355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Облянцев » Индия глазами советских друзей » Текст книги (страница 8)
Индия глазами советских друзей
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:18

Текст книги "Индия глазами советских друзей"


Автор книги: Михаил Облянцев


Соавторы: Мария Васильева
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

Конец „восточного великолепия“

С далекой старины до дня провозглашения независимости Индия представляла собой раздробленные княжества, которыми правили махараджи, раджи и низамы. Безжалостно эксплуатируя народ, ведя грабительские, завоевательные войны, они сосредоточили в своих руках колоссальные богатства.

Произведения искусства, драгоценные камни, несметное количество золота и серебра, дорогостоящие поделки из слоновой кости и прочие ценности заполняли дворцы и кладовые индийских князей. Кроме того, им принадлежали доходные заведения, богатейшие участки земли и крупные суммы в индийских и иностранных банках.

По богатству индийская знать оставалась непревзойденной в мире. Дошедшие до наших дней гравюры, картины, миниатюры, хранящиеся в музеях страны, могут рассказать нам о многом: о великолепных выездах на слонах и лошадях, убранных в попоны, расшитые золотом и серебром с драгоценными и полудрагоценными камнями, о роскошных пирах в величественных залах дворцов, утопающих в пышных садах с фонтанами и бассейнами за резными мраморными решетками; об огромных мягких коврах, застилавших покои низамов и их гаремы, где содержалось до трехсот красавиц; о несметном количестве слуг, предупреждавших любое желание повелителя.

После провозглашения независимости правительство Индии поставило задачу: объединить княжества в единое государство, лишить князей, раджей и низамов всех привилегий. Задача была не из легких. Начавшиеся переговоры временами казались безнадежными. Однако главная цель была достигнута. Князья получили ежегодное персональное вознаграждение – пенсию, размер которой колебался от 100 долларов до 345 тысяч. «Пенсионеров» оказалось более 550. Государство выделило для этих целей 6,5 миллиона долларов в год. Такие богачи, как, например, низам хайдарабадский и махараджа Джайпура, получали пенсию около пяти и двух миллионов рупий соответственно.

Кроме огромных пенсий они выторговали себе и другие привилегии. Князей освободили от налогов и таможенного досмотра. Личность каждого из них, а также членов их семей считалась неприкосновенной.

Особой известностью пользовался низам хайдарабадский. О его сокровищах ходили легенды. В день рождения, по традиции, низаму вручали подарки. Процедура вручения (ашрафи) обставлялась весьма торжественно. Подарок состоял из слитков золота и монет общим весом, равным весу низама. Золото взвешивалось вi специальном зале на специальных весах на глазах у присутствующих.

Размер богатства низама не знал никто, даже он сам. Однажды низам пригласил человека (им оказался бельгиец), который согласился произвести инвентаризацию всех его ценностей и определить их стоимость. За свой труд бельгиец запросил полтора миллиона долларов. Несколько месяцев он знакомился с объемом предстоящей работы и расторгнул контракт: слишком большим оказался этот объем – не под силу одному человеку было оценить все сокровища низама.

В районе Хайдаргуды есть квартал, обнесенный высокой каменной стеной. Это Кинг-котхи (Дворец короля). Внешний вид стены и зданий производит впечатление запущенности. И не подумаешь, что там, за стеной, живет самый богатый человек.

Роскошные залы дворцов низама видали многих королей земного шара. Рассказывают, что там бывал даже Николай Романов. У некоторых коллекционеров сохранились пригласительные билеты на тот торжественный прием, где был русский царь. О низаме ходит множество легенд. Особенно же о его скупости. Правда, кое-что он сделал для своего народа. На его средства были построены женский колледж, главный городской па'рк у подножия холма Наубатпахара – любимое место отдыха хайдарабадцев и еще несколько общественных зданий. Но это капля в море по сравнению с его богатством.

В 1967 году низам скончался в глубокой старости, так и не успев привести в порядок дела. Охрану дворца и его сокровищ взяло на себя государство.

В 1972 году было принято решение парламента лишить пенсий и других привилегий бывших феодальных правителей индийских княжеств. Новые законы давали право изымать частную собственность у раджей для общественных нужд. Наступил конец «восточного великолепия»!

Начали работать специальные группы налогового и таможенного управлений по борьбе с укрывателями ценностей и предметов, представляющих государственный интерес. Одновременно усилилась борьба со спекуляцией и черным рынком.

Впервые, как писала газета «Пэтриот», группы па-логового управления тщательно осмотрели дворцы бывших махараджей и махараней в Джайпуре, Амбере, Джайгархе и Дели. Результаты оказались ошеломляющими. В потайных помещениях дворца и в личной резиденции бывшей махарани Джайпура, по предварительным подсчетам, найдено ценностей на сумму сто миллионов рупий. Здесь же обнаружены прекрасно сохранившийся уникальный экземпляр древнеиндийского эпоса «Рамаяна» на персидском языке. Эксперты оценили его в два миллиона рупий.

До сих пор полиция ищет владельцев одного из крупнейших подпольных бриллиантовых тайников, стоимость которого оценивается в шесть миллионов рупий.

Правительство начало подготовку новых мероприятий по борьбе с укрывателями ценностей и контрабандой.

Висакхапатнам – порт будущего

Покидаем сказочный Хайдарабад и легендарную Голконду. Наш путь лежит на восток, к берегам Бенгальского залива. Старенькая «Дакота», пробежав по взлетной дорожке хайдарабадского аэродрома, поднялась в воздух и легла на курс. Час спустя мы сделали посадку в аэропорту Виджаявада, «на полюсе жары». Хотя город и не самый южный в Индии, здесь всегда жарко и душно. Даже в тени 45 градусов тепла. После непродолжительной стоянки самолет отправляется дальше на восток. Летим на небольшой высоте. Под нами зеленеют поля, бродят стада животных, изредка сверкнет водная поверхность реки или небольшого водоема. Едва заметная голубая полоса все расширяется. Это – Бенгальский залив. Впереди показался город, раскинувшийся в удобной бухте.

Первые впечатления о Висакхапатнаме – сложные. Город кажется неблагоустроенным, грязным, тесным и многолюдным. Да так оно, пожалуй, и есть: число его жителей приближается к полумиллиону. И то, что он стоит на море, накладывает особый отпечаток на весь его облик. Здесь нет знаменитых музеев, дворцов, храмов, площадей, но зато здесь есть будущее. И оно связано с растущим портом, с его выгодным транспортным положением, с широким освоением минерально-сырьевых и энергетических ресурсов. Благодаря своему географическому положению город имеет большое значение не только как важный торговый порт, но и как стратегический пункт индийского флота.


Висакхапатнам. Кладбище на окраине города

Центральная часть Висакхапатнама в основном застроена двух– или трехэтажными домами. На тесных, грязных улочках много полуголых ребятишек, выпрашивающих «бакшиш» (чаевые), велорикш и бродячих бездомных коров. Есть и взрослые нищие. Тяжелое впечатление оставляют больные проказой (недалеко от города находится лепрозорий).

Здесь, как и в других индийских городах, по обеим сторонам улицы цепочкой расположены магазины и лавки. Кажется, торгуют все, а покупателей мало. Проходим мимо большого магазина с вывеской «Америкэн Силк». На секунду остановились и вмиг оказались во власти «зазывалы». В магазине из зоны действия «зазывалы» мы попали в зону действия продавца, который очень красиво и ловко начал выбрасывать на прилавок товары, разматывать рулоны ткани. Но мы не собирались ничего покупать, поэтому робко оборонялись, пытаясь сказать, что нам ничего не надо.

– А покупать не обязательно! Вы только посмотрите!

Но нам уже ясно, что без покупки нас не выпустят. Надо только быстро сориентироваться: купить не очень дорогую и все-таки нужную вещь. Чтобы не очень «пострадать», покупаем сувениры.

Никаких, конечно, американских товаров (как о том гласит вывеска) в магазине не было. Да и не могло быть, так как из-за валютных затруднений Индия давно не ввозит товары широкого потребления. Назначение вывески «Америкэн Силк» – ошарашить посетителя, заинтриговать его, а потом уже превратить в покупателя. И хотя импортных товаров нет, есть много вещей, сделанных в Индии по лицензиям лучших фирм мира.

– А теперь пойдем в магазин «Карачи», – предложили наши друзья. – Посмотрите, как братья Карачи снабжают продуктами советских и других иностранных специалистов.

В магазине чисто, культура обслуживания высокая. Продумано все до мелочей. Вам предложат качественные товары. Выбранные вами продукты будут отлично упакованы и уложены в холодильник, если вы не можете сразу захватить их с собой, то вы можете заехать за ними потом, в любое, удобное для вас, время. Рассыльный из магазина отнесет и уложит ваши покупки в машину. Вам могут выдать все в кредит, если у вас случайно не оказалось денег. И без процентов. При этом все делается корректно, вежливо, с приятной улыбкой. Нигде не записывают (во всяком случае, при вас) долг и никогда об этом не напоминают. Для проверки лозунга «Вы всегда будете удовлетворены» мы попросили товар, которого не может быть в продуктовом магазине, – керосин. Мы ждали, как Карачи выйдут из положения. И очень удивились, когда через несколько минут нам керосин принесли. Пришлось взять. Так братья наказали нас за недоверие.

Сделав все необходимые покупки, мы отдали их продавцу на хранение. Затем покинули магазин «Карачи» и отправились в другой – под вывеской «Эмпориум». Огромный торговый зал был заставлен такими дивными изделиями и разнообразие их было так велико, что мы растерялись и не смогли скрыть этого. Говорят, что в таких случаях не теряются продавцы и запрашивают повышенную цену. Но здесь, кажется, этого опасаться не следовало. Цены в эмпориумах, как правило, твердые, и уступки делаются при продаже очень дорогих товаров или при оптовой сделке.

Широкие полки магазина снизу доверху были уставлены и отдельными фигурками, и целыми композициями по мотивам «Рамаяны», выполненными из слоновой кости, множеством изделий из ценных пород дерева, картин и панно из наборного дерева, зачастую инкрустированных слоновой костью. Может быть, мы не столь опытные ценители искусства или сила первого впечатления была слишком велика, но нам казалось, что место этим изделиям не в магазине, а в хорошем музее. Вспомнились выставки индийского прикладного искусства в Москве: 1955 года – в Парке культуры и отдыха им. Горького (первая в СССР) и 1971 года – в Государственном музее искусств народов Востока, где в отличие от первой не были представлены ни нирмала, ни бидри, ни изделия из слоновой кости, бронзы и латуни. Но обе выставки в одинаковой степени показали глубокий интерес советских людей к жизни индийского народа, к его древнему и современному искусству, художественному ремеслу.

После «Эмпориума» мы отправились на побережье отдохнуть и пообедать. Примерно в двадцати минутах езды от центра Висакхапатнама, на самом берегу Бенгальского залива, расположен прекрасный отель «Палм-бич» с рестораном. Машина подошла к зданию современной оригинальной архитектуры. Железобетонная во всю стену решетка предохраняет помещение от солнечных лучей и одновременно дает доступ свежему морскому воздуху. Стеклянная стена фасада затенена большим бетонным козырьком. Широкая лестница в просторном вестибюле ведет на второй этаж.

Сам ресторан находится на первом этаже, «лицом» к океану. Кухня европейская, поэтому мы заказали обед, зная, что ничего острого не будет. До обеда у нас оставалось достаточно свободного времени, чтобы искупаться и погулять. Между отелем и океаном – большая бетонная площадка с навесом и бассейном с пресной водой. Мы пошли вдоль берега. Песок как будто просеян через мелкое сито, но днем по нему босиком ходить невозможно – раскален до 70 градусов.

Оксан спокоен. Температура воды 28–29 градусов. Волны небольшие, но коварные. Так и тянут вглубь. Вода очень горькая и соленая. От купания мы получили истинное наслаждение, хотя охладились ненадолго. Осталась надежда на фены в ресторане. И мы поспешили туда. В пустом зале – накрытые столы. Сервировка европейская. Магнитофон чуть слышно воспроизводит чудесные индийские мелодии.

По традиции обед начинается с ледяной воды и сока. Салат и креветки – превосходны. Грибной суп нам не понравился. А вот бифштекс на раскаленной сковороде и специальном деревянном подносе был не просто вкусным, но даже эффектным. Он так шипел и «брызгался», что привлек всеобщее внимание. Закончился обед чашкой ароматного черного кофе.

Встречавшие нас представители фирмы предложили отдохнуть часа три в отеле, а сами уехали в магазин «Карачи» за оставленными там продуктами. Мы с удовольствием согласились, но отдыхать не стали, а отправились осматривать окрестности города.

Рядом с «Палм-бич» расположен другой отель – «Сан-си», по виду еще более современный и более комфортабельный.

– Зачем два отеля рядом? Неужели так много народу приезжают сюда отдыхать? – недоумевали мы.

– Да нет! Они оба полупустые!

– Так в чем же дело?

– Хозяин отеля «Сан-си» дал слово разорить соседа. Деловая конкуренция, ничего не скажешь, хотя, возможно, есть и другие причины.

Недалеко от отеля, на холме, вдоль берега, бок о бок стоят загородные виллы. Все они – с теневыми навесами или солнцезащитными решетками, обвиты пышными цветущими растениями. Здесь традиционная бугенвиллея, розы, жасмин, бальзамин и др. В вечернее время разносится чудесный пряный аромат белой туберозы.

Подъездные асфальтовые дороги, пешеходные гаревые дорожки, площадки перед виллами, шикарные автомашины, породистые собаки, теннисные корты, зеленые лужайки – все в идеальном состоянии. Тут живут высшие чиновники порта, местная аристократия и преуспевающие бизнесмены.

Далее по побережью расположены учебные корпуса и жилые помещения одного из институтов. К северу от Висакхапатнама, в районе Вольтайра, и дальше на север простирается сплошной, без единого камешка песчаный пляж с ровным, пологим дном залива. Здоровый микроклимат, великолепный пляж, богатая растительность, первоклассные отели – все это создает прекрасные условия для отдыха и туризма.

Проходя по одной из улиц Висакхапатнама, мы обратили внимание на большой двухэтажный дом с галереей. В просторном дворе несколько женщнн-европеек хлопотали по хозяйству. Оказалось, что здесь живут чехословацкие специалисты, работающие по очистке фарватера порта. Женщины пригласили нас в гости, но, поскольку отпущенные нам три часа близились к концу, мы пообещали приехать в другой раз.

На обратном пути, неподалеку от гостиницы мы заметили большие котлы, вокруг которых суетились мужчины и женщины. Это была прачечная. Здесь стирали белье, тут же, на горячем песке, сушили. Сари длиной семь-восемь метров сохнет всего несколько минут.

Работают дружно, быстро и, судя по внушительной горе белья, продуктивно. Не увидев поблизости ни одного транспортного средства, мы поинтересовались, как белье доставляют заказчикам.

– Это зависит от того, кто понесет. Если женщина, то, конечно, на голове. Если мужчина, то узлы вешаются на палку, перекинутую через плечо.

Тюки женщины переносят (с поразительной грацией) на большие расстояния. Мужчины также носят тяжести без отдыха, покрывая многие километры.

Тем временем приехала машина. Оказывается, наше пребывание в Визаке (так индийцы называют Висакхапатнам) продлено еще на день. Мы обрадовались возможности продолжить знакомство с городом.

На улицах Визака мы часто встречали людей в оранжевой одежде. Босые и худые, с длинными волосами и небритыми лицами. Это индуистские «святые» – санияси. Когда видишь, как они босиком совершенно спокойно ходят по дорожке длиной не менее десяти метров, покрытой раскаленными углями, кажется, что они действительно святые. Угли раскаленные, подошвы ног ничем не защищены. Больше того, на них нет никаких следов «экзекуции». Мы недоумевали. Нам пытались объяснить, что этих людей в течение долгих лет приучают властвовать над огнем, что они проходят здесь длительную психологическую подготовку, что дано это не всем. Говорили и о философии огня и о многом другом. Будто бы перед тем, как идти по раскаленным углям, они сосредоточивают всю свою волю, превращая ее в несокрушимую энергию, превосходящую жар углей. Так мы ничего и не поняли. Да и друзья наши, сославшись на отсутствие времени, тоже не смогли нам толком ничего объяснить. Впоследствии мы сталкивались с подобными фактами. На подсобных работах использовались люди с гор. Они наступали на раскаленный электрод и стояли на нем до тех пор, пока не чувствовался запах горелого. Но в этом случае нам все было ясно: эти люди не знали обуви, кожа ступней стала твердой, малочувствительной. К тому же испытание длилось немногим более секунды и оставляло у них в отличие от санияси глубокие следы.

Гуляя по побережью, мы обратили внимание на то, что, несмотря на жару, отличные условия для купания, купающихся индийцев нет. Кроме мальчишек, конечно.

– Мужчины купаются вечерами, в лучах заходящего солнца, а женщины почти никогда не купаются, потому что им нельзя раздеваться, даже на пляже.

– Но ведь у женщины, одетой в сари, обнажены талия и живот! – указывали мы индийцам, объяснявшим нам местные обычаи.

– Талию женщины можно видеть, а обнаженные ноги – не полагается, – разъяснили нам.

Позднее мы видели женщин, купающихся в одежде, и поняли, что обычай держится крепко.

Висакхапатнам играет большую роль в промышленном развитии штата. Это – второй по значимости (после Хайдарабада) город Андхра-Прадеша. Здесь находятся такие важные предприятия, как судостроительная верфь, крупнейшая в Индии, нефтеперерабатывающий завод, завод минеральных удобрений. Проектируется металлургический завод, который будет давать два миллиона тонн стали в год. Работает большая джутовая фабрика. Есть мелкие предприятия пищевой промышленности.

По грузообороту Висакхапатнам – сравнительно молодой порт, занимает третье место в стране после Бомбея и Мармагао. Значительно обогнав известные старые порты – Калькутту и Мадрас, – Мармагао быстро стал крупнейшим в стране благодаря вывозу железных и марганцевых руд из Гоа.

В связи с разработкой полезных ископаемых, обнаруженных в штатах Орисса и Андхра-Прадеш, роль морских портов Восточного побережья (Висакхапатнама и нового порта Парадип) возрастет еще больше.

Несмотря на то что береговая линия Индии превышает 5,5 тысячи километров, удобных естественных гаваней у нее очень мало. Побережье страны слабо изрезано. А если учесть, что главный порт 50-х годов – Калькутта – постепенно теряет свое значение из-за обмеления речной сети бассейна Хугли – Бхагиратхи, то ясной станет роль Висакхапатнама.

Еще задолго до провозглашения республики владелец компании «Синдия Стим Навигейшэн» мечтал о строительстве индийской верфи, но английская администрация всячески противилась этому. Лишь в 1940 году было получено разрешение на изыскание места для верфи. Выбор пал на Висакхапатнам. Причин для этого было предостаточно: удобный берег с довольно глубокой (круглый год) естественной бухтой, каменистое дно, выгодное расположение по отношению к Калькутте и металлургическому заводу в Джамшедпуре, хороший климат и наличие дешевой рабочей силы.

21 июня 1941 года было начато строительство верфи. Но вторая мировая война задержала его. И тем не менее уже в июне 1946 года было заложено первое океанское судно водоизмещением в восемь тысяч тонн, а в марте 1948 года состоялся спуск на воду первого корабля Индии.

Национализация верфи ускорила ее развитие и реконструкцию. Сейчас верфь оснащена современным оборудованием, доками, есть там производственные цехи и конструкторское бюро. На ней можно строить грузовозы любого типа грузоподъемностью до 25 тысяч тонн, военные суда и суда специального назначения.

В 1978 году должна закончиться реконструкция второй очереди верфи, и тогда будут строиться гигантские корабли грузоподъемностью до 130 тысяч тонн.

Суда, построенные на верфи Висакхапатнама, составляют одну пятую индийского океанского флота и 12 процентов его тоннажа. Однако судостроение – производство нерентабельное. На одном судостроении верфь не может существовать, она получает прибыль в основном от ремонтных работ. Для этих целей в 1971 году был построен сухой док длиной 244 метра, позволяющий ремонтировать суда грузоподъемностью до 57 тысяч тонн, а в отдельных случаях и до 70 тысяч тонн. Ремонтные работы приносят компании до 30 миллионов рупий дохода в год.

Трудится на верфи более 5,5 тысячи рабочих. Ее социальная программа предусматривает улучшение снабжения рабочих продовольствием, жилищных условий, медицинской помощи и меры по охране труда и развитию образования среди рабочих. Для занятых на верфи было построено около двух тысяч всевозможных жилищ.

Центр металлургической промышленности Индии – Бхилаи – тесно связан с Висакхапатнамом. Он соединен с Бхилаи, а также с новым промышленным районом Корапутом автомобильной и железной дорогой. Со вводом второго металлургического гиганта (в Бокаро) роль порта возрастет еще больше.

Позже мы часто бывали в Визаке то по служебным делам, то ездили за покупками, то просто приезжали к океану. Однажды нам надо было срочно побывать в порту, куда прибыл советский пароход с оборудованием для строящегося предприятия. С вечера была заказана машина. Вдруг в полночь нас по телефону предупредили, что в Висакхапатнаме неспокойно, и сказали, что, поскольку подробности не известны, поездку лучше отложить. Мы не могли откладывать поездку и на рассвете отправились в путь в сопровождении нескольких служащих фирмы.

Доехав до Салура (примерно половина пути), шофер сделал остановку, чтобы подкрепиться чаем или кофе, после чего сообщил нам, что в городе крупные студенческие беспорядки. Студенты протестовали против того, чтобы хинди был объявлен государственным языком.


На базаре можно купить лекарства от всех недугов

Оказывается, существует и такая, очень серьезная проблема в стране.

Посовещавшись, мы решили, что такого рода волнения не должны продолжаться долго, и, кроме того, рассчитывали проехать в порт окраиной, где должно быть спокойнее.

Но мы ошиблись. Уже въезжая в пригород, мы заметили опрокинутые автомашины. Это нас немного озадачило. Через несколько минут нашу машину остановили студенты. Они окружили ее и стали выяснять у шофера, кто мы, куда и зачем едем. Узнав, что мы – советские специалисты и едем в порт принимать оборудование, студенты, собравшиеся было опрокинуть наш автомобиль, заулыбались, а один из них черной краской написал на капоте и багажнике «Хинди даун!» («Долой хинди!»). Так два дня мы ездили с этими словами как с пропуском, невольно рекламируя английский язык.

На территории порта было шумно, суматошно. Сигналы тепловозов и паровозов, глухие гудки пароходов. Всюду снуют грузовые машины, погрузчики, в воздухе – пыль от разгружаемых руды, цемента, минеральных удобрений. Между ящиками возвышаются груды металла. Высоко в небо устремились стрелы портовых кранов. Их звонки вливаются в общий гул порта. Душно. От пыли, отработанных газов и раскаленного воздуха абсолютно нечем дышать. Территория порта напоминала доменный цех. Даже близость океана не принесла облегчения.

Неизгладимое впечатление оставило у нас посещение базара в Висакхапатнаме. Индию вообще невозможно себе представить без базара. Это ее неотъемлемая часть. Базары повсюду, и продают там все: овощи, фрукты, коренья, «тарелки» из листьев, старые книги, ржавые гвозди, хрюкающих поросят, кудахтающих кур, украшения из стекла и металла, изделия из золота и серебра, сушеную рыбу, старые граммофонные пластинки, новейшие транзисторы и т. д. и т. п. Это никого не удивляет, как и то, что продавцов там значительно больше, чем покупателей. Не успели мы остановиться возле базара, как туча мальчишек с корзинами и коробками, толкая и отпихивая друг друга, облепила нашу машину. Наиболее расторопные первыми открыли дверцы, ухватили нас за рукава и с криками: «Сэр, пойдемте со мной! Я помогу вам хорошо купить! Что вам угодно – фрукты? зелень?» – потащили на базар.

Нас предупредили, что от мальчишек все равно не отделаться и лучше воспользоваться их услугами: они действительно помогут купить продукты лучшего качества и без переплаты. Мальчику, с которым мы пошли на базар, было лет десять. Шустрый, со смышлеными глазками, он производил приятное впечатление. Контакт с ним установился в первые же секунды. Затащив нас во фруктовый ряд, он начал деловито торговаться и со знанием дела солидно и решительно отбирать самые хорошие фрукты. Через 20–30 минут апельсины, мандарины, бананы, ананасы заполнили корзину. Мы направились к машине. Он ловко открыл багажник и надежно установил корзину, объяснив, что так фрукты доедут лучше, а стоят его услуги всего одну рупию. Получив заработанное, с сияющей улыбкой, открывшей ослепительно белые зубы, он побежал за другой тарой для следующей операции.


Штат Орисса. Базар. Продавщица овощей

Продавцы на базаре – в основном женщины. Все они в сари необычайно ярких расцветок и разукрашены, как невесты. В ушах, ноздрях – золотые и серебряные серьги и кольца. Руки и ноги в браслетах из металла или стекла. На пальцах рук кольца, не менее трех-пяти на каждой, у некоторых кольца и на пальцах ног. Индийские женщины любят яркие, броские украшения. В волосы вплетены цветы. Они на базаре повсюду. Гирляндами, ветками, лепестками. Здесь можно купить лепестки цветов на вес.

Дополняют эту и без того пеструю картину яркие изображения богов, обрамленные цветными лампочками и дымящимися ароматическими палочками. Дым палочек смешивается с дымом поджариваемых орехов и выпекаемых в масле пончиков, с запахом чая, кофе, специй.

Посчастливилось нам в один из приездов в Висакхапатнам быть свидетелями свадебного обряда. В Индии муж – это как бы наместник бога на земле. Девушка воспитывается так, что она ждет его с детства, а кто он, она не знает до самой свадьбы. Мужа выбирают родители, и девушке внушают любовь и покорность этому избраннику, а потом отдают се навсегда без права на расторжение брака.

Доносятся звуки музыки, дробь барабанов: жених едет за невестой. Процессия движется очень медленно, этим подчеркивается ответственность и важность жизненного шага. Впереди – музыканты в ярких мундирах п тюрбанах. Мелодия звучит непрерывно. В такт музыке идут, пританцовывая, друзья жениха. Затем в окружении парадной толпы близких на белом коне, украшенном цветами и блестящими гирляндами, едет жених в свадебной короне. Конь в раззолоченной, нарядной сбруе. Впереди жениха в седле сидит мальчик – его младший брат или племянник. По обычаю, в случае смерти мужа именно он принимает на себя все заботы о его жене и детях. В руках жениха меч – символ его власти. Над женихом на длинном шесте несут зонт, также знак власти.

Процессия освещается карбидными лампами. Их слепящий свет, блеск позолоты, музыка, фейерверк, радость и веселье сопровождают жениха к дому невесты. Поначалу здесь только родные и близкие. А затем процессия обрастает любопытными.

Дом невесты утопает в цветах, разноцветными, блестящими гирляндами свисающих с крыш. Ворота в дом невесты обвиты цветами, украшены разноцветными огнями.

При приближении жениха к дому невесты музыка играет громче, в барабаны бьют чаще, толпа ликует. Жениха встречает и обнимает отец невесты. Ведет его к гостям. Во дворе устроен специальный помост под навесом, на котором усаживают рядом жениха и невесту. Брахман совершает весь сложный обряд. Обязанностей у родителей жениха и невесты множество. Тут надо в сопровождении молитвы в нужный момент и омыть ноги жениху и невесте, и окрасить их красной краской, и надеть на пальцы ног серебряные кольца, и дать им посыпать друг друга рисом, и вкусить топленое масло, и т. п. Затем жениха и невесту связывают особым шнуром и обводят вокруг священного огня. Они надевают друг на друга гирлянды из цветов и золотой фольги. Все обряды выполняются в сопровождении музыки и танцев.

В городе и в деревне свадебные обряды разные, как разные они и в каждом штате, и у каждой касты. Но в Индии свадьба – самое важное событие в жизни семьи. Поэтому она всегда и везде – большой праздник. Для него ничего не жалеют, к нему готовятся всю жизнь. Стараются выполнить обряды полностью, по обычаю. Но иногда что-то не удается, что-то забывается. Жизнь вносит коррективы.

По окончании обряда невеста навсегда входит женой в семью мужа, где она часто не пользуется никакими правами. Она всегда – вторая, после мужа.

Раньше, да кое-где и сейчас жениху выплачивают приданое, размер которого зависит от положения его в обществе. Поскольку жених в соответствии с общеиндийской программой регулирования семьи должен быть не моложе 21 года, то к этому времени он уже занимает какое-то положение в обществе. Интересна градация женихов в зависимости от их специальности. Наиболее ценные – врачи, дальше идут юристы, адвокаты, а затем… инженеры.

Покидаем Висакхапатнам. Нам полюбился этот город. Но мы не прощаемся. «До свидания!» – говорим мы, уезжая, и город растворяется в мерцающем жемчужно-пепельном мареве.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю