412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Милисса Романец » Соблазнение праведного заклинателя (СИ) » Текст книги (страница 12)
Соблазнение праведного заклинателя (СИ)
  • Текст добавлен: 26 января 2026, 07:30

Текст книги "Соблазнение праведного заклинателя (СИ)"


Автор книги: Милисса Романец


Жанр:

   

Уся


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

Глава 16
Одиночество во дворце

Теперь, когда я жила на скрытой территории дворца, учитель стал посвящать нам с Суй Янхао ещё больше времени. Утром вместо зарядки мы втроём приходили медитировать к водопаду. Перебирались на удобные плоские камни, торчавшие посреди небольшого озерца, в которое с оглушительным грохотом обрушивался водопад, и в позе лотоса проводили первую четверть часа кота.

Я по сложившейся традиции заняла камень недалеко от берега и аккуратно поправила вокруг себя подол одежд с морозным серебряным узором по краю.

Суй Янхао одним мощным прыжком оказался посреди озерца. В самый первый раз, когда мы пришли сюда на совместную медитацию, он попытался устроиться рядом со мной, но учитель настоял на том, чтобы он уделял больше времени медитации, а не мне.

Шебао Ваньшу легко оттолкнулся от берега и мягко приземлился на камень у самого водопада. Учитель развернулся к водопаду спиной, сел, поправляя длинные рукава с золотой вышивкой, и внимательно осмотрел нас с Суй Янхао перед тем, как прикрыть глаза.

Я последовала примеру, тоже закрывая глаза. Сосредоточиться было непросто: отвлекали разные желания, планы, чувства и мысли…

Ежедневно после медитации мы с Суй Янхао делали положенную утреннюю тренировку. Потом вместе с Шебао Ваньшу и Чжоу завтракали во дворце учителя.

Затем я уходила во дворец знаний, где из-за спины до сих пор долетали шепотки соучеников. Злые и обидные слова почти не задевали: я свыклась и вычеркнула из своей жизни всех, кроме друзей, учителя, Суй Янхао и Чжоу.

После учёбы два дня из трёх я тренировалась с Жун Шафэй.

Как и обещал, Шебао Ваньшу сходил к мастеру рукопашного боя Чан Хайшэну, чтобы принести извинения и договориться о наших спаррингах. Довольная Жун Шафэй решила, что таким образом учитель наказал меня. Поначалу мне здорово от неё доставалось, зато реакция мгновенно ускорилась: совсем не хотелось попадать под её тяжёлую руку.

Во второй половине часа лошади я возвращалась во дворец учителя на обед.

Час козы был занят хозяйственными делами или экспериментами. После окончательного переезда у меня прибавилось работы по уборке дворца бессмертного мастера Шебао Ваньшу. Однако, несмотря на угрозы Суй Янхао, они с Чжоу не торопились доверять мне что-то ещё. Стиркой для учителя занимался Чжоу. Приготовлением пищи для всех нас – поочерёдно Чжоу и Суй Янхао, они же ходили за продуктами. Еда стала самой простой. Но и до этого не сказать, что на пике Снежного барса я питалась пирожными.

В часы обезьяны и петуха до самого заката учитель всерьёз брался за нас с Суй Янхао. Зачастую я засыпала, едва оказавшись в постели.

Вялые мысли вспугнуло странное ощущение: нараставшее напряжение с той стороны, где сидел Суй Янхао. Я успела только распахнуть глаза, как учитель подхватил меня на руки и опустил на берегу поодаль от воды.

На камне посередине озера в позе лотоса всё так же сидел Суй Янхао, и от него исходило едва видное золотое свечение. Вокруг островка начали образовываться гибкие воронки смерчей.

– Что происходит? – забеспокоилась я, ведь Шебао Ваньшу предпочёл утащить меня и убраться сам подальше от эпицентра начинающегося разгула стихии.

– Суй Янхао достиг начальной стадии формирования золотого ядра, – обронил учитель. – Всё нормально. Он должен выдержать небесные бедствия. Иди к себе. Я присмотрю за ним.

Я послушалась, не желая мешать, и оставила учителя и Суй Янхао наедине.

Утреннюю тренировку я провела на заднем дворе, а за завтраком сообщила Чжоу о случившемся на медитации, объясняя причину отсутствия Суй Янхао и Шебао Ваньшу.

Учёба и тренировка с Жун Шафэй прошли как в тумане.

Я ничем не могла помочь Суй Янхао, но мысленно всё равно постоянно возвращалась к небесным бедствиям, через которые он сейчас проходит, пусть и понимала, что на пути самосовершенствования в конечном итоге каждый сам за себя.

Шебао Ваньшу и Суй Янхао присоединились к нам с Чжоу только на обеде, а сразу после учитель объявил о внеочередной тренировке.

На заднем дворе Шебао Ваньшу вручил Суй Янхао новенький меч из чёрного металла с синим камнем в рукояти.

– Этот меч выкован из драконьего металла: он очень прочный. Внутри кристалл ледяного дракона, когда-то я просил тебя сливать в него излишки ци: этот способ позволит мечу быстрее эволюционировать до духовного оружия, – рассказал о своём подарке учитель.

– Благодарю учителя за щедрость! – поклонился Суй Янхао, двумя руками принимая меч.

– Выбери для него имя и усердно занимайся. Надеюсь, этот меч поможет тебе придумать свою технику и получить ранг мастера, – похлопал его по плечу учитель.

Я осознала, насколько сильно Суй Янхао ушёл вперёд. Он и раньше был опытнее и сильнее, теперь же между нами пролегла настоящая пропасть. Я ощущала себя слабой и бесполезной, безнадёжно отставшей.

* * *

– Жаль, что массив, изменяющий время года, вконец испорчен, – сказала я во время передышки на заднем дворе.

Закончив тысячу повторов нового движения, я наблюдала за тем, как Суй Янхао доделывает свои вечерние три тысячи повторов упражнения с новым мечом, который он назвал Предвестник зари.

Суй Янхао не ответил, чтобы не сбить дыхание, но красноречиво посмотрел в мою сторону. Спустя две недели он немного пришёл в себя после эксперимента с талисманом симпатии и любви: уже мог смотреть мне в глаза. Однако, между нами словно выросла невидимая стена, которая невероятно раздражала. Суй Янхао отдалился.

– На пике Снежного барса круглый год три цвета: белый, чёрный и красный. Снег, скалы и сделанные из красного камня колонны и оконные рамы дворцов мастеров. Хоть во дворце учителя есть сосны, которые дают немного зелени. Но хотелось бы больше разнообразия. Да и если бы тут можно было выращивать растения! – я мечтательно закатила глаза. – Не пришлось бы всё время просить их у Фань Ялин. К тому же через полтора года она может вернуться домой к отцу. Так что такая удобная доставка растений с пика Зимородка, скорее всего, прекратится. Мы могли бы разбить тут грядки с нужными растениями. Можно было бы фруктовые деревья и кустарники посадить. Только представь свежие фрукты и ягоды круглый год!

– Это невозможно, – наконец закончил тренировку Суй Янхао. – Солнечного света будет не хватать. Так что всё равно урожаи только с весны по осень.

– Лишь бы они вообще были. Хоть какая-то зелень.

– И самое главное, перестройка дворца и услуги мастеров фэншуй стоят немалых денег, которых у нас нет.

Я вздохнула, вспомнив наши скудные запасы еды – только самое необходимое – и давно не крашенный и не ремонтируемый дворец учителя.

* * *

Мы с Суй Янхао возобновили работу над связанными досками, которая застопорилась, потому что пришлось ждать посылку от Фань Ялин. Она сообщила, что переписывается с Лю Мэнцзы, и он первым договорился о регулярных поставках растений.

Лю Мэнцзы рассказал подруге о том, что есть возможность остаться в ордене Вушоу, и Фань Ялин связалась с отцом, чтобы тот решил этот вопрос. Отец ей пока что не ответил, но даже в случае отказа подруга не хотела расставаться с мечтой и собиралась искать способ и дальше учиться на пике Зимородка.

Спустя долгое время мы с Суй Янхао наконец-то доделали четыре связанных доски для всех, кто проживает на скрытой территории дворца Шебао Ваньшу.

– Примите от нас с Сяо Цзин подарок! Это чтобы учитель всегда мог связаться со своими учениками и Чжоу, – сказал Суй Янхао, когда со всем почтением презентовал доску от нас обоих учителю.

– Сами сделали? – Шебао Ваньшу перевёл озадаченный взгляд с довольного собой Суй Янхао на меня.

– Они удобные. Мы давно экспериментируем с ними, – кивнула я. – Только мы ещё не выяснили, на каком максимальном расстоянии доски поддерживают связь. Но с пика на пик легко дотягиваются. Сколько будут работать, пока что тоже неизвестно.

– Зато мгновенное получение посланий и конфиденциальность связанные доски обеспечивают лучше талисманных писем, – заверил Суй Янхао.

Он разрешил мне забрать опытные образцы связанных досок, и я передала один из первых маленьких наборов тем, с кем общалась больше всего: Чун, У Ксин и Чжан Вэю. В наборе было всего лишь четыре доски.

Друзья писали редко: все мы много тренировались.

Я вспомнила о недавнем разговоре с Суй Янхао и быстро написала учителю: «Хочу, чтобы на заднем дворе у нас был самый настоящий сад».

– Хорошо, – учитель осторожно коснулся пальцами покрытой воском поверхности, на которой отпечаталось моё послание.

* * *

Шебао Ваньшу стал больше времени уделять Суй Янхао из-за прорыва на следующую ступень на пути самосовершенствования. С новым оружием тот творил настоящие чудеса и уже начал осваивать полёт на мече.

– Мы с учителем отправимся на задание в миру, – сказал широко улыбавшийся Суй Янхао. – Вблизи столицы завелось демоническое животное, которое нападает на крестьян. Отчего-то столичным совершенствующимся оно не даётся.

– Я с вами! – тут же откликнулась я.

– Не получится. У тебя уроки. А мы полетим на мечах. Ты пока что не можешь так. Мы очень быстро вернёмся, не переживай. К тому же сможем испытать максимальное расстояние для работы связанных досок, – озабоченно ответил он. – Да и то, будут ли они вообще работать ещё где-то кроме горы Пяти духовных зверей.

Доводы Суй Янхао были понятными и логичными, но мне всё равно иррационально было обидно, что меня не берут с собой в путешествие.

– Почему учитель вдруг решил взять задание? Ты ничего не говорил мне о том, что раньше вы с ним путешествовали, – обвинила я Суй Янхао.

– Раньше мы никуда и не ходили, – кивнул он. – Даже когда нам очень были нужны деньги. Учитель всегда был отстранён. Ему словно было плевать на всё. Сейчас это изменилось. Он сказал, что у него нет меча для тебя. Чтобы заказать такое оружие, нужна кругленькая сумма. И он согласился, что дворец нуждается в ремонте…

– А тут ещё я со своим садом-огородом, – вспомнила я, о чём совсем недавно попросила учителя. Не ожидала, что учитель так близко к сердцу воспримет мои слова.

– Не расстраивайся. Это очень хорошо, что учитель вдруг озаботился нашими финансовыми делами. Кажется, он в миру последний раз был больше двадцати лет назад.

– Вы возьмёте с собой Чжоу? – заволновалась вдруг я.

Суй Янхао, наверное, вообще в миру не был. А я тут о ерунде всякой беспокоюсь.

– Нет. Он останется с тобой. У него нет меча. Да и одной во дворце тебе будет одиноко, и… Так будет лучше. Учитель сказал, что это в том числе и практика для меня.

Я вздохнула, молчаливо соглашаясь с Суй Янхао.

В тот же день мы с Чжоу провожали учителя и Суй Янхао на заднем дворе.

– Вы связанные доски взяли? – спросила я.

Учитель кивнул, коснувшись рукава.

– Взяли. Буду отписываться при любой возможности. Узнаем, на какое расстояние артефакт дотягивается, – заверил меня Суй Янхао и прикоснулся к одному из кучи заклинательских мешочков на своём поясе.

– Тогда пиши в сообщениях расстояние. Чтобы я сразу поняла, как далеко от горы связь обрывается.

– Хорошо, – охотно кивнул Суй Янхао. – Я карту перерисовал, так что с расстояниями даже если промахнусь, то ненамного.

– Нам пора, – обронил Шебао Ваньшу и вынул меч из ножен.

– Надеюсь, вы как следует соскучитесь тут без нас, – шкодливо подмигнул Суй Янхао.

– Эй! Что это за пожелания такие вообще⁈ – возмутилась я.

Суй Янхао расхохотался, вытащил свой меч из ножен, и они с учителем, встав на мечи, поднялись в воздух.

* * *

Потянулись долгие дни ожидания. Я и не подозревала, что во дворце учителя может быть настолько одиноко.

Мы с Чжоу пересекались только для приёма пищи. Большую часть времени он теперь проводил в мастерской и, заработавшись, порой забывал про обеды и ужины. Тогда мне приходилось брать обязанности по кухне на себя. Мы неплохо уживались со старым мастером-заклинателем, но он постоянно был занят и не стремился развлекать меня.

Суй Янхао часто вспоминал, что раньше, ещё до моего появления, учитель целыми днями медитировал, и они с Чжоу его почти не видели. Но, как я убедилась, Чжоу был тем ещё трудоголиком, так что вряд ли уделял Суй Янхао много времени.

Мне хватило недели, чтобы начать тосковать и пожелать находиться где угодно, только не во дворце бессмертного мастера Шебао Ваньшу.

Я стала больше времени уделять переписке с друзьями. И тем не менее чаще всего отвечал мне Суй Янхао. Связанные доски отлично работали даже на расстоянии двухсот ли от горы Пяти духовных зверей.

Суй Янхао на пути до цели все сообщения начинал записью о расстоянии вроде последней: «Двести десять ли. Местный чиновник Лю радушно встретил нас. Оказывается, его пятый сын учится на пике Снежного барса в ордене Вушоу, и потому он обратился за помощью к нам, в надежде что-то узнать о сыне».

Я ответила, что Лю Мэнцзы – мой соученик и что он недавно стал личным учеником мастера летящего кинжала, у него всё хорошо и есть друзья. Даже спросила после уроков у Лю Мэнцзы, не хочет ли он что-то передать отцу через Шебао Ваньшу.

Лю Мэнцзы странно на меня посмотрел и попросил передать, что у него всё хорошо и идёт по плану. Так что чиновник Лю старался всячески угодить учителю и Суй Янхао.

Зачастую Суй Янхао отвечал сразу, как я начинала писать. Словно он только и делал, что смотрел на доску в надежде, что я отправлю послание. Изредка я видела сообщения Чжоу, который спрашивал, всё ли в порядке, хорошо ли Суй Янхао питается и как идёт их с учителем расследование. Учитель не писал вовсе, но Суй Янхао порой передавал весточки и от него.

На тренировках с Жун Шафэй я старалась вывести её из себя, чтобы продлить такое своеобразное «общение», и тем не менее больше половины дня в одиночестве – слишком серьёзное испытание. Ведь за последние пять лет я практически никогда не оставалась в одиночестве.

Да и в детстве тоже я не оставалась совсем одна. Рядом постоянно кто-то был: матушка, другие ребята, бабуля. Даже те полгода, которые я провела в пути на гору Пяти духовных зверей, меня окружали люди.

Подумалось, что вот как, оказывается, чувствовал себя Суй Янхао всё время. Неудивительно, что он готов был пойти почти на что угодно, чтобы привлечь внимание других людей и оставаться чьим-то другом.

– Спасибо за карту, старший брат Шэн Сюань, она мне очень помогла, – после уроков я сделала то, что давно хотела, но забывала: отдала карту северной части пика Снежного барса, которая помогла мне найти дворец Шебао Ваньшу.

– Да не стоило, – смутился парень, он вздрогнул, когда Гао Юн толкнул его локтем, и через силу предложил: – Если младшая сестра хочет, то можем потренироваться вместе.

– Прямо сейчас я иду на тренировку со старшей сестрой Жун Шафэй, – меня расстроило то, что упускаю такую замечательную возможность помириться с приятелями.

– Можешь приходить после тренировки, – глянув на Гао Юна, предложил Шэн Сюань, и я с облегчением ухватилась за возможность наладить отношения и продлить мгновения «неодиночества».

Чжоу с утра отбыл на пик Ледяного дракона к Шебао Лицзюню и должен был вернуться только к вечеру следующего дня, так что я была действительно благодарна.

В целом тренировка с Жун Шафэй прошла неплохо. А вот с парнями… Гао Юн не разговаривал со мной и в тренировочном бою совсем не щадил, словно хотел отыграться за всё. Хотя я не считала, что была в чем-то перед ним не права.

Но я не жаловалась и не просила о милосердии. Они с Шэн Сюанем менялись, и мы проторчали на тренировочном поле до заката.

– Не думал, что ты любишь пожёстче, – на последок сказал Гао Юн.

– Не люблю, – мотнула головой я. – Но хочу стать сильнее.

Я целый день провела вне скрытой территории дворца бессмертного мастера Шебао Ваньшу. Даже ела вместе с другими соучениками.

Так что за то, что составил мне компанию, я готова была простить Гао Юну и грубость. Раньше он ничего такого себе не позволял, но наши отношения здорово испортились за последние четыре месяца, которые я была личной ученицей бессмертного мастера Шебао Ваньшу. Однако я всё ещё надеялась, что Гао Юн выместит злость на меня в спаррингах и успокоится.

Во дворец учителя я возвращалась поздно, поэтому в темноте не сразу заметила, что что-то не так. Пространственная арка не сработала, когда я попробовала в неё пройти. Мне вполне хватило света звёзд и луны, чтобы рассмотреть, что одна из печатей оказалась повреждена.

Я внимательно осмотрела пространственную арку. Внизу на снегу нашлись затёртые следы ритуала. А сам столб оказался значительно повреждён. Такое я уже видела. Обычно, когда мы с Суй Янхао испытывали боевые талисманы, то накладывали на каменные столбы защитные талисманы. Когда однажды это сделать забыли, повреждения были такие же.

Но откуда на пике Снежного барса боевые талисманы? У нас таким знаниям не обучают. Неужели это кто-то с пика Ледяного дракона? Или враги учителя?

Связанные доски я на занятия не брала, чтобы не отвлекаться. Без пространственной арки даже не знала, где точно находится дворец учителя, а о том, что бродить по горам ночью – самоубийство, знала ещё до того, как пришла на гору Пяти духовных зверей.

В голове крутились разные мысли и фантазии. Что, если во дворце учителя было что-то ценное? Вдруг он хранил какой-то опасный артефакт или секрет ордена Вушоу? Что, если это нападение – происки врагов ордена и всё очень серьёзно?

Я решила, что портить отношения с бессмертным мастером Шебао Чжун дальше некуда, и отправилась к ней во дворец. Рядом с ним на тренировочном поле я увидела Чун.

– Сяо Цзин? Что случилось? – подскочила ко мне взволнованная подруга.

– Мне нужно кое-что сообщить твоему учителю. Пространственная арка-проход на скрытую территорию дворца бессмертного мастера Шебао Ваньшу сломана. Её кто-то специально уничтожил боевыми талисманами. Не знаю, насколько это важно или опасно…

Шебао Чжун встретилась со мной и выслушала, а после велела отправляться в ученическое общежитие.

Я проследила, как бессмертный мастер Шебао Чжун встаёт на свой меч и отправляется в сторону пространственной арки, но, несмотря на её распоряжение, пошла в сторону горячих источников.

Нельзя было исключать того, что мне грозила опасность. Утром я хотела написать письмо Чжоу. Но ночь нужно было где-то провести, желательно подальше от чужих глаз.

Горячие источники пустовали в такое время. Я пожалела, что не захватила с собой плащ, которым можно было бы укрыться. Этим утром я планировала только дойти до дворца знаний и не должна была замёрзнуть. Потом были спарринги, когда короткая передышка едва давала телу остыть.

Впрочем, около горячих источников было довольно тепло. Кто-то оставил под навесом кучу грязного тряпья на стирку. Так что я даже с относительным удобством устроилась, на всякий случай прикрыв себя сверху чьим-то верхним халатом, и уснула.

На уроках на меня оглядывались. Лю Мэнцзы подложил записку: «Это правда, что на дворец бессмертного мастера Шебао Ваньшу напали?» Я развернулась к нему и просто кивнула, запихнув записку за пазуху.

Лю Мэнцзы нахмурился, но подойти после уроков не успел: меня встретил Чжоу.

– Со мной всё в порядке, – не выдержала я пытливого, серьёзного взгляда старика из-под кустистых бровей.

– Напиши Суй Янхао и Шебао Ваньшу, они беспокоятся, – Чжоу протянул свою связанную доску.

Я судорожно кивнула. В отсутствие учителя и Суй Янхао я каждый вечер неизменно писала им, рассказывая о том, как прошёл мой день, уроки и тренировки. Из-за разрушения пространственной арки я впервые изменила этой привычке.

«Всё хорошо, меня нашёл Чжоу, но задний двор и сад теперь меньшая из наших проблем», – быстро настрочила.

«Слава предкам, ты наконец-то ответила», – тут же отозвался Суй Янхао.

Я вернула связанную доску Чжоу и по дороге рассказала всё, что знаю о нападении.

– Дворец Шебао Ваньшу стал видимым после уничтожения пространственной арки, на которую он был завязан. Странно, что ты его сразу не заметила, – сказал Чжоу, когда мы пришли к разрушенной арке, и я увидела далёкую крышу и красные колонны.

– Было темно, а я даже не знала, куда смотреть, – пожала я плечами.

До дворца учителя мы шли долго, а когда оказались на месте, я не смогла сдержаться:

– Милостивые предки!

Глава 17
Возвращение учителя

Я сомневалась в том, что люди когда-нибудь меня примут, ведь даже матушка отказалась от меня. Случилось то, чего я всегда в тайне боялась…

Вишнёвый сад, в который обычно я попадала после пространственной арки, представлял печальное зрелище. Сломанные беззащитные стволы дорожкой привели нас с Чжоу ко дворцу бессмертного мастера Шебао Ваньшу.

На пороге дворца, который и раньше выглядел непрезентабельно, а теперь с выбитыми окнами и дверями смотрелся жалко, нас встретил Шебао Лицзюнь, которого после того случая с испытанием талисмана симпатии и любви я ещё не видела.

– Как ты, младшая сестра Сяо Цзин? – он цепко осмотрел меня с ног до головы, словно убеждаясь в целостности.

– Всё хорошо! – уверенно ответила я, с трудом оторвав взгляд от окружавшей разрухи.

На заднем дворе оставшиеся после нашей с Суй Янхао расчистки яблони тоже оказались сломаны. Досталось всем постройкам. Край моего домика был закопчён.

– Они пытались поджечь здания, но те защищены от подобного, к тому же каменные, – пояснил Шебао Лицзюнь.

Дом встретил меня выбитыми окнами и дверями. Внутри гулял ветер и нанесло снега, валялся мусор от сломанных вещей. Я увидела обугленные обрывки формы, которую пытались сжечь в очаге.

– Милостивые предки! – вновь вырвалось у меня, а на глаза навернулись слёзы.

– Мы обязательно найдём виновных, Сяо Цзин, – пообещал Шебао Лицзюнь. – Главное, что ты не пострадала. Твои вещи восстановим или купим новые, а дом я тебе помогу починить. Не расстраивайся.

Среди мусора на полу я нашла связанные доски. И не смогла сдержать слёзы.

– Кому это могло понадобиться? Что они хотели найти? – мне казалось, если я пойму причину, мне станет легче.

– Судя по разрушениям… Ничего. Это не похоже на обыск, – покачал головой Шебао Лицзюнь.

– Дворец учителя тоже пострадал? – похолодела я. Там было намного больше мебели. Да и если кто-то копался в белье учителя…

Внутри, словно дикий зверь в логове, шевельнулось большое и обжигающее чувство.

– Там только выбили окна и двери, как и во всех прочих домах. Не тронули ни мастерские, ни книги. Чжоу проверил. Всё на месте. Поджечь пытались только твой дом, – неохотно ответил Шебао Лицзюнь.

– Мой?.. Приходили расквитаться со мной? – я задохнулась от нахлынувших ощущений.

Из-за меня пострадал дворец учителя, дом Суй Янхао и Чжоу, да вся скрытая территория!

Казалось, что в груди не хватает воздуха для вздоха. Я положила ладонь на воротник, оттягивая тот. И судорожно вздохнула, с усилием проталкивая воздух в лёгкие. Кто-то приходил ко мне? За мной? Они искали меня и срывали злость на вещах за то, что не нашли? Или всё так и было задумано?

– Не вини себя. Виноват тот, кто всё это сотворил. И мы обязательно выясним, кто это был и что хотел сделать, – на плечо легла рука Шебао Лицзюня, и я отвлеклась от самоуничижительных мыслей. – Я останусь тут вместе с Чжоу до прибытия дяди. Тебе ничто не угрожает. Не бойся. Всё будет хорошо. Мы всё починим и защитим это место ещё лучше.

Я подняла голову вверх, заметив новые прорехи в крыше. Вспомнила, как ту чинили Чжоу и Суй Янхао. Пролились слёзы, которые было уже не остановить. Накатила бессильная злость на себя. Я бесполезна. Ничего не смогла сделать, даже если бы осталась тут, но я вообще всё пропустила.

Ощущение прохладной ткани под щекой и пышущего жаром тела привели в чувства. Шебао Лицзюнь осторожно прижал мою голову к своей груди и погладил по спине.

– Пожалуйста, не плачь. Мне трудно видеть твои слёзы, – тихо сказал Шебао Лицзюнь.

– Угу, – через силу согласилась я.

– Сяо Цзин, напиши Суй Янхао, он волнуется, – голос Чжоу раздался ещё с улицы, и Шебао Лицзюнь поспешно отстранился.

Я непонимающе повернулась ко входу: Суй Янхао уже получил от меня весточку, которая должна была его успокоить, но, может, хочет более подробного ответа?

Вошедший Чжоу хитро блеснул взглядом из-под кустистых бровей в сторону застывшего рядом со мной и уставившегося в стену Шебао Лицзюня.

– Да, конечно, – я взяла связанную доску Чжоу.

«Дворец учителя и прилегающая территория пострадали, но вроде бы только строения», – вывела я палочкой.

«Сяо Цзин, хорошо, что ты написала! Мы с учителем забеспокоились, когда ты вчера не ответила. Учитель попросил племянника сопроводить Чжоу до дворца, где они узнали от бессмертного мастера Шебао Чжун подробности», – на доске проступили иероглифы, по почерку я узнала Суй Янхао.

– Сегодня мы должны привести дом девы Сяо в пригодный для жизни вид, чтобы она смогла спокойно провести тут ночь, – сказал Чжоу, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Я придумаю, как залатать окна, – обернулся Шебао Лицзюнь.

– Сейчас всё тут приберу, – я осмотрела предстоящий фронт работ и попыталась отдать Чжоу его связанную доску.

– Сяо Цзин, оставь себе, у меня есть другая доска для связи с молодым господином, – качнул головой Чжоу, и я прижала доску к груди. Это был наш с Суй Янхао подарок учителю, и эта связанная доска была мне особенно дорога.

Я развела очаг и большую часть сломанных вещей сожгла. Отмыла от копоти из-за попыток поджечь дом и принесённой грязи полы. Новые кровать и стол Чжоу и Шебао Лицзюнь принесли из одного из пустующих домов для прислуги.

Пока Чжоу и Шебао Лицзюнь занялись починкой крыши, я хотела сходить за новым постельным бельём и формой.

– Подожди, – нахмурился Шебао Лицзюнь и изящным движением спрыгнул на землю. – Возьми, – он снял с шеи красивый нефритовый кулон в виде птички на цепочке.

– Что это? – я не спешила принимать нежданный подарок.

– Амулет перемещения, правда, после срабатывания он переносит на пик Зимородка, но главное, что выдернет тебя из-под удара.

– Не думаю, что на пике Снежного барса мне что-то угрожает, – подумав, сказала я.

– Нападение на дворец бессмертного мастера говорит об обратном. Просто надень амулет, так мне будет спокойнее. Что я скажу дяде, если с тобой что-то случится в его отсутствие? Вещи, здания, сад восстановить можно. Но человеческая жизнь куда ценнее всего этого. Пожалуйста, Сяо Цзин, будь благоразумной.

– Этот амулет наверняка очень дорогой, – пробормотала я.

– Не ценнее твоей жизни… Я сам его сделал, так что мне он обошёлся совершенно бесплатно, – уверенно сказал Шебао Лицзюнь, и я поддалась уговорам, хотя лучше всех знала, что материалы для амулета тоже стоят денег.

Дорога до складов в пещерах без пространственной арки оказалась долгой, но я без проблем получила у разговорчивой тётушки постельное бельё и новую форму. Её уже предупредила Шебао Чжун, и тётушка поахала о безобразиях и беззаконии, которые творятся на пике Снежного барса.

– Вот найдут этих бандитов бессмертные мастера и выдерут кнутом, чтобы другим неповадно было, – заверила тётушка.

Я поёжилась. Странное нападение вряд ли подстроил кто-то из мастеров, такое могло прийти в голову только ученикам.

Сердце заныло от тревоги и горечи. Кто мог ненавидеть меня настолько, чтобы устроить такие бесчинства? На пике Снежного барса у меня не было настоящих врагов.

И всё же. Кто бы это ни был, своё наказание, даже кнут, он заслужил. Дом, в котором я живу, мне не принадлежал, это собственность бессмертного мастера Шебао Ваньшу и ордена Вушоу. Кто бы это ни сделал, он навредил больше всего не мне. Если об этом случае станет широко известно, то пострадает репутация учителя и ордена Вушоу.

Шебао Лицзюнь с помощью ткани и заклинательских техник временно залатал разбитые окна, а выбитую дверь в мой домик они починили вместе с Чжоу. Так что ночью я вновь спала в своём доме.

* * *

– Ходят слухи, что какие-то придурки разгромили дворец бессмертного мастера… Твоего учителя, – после уроков меня подкараулил Лю Мэнцзы.

– Откуда эти слухи? – напряглась я.

– С пика Ледяного дракона, – последовал неожиданный ответ. – После того как ты показала мне способ переписки, я смог связаться с Фусяо. Мне и так Киу уже сказал, что Фусяо решил поступать на пик заклинателей, и вот я смог узнать, как у него дела. В целом всё отлично, изучает талисманы, но в личные ученики его не взяли. А тут он услышал, как Сусу и Анхэ болтали о том, что произошло у нас на пике, хотя даже я ничего ему не писал об этом. Он решил, что это важно.

– Да, благодарю, – через силу сказала я. – Но они же всё равно на другом пике, как кто-то оттуда мог сюда попасть?

– А зачем им сюда попадать? Мы же переписываемся с Фань Ялин, так почему бы им не переписываться с кем-то с нашего пика?

– Думаешь, это кто-то из наших?..

– Не сомневаюсь.

Этот разговор с Лю Мэнцзы я передала Шебао Лицзюню, он единственный, кто сейчас мог прояснить ситуацию.

– Проверю, что там за слухи такие на моём пике, – кивнул он. – Заодно попробую поговорить с отцом, чтобы помог дяде с восстановлением дворца. Сам дядя вряд ли озаботится просьбами. Займусь этим, как только он вернётся, не хочу тебя бросать одну.

– Я не одна, со мной Чжоу. Старший брат Шебао Лицзюнь и так сильно помог нам.

– Пока виновники не найдены, нельзя расслабляться. Такого не должно больше повториться! От этого напрямую зависит репутация ордена Вушоу.

Я понимающе кивнула. Думать о том, кто это был и зачем, не хотелось. Но Шебао Лицзюнь прав: нельзя оставлять зло безнаказанным, иначе в следующий раз будет хуже.

* * *

Суй Янхао написал, что они с учителем нашли демонического пса, который повадился воровать скот у крестьян и топтать посевы.

Пса хозяин растил для подпольных боёв без правил, которые проводили в столице, неизвестно, что он там скормил собаке: то ли какую-то пилюлю, то ли целого совершенствующегося. По словам Суй Янхао, пёс действительно разросся до невероятных размеров, способный справиться даже со слабеньким совершенствующимся. Он разорвал клетку и сбежал. Но людей не трогал. Или учитель и Суй Янхао не смогли найти доказательств этому.

«Учитель связался с главой ордена. С пика Зимородка попроси ли привезти животное им для изучения. Так что мы возвращаемся, но придётся сначала заглянуть к целителям», – написал Суй Янхао.

Несмотря на пожелания Суй Янхао, с того момента, как во дворце учителя поселился Шебао Лицзюнь, мне больше не было скучно и тем более страшно. Во второй половине дня Шебао Лицзюнь находил время, чтобы вместе потренироваться с боевыми талисманами, благо до тренировочного поля с защитным массивом злоумышленники не добрались и ничего там не повредили. Их вообще не интересовали тренировочные поля.

На учёбе теперь рядом неизменно оказывались Чун или Лю Мэнцзы. Да и при У Ксин и Чжан Вэе соученики не рисковали зря чесать языками. Может, слухи и не утихли, но меня они почти не касались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю