди, и когда острая боль не дает моим легким вдохнуть больше, я медленно выпускаю воздух.
Я должна начать двигаться. Я должна убраться отсюда. Мне нужно добраться до телефона, чтобы я могла позвонить своим родителям.
– Ларс в больнице. С ним все будет в порядке, – внезапно говорит Карсон, и мне становится легче от осознания того, что Ларс не был убит.
Полиция! Они будут искать меня.
– Я оставила свою сумку в баре. В ней мой паспорт. Мои родители знают о тебе. Если я исчезну, они будут искать меня, – говорю я, в моих словах сквозит отчаяние.
Внезапно Алексей бормочет, как будто ему скучно:
– Тебя никто не ищет. Мы позаботились о полиции, и твоя сумка здесь. Ты получишь свои вещи, когда будешь уходить.
Я закрываю глаза, когда моя надежда превращается в дым.
Мои родители не начнут беспокоиться, пока не пройдет две недели. К тому времени я могла бы быть мертва.
Карсон садится на край кровати, и это заставляет мои глаза распахнуться. Он склоняется надо мной, на его лице читается беспокойство.
– Я не собираюсь причинять тебе боль.
Я отворачиваюсь и борюсь со страхом, не желая, чтобы он это видел.
Карсон обхватывает мое лицо ладонями и подталкивает меня назад, пока наши глаза не встречаются.
– Я не хочу терять тебя, но я не буду удерживать тебя против твоей воли.
– Я не верю ни единому твоему слову, – выплевываю я слова. Я вырываю свое лицо из его объятий. – Не прикасайся ко мне.
– Карсон, отойди, – предупреждает его Алексей.
Карсон поднимает руки в сдающемся жесте и встает.
Я проверяю свою правую руку, и когда боль становится терпимой, я медленно принимаю сидячее положение. От пронзительной боли в груди на мгновение становится невозможно дышать.
Тебе нужно убраться отсюда.
Я осторожно спускаю ноги с кровати и, держась за подставку для капельницы, встаю.
Боже, это чертовски больно.
Ты можешь это сделать, Хейли.
– Тебе нужно отдохнуть, – говорит Карсон.
– Не прикасайся к ней, – рявкает Алексей, когда Карсон подходит ко мне.
Черепашьим шагом я медленно обхожу кровать, опираясь на подставку. Когда я нахожусь на полпути к двери, Алексей встает и подходит, чтобы открыть ее для меня. Он протягивает мне руку.
– Нужна какая-нибудь помощь?
Я качаю головой, медленно выбираясь из комнаты, и Алексей спрашивает:
– Куда?
– Подальше отсюда, – выдавливаю я слова сквозь стиснутые зубы. Чистая решимость заставляет меня делать шаг за шагом, мои ноги дрожат, а грудь горит. Я чувствую Карсона прямо у себя за спиной.
Я добираюсь до конца коридора только тогда, когда мои ноги перестают чувствовать.
Карсон подхватывает меня сзади.
– Я держу тебя. – Без каких-либо усилий он поднимает меня к своей груди и начинает нести обратно в палату, а Алексей приносит подставку для капельницы.
Голос Карсона напряжен от эмоций, когда он говорит:
– Ты свободна, когда сможешь дойти до главных ворот. Я не буду тебя останавливать. Мне просто нужно быть уверенным, что с тобой все будет в порядке, как только ты уйдешь отсюда.
Я поднимаю глаза на его лицо. Лицо, которое я люблю.
Нет, Хейли. Он плохой.
Ты должна тренироваться каждый день, но, несмотря ни на что, ты доберешься до этих главных ворот.








