Текст книги "Король на день"
Автор книги: Мими Джин Памфилофф
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
Грохот в воротах за пределами комнаты ослабил наше внимание. Цвет Кинга мгновенно сместился обратно к фиолетовому, как и вернулось выражение его лица, холодное и бездушное. Он бросился к двери, захлопнул ее и прислонился к ней обеими руками. – Черт побери.
Мы выпали из времени.
Я стояла и смотрела на его широкую спину; его опущенную голову между рук. Сейчас или никогда.
– Я только что поняла, что мне нужно, Кинг. Так что сделай это. – Понимание, что часть этого мужчины, кем он когда-то был еще жива, подтвердило мою надежду, что я не сошла с ума от беспокойства о нем. И Кинг ошибался. Это не темная часть меня хотела его; это была хорошая часть меня. Она видела, что он не окончательно пропал в своем проклятии.
– Делай. Быстро. Прежде, чем он усыпит тебя. – Я положила свои руки ему на спину, но он не пошевелился. – Кинг, все хорошо, обещаю. Я хочу вернуться. – Кольцо сработает.
– Где мои маленькие питомцы? – Позвал нас Вон. – У меня есть лакомство для вас.
Кинг выдохнул и повернулся ко мне лицом, прижавшись своей спиной к двери. Он посмотрел на меня своими прекрасными серыми глазами, и я увидела неподдельный в них страх.
Я улыбнулась и положила свою руку ему на щеку. – Сейчас не время для сомнений. – Я встала на носочки и коснулась губами его рта.
Кинг по началу напрягся, но затем, как будто переключив направление, он вернул мне поцелуй, заключив мое лицо между своих ладоней. Его губы двигались поверх моих, нуждающиеся и отчаявшиеся. Наши языки скользили друг против друга, сплетаясь в неистовые, изысканные завитки. Он отстранился, и я ничего не увидела, кроме фиолетового цвета внутри его зрачков. Боль и сожаление.
– Увидимся на другой стороне, Мия.
Я моргнула и почувствовала ужасные ощущения Кинга, скользнувшие внутрь меня. Агония, ад, живущие внутри него, сейчас были во мне. Я чувствовала его тревожное ощущение, охватывающее мое сердце.
Я ахнула. Где-то помимо боли было еще одно ощущение Кинга, охватившее меня нежно изнутри, поглаживающее мое сердце и говорящее мне не бояться.
Дверь распахнулась, и Вон поприветствовал меня своей тошнотворной улыбкой. Его рубашка была залита кровью, а штаны расстегнуты. – Вот и Вы, Мисс Тернер. Готовы немного повеселиться?
Я открыла рот и закричала от пронзительной боли, что ударила меня в грудь. Мои колени подкосились, и я рухнула на пол. Я чувствовала, как мое тело пыталось бороться против того, что с ним происходило, но это было бесполезно.
– Нет! – Вон закричал подобно ребенку, у которого отняли его любимую игрушку. – Ты не можешь делать это! Ты должна кричать для меня. Ты должна мне особенную ночь!
Я улыбнулась и закрыла глаза, позволяя жизни утекать из моего тела.
– Ты чертова стерва! Я найду вашего младшего брата, Мисс Тернер. Он займет ваше место!
Комнату поглотила тьма.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Честно говоря, я надеялась на более вне телесное впечатление, возможность попутешествовать там, где мне нравилось, беглый взгляд на печально известный свет. Не случилось. Когда я открыла свои глаза снова, вокруг была темнота, мое тело было мокрым, липким и заключенным во что-то пластмассовое. Единственное впечатление, что я получила, были два легких, кричавших о воздухе.
Я просунула руки через небольшое отверстие рядом с моим лицом и расширила его, жаждав глотнуть свежий воздух. Но его там не было.
Я обнаружила холодную, гладкую сталь. Такую же как и внизу. Где я?
Кончиками пальцев я продолжила исследовать стороны и прямые углы плотно замкнутого пространства.
Черт. Я в морозильнике! В чертовом мешке для тел! Такие были инструкции Кинга в службу утилизации тел?
Я в ужасе закричала и заколотила кулаками по металлическим стенам. – Выпустите меня! Помогите! – Я искала руками задвижку или крюк или что-нибудь рядом со своей головой. Ничего. Может быть, это было внизу у моих ног, но не было возможности мне повернуться. – Выпустите меня!
Я забарабанила ногами и сильно ударила.
Затем я пораженно задумалась. Где я была? Кто там откроет мне дверь? Была ли я по-прежнему в доме Вона? Позвонил ли он уже в службу утилизации? Мое сердце стучало как барабан смерти в моей груди, в то время как я пыталась успокоиться.
Дверь распахнулась у моих ног. Мужчина отпрыгнул, ругаясь на языке, которого я не узнала, но по звучанию был напуган как и я. Это был хороший знак, потому что это не мог быть Вон или кто-то из его шайки. Они не были бы шокированы.
– Пп-привет? Не могли бы вы меня, выпустить, пожалуйста?
Еще больше иностранных слов, звучащих как проклятье.
Я оттолкнулась от поверхности у себя над головой и выдвинула платформу. Я села и смаковала, как воздух заполняет мои легкие.
Мужчина в синей форме, на вид тридцати лет, держал блестящий скальпель в своей дрожащей руке.
– Все хорошо. Просто…успокойтесь. – Черт, я всего лишь вернулась из мертвых. Я должна была бы потерять самообладание. Запах смерти и океана покрыл мою кожу подобно песку и соли. Больше всего мне хотелось в душ и чистую, удобную одежду. И к чертям убраться от сюда. Первое, мне нужно связаться с Маком. Но было что-то еще, что я забыла. Что-то важное. Моя память прояснилась.
Черт… Джастин! Джастин! О нет. Вон намеревался пойти за моим братом в наказание. И только Богу известно, что Вон также может сделать с Кингом. Или во всяком случае попытается сделать. Мужчина пришел в ярость – ярость! – из-за того что его лишили его особенной ночи со мной.
Гробовщик заговорил, но я не поняла ни слова.
– Я – Мия. – Указала я на себя. – У Вас есть телефон? – Я изобразила рукой телефон, чтобы показать ему, что я имею в виду. – Позвонить?
Он неуверенно кивнул и указал на стол в углу. Он сказал что-то еще, но я не поняла. Я высвободилась из ужасного мешка для тел – о мой Бог – и вскочила со стола.
Не веря своим выпученным глазам, он протянул мне руку.
– Спасибо. – Кивнула я и натянуто улыбнулась.
Я сразу же позвонила Джастину, но как обычно включилась голосовая почта. – Черт, Джастин. Ответь на свой чертов телефон! Вон собирается за тобой. И…черт. Если ты получишь это сообщение, не говори никому – никому – что получил это сообщение от меня.
Черт. Я повесила трубку, размышляя, что Мак может знать, что делать или как разыскать моего брата.
Я собиралась позвонить, но затем поняла, что не знаю номер Мака. Мне только известен номер Кинга и номер его офиса. Я позвонила по обоим, но никто по ним не ответил.
– Дерьмо. – Кому еще я могла бы позвонить?
Бекка. Она была моей лучшей подругой с самого детства. Если я и могу кому-то доверять, то ей. Но если я ей позвоню, то вероятно втяну ее во все это.
Придумала.
Я набрала ее номер, и прождала несколько гудков. Я почти потеряла надежду, но божественное звучание ее сонного голоса благословил мои барабанные перепонки. – Привееет, – проговорила она зевая.
– Бекка. Это я, Мия.
– Мия? О мой Бог. Где ты, черт возьми?
– Я не знаю, и мне нужна твоя помощь. Мне нужно нанять курьера и доставить номер этого телефона. Можешь посмотреть его на твоем определителе?
– Да.
– Хорошо. Запиши его и отправь курьера по адресу, который я тебе дам. Но чтобы ты не делала, не приближайся к этому месту. Ты поняла?
– Мия, ты пугаешь меня. Что происходит?
Я услышала горечь в ее словах, что сделало их нечеткими.
– Все нормально, Бекка. Все будет хорошо. Просто скажи курьеру, чтобы спросил человека по имени Мак. У него шрам нам правой бровью. Пусть убедится, что номер телефона передал именно ему. Скажи курьеру, что если придется, он будет ждать весь день. Хорошо?
Я только надеялась, что Мак все еще следил за складом. Имелся шанс на успех.
– Ух, хорошо, – сказала она.
Я повторила инструкции и адрес; все это время шокированный гробовщик смотрел на меня из угла комнаты. Я сказала Бекке, что люблю ее и повесила трубку.
Мужчина снова что-то сказал, и я затрясла головой. – Извините. Я не понимаю. Не говорите по-английски?
Он затряс своей головой.
– По-испански? Un poco español? – Спросила я. Стоило попробовать.
Он кивнул. – Un poco.
Что явилось обнадеживающим. – Нуууу…donde estamos? – Спросила я, надеясь, что он хотя бы мог сказать, где мы находились.
– Гресия, – сказал он, но вышло как «Грефия.»
Гресия. Гресия…. – Греция! Мы в Греции. – Я потерла руками свое лицо.
Интересно, где меня нашли.
– Хорошо. Нуууу…donde yo, – Я не могла вспомнить, как на испанском будет слово «найти». Encontrar! – Donde encontrar me?
Мой испанский был ужасен.
Мужчина затряс головой из стороны в сторону. Он не понял. Дверь морга распахнулась, и офицер наставил на меня огромный чертов пистолет. Своим крепким телосложением, черными глазами и темными вьющимися волосами, он мне кого-то напоминал.
Офицер ругался на греческом, размахивая пистолетом, но я не понимала, что он говорил.
Я подняла вверх свои руки, но не слишком высоко. Мое платье было чертовски коротким и стало еще короче, как только высохло. И с каждым моим движением песок впивался мне в кожу, царапая ее. – Я не понимаю.
Полицейский быстро перешел на английский – слава Богу – и приказал мне медленно повернуться.
Я сделала то, что он просил, но….Блин! Мне нужно оставаться здесь. Мак будет звонить. И я, конечно же, не хочу сновать вокруг, где могу наткнуться на кого-нибудь.
– Можете Вы спросить у него, где меня нашли? Пожалуйста? – Полицейский надел на меня наручники и заговорил с гробовщиком, который незамедлительно ответил.
С сильным акцентом офицер сказал, – Вас нашли на пляже несколько часов назад. Он говорит, что вы были мертвы. Он уверен, что вы призрак.
– Пфф…Да, конечно. Призрак. Я по-вашему выгляжу как призрак?
– Нет. Вы выглядите как подозрительный человек, играющий в жуткие игры. Поэтому Вы пойдете со мной.
Дерьмо. Мне нужно сказать этим ребятам хоть что-то. Не хотелось говорить, что мертвая женщина, найденная на берегу мертвой оказалась не мертвая.
– За что Вы меня арестовали? Меня похитили, и …я прыгнула с лодки. – Я изобразила свое лучшее выражение подавленности – что оказалось не сложно в данной ситуации.
– Кто Вас похитил? – спросил он самым снисходительным тоном в мире.
– Не знаю. Я была в отпуске со своими друзьями, и в клубе мы познакомились с парнями. Думаю, что один из них что-то подсыпал в мой напиток. – Я такая ужасная лгунья.
– Где Вы били?
Мой разум заметался, пытаясь вспомнить что-то в этом полушарии, где я бывала по работе. – Я была в Венеции. – Я была там на фотосессии один раз. Я хотя бы знала названия отеля и бара.
– Вы оказались далеко от Венеции, Мисс…?
– Мия. Мия Кинг. – Не знаю почему я солгала про свою фамилию. Это было глупо.
– Что ж, Мисс Кинг, я отвезу Вас в участок. Мы можем со всем разобраться там. – Он кивнул гробовщику.
– Но что я сделала? Я – жертва, – опять солгала я.
– Если этот человек, – он пальцем указал на гробовщика, застывшего в ужасе, – говорит, что вы были мертвы. То вы были мертвы.
Я фыркнула. – Да что вы говорите? Я была мертва и воскресла? Так что ли. – Я встряхнула головой. Блин. Блин. Блин. Может ли стать еще хуже?
– Нет. Конечно, нет, – ответил он. – Но, возможно, что вы с кем-то еще забрали тело. И вы придумали эту маленькую игру, чтобы прикрыть его исчезновение.
Ладно. У меня не было ответа на это, кроме как, – Кто к черту вообще может такое сделать?
Офицер посмотрел на меня своими большими, карими глазами. – Мы это выясним. – Он сопроводил меня до двери.
Я начала судорожно соображать, очень надеясь, что Мак заберет меня раньше, чем кто-либо узнает, что я жива. – Я позвонила своему другу. Я дала ему этот номер. Он будет очень беспокоиться обо мне.
Полицейский переговорил с гробовщиком и затем сказал мне, что если кто-то позвонит, то будет перенаправлен в участок. Он вывел меня через небольшой административный офис наружу к своей машине. Мы, казалось, были в деловой части города – исторические, серые, кирпичные строения были плотно расположены друг к другу, и на углу располагался большой банк. Было раннее утро. Солнце не полностью взошло, и движение было не плотным. Мне стало интересно, как долго я отсутствовала.
Поднялся небольшой холодный ветер, вызвав дрожь, в момент, когда офицер сажал меня на заднее сиденье своей машины. Надеюсь, что кольцо защитит меня от пневмонии, потому что, могу поклясться, я ощутила ледяную морскую воду, пробравшую меня до костей. Это меня встревожило. Почему, черт возьми, Кинг организовал, чтобы меня забросили в океан? Забросили к черту на куличиках?
– Если Вы говорите мне правду, – сказал офицер с сильным акцентом, – я прошу прощение за грубое обращение. Но не каждый день наш коронер звонит, крича, что мертвый человек воскрес и хочет съесть его мозг.
Нормально, я бы посмеялась над этим, но серьезность ситуации лишила меня веселости. Я сомневалась, что смогу даже изобразить искреннюю улыбку, пока Кинг не будет на свободе, Вон не будет мертв, а Джастин не будет в безопасности.
– Не думаю, что я бы стала есть чьи-либо мозги, – сказала я. – Но я бы не отказалась от душа и какой-нибудь чистой одежде. Или брюк. Я согласна и на брюки.
Он посмотрел на меня через зеркало заднего вида. – Посмотрим, что можем сделать.
– Спасибо, офицер…я не расслышала вашего имени.
– Офицер Спирос, – сказал он с сильным акцентом.
Я поняла, что это фамилия. Спирос. Спирос. – Критская? Мы на Крите?
Он снова посмотрел на меня через зеркало. – Да, Вы в городе Хераклион. А что?
Это было бы слишком большим совпадением. Полное безумие, но…но даже этот акцент звучит знакомо. – Тебе знаком Арно? Или…блин. Как было его полное имя? Почему я так плохо запоминаю имена?
– Арсениус? – сказал он.
– Да! Арсениус. Ты его знаешь
Он медленно кивнул. – Он мой брат. Почему ты спрашиваешь?
На меня накатила волна облегчения. Вот почему я оказалась здесь. У Кинга были связи на Крите. Но как он мог знать, что я окажусь в надежных руках?
Не все ли равно?
Нет. Я опустила голову. – Спасибо тебе, Господи. О, спасибо, тебе.
Офицер Спирос свернул в сторону от улицы. Он повернулся ко мне лицом. – Ты кто?
Я показала ему свою метку, и его глаза загорелись. Он сказал что-то на греческом, что, как я думаю было проклятием или словом, указывающим на его недоверие. – Где наш царь? Почему он не с тобой?
– Я не знаю где он, но я знаю у кого он.
Офицер сделал неожиданный разворот.
Пока мы ехали по городку – с большим количеством отелей, заселенными туристами, хороших ресторанов, и ночных клубов – я поведала офицеру Спиросу сильно урезанную версию того, что случилось и как мы попали в подвал Вона. Спирос слушал, но не сказал ничего, кроме того, что ему необходимо скрыть меня как можно быстрее, поэтому я предположила, что мы собираемся к нему домой.
Мы ехали вниз по извилистой дороге скалистого берега. Высеченные в горных склонах небольшие фермы зеленели аккуратными рядами над глубоким синим океаном, мерцающим в отдалении. Крит захватывал, и я практически могла себе представить как Кинг жил здесь давным-давно, будучи человеком, счастливым человеком.
Шоссе немного уходило вглубь, и мы свернули на длинную грунтовую дорогу, ведущую обратно в сторону океана.
Машина подъехала к вызывающим дурное предчувствие железным воротам с острыми пиками на верху, и офицер Спирос произнес что-то в интерком. Ворота загудели и как только открылись мы въехали. Камеры слежения на высоких железных столбах поворачивались за машиной, пока мы не оказались на большой, выложенной брусчаткой, круглой подъездной дороге с расположенным на ней огромным фонтаном, бьющим водой прямо в небо.
– Где мы? – Спросила я, стуча зубами.
– Это его дом.
Его? – Чей?
– Кинга, как я полагаю, вы его называете.
Огромный дом был похож на отель, а не на частную резиденцию. Гигантские белые столбы высоко поднимались к трехэтажной крыше по обеим сторонам от входа – двустворчатой больше обычного размера двери. Яркая белизна штукатурки и квадратных углов придавала дому ультрасовременный вид.
Справа был разбит тропический сад – пышные финиковые пальмы, фонтаны и пруды – а слева был теннисный корт. За всем этим располагалась площадка с кругом по центру.
И большой гудящий вертолет.
– Кинг живет здесь? – Спросила я.
Офицер кивнул своей головой. – Да. Более или менее.
– И вам известно об…его состоянии?
Офицер бросил на меня взгляд, и, открыв дверь, кого-то позвал. – Запрещается обсуждать его тайны. Наша семья поклялась охранять их, так же как и его.
Ладно. Очевидно, им было известно, что Кинг призрак.
Я кивнула. – Так что же нам делать? Этот псих Вон пойдет за моим братом. Мне нужно его предупредить.– Затем, конечно же, был Кинг. Слава Богу он уже был мертв, потому что я не сомневалась, что Вон освежевал бы его и убил, если дать ему такой шанс.
Спирос ответил, – Семья соберется здесь в течении часа, чтобы это обсудить. Тем временем, мы тебя накормим и почистим.
Полная, пожилая женщина в черном платье и платке появилась в том момент, когда моя голова почти отвернулась от входной двери. Дом являл собой дворец – мраморные скульптуры греческих богов, широкий, дугообразный комнатный фонтан, переходивший в шестифутовый бассейн, огромные комнатные пальмы и высокие потолки в фресках, с изображенными на них небесными существами в белых тогах, возлежащих на белых, пушистых облаках в проблеске голубого неба. Свет льется сквозь огромные окна, наполняя каждый угол, создавая мерцающий эффект на белом мраморном полу.
Офицер Спирос заговорил с женщиной, которая выглядела так непринужденно, пока он не сказал ей слово, прозвучавшее как «василисса» в самом конце.
– О.О! – седая женщина прикрыла свой рот рукой, а затем начала что-то громко говорить.
– Что? Что не так? – спросила я их обоих.
– Ничего, – произнес он спокойно. – Она не ждала гостей.
Обезумевшая женщина схватила меня за руку, жестами указывая на мое тело или мое ужасно короткое, быстро высохшее кожаное платье.
– Идите с ней. Она покажет Вам комнату и найдет какую-нибудь одежду. Я вернусь через час.
– Куда Вы собираетесь -Спросила я.
– Замести ваши следы. Мы не хотим, чтобы кого-нибудь заинтересовало, почему я не доставил «подозрительную женщину из морга».
– У Вас есть телефон, которым я могла бы воспользоваться? – Мне нужно попытаться дозвониться до Джастина.
– Нет, – сказал он строго. – Никаких телефонных звонков. Пока мы не убедимся, что это безопасно.
– Но мне – -
Он выставил руку, чтобы прервать мою речь. – Я понимаю, что вы волнуетесь, но любое опрометчивое действие может повлечь за собой еще худшие последствия. Для всех. Включая и мою семью, которая теперь отвечает за ваше сокрытие. Так что, во благо всех нас, пожалуйста, дайте нам время на обсуждение ситуации, прежде чем предпринимать дальнейшие действия.
Я вздохнула, увидев логику в его доводах. Я, конечно, не хочу делать что-то – как например обзвонить каждого и их матерей, разыскивая Джастина – что может вызвать подозрение касательно моей судьбы и привести сюда 10 Клуб. Уже достаточно людей на этом тонущем корабле.
– Хорошо, – сказала я. – Я могу час подождать.
Он слегка поклонился и ушел.
Женщина снова начала дергать меня за руку, чтобы я следовала за ней к лестнице. Я сделала как она просила, стараясь не испытывать чувства неловкости от нахождения в этом месте, но я просто не могла не таращиться на его богатство.
Она завела меня вниз в ярко освещенный коридор. Небольшие углубления с утопленными в них светильниками размещались через каждые четыре фута или около того. Внутри были старинные вазы и глиняные горшки, некоторые с выцветшими голубыми дельфинами в окружении рыб, другие расписанные узорами, напоминающие кальмаров и других морских обитателей. Шпалера быка с бордюром из голубых и белых звезд висела внутри стеклянной витрины почти в конце зала рядом с большими двойными дверями, которые она с нажимом распахнула.
Стоя сбоку, она пригласила меня войти.
– Хм. Вот это да, – все, что я могла сказать, когда заглянула внутрь. Не то, что бы она меня поняла в любом случае, если бы я выдала что-то соответствующее открывшемуся виду передо мной. Комната, именуемая как «греческий ванный оазис моей мечты,» просто была вырвана из времен Зевса и Афины. Полностью одну сторону роскошного номера занимал открытый белый лепной балкон с видом на сапфирово-синий океан. Огромные белые колонны украшали каждый дверной проем, а фресками с изображением прекрасных богинь в развевающихся белых облачениях были покрыты все стены. По центру большой впалый резервуар с водой, испускающий заманчивые струйки пара, а в углу располагалась огромная пушистая кровать с накинутой белой занавесью, которую нежно трепал ветер прохладным океанским бризом, проходящим сквозь номер.
Женщина что-то сказала и указала на резервуар.
– О. Э-э…душ? – Я изобразила разбрызгивание воды на свою голову и мытье волос. Я не находилась в достаточно курортном расположении духа, хотя, конечно, выглядело это заманчиво. Особенно, когда я представила Кинга во всей его обнаженной, мужественной красе, раздетого до нога, отмокающего. Призраки вообще принимают ванну? Интересно.
Женщина кивнула и жестом пригласила меня следовать.
Она завернула за угол и зашла в смежную, прилегающую комнату, с еще одним захватывающим дух видом на океан и гостиную зону с белой кушеткой и несколькими удобными на вид стульями. Она открыла дверь и указала.
– Ах. Спасибо. – Внутри оказалась открытая, современная ванная комната со всем, что можно когда-либо пожелать – парная, большой открытый душ с несколькими насадками и четырехугольное цементное водное изваяние в центре, откуда вода стекала в еще один маленький резервуар.
Это жилище Кинга? Я все еще не могла в это поверить.
Она указала на стопку пушистых белых полотенец и открыла дверь шкафа, показывая содержимое. – Спасибо.
Вот это да. Кажется, я умерла и попала на небеса. Но это не было тем местом, каким я себе представляла, должно было бы принадлежать холодному, с-измученной-душой-человеку. Оно выглядело как дворец богатого, современного…
Кинг? Я практически улыбнулась внутри себя, но затем вспомнила, где он находился: в ужасном темном подвале дома Вона.
Женщина покинула комнату, пятясь и делая маленькие поклоны.
– Хм. Спасибо? – Я откинула голову назад, чувствуя, что это нелепо. Я ничего не знала про греков, кроме того, что я усвоила из мифологии, но мне казалось, что неоднократные поклоны были японской традицией.
После ее ухода, я улучила момент, чтобы содрать это кошмарное платье и осмотреть себя в зеркале. Ничего другого кроме незначительного раздражения от песка на моих ягодицах и талии, моя кожа выглядела абсолютно нормально: бледная и нуждающаяся немного подзагореть. Я проверила свои глаза. Ага. Как и раньше небесно-голубые.
Не знаю, чего я ожидала, но вот «умирать и возвращаться к жизни» оказалось достаточно просто. Разве не должно быть какого-то побочного эффекта? Но я чувствовала себя прекрасно. Абсолютно нормально.
Пока я отмывалась под душем от песка и соли, что застряли у меня в волосах, я закрыла глаза и постаралась продумать свои дальнейшие действия. Если люди Кинга были верны ему, то ожидаемо, что они помчатся ему на помощь. Но как же Джастин? Помогут ли они и ему тоже?
Меня начало трясти. Если Джастин умрет, это будет моя вина. Я не ожидала, что Вон настолько разозлится, что отправится за моим братом. Я надеялась, что еще не слишком поздно.
Я закончила принимать душ и завернула свои волосы и тело в белые полотенца. Душ оказался тем, что мне было нужно, чтобы вновь почувствовать себя человеком. Когда я вышла из ванной, ищя эту милую, но довольно безумную женщину, мое лицо обдало сладким дуновением.
– Кинг? – Это ты? – Кинг? – Я ощутила странные покалывания в конечностях и у моей татуировки. Я прокралась в комнату с резервуаром, но там никого не было. Кинг, пожалуйста. Если ты здесь, пожалуйста, не прячься. Пожалуйста, умоляю тебя.
Никакой реакции не последовало. Ощущение и запах испарились так же быстро, как и появились. Показалось ли мне или Кинг вырвался из лап Вона на краткий миг? Хотелось верить, что ему удалось, и он видел, что со мной все в порядке.
Я собиралась вернуться и поискать в шкафу в ванной комнате халат или что-нибудь еще, во что можно одеться, когда обратила внимание, что кто-то положил длинное, ниспадающее, белое платье с синей вышивкой по низу и разрезом с одной стороны. Платье белой полосой опускалась на пару белых сандалей. Я во все облачилась, радуясь, что они подходят и даже более радуясь, снова быть одетой во что-то удобное и сухое, что не соприкасалось с мешком для тел.
Я направилась прямо к двери, сопротивляясь порывам моего тела отправиться обыскивать дом. Ведь это настоящий дом Кинга. Его, выходящий на океан, греческий дворец. Держу пари, что найду ключ к разгадке этого человека и кем он в действительности был: Измученная душа в поисках спасения? Или злой ублюдок без надежды на спасение? Я знала, во что верила, но все бы отдала за нечто большее, чем просто мерцание зеленого света, что я видела в подвале Вона.
Я спустилась по лестнице в поисках банды Спироса. Это не займет много времени, поскольку все, что мне нужно делать, это идти на звуки крика. Я пересекла гостиную – великолепное, современное пространство с полированной, черно-белой мебелью, окнами от пола до потолка с видом на океан – и добралась до столовой. В ней были белый ковер поверх шоколадно-коричневого пола и длинный, красивый, черный стол в окружении кресел с прямоугольными спинками в белой обивке. Я серьезно поблагодарила бы декоратора Кинга, если бы я повстречала его или ее. Это место как будто сошло с обложки Современной Греческой Жизни.
Я откашлялась, и тишина накрыла комнату подобно ледяному покрывалу. Я интуитивно отступила. На их неприветливых лицах – особенно женщины, наполовину рычавшей – отразилось недоверие. Они собирались напасть на меня? Наорать на меня? Я не представляла.
Я подняла руки. – Послушайте. Я всего лишь хочу помочь Кингу; мы все на одной стороне. – Их глаза прилипли к моей татуировке, и женщины в комнате, пятеро с оливковой кожей, темно коричневыми волосами и карими глазами, ахнули. Все повернулись назад друг к другу и начали тыкать пальцами и кричать.
Я выдохнула. – Послушайте! – Рявкнула я, снова обращая на себя внимание. -Я только что пережила смерть от остановки сердца, вызванной призраком и вернулась к жизни – очень страшный и жуткий опыт, стоит добавить – и хотя я понимаю, что вы являетесь большой, большой семьей, о которой я абсолютно ничего не знаю, кроме Арно, кажущимся неплохим парнем, это, вероятно, объединяет вас для обсуждения своих проблем – хотелось бы отметить, что какой-то ненормальный сукин сын собирается захватить моего брата, и Кинг находится в ловушке у него в подвале. Так что я была бы супер-пупер признательна, если бы вы отложили свой спор и сказали бы мне какого черта вам от меня нужно, чтобы я могла продолжить свой развеселый проклятый путь! – И опять, никто ничего не сказал. Я посмотрела на офицера Спироса. – Я что-то пропустила?
Он медленно покачал головой из стороны в сторону. – Нет. Почему Вы так думаете?
О, блин. Он был еще худшим лгуном, чем я; он что-то скрывал.
Я спустила воздух из надувшихся щек. – Ладно. Никто не знает, где я могу найти телефон и получить паспорт? И офис Амеррикан Экспресс? Консульство США? Б или А?
Еще больше глаз, смотрящих на меня.
– Что?
Офицер Спирос обошел стол. – Почему бы нам не поговорить в другой комнате, а моя семья пока продолжит обсуждение?
Следуя за ним, оказавшись в гостиной, мы вышли через другую дверь, ведущую в огромную монструозную кухню. Он снова позвал ту пожилую женщину – Пиретрия? – и когда она появилась словно по волшебству, он отчеканил какие-то инструкции. Она резко принялась за работу, выхватывая ингридиенты из холодильника.
– Кто это? – Спросила я.
– Она одна из слуг короля, – сказал он с сильным акцентом.
Было так странно слышать, как Кинга именуют «королем». Мой разум просто не мог постичь ничего из этого.
– Она часть вашей семьи? – Спросила я, интересуясь, кто кем был и сколько народу работало на Кинга.
Он выглядел практически оскорбленным. – Спиросы – верные слуги короля. Но мы защищаем его, помогаем ему в управлении его делами, и боремся за него в случае необходимости. Мы не драим полы.
– А она? – Спросила я, косясь на женщину в головном платке.
– Она просто Ypirétria. Горничная. Как ее мать и бабушка и все женщины в ее семье до нее. Они слуги короля.
Опять, я не могла понять, как Кинг, призрак, жил во дворце, имел слуг, и целые семьи были преданны ему.
– Значит, она работает здесь на Кинга. Это место было когда-то отелем? – Потому что оно действительно выглядело как курорт, а не дом.
– Нет. Это дворец нашего короля. Он начал строить его несколько лет назад в предчувствии…– Его слова оборвались.
– Чего? – Я оперлась на столешницу.
– Специального мероприятия, которое он планирует провести в ближайшее время.
Я приподняла брови. – Специальное? Типо вечеринки?
– Да. Типо вечеринки.
Я пожала плечами. – Кажется немного экстравагантным построить дом только для вечеринки, но эй, я же всего лишь воскресший Провидец Света. Что я понимаю?
Он сглотнул, как если бы я сказала, что-то отвратительное. – Вы – Провидец?
– Ладно. Хватит этого собачьего дерьма. Почему все ведут себя так странно? Я сделала что-то не так?
Офицер Спирос, который выглядел как более худощавая, чуть более взрослая версия своего брата Арно, не был красив в традиционном смысле, но держался с определенной властностью. Властность, что была в нем, чтобы защитить меня. Зачем?
– Нет. Конечно, нет, просто….– Он почесал свой гладко выбритый подбородок. – Наш король ждал очень, очень долго…
– Чего? – Спросила я.
Он выдохнул и уставился себе под ноги. – Провидец? Вы действительно Провидец?
Я кивнула. – Да. А что?
Он снова вздохнул и встряхнул головой, ругаясь себе под нос. – Просто мои люди не особенно любят твой вид. Не после…
– О. Понимаю. Хагна. Вы ненавидите Провидцев из-за Хагны. Но я не она. Я не проклинала Кинга.
Он мотнул головой. – История и традиция важны для Спиросов. И наша традиция ненавидеть ваш народ прошла через несколько поколений.
Я моргнула и тряхнула головой. Полная глупость. – Прекрасно. В любом случае. Я не собираюсь оставаться в этом доме. Так что, можете ненавидеть меня сколько хотите, до тех пор пока не поможете мне –
– Но вы будете жить здесь. Ваше место рядом с нашим королем. И это ваш дом. Он ждал очень, очень долго пока не нашел свою истинную королеву.
Если бы я держала стакан или другой хрупкий предмет в руке, то он бы рухнул на пол в данный момент. – Королева?
– Он не сказал вам?
Я отрицательно замотала головой, но мужчина должно быть ошибался или шутил.