355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Михайлов » Ролевик. Инфернальный боец » Текст книги (страница 15)
Ролевик. Инфернальный боец
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:18

Текст книги "Ролевик. Инфернальный боец"


Автор книги: Михаил Михайлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Глава 17

   Дорога, дорога, дорога... Два дня непрерывной езды меня достали капитально. Сегодня шел третий, как мы оставили за спиной городские ворота. Демоны никогда не отличались выдержкой и терпением, а уж я – настоящий демон, не чета местным, которые почти утеряли свою инфернальную суть – и вовсе страдал от монотонности похода. Даже схватиться с тварями не получалось – все окрестные Пустоши мы проскакивали по безопасным, нахоженным тропам. Или обходили стороной, выбирая обжитые земли.

  – Скучно, – сплюнул я в дорожную пыль. – Хоть бы кто напал, что ли...вот почему твари не сидят в засадах на тропах? Они же, тропы значит, не меняются и всегда на месте. Сиди и дожидайся очередного путешественника...

  – Не хватает ума, – буркнул тифлинг. – А у кого есть ум, тот стремится держаться от таких мест подальше. Или выбирать добычу по зубам.

  – Тьфу, – плюнул вновь я. – Гадство.

  – А по мне, – проговорил Гочкинс, настороженно вертя головой по сторонам, – так и нормально. Не хватало нам столкнуться с кем-то в Пятне. Ладно, нас не так и просто достать, а животных? Тебе проще – бегаешь быстро и не устаешь. Рыжая тоже не прочь избавиться от своего одноцветного скакуна. Но что делать мне? Я же скоростью не отличаюсь и только обузой стану.

  – Бросим тут и все, – мило улыбнулась тифлингу дельфеса, для чего ей пришлось повернуть голову назад и изогнуться всем телом в седле. – Заодно отвлечешь тварей...жаль, что не всех. Мелковат ты на большую кучу. А от мелкой и так отобьемся.

  – Добрая ты, Мираллисса, – скривился тифлинг. – Просто сама душка. Кстати, ты помнишь, что сегодня ты кашевар на вечернем привале?

   При упоминании о почетной роли кулинара дельфеса скривилась, словно съела кучу перезревших лимонов. По очереди каждый из нас на привале перед ночевкой занимался готовкой еды на наш небольшой отряд. Первым был я, потом кулинарничал тифлинг (у него, кстати, получилось намного лучше и вкуснее), а сегодня вечером эта почетная роль отводилась Мираллиссе. М-да, судя по тому, что девушка замолчала и отвернулась от тифлинга, поварешничать она не любит. Хорошо бы, чтобы нелюбовь не сказалась на качестве готовки...

   Надеждам сбыться было не суждено. На привал встали в сумерках, когда все еще видно, но очень скоро должна упасть темнота. Я и Гочкинс отправились собирать топливо для костра и рубить ветки деревьев с густой листвой для лежаков. Место выбрали рядом с несколькими низкорослыми кустами, увешанных мелкими плодами и мясистой листвой. Плоды, что-то вроде вишни по виду, были слишком невкусными и суховатыми для меня и спутников – имели сильный вяжущий вкус. Зато нравились скакунам, которые лопали дары природы с большим аппетитом. Мы и место выбрали только ради кустарников, чтобы наши животные ели подножный корм, оставляя в целости запасы в мешках.

  – Слушай, – обратился я к тифлингу, когда мы отошли от лагеря на сотню шагов, собирая по пути хворост, – а не слишком ли мы рискуем оставаться в этом месте? Пустошь все ж...

  – Не знаю, – отозвался тот. – Это ж рыжая настояла на этом, у ней и спрашивай.

  – Гочкинс, хватит уже ее доставать своими подначками, – попросил я. – Говорил же, чтобы заканчивали свару.

  – А она сейчас не слышит, -пожал плечами тифлинг. – А потом, я ее не оскорбляю. Все равно что тебя, демона, назвать демоном.

  – Тьфу, – сплюнул я, про себя отметив, что с такими темпами привыкания превращусь в верблюда очень скоро. Набрав по огромной охапке хвороста, изрядно очистив местность от лесного мусора вокруг ночлега, мы вернулись к дельфесе.

  – Это...че эт она сделала? – удивился Гочкинс, когда увидел пять тонких палочек с некрупными кристаллами горного хрусталя в навершиях, воткнутых в землю. Четыре из них создавали периметр, ограничивая площадь ночлега квадратом семь на семь метров. Пятый, с кристаллом покрупнее, находился в центре бивуака.

  – У меня спрашиваешь? – удивился я. – Мираллисса, это что за штуки, ничего с нами не будет, если пройдем к тебе?

  – Я их еще не активировала, – приглашающее поманила нас ладонью девушка. – Проходите смело.

  – А что это? – повторил я вопрос, оказавшись рядом с Мираллиссой, скидывая на землю охапку с топливом для костра.

  – У родичей взяла. Создают неплохой барьер для нечисти и нежити, который те не в силах преодолеть. Заодно и отпугивают их. Еще, чуть-чуть слабее защищает от простых врагов. Так что не стоит волноваться, что возле нас к утру соберется толпа тварей, – просветила нас девушка.

  – Может, лучше было бы вовсе в Пятне е останавливаться на ночлег? – буркнул тифлинг. – А то меня не сильно успокоили твои объяснения насчет этих палок с хрусталем.

  – Эта Пустошь самая безопасная из всех известных, – посмотрела на тифлинга Мираллисса. – Тут даже парочка небольших факторий имеется с промысловиками, которые добывают шкуры зверей. А местные твари – обычные животные, правда, немного изменившиеся и получившие более агрессивный нрав.

  – Безопасная Пустошь? – артистически закатил глаза Гочкинс.

  – И еще она очень большая, – нахмурилась девушка, сердито глядя на тифлинга. – Обходить ее, значит потерять пару дней. Или больше. И вообще...не нравится – ночуй за периметром, где артефакты не защищают. Я тут старалась, уставала...

  – Сильно устала? – перебил я девушку.

  – Что? – прервалась та. – нет, не очень. Артефакты больших сил не требуют. Может активировать любой разумный и без магических сил. Вот только стоят они...

  – А раз не устала, – опять оборвал я дельфесу, – то почему я не вижу готовящегося ужина? Дневные сухомятки меня достали – нуждаюсь в нормальной горячей пище. Хворост мы тебе принесли, так что – за дело.

  – Как скажешь, командир, – с сарказмом произнесла девушка.

  – Вот и хорошо, – кивнул я в ответ, стараясь не замечать тона спутницы, – действуй. Гочкинс, пошли лапника нарубим на ночь.

  – Э-э? – непонимающе протянул тифлинг.

  – Веток для лежаков, чтобы не на голой земле лежать, – пояснил я. – Как раз Мираллисса приготовит все для ужина.

   Мы ушли, оставив дельфесу священнодействовать с костром и котелком. Надеюсь, справиться с возложенными обязанностями, а иначе нам вновь всем придется давиться жестким вяленым мясом и сухарями.

   Когда вернулись с охапками веток – пришлось изрядно проредить кусты и низкие деревца – то я понял, что ужина нормального не будет. Из котелка шел явственный запах пригорелой каши. Сама девушка в это время возилась с пятым, активирующим охранный периметр, артефактом. Тем жезлом, что стоял в центре лагеря.

  – Ты куда смотришь? – завопил тифлинг, вываливая под ноги ношу и бросаясь к котелку.

  – А? – оторвалась от своего занятия девушка. Около секунды на лице девушки сохранялось отрешенное выражение, потом ее ноздри слегка шевельнулись и...

  – Ой, – тихонько произнесла дельфеса, став похожей в этот момент на многих моих знакомых девушек с Земли, которые совершали нелепые поступки.

  – Что 'ой'? – почти грубо, не смотря на девушку, спросил тифлинг. Гочкинс в этот момент был занят перемешиванием снеди, почти погибшей из-за невнимательности девушки. Тон тифлинга помог прийти Мираллиссе в себя. По крайней мере, на ее лицо вернулось прежнее выражение гордости и уверенности в себе. На чувствующую вину девушку дельфеса больше не походила.

  – Что 'ой'? – повторил тифлинг, завершив перемешивание и долив воды в котелок. – Кто теперь котелок отмывать будет – Там на дне толстая корка теперь от гари? Я – точно не буду.

  – На меня можешь не смотреть, – открестился я от 'почетной' обязанности посудомойщика. – Не я накосячил. Кстати, там поесть осталось что? Или все пригорело?

  – Что-то осталось, – скептически посмотрел на котелок, а потом на меня. – По крайней мере, ты можешь доесть попортившуюся часть.

  – Еще чего, – возмутился я. – С какой стати я должен трескать черные шкварки?

  – Ты ж демон? – состроил удивленное выражение лица тифлинг. – Понятие брезгливости должно отсутствовать. Тебе подобным все равно что есть – жаркое из поросенка или коровьи мослы после пятой варки...

  – Вот только не надо насчет поросенка, – буркнул я, вслушиваясь в голодные 'бурки' своего желудка. – И насчет демона ты не прав. Это вовсе не означает, что должен отказываться от своей порции и давиться горелками. У нас есть кому их отдать...

  При последних словах наши взгляды скрестились на Мираллиссе, которая все это время машинально поглаживала кристалл на активирующем артефакте.

  – Пфф, – фыркнула девушка. – Спасибо огромное, но я обойдусь без горячего...

   Не обошлась. Несмотря на свои слова, оставлять девушку без нормальной горячей пищи я не стал. Точнее, не смог. В душе-то я оставался (или был в какой-то мере и части) человеком, а не эгоистичным демоном. Поэтому дельфесе была предложена одинаковая по качеству порция горячего, что и тифлингу. А вот я находил 'удовольствие' в поедании горячей каши с донышка котелка, с кусочками 'угольков'. Впрочем, как сказал тифлинг, особо неприятно не было – главное, что много и горячее.

   После ужина, заставив таки отскабливать котелок дельфесу, наша кампания стала укладываться для сна. Охранный периметр Мираллисса активировала еще перед едой, чтобы случайная тварь не помешала ужинать. Будем надеется, что качество артефактов и их заявленные способности не окажутся чрезмерно раздутыми. В таком месте, как Пустошь – пусть и самая 'безопасная' по словам дельфесы – мерами безопасности пренебрегать не стоит.

   Именно по этой причине я и установил график дежурств: первой три часа стояла Мираллисса, следующие три – тифлинг. Последнюю смену, перед самым подъемом взял себе. Уснул я под недовольное, но очень тихое бурчание Мираллиссы и более громкое – шуршание пучка травы о котелок. Первое исходило из второго (это я про недовольство).

  – Вставай, – сквозь сон послышался чей-то голос и почувствовал слабый тычок в плечо. И следом вскрик с проклятием, поминанием демонов и рыжих дельфес, которые заставляют ночевать в Пятнах. Это я отмахнулся машинально огненным клинком, словно отгонял назойливую мошкару.

  – Гочкинс, какого черта, – продрал я глаза и с упреками набросился на тифлинга, – ты тут топчешься? Спать иди, пока еще есть время перед дежурством.

  – Гар-Хор, – язвительный тон тифлингу удавался лучше всего (видать, на Мираллиссе натренировался), – уже пора тебе заступать на дежурство. Но если ты желаешь нарушить свой собственный приказ насчет смен, то...

  – Хочу – отдаю команды, – буркнул я, меняя лежачее положение на сидячее и убирая меч, который до сих пор горел в руке, – хочу – забираю их обратно. Ладно, иди дрыхни.

  Тифлинг тут же плюхнулся на свой лежак и укрылся тонким одеялом из шерсти, благоразумно прихваченном в городе на рынке. Почти сразу же он захрапел.

   С тоской посмотрев на своих спутников, которые отдыхали на мягких постелях (из веток, но все ж лучше земли под пятой точкой) и под одеялками, я подошел к костру и уселся рядом.

   Язычки пламени действовали успокаивающе, но не усыпляли. Наоборот, сон прошел очень быстро, при виде пляшущих огненных саламандр на головешках. А может, просто-напросто я выспался за те шесть часов, что достались на отдых. Хуже всего пришлось тифлингу, который урвал эти часы в два куска. Но поставить девушку второй мне не дала совесть, а взять эту смену самому...хм, командир я или нет, должен же пользоваться некоторыми привилегиями.

   За всеми размышлениями, я не сразу отреагировал на громких хлопок в нескольких метрах от периметра. Похожий звук можно получить, если резко хлопнуть по надутому небольшому полиэтиленовому пакету. Оторвавшись от созерцания огня, я повернул голову в сторону шума и обомлел: в полуметре от воображаемой линии периметра стояли две фигуры. Не очень высокие, где-то около метра семидесяти-семидесяти пяти. И закутанные в темную материю с головы до пяток. Даже лицо было скрыто под импровизированной маской, не имевшей отверстий. Чем-то они походили на мумий, вот только как смогли подойти так близко незаметно? Как бы задумчив не был, но шорох шагов услышал бы обязательно.

  – Эй, – окликнул я парочку, – вы к...

   Ответом было синхронное движение незнакомцев вперед. Хваленная защита ярко засветилась, окутала голубоватым свечением тела неизвестных и...пропала.

  – Что за...-выругался тифлинг, оказавшийся ближе всех к незнакомцам, которые достали короткие прямые клинки непонятно откуда. Ножен не было видно, не создают же они оружие мыслью?

   Ответом Гочкинсу был пинок под зад: тифлинг успел не только проснуться и рассмотреть неизвестных гостей, но и среагировать на обстановку, шустро откатившись в сторону, чтобы не попасть под ноги. Правда, недостаточно быстро, чтобы не словить подзатыльник. Это он еще легко отделался – могли и ножичком (вот такенным!) пырнуть.

   На грязную брань разобиженного и напуганного тифлинга незнакомцы внимания обратили не больше, чем на лай далеко пса с соседней улицы. Все их внимание было приковано ко мне. Только сейчас я вскочил с земли, где сидел все время и выхватил меч. Вовремя...

   Незнакомцы работали в тандеме просто изумительно. Первый из них изогнулся в немыслимой позе, словно резиновый и ударил клинками в живот и пах. Его товарищ подскочил в воздух и в высоком прыжке попытался достать меня в голову. С трудом, отбил нижние удары мечом и подставил под верхние левую руку, на которой возник огненный щит. Вот только появился он с крошечным запозданием и из-за этого я чуть не лишился конечности. На левой руке, на предплечье появились две глубокие, почти до кости раны.

   Ударив, противник перелетел через меня, оказавшись за спиною.

  – Гимнасты липовые, – прошипел я сквозь зубы. – И какой цирк вас тут позабыл?

   Пока было время, я описал мечом восьмерку, отгоняя первого врага и тут же развернулся к прыгуну, вытягиваясь на сколько смог. Попутно удлинился клинок на полметра, ударяя в грудь нападавшего. Тот отшатнулся, делая несколько быстрых шагов назад, чтобы сохранить равновесие и не упасть. И все. Простая материя выдержала магическое оружие, защитив владельца и не получив заметных повреждений.

   Почти тут же в правом бедре возникла острая боль – это второй противник воспользовался моментом и ударил.

   Пока я оборачивался и поднимал меч, второй противник вновь взмыл в воздух и сумел достать меня по...рогам. Боли не было, но была обида. С ревом, ощущая, как глаза стала затягивать красная пелена бешенства, я попер на одного врага, игнорируя удары второго. На теле возникли огненные струйки, с успехом заменившие доспех. Правда, не до конца – удары противника понемногу доставали меня сквозь огненную защиту, оставляя неглубокие, но болезненные раны. Зато тактика 'я танк и мне все по фигу' принесла свои плоды. Атакованный мной противник пропустил несколько ударов и сейчас еле держался на ногах, уйдя в глухую оборону. А тут еще и мои спутники подключились, напав на врага, который безнаказанно бил меня со спины.

   Точнее, напала Мираллисса, отогнав прыгуна от меня. Гочкинс в это время копался в своем поясе, который не снимал даже на ночь во время ночевок под открытым небом.

  – Готово, – крикнул он. – Мираллисса, в сторону.

   Одновременно со словами тифлинг бросил в противника девушки небольшой пузырек. Если бы дельфеса оказалась менее прыткой или дольше нужного раздумывала над словами, то попала бы под бросок. А так девушка вовремя отскочила в сторону, пропуская метательный снаряд мимо.

   Предупреждение Гочкинса услышала не только дельфеса. Ее противник сумел рассмотреть быстро летящий предмет и отбить его в сторону. Помогло слабо: от соприкосновения клинка пузырек раскололся, вызвав сильный взрыв. Даже Мираллиссе досталось, которая стояла метрах в трех – ей пришлось упасть на землю (или сбило, толком не увидел, занятый боем со своим оппонентом). А вот 'мумии' досталось сильнее. Незнакомца отбросило метров на пять в сторону и проволокло по траве, скользкой от утренней росы.

   При виде своего товарища, который после падения не собирался подниматься, а лежал тряпичной куклой, мой противник совершил огромный прыжок в его сторону. Оказавшись рядом, подхватил приятеля, закидывая его руку через шею и...исчез. Только сильный хлопок, который я услышал перед их появлением, раздался.

  – И кто это был? – с трудом приходя в себя после короткой (прошло с минуту, если не меньше) драки.

  – Спроси что полегче, – отозвался тифлинг. – Сам ты как? А то смотреть со стороны страшно – весь в крови.

  – Нормально, – стараясь не морщиться от боли, ответил я. После очень быстрой потасовки сил осталось очень мало, поэтому просто плюхнулся возле костра на пятую точку.

  – Чем-то помочь? – рядом возникла обеспокоенная дельфеса.

  – Нет, – отрицательно мотнул я головою. – Все само пройдет. Кстати, ты говорила, что эти твои палки защитят нас от врагов, так? А вот исчезнувшая парочка прошло сквозь периметр так легко, словно и не было ничего на пути.

  – У них были сильные амулеты, – хмуро произнесла Мираллисса, подходя к главному артефакту и осматривая его кристалл. – С помощью них враги разрушили защиту – все жезлы с кристаллами разряжены.

  – М-да, -глубокомысленно заметил я, – техника аднакава...

   После стычки спать никто не хотел, тем более, что и защиты больше не было. Так и просидели втроем возле костра, крутя головами во все стороны и вскидываясь на каждый громкий шорох. Тронулись в путь в тот момент, когда окончательно рассвело. Как раз и раны мои подзажили. После них остались только бледные, неровные полоски шрамов. Ничего, уже это проходили – скоро и они исчезнут без следа.

  – Куда сейчас? – поинтересовался я у Гочкинса, который сегодня решил ехать первым в отряде.

  – В данный момент вывожу из пятна, – отозвался тот, не поворачивая головы. – К трем часам должны выйти.

  – А потом? – продолжал доставать я тифлинга. Не то, что бы я не знал нашего маршрута, просто то Гочкинс, то Мираллисса вносили поправки и изменения в него. Вчера нас вела дельфеса и завела в Пятно ('безопасное' по ее словам), в котором я едва не сложил голову. А сегодня ее место занял тифлинг, и мне хотелось прояснить ситуацию на ближайший вечер и ночь.

  – А потом будет деревня или поселок, где сможем переночевать, – ответил Гочкинс.

  – Ага, – проговорил я и оставив в покое тифлинга, обернулся к Мираллиссе. – Слушай, а что это вы как-то странно едете...словно меня конвоируете, а? Что молчим?

  – Понимаешь, Гар-Хор, – задумчиво проговорила девушка, при этом внимательно осматривая окрестности, – те двое напавших, которые телепортом пользовались, хотели убить только тебя. Вон Гочкинсу только пинка дали, чтоб не путался под ногами...

   Тифлинг при упоминании ночного позора что-то невразумительно пробормотал себе под нос, но в беседу встревать не захотел.

  – И что? – спросил я.

  – А то, что они сильно желают твоей смерти, – проговорила Мираллисса. – И попыток добиться своего не оставят. А враги с такими возможностями и способностями не самые желанные гости...

   Услышанное заставило меня задуматься. Я и сам успел заметить странное поведение гимнастов, а слова девушки только подкинули топлива в топку размышлений. Интересно, кто они и что я им сделал плохого? Или их нанял кто-то другой? Но ради чего? М-да, куча вопросов и все без ответов. По крайней мере, в ближайшем будущем их не отыскать. Хм, а не могли их демоны из Даасгра прислать? Мое резкое возвышение должно было прийтись многим не по вкусу. А индивидуальные порталы вполне по силам архидемонам и высшим демонам... Опасность исходит оттуда?

   Постепенно наш отряд добрался до упомянутой ранее деревни. Небольшой совсем, честно сказать. Дворов сорок с трудом наберется. И народ какой-то зашуганный, вон как на нас косятся немногие прохожие.

  – Уважаемый, – окликнул я крупного (по людским меркам) мужика, – у кого тут можно остановиться на ночлег?

  – К старосте идите, – ответил тот и указал ладонью в сторону большого дома, очень похожего на славянский одноэтажный терем. – Только он болен сильно, может не захотеть говорить. А без его решения никто на постой не пустит чужаков.

  – Пошли к старосте, – обратился я к своим спутникам, – посмотрим, что там с ним.

   Терем старосты был обнесен высоким, немного выше трех метров забором из толстых заостренных жердей. Каждая толщиною в мою руку, совсем немаленькую. Ворота были небольшие, только что бы телега проехала и человек рядом с ней спокойно прошел.

  -Эй, народ, – оставив седло и спрыгнув на землю, застучал я кулаком по створкам, – открывайте. К вам гости пришли...может, поможем чем.

   Минут через пять, послышался скрип петель, глухой удар дерева о дерево (наверное, домашнюю дверь открыли), шаги и молодой мужской голос.

  – Чего нужно? Что стучите?

  – Старосту вашего повидать, – ответил я. – Насчет постоя в деревне...

  – Недужит староста, – недовольно буркнул собеседник. – И остановиться в деревне чужим не разрешает.

  – Послушай, – заторопился я, чувствуя, что собеседник вот-вот уйдет, – так мы и осмотреть его можем. У меня в отряде неплохой целитель имеется – дельфеса из важного рода с хорошими лекарствами. Давай мы осмотрим старосту и выясним что к чему. Чем боги не шутят – вдруг и поможем.

   С полминуты стояла тишина, потом стукнул засов, качнулись створки, и ворота распахнулись. За ними обнаружился молодой парень, высокий и широкий в плечах. На щеках и подбородке завивалась короткая рыжая борода. Хм, а сам-то почти русый...

  – Проходите, – проговорил парень, отходя в сторону, чтобы пропустить нас. – Пусть женщина осмотрит деда. А остальные тут постоят.

  – Стоп, стоп, – выставил я в его сторону ладонь, – одну я ее не отпущу. Пусть наш спутник побудет с животными, пока я и девушка будем смотреть больного.

  – Хорошо, – после некоторого раздумья сказал парень. – Пошли со мною...только оружие оставьте тут.

  – Ты видишь у нас оружие? – развел я в сторону руки. – Мы пустые.

   Рыжебородый скептическим взглядом окинул мой небогатый наряд, осмотрел Мираллиссу и нехотя кивнул, соглашаясь со мною.

  – Ты зачем сказал, что я целитель? – прошипела мне на ухо дельфеса, следуя рядом со мною за рыжебородым.

  – Ой, вот только не надо говорить, что у тебя с собою нет парочки эликсиров или лечащего амулета, – так же тихо ответил я. – Или ты от родичей прихватила только бракованные палки с хрусталем?

  – Они не бракованные, – возмутилась Мираллисса. – А эликсиры есть, только я не хочу их переводить на всякую деревенщину.

  – И не надо. Точнее, все не надо переводить, – согласился. – Аккуратно осмотришь, пару капель лечебных нальешь и сообщишь, что через недельку поправиться. И не надо на меня так смотреть. Да, будет обман, но мы-то уже далеко уедем. Ладно, тихо – вроде пришли.

   В небольшой комнате на кровати под несколькими одеялами лежал старик. Самый старый старик – если так можно сказать из всех виденных мною. Высохших до состояния скелета под кожей, лысый, с застывшей левой стороною тела в параличе. Рядом с ним сидела молодая девушка лет восемнадцати. По всей видимости, сиделка из родственников, призванная ухаживать за больным. Хм, очень симпатичная сиделка на мой взгляд, я бы совсем не прочь с ней...

  – Вот староста, – перебил мои мысли проводник. – Принимайтесь за дело.

  – Кто это, внук? – послышался тихий голос старика. Его здоровый глаз повернулся в нашу сторону, стараясь рассмотреть.

  – Тут демон с полудемонами на постой просятся, – проинформировал его парень. – А вот эта женщина назвалась целителем и пообещала помочь тебе.

  – Я пообещала его осмотреть, – резко заявила Мираллисса, бросая недовольный взгляд на говорившего.

  – Мне никто не поможет, – одновременно с девушкой проговорил старик. – Только время потратят зря. Разреши им остановиться в деревне и подыщи им дом для ночлега.

  – Спасибо огромное, – хмыкнул я, – но все же давай проведем медосмотр. Э-э, лекарь осмотрит тебя, старик. В крайнем случае, попытается облегчить твои страдания.

  – Как хочешь, – вяло прошептал тот. – Только не сильно докучайте мне.

  – Отличненько, – потер я ладони. – Попрошу всех посторонних выйти отсюда.

  – Это кто тут посто...-начал было возникать рыжебородый, но тут же смолк, заметив короткий жест здоровой руки старика.

  – Выйдите все, – приказал больной. – Пусть демон с женщиной только останутся.

   Когда рыжебородый парень вместе с девчонкой вышли из комнаты, старик обратился ко мне, правильно распознав во мне старшего отряда.

  – Демон, можешь не тратить силы и время на меня. Я почти умер. Я хорошо пожил и не сожалею о скорой погибели. Есть только одна причина, которая продолжает удерживать меня в этом мире... – старик замолчал на минуту, собираясь с силами, и продолжил, – удерживает только желание отомстить.

  – За себя? – вежливо поинтересовался я, совсем не желая выслушивать историю старика. М-да, что-то я поспешил, когда настоял на лекарской помощи. Надо было сразу же уходить с рыжебородым к месту ночлега.

  – Не только, – покачал головою умирающий. – У меня умерло пять правнуков. Самых любимых, которым я собирался передать часть наследства. Их убила неизвестная тварь с птичьей головою и телом ящерицы. Я подкараулил ее, но убить не смог. Сам попал под удар и стал таким, каким ты видишь меня.

  – Хм, – почесал я макушку. – Значит, старик, ты предлагаешь мне отыскать эту тварь и прикончить ее во славу справедливости и торжества мести? Знаешь, подобная услуга стоит дороже ночи в одном из домов твоей деревеньки.

  – Я предложу тебе кое-что более ценное, – посмотрел на меня здоровым глазом старик. – То, что для тебя является дорогим и желанным.

  – Так, – призадумался я на секунду, потом повернулся к Мираллиссе и попросил ее выйти. Когда девушка с подозрительным выражением лица покинула комнату, я повернулся к умирающему и попросил продолжать разговор.

  – Вот, – старик протянул мне правую ладонь, в которой был зажат небольшой амулет, – возьми.

   Переданный амулет представлял из себя четырехконечную звезду, сплетенную из серебряных и золотых проволочек. В центре и на каждом луче находилось по небольшому полудрагоценному камню. Внешний облик предмета оставлял желать лучшего: серебро почернело и крошилось под пальцами, золото имело следы воздействия кислоты, а камни почернели и потрескались.

  – ...!? – вскрикнул я, роняя амулет на кровать, едва приняв тот из рук старика. – Что за дела, почему он жжется?

  – Потому что ты настоящий демон, – сообщил мне старик, – амулет мне сразу сообщил о тебе...

   Вышел я от больного через полчаса и поманил Мираллиссу за собой.

  – Что он хотел? – поинтересовалась девушка, как только мы оказались на улице подальше от посторонних ушей.

  – Я подрядился убить одну местную тварь, – сообщил я девушке. – Старик рассказал кое-что интересное и занимательное про нее.

  – А что предложил взамен? – нахмурилась Мираллисса. – Какая оплата?

  – Для меня очень подходящая, – пожал я плечами, уходя от прямого ответа. – Не для вас...тем более, что ты с Гочкинсом останешься в доме, который нам отведут для отдыха. В охоте участвовать не будешь ни ты, ни тифлинг.

  – Что? – прищурилась дельфеса, недобро смотря на меня. – С какой стати?

  – Я приказываю, – посмотрел жестко на девушку я и чуть смягчился секундой спустя. – Тварь убивает взглядом и как защитить вас я не представляю.

  – А ты сам?

  – А на меня подобные чары не действуют, – пожал я плечами. – На охоту отправлюсь ближе к ночи. Как только устроимся на ночлег, отдохну немного, переговорю с тем рыжим парнем...

   В отведенном для нашей троицы доме проживала пожилая пара. Детей не было, но зато имелась свободная комната, в которой я и мои спутники расположились. Через полчаса зашел хмурый рыжебород.

  – Дед просил зайти к тебе, демон, и ответить на твои вопросы, – угрюмо проговорил парень, стоя в дверях комнаты. – Почему ты не помог ему, как обещал?

  – Та тварь, которая напала на твоего деда и твоих братьев, – спокойно ответил я, – настолько ядовита, что только один ее взгляд убивает любого разумного. Твоего деда спас родовой амулет. Точнее, отсрочил смерть. А теперь припомни у кого в вашей деревни есть черный петух...

  – Петух? – удивился парень, ошарашенный таким переходом в разговоре. – Черный? Да, почитай, в каждом третьем дворе.

  – М-да, – принялся я усиленно скрести макушку, раздосадованный тем фактом, что поиски легкими обещают не быть, – паршиво. Хм, а самый старый петух у кого? Я про черного говорю.

   Парень задумался надолго. Минут пять беззвучно шевелил губами, перебирая знакомых, соседей и родных.

  – Вот у птичника нашего, который возит кур в город на продажу есть петух черный старый, – наконец-то проговорил собеседник. – Лет пять, а то и шесть есть.

  – Шесть? – переспросил я. – маловато...слушай, а девушки есть в деревне, которые кур разводят и интересом у мужчин не пользуются, а?

  – Тебе зачем это нужно, демон? – подозрительно спросил рыжебородый.

  – Для дела, – отрезал я. – Тебе дед говорил помогать мне и отвечать на мои вопросы? Так и выполняй его указания.

  – Есть несколько, – с тихим вздохом ответил собеседник, припомнив своего умирающего родича, – которые дурнушки или из чужих, случайно забредших к нам и оставшихся в деревне. Одна у мельника работает, вторая у птичника нашего, потом...эй, а ведь Дурнушка Огя пару месяцев назад покупала черного петуха у птичника. И выбрала самого старого – больше шести лет точно птице было. Он у торговца племенным был, лучше всех кур топтал.

  – Два месяца назад? – прикинул я в уме сроки и известные мне нюансы. – И больше шести лет? Семь будет точно? Хм, подходит...где она живет и с кем?

  – На самом краю деревни в развалюхе, – махнул куда-то в сторону рукой парень. – Одна живет, родители уже с год умерли. И никто в жены брать ее не хочет – страшная, горбатая, щербатая и хозяйства нет никакого.

  – Так, – приказал я, – иди на улицу и жди меня там – надо навестить эту Дурнушку.

   Рыжебородый кивнул в ответ и покинул комнату. Как только он вышел, на меня набросились с вопросами спутники, которые были свидетелями состоявшейся беседы.

  – Гар-Хор, – окликнул меня тифлинг, – для чего такие странные вопросы про уродин и петухов? Я и не понял...

   К нему присоединилась Мираллисса и сдвоенным напором вытащили из меня информацию.

  – Есть такое чудище, – проговорил я, вытаскивая из памяти полузабытые воспоминания, – василиском прозывается...

   Память меня никогда не подводила, поэтому при упоминании странной твари с птичьей головою, я припомнил давнюю историю из ролевой игры. Одна партия пожелала провести василиска, заявив того магическим, искусственно выращенным, животным. Мастера игры василиска не пропустили, но я запомнил описание и возможности. Сейчас мне они пригодились. По легендам, василиск рождался из яйца черного семилетнего петуха. Это яйцо должна была высидеть змея, жаба или просто вылежать в навозе. В этом случае рождался монстр, который убивал одним взглядом любое существо...почти любое. Обладающих иммунитетом ко всем видам ядов, поразить василиск не мог. К таким созданиям относился я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю