Текст книги "Сказки голубых ветров"
Автор книги: Михаил Сенюк
Жанры:
Сказки
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
– Есть ли еще что-нибудь, кроме сена? – этот вопрос заставил похолодеть юношу.
– Нет, ничего, – беззаботно ответил возница. – Можете проверить.
– Чего уж там проверять, – проворчал один из графских стражников. – Мы тебя знаем, Нигдар, не первый год. Езжай с Богом.
– Но! – скомандовал возница лошадям, и телега тронулась.
Телега долго ехала по разбитым дорогам графства Красной розы. На каждом ухабе она подпрыгивала, и Кристиану приходилось больно ударяться о ее деревянное дно.
– Потерпи, браток, – успокаивал его Нигдар. – Необходимо подальше отъехать от графского замка.
Наконец телега остановилась, и Нигдар отбросил в сторону сено, укрывавшее юношу.
– Приехали, – сказал он. – Слезай!
Кристиан спрыгнул с телеги, поблагодарил возницу за помощь и пошел прочь от дороги к густому кустарнику, скрывавшему вход в подземный тоннель, ведущий в графский замок.
Дождавшись, когда на небе зажгутся первые звезды, Кристиан произнес себе:
– Пора! – и скрылся в тоннеле.
Довольно быстро он добрался до второго конца тоннеля.
– Теперь самое главное – найти потайную кнопку, открывающую выход в беседку.
Тщательно ощупывая все камни, Кристиан долго искал заветную кнопку. Наконец это ему удалось. Юноша нажал на кнопку, стол беседки отошел в сторону, открыв Кристиану выход из подземного тоннеля.
Поднявшись в увитую плющом беседку, юноша тщательно осмотрелся. Почти все окна в замковом дворце были темны, обитатели дворца крепко спали.
Светилось только несколько окон, и среди них – окно графини Лауры.
Кристиан вышел из беседки и осмотрелся. Вокруг не было ни души. Подняв с земли маленький камушек, Кристиан бросил его в окно юной графини. Вскоре в окошке показалась сама Лаура. Она распахнула окно и внимательно всмотрелась в темноту ночи. Кристиан вышел из тени дерева на место, освещенное луной. Лаура тихонько вскрикнула и исчезла в глубине комнаты.
Не прошло и двух минут, как из ворот замкового дворца выбежала девушка и бегом направилась к беседке. К счастью, стражники, охранявшие вход в графский дворец, крепко спали, и их могучий храп доносился даже до слуха Кристиана.
Юноша крепко обнял Лауру.
– Бежим? – спросил он.
– Теперь бежим, – ответила девушка. – Граф считает тебя мертвым и искать не станет.
– Зато он теперь станет искать тебя, – возразил Кристиан.
– Надеюсь, ты сумеешь надежно спрятать меня от графских ищеек? – спросила Лаура.
– Теперь я тебя никому не отдам, – твердо сказал Кристиан. – Нам пора покидать этот негостеприимный замок.
Кристиан и Лаура скрылись в подземном тоннеле и закрыли за собой вход в него.
У выхода из тоннеля в зарослях кустарника беглецов ждала привязанная к невысокому дереву лошадь.
– Лошадь? – удивилась Лаура. – Откуда она здесь?
– Одолжил у Нигдара, – ответил Кристиан. – Помнишь того молодого возницу, который помог мне выбраться из замка?
– Зачем нам лошадь? – спросила юная графиня.
– Ты же сама говорила, что твой отец всюду будет искать тебя и не успокоится до тех пор, пока не найдет, поэтому я должен надежно спрятать тебя от графских ищеек.
– У тебя есть на примете такое место? – спросила Лаура.
– Кажется, есть, – ответил Кристиан. – Садись верхом на лошадь, и мы поскачем к нему.
Добираться до укрытия пришлось долго. Наконец Кристиан остановил лошадь.
– Приехали, – сказал он графине. – Слазь с лошади, – и юноша протянул к девушке крепкие руки.
– Куда ты меня привез? – спросила девушка, оглядывая местность. – Здесь же болото.
– Верно, болото, – согласился Кристиан. – Но среди него есть одна незаметная тропочка, ведущая на необычный остров. Непосвященному никогда не найти ее, никогда не пробраться на остров. Так что там мы будем в полной безопасности. Идем, я покажу тебе тропинку, ведущую к острову.
Юноша и девушка подошли к краю болота.
– Здесь тропинка уходит под воду и становится незаметной, – пояснил Кристиан. – Однако глубина здесь небольшая, и мы легко переправимся на остров. Идем!
Они преодолели несколько сотен метров водной преграды и ступили на твердую землю, покрытую мягкой пушистой травой.
– Как здесь здорово! – воскликнула графиня, упав в траву и широко раскинув руки.
– Пойдем, Лаура, я еще не все показал тебе, – юноша протянул ей руку и легко поднял возлюбленную с земли.
– Что ты желаешь мне показать? Что я еще не видела на этом солнечном острове посреди огромного болота? – спросила графиня.
– Ты еще не видела дом, в котором мы будем жить, – сказал Кристиан.
– Дом? – удивилась Лаура. – Откуда на острове может быть дом?
– И тем не менее он есть, – сказал Кристиан. – Смотри.
В тени деревьев стоял небольшой домик с красивыми резными ставенками.
– Откуда он здесь? – спросила юная графиня.
– Это давняя история, – ответил Кристиан. – Много лет назад я заблудился в этих местах. Блуждая по лесу, я вышел к болоту. Здесь я увидел седого старика. Я видел, как он буквально парил над водной гладью болота, практически не касаясь ногами воды.
– Кто вы? – спросил я у него. – Неужели волшебник?
Он улыбнулся и ответил:
– Я только немного волшебник. Я мало что смыслю в волшебном мастерстве. А вообще, я лесной отшельник. Помогаю людям, заблудившимся в лесу. Проходи в мой дом вот по этой едва заметной под водой тропинке.
Я прошел на остров и оказался в доме лесного отшельника.
– Это ваш дом? – удивился я. – Вы живете один среди леса и болот?
– Сегодня мой дом, а завтра он станет твоим, – ответил отшельник. – А жить среди болот даже безопаснее, чем среди людей.
– Как видишь, Лаура, предсказание старого отшельника сбылось – сегодня это наш дом.
Ночью Кристиана разбудило громкое кваканье лягушек.
– Похоже, к нам незваные гости, – тихо произнес он и, схватив шпагу, направился к двери.
– Кристиан, что случилось? – спросонок спросила Лаура.
– Спи, ничего не случилось, – ответил юноша и тихонько выскользнул в дверь.
У края болота виднелось множество светящихся факелов.
– Это графские стражники ищут Лауру, – подумал Кристиан. – Ну, ищите, ищите.
Вскоре послышался громкий голос:
– Господин капрал, да здесь болото. Здесь не может быть дочери нашего графа.
– Ищите! – послышался начальственный голос. – Шпионы графа утверждают, что она на коне с неким юношей двигались куда-то сюда. Хорошенько ищите ее следы.
Вдруг раздался отчаянный крик:
– Помогите!
– Что случилось? – спросил капрал.
– Толстяк Чоп упал в болото.
Вскоре послышались приглушенные крики, ругательства, команды: это толстяка Чопа всем миром вытаскивали из болота. После того как операция по спасению товарища была успешно завершена, капрал приказал двигаться прочь от болота и внимательно осматривать каждый кустик, каждый овраг.
– Она должна быть где-то здесь. Ищите!
Через несколько минут свет факелов удалился в глубь леса, и на острове вновь начала хозяйничать ночная мгла.
Кристиан вернулся в дом и принялся досматривать прерванный сон.
Утром его разбудил крик:
– Кристиан! Кристиан!
– Кто-то зовет тебя, – сказала проснувшаяся Лаура. – И ему явно требуется твоя помощь.
– Это Нигдар, – ответил юноша. – Только он знает об этом острове.
Схватив шпагу, Кристиан выбежал из домика.
– Что случилось, Нигдар? – спросил он.
– Беда, Кристиан, – ответил Нигдар. – Требуется твоя помощь. Седлай скорее коня, в дороге все расскажу.
Кристиан перешел болото по тайной тропинке и вскочил на коня. Вместе с Нигдаром они помчались по лесу на помощь людям, попавшим в беду.
По дороге Нигдар рассказал другу, что на рассвете в их селение пришел отряд графских стражников и принялся силой забирать у селян все съестные запасы, которые люди заготовили на долгую зиму.
Люди пытались противиться, но начальник стражи графа сказал:
– В этом году граф давал много званых пиров, и теперь его запасы истощились. Если их не пополнить вашими, графа и его свиту ждет голодная зима. Теперь подумайте сами, кто более ценен королю – граф или вы со своими семьями и сопливыми детьми? То-то и оно, что граф. Поэтому не жадничайте, несите все, что можете. Не заставляйте моих воинов отнимать силой все нажитое вами. Графа надо кормить! Он требует много еды и денег!
Крестьян почему-то не впечатлила речь начальника графской стражи. Они почему-то совсем не хотели отдавать нажитое непосильным трудом для легкой жизни и развлечений графа Ромлеса. Тогда начальник стражи приказал своим воинам силой врываться в дома и забирать все увиденное ими. Над селом поднялся истошный женский вопль.
Когда Кристиан и Нигдар прискакали в село, все подводы были загружены доверху и обоз готовился тронуться в путь к графскому замку.
– Разгружай награбленное! – громко крикнул Кристиан.
– Ты кто такой? – спросил начальник стражи, удивившись смелости юноши, посмевшего перечить приказу самого графа.
– Я Кристиан, друг обездоленных людей и враг вашего графа. Еще раз повторяю: разгружай!
– Если ты такой смелый, то не откажешься ли сразиться с моими воинами? – с издевкой спросил начальник стражи графа.
– С удовольствием, – ответил юноша. – Именно за этим я и приехал сюда.
Он спрыгнул с коня и обнажил шпагу.
– Кто первый? – с вызовом спросил он. – Может, ты, начальник стражи?
Начальник стражи что-то невнятно пролепетал и спрятался за спины своих воинов.
Сразу трое стражников обнажили шпаги и бросились в бой с Кристианом.
Однако их умение фехтовать столь отличалось от умения юноши, что не прошло и двух минут, как раненые стражники корчились от боли, сидя и лежа возле обоза.
– Плохо вы учите драться своих воинов, – с упреком сказал Кристиан, обращаясь к начальнику стражи. – Кто еще желает сразиться со мной?
Желающих больше не нашлось.
– Раз желающих нет, то прошу, господа, оставить все подводы, и бегом марш к графскому замку! Через минуту здесь никого не должно быть! Если кто-то замешкается, будет иметь дело с моей шпагой!
Дважды повторять Кристиану не пришлось. Стражники, подхватив раненых, словно очумелые, бросились бежать.
Люди со слезами на глазах благодарили своего спасителя. В этот день Кристиан впервые получил свое новое имя – Кристиан Справедливый.
– Если графским стражникам не удалось ограбить наше село, они постараются то же самое сделать в другом, – сказал Нигдар.
– Мы защитим крестьян и в соседних деревнях, – ответил Кристиан.
С тех пор, стоило только графским воинам появиться в каком-либо селе, как тайные осведомители давали знать об этом Кристиану и Нигдару, и они тут же появлялись в селе, нарушая все планы графских наемников.
Запасы продуктов в графских погребах подходили к концу. Графу пришлось отказаться от званых пиров и балов. Целыми днями он ходил злой по замку, лишь одна мысль была в его голове: как избавиться от дерзкого юноши?
И решил граф Ромлес заманить юношу в графский замок и убить его. Но как заманить Кристиана в замок? И решил граф предложить Кристиану подписать перемирие. А чтобы юноша был сговорчивей и принял его предложение, приказал граф своим стражникам поджечь несколько деревень.
Стражники так и поступили. Не успевали Кристиан и Нигдар защитить крестьян в этих деревнях – поджигатели как внезапно появлялись, так внезапно и исчезали.
Прибыл к Кристиану гонец от графа с предложением встретиться и заключить перемирие.
– Надо ехать в графский замок, – решил юноша, – пока граф не сжег все деревни.
– Граф Ромлес просит явиться в замок одному и без оружия, – сказал гонец графа.
– Я приду один, – пообещал Кристиан. – Но вот обещать, что буду без оружия, не могу: я не доверяю графу.
Когда гонец ушел, Лаура сказала:
– Не шел бы ты в замок: что-то на душе моей неспокойно.
– Надо идти, – ответил Кристиан. – Может, прекратятся нападения на крестьян, и в графстве воцарится мир.
– Я очень боюсь за тебя, – сказала девушка.
– За меня бояться нечего, пока со мной верный друг – острая шпага, – как можно беззаботнее ответил Кристиан.
– Я прошу тебя: надень в замок новую рубашку. Я ее сама связала, – и девушка протянула Кристиану рубашку.
– Это еще зачем? – удивился Кристиан. – У меня еще и старая совсем незаношенная.
– Я хочу, чтобы ты выглядел красиво, достойным графского рода.
– Хорошо, – согласился юноша. – Если ты настаиваешь, надену. Давай примерю.
Кристиан надел рубашку, связанную Лаурой.
– Теперь иди и поскорее возвращайся, – Лаура перекрестила юношу. – Пусть Господь тебя хранит.
Едва Кристиан появился на дороге, ведущей к замку, как графские слуги доложили графу:
– Он идет, и совсем один.
– Вот и попалась маленькая птичка в расставленные сети, – радостно потер руки граф.
Граф встретил юношу у входа в замковый дворец.
– А ты смелый юноша, – сказал он. – Уж никак не ожидал я, что придешь один.
– Я надеюсь на ваше честное графское слово, которым меня заверили, что никакая опасность мне не грозит в графском дворце.
– Конечно, не грозит, – подтвердил граф. – Проходи.
Кристиан вошел во дворец. Граф сопроводил его в комнату, в которой были накрыты столы с различными яствами.
– Не желаешь ли поесть перед смертью или намерен погибать на пустой желудок? – ехидно спросил граф.
– Вы же мне только что гарантировали безопасность, – возмущенно произнес Кристиан. – Или ваше графское слово уже ничего не значит?
– Молод ты и наивен, юноша, – ухмыляясь, сказал граф. – Иногда приходится обманывать, чтобы достичь своей цели. Вот и я обманул тебя, а ты попался на обман, как наивный мальчишка.
Граф хлопнул в ладоши, и в комнате появились пятеро стражников.
– Убейте его! – приказал граф.
– Мы еще посмотрим, кто кого! – запальчиво выкрикнул Кристиан и обнажил шпагу. – Кто желает быть убитым первым? Подходи!
Быть убитым первым не желал никто. Стражники стояли на месте, держа перед собой острые шпаги. Однако после грозного окрика графа все пятеро сделали дружный шаг вперед.
– Ну, держитесь! – крикнул Кристиан и бросился в атаку. На этот раз стражники оказались более искусными в фехтовании: видимо, граф выбрал своих лучших стражников. Но и это им не помогло – один за другим выбывали стражники из боя.
Наконец среди них остался лишь один стражник, способный в руках держать оружие. Кристиан принялся яростно атаковать его. Увлеченный боем, юноша и не заметил, как позади него оказался граф Ромлес.
Осторожно подкравшись к Кристиану, граф вонзил ему в спину кинжал.
Юноша обернулся и тихо произнес:
– Зачем же так подло, со спины?
– Как умеем! – радостно ответил граф.
Кристиан рухнул на пол.
– Убери отсюда эту падаль! – приказал граф единственному оставшемуся в живых стражнику.
– Куда же его девать? – спросил стражник.
– Выбрось где-нибудь возле дороги, ведущей в замок. Пусть холопы видят, что бывает с теми, кто осмеливается перечить графу!
Стражник в точности выполнил приказ графа, бросив тело Кристиана на обочине замковой дороги.
Весть о смерти Кристиана Справедливого быстро облетела окрестности. Долетела она и до замка Белой розы. Узнав о гибели сына, граф Тарнис приказал собирать войско и готовиться к войне с графом Ромлесом. А пока в замке Белой розы собирали войско, в графстве Красной розы произошли следующие события.
Вскоре после того, как стражник бросил тело Кристиана возле дороги, на дороге, ведущей в замок, показалась повозка Нигдара. Заметив лежащее на обочине тело, он закричал:
– Кристиан!
Нигдар соскочил с повозки и подбежал к Кристиану.
– Все-таки он добрался до тебя, – с горечью сказал Нигдар.
Он поднял тело и бережно положил его на повозку.
– Надо бы по-человечески тебя похоронить, – сказал он. – Ты столько сделал добра людям.
Неожиданно Нигдару показалось, что Кристиан тихонько застонал.
– Тьфу-тьфу, показалось, – сказал Нигдар. – Привидится же такое.
Однако в этот момент веки юноши дрогнули, и чуть приоткрылся один глаз.
– Живой! – что было мочи завопил Нигдар. – Кристиан живой!
Он быстро развернул повозку и изо всех сил погнал в ближайшую деревню к знахарю. Оставив Кристиана по попечение деревенскому знахарю, Нигдар вскочил на коня и помчался к болотному острову за Лаурой.
Когда они прискакали в деревню, знахарь встретил их на пороге дома.
– Ему уже лучше, – сказал он. – Теперь я уверен, что Кристиан будет жить.
Увидев вошедших в комнату Нигдара и Лауру, Кристиан попытался улыбнуться.
– Чудо спасло меня от верной смерти, – прошептал он.
– Не чудо, а рубашка, которую я связала, – поправила его Лаура.
– Что же такого в этой рубашке? – спросил Нигдар.
– Связана она из простых и из волшебных ниток. Именно они должны были уберечь тебя от всяких невзгод. Именно они не позволили кинжалу графа достичь твоего сердца.
– Теперь я понимаю, что означали слова волшебника-отшельника. Много лет назад он сказал: «В доме моем ты найдешь то, что спасет тебя от смерти». Вот и сбылось предсказание старого волшебника. Действительно, волшебные нити, вплетенные в рубашку, спасли меня от неминуемой смерти.
– А дальше, – сказал дед Аксентий, – события развивались так. Граф Тарнис объявил войну графству Красной розы. Много месяцев длилась эта кровопролитная война. Рушились замки, горели селения, гибли ни в чем не повинные люди. И вот, когда до основания были разрушены замки Белой и Красной роз, остатки армий двух графств сошлись в последней битве.
Долго длилась эта сеча. А когда из воинов почти никого не осталось в живых, сошлись в бою два графа – Тарнис и Ромлес. С ненавистью взглянули друг на друга и, опустив забрала, начали битву. Бились так, что трава под ногами воспламенялась от искр, высекаемых мечами. Совсем обессилели противники, и только ненависть придавала им силы сражаться друг с другом. Когда поняли враги, что силы совсем покидают их, бросились они в последнюю атаку и пронзили мечами друг друга.
Рядом упали вечные враги и вместе нашли вечный покой.
Не захотели Кристиан и Лаура восстанавливать замки Белой и Красной роз. Вместо этого построили они прекрасный дворец с золотыми куполами на острове волшебника-отшельника. Этот дворец сохранился и до наших дней. Правда, время и войны, прокатившиеся по нашей земле, не пощадили его. И теперь стоит он, обгоревший и разграбленный, посреди леса, напоминая людям о событиях тех далеких дней.
– Кажется, дождик начинается, – заметил я. – На меня упало несколько капель.
– И слава Богу, хоть напоит землю, – сказал старик. – А нам пора идти в дом прятаться от дождя.
Предсказание
чем сегодня ты поведаешь мне? – спросил я у деда Аксентия.
– Сегодня я расскажу тебе историю жизни и любви одной принцессы из дальней заморской страны, – ответил старик, усаживаясь на лавочку.
– Чем же так примечательна жизнь заморской принцессы? – спросил я.
– А вот слушай и сам делай выводы, достойна ли она, чтобы о ней помнили и вспоминали спустя несколько столетий после ее жизни. Итак, я начинаю свой рассказ.
В одной весьма далекой от нас стране жил-был король. И была у него дочь – маленькая Корлина.
Король души не чаял в своей дочери и позволял ей все на свете. Вместе с тем, слепая любовь, как ни странно, не испортила маленькую девочку.
Девочка росла доброй и послушной, с уважением относилась к старшим и совсем не кичилась своим королевским происхождением.
Больше всего юная принцесса любила наблюдать восход солнца. Она вставала до рассвета, брала с собой сонных нянек и забиралась с ними на гору, стоявшую недалеко от королевского дворца. Отсюда, с вершины невысокой горы, открывался изумительный вид на просыпающееся море. С замиранием сердца принцесса ждала того момента, когда на востоке из глубины моря всплывет и покажется на поверхности яркий краешек дневного светила.
– Солнце! – радостно кричала принцесса. – Солнце восходит!
Сонные няньки не разделяли восторга маленькой принцессы. Они тихонько клевали носами, ожидая того момента, когда девочка насладится зрелищем восходящего солнца и можно будет возвращаться во дворец.
Жил в то время в королевстве старый звездочет Зорий. Был он в свое время королевским звездочетом. Король ценил его, все предсказания звездочета непременно сбывались. Но время шло, звездочет старел. По старости лет он позволил себе сделать несколько предсказаний, не совсем приятных королевскому двору. И, самое удивительное, они все сбылись.
Король очень осерчал на строптивого звездочета, осмелившегося сказать правду. Вначале он хотел казнить его в назидание всем, кто осмелится что-то предсказать неприятное королевскому двору, но затем передумал. Король все-таки был добрым, а звездочет много лет верой и правдой служил королю. В результате король ограничился лишь тем, что издал указ, согласно которому старый звездочет изгонялся из королевского замка.
Королевские стражники тотчас вышвырнули старого звездочета за пределы замка и закрыли перед ним массивные ворота.
Старый звездочет, не имея ни семьи, ни денег стал жить среди добрых людей, пускавших его на некоторое время пожить в их доме.
Шли годы. О старом звездочете совсем забыли в королевском замке.
И вот однажды, когда маленькая принцесса любовалась восходом солнца, старый звездочет появился на вершине невысокой горы, стоявшей возле королевского замка.
Увидев звездочета, вмиг проснулись няньки принцессы.
– Иди отсюда! – набросились они на него. – Не мешай Ее величеству любоваться восходом солнца.
Маленькая принцесса, услышав за спиной громкие голоса, отвлеклась от созерцания восходящего солнца и обернулась.
– Это вы, наш добрый звездочет? – спросила она.
– Это я, моя маленькая принцесса, – ответил звездочет. – Я пришел, чтобы повидать вас.
– Как здорово! – обрадовалась принцесса. – Я так соскучилась по вашим рассказам о звездах и вселенной, о других мирах, населенных неведомыми нам жителями.
– Сегодня я пришел к вам с другой целью. Я очень старый человек и чувствую, что уже не за горами мой уход в вечность. Я должен поведать вам, принцесса, одно видение, которое явилось мне.
– Что же вы мне желаете поведать, королевский звездочет? – спросила девочка.
– Прошли уже те времена, когда я был королевским звездочетом, – грустно усмехнулся старик. – Однако в любом положении есть свои преимущества. Конечно, теперь я не столь хорошо питаюсь и сплю не на столь мягких постелях, но теперь я свободен и могу говорить то, что думаю, а не то, что угодно королю и его министрам.
– Так о чем же вы желаете мне поведать, уважаемый звездочет? – вновь спросила маленькая принцесса.
– Простите, Ваше величество, – смиренно сказал старик. – К старости стал совсем болтливым. Говорю много и иногда забываю сказать о главном. Я пришел рассказать, моя маленькая принцесса, о вашем будущем.
– Вы знаете, что произойдет со мной в будущем?
– Мне кажется, да, – ответил звездочет. – Мне явилось видение из вашего будущего, принцесса.
– И что же вы там увидели? – с нетерпением и страхом спросила принцесса.
– Я увидел вас повзрослевшей девушкой, все также любующейся этим волшебным зрелищем восхода солнца. И вдруг я отчетливо увидел, как на фоне восходящего солнца появился силуэт парусника со множеством парусов. Этот парусник спешил к нам из далекой страны, где белые снега укрывают землю большую часть года, где земля покрыта дремучими лесами и синеокими озерами. На паруснике окажется юноша с голубыми глазами и темными волосами. Вы полюбите друг друга.
– Простите, звездочет, а юноша окажется королевского рода? – спросила принцесса.
– Нет, – ответил звездочет. – Разве обязательно для любви королевское происхождение?
– Нет, конечно, – ответила принцесса, – но папенька может запретить любить юношу не из королевской семьи.
– Какая же вы наивная, принцесса! – улыбнулся звездочет. – Ни один король не может запретить любить, ни один монарх не властен ни над одним любящим сердцем.
Прошло несколько лет. Маленькая принцесса превратилась в красивую девушку, слава об уме и красоте которой распространилась далеко за пределы королевства.
Со всех концов света в королевский замок съезжались принцы и короли в надежде добиться руки и сердца прекрасной принцессы. Однако ни одному из многочисленных претендентов этого так и не удалось.
– Я выйду замуж только за того человека, которого полюблю, – сказала она.
– Доченька, – взмолился король. – Так королевство останется без молодого короля, а я без своего наследника. Смотри, сколько хороших и добрых принцев добиваются твоей руки.
– Я не люблю никого из них, – ответила принцесса. – Подождем еще немного.
– Что же, давай подождем, – скрепя сердце, согласился король.
Однажды, когда принцесса, как обычно, любовалась восходом солнца, на ярком огненном диске, выплывающем из глубины моря, появилась темная точка. По мере роста солнечного диска росли и размеры темной точки. Вскоре уже принцесса отчетливо разглядела, что к их берегу приближается корабль с наполненными ветром парусами.
«Неужели предсказание старого звездочета начинает сбываться?» – с волнением подумала принцесса.
Мигом забыв про восход солнца, она легко сбежала с горы и устремилась на королевскую пристань, куда должен был пришвартоваться корабль. Следом за ней с криками и воплями устремились и ее многочисленные няньки и фрейлины.
Прибытия корабля пришлось ждать долго – почти целый час. За это время на пристани появились королевские министры, пришедшие встречать неведомый корабль.
Когда корабль наконец пришвартовался к пристани, принцесса поразилась его красоте и огромным размерам. Таких кораблей не было в их королевстве.
С корабля спустили трап, и первым на землю сошел капитан, одетый в белоснежный белый китель. Поприветствовав встречавших корабль министров, капитан сказал:
– Мы прибыли из далекой северной страны с подарками для вашего короля. Нет ли у вас желания подняться на борт корабля и осмотреть подарки?
Министры в ответ согласно закивали и начали подниматься по трапу.
– Позволите ли мне подняться на корабль? – спросила принцесса у капитана.
– Милая девушка, не хочу показаться невежливым, но морской закон гласит, что женщина на корабле – к неприятностям, – ответил капитан. – Уж не обессудьте, не могу вам этого разрешить.
– Я не просто женщина, – сказала Корлина. – Я – принцесса, дочь короля, для которого и предназначены эти все подарки.
– В таком случае, принцесса, прошу простить меня. Добро пожаловать на мой фрегат. Позвольте мне сопровождать вас.
Принцесса и капитан поднялись на палубу. Капитан взял на себя роль экскурсовода и показывал принцессе свой корабль и подарки, припасенные для короля.
– Какие богатые подарки! – восторженно сказала принцесса. – И это все для моего отца?
– Вы еще не все видели, – ответил капитан, польщенный восторгом принцессы.
– Что же я еще не видела? – заинтересованно спросила девушка.
– Вы еще не видели зверей наших лесов, которые наш король посылает в подарок вашему отцу.
– Вы меня заинтриговали, – сказала Корлина. – Не могли бы вы мне показать этих зверей?
– С превеликим удовольствием, – ответил капитан. – Идемте!
И капитан повел принцессу к железным клеткам, в которых содержались звери северной страны.
– Какие они забавные! – восхищенно произнесла принцесса. – Жаль только, что сидят в железных клетках. А ведь им так хочется на волю. Нельзя ли этого бурого зверя выпустить погулять по палубе?
– Что вы? – испуганно произнес капитан. – Это очень опасно.
– А если посадить его на цепь, – предложила принцесса. – Разве это опасно? Разве дюжина ваших матросов не справится с одним зверем?
– Хорошо, – ответил капитан. – Только ради того чтобы вы могли полюбоваться медведем и только ради того чтобы вы знали, что матросы северной страны не трусы, я выпускаю медведя из клетки. Наденьте на него цепь, – приказал он матросам.
Медведь не спеша покинул клетку и сделал несколько шагов по палубе.
– Бедненький мой, не дают тебе свободы, – сказала принцесса и протянула руку к медведю в надежде его погладить.
Медведь вдруг заревел, встал на задние лапы и двинулся к принцессе.
Корлина отступила, споткнулась и почувствовала, что палуба фрегата уходит из-под ног – принцесса полетела с высокого борта корабля в воду.
– Человек за бортом! – крикнул капитан, и тотчас с корабля на воду полетели несколько спасательных кругов.
С верхушки одной из мачт, где юнги убирали паруса, спрыгнул человек и также полетел в воду.
– Что это такое сегодня происходит! – возмущенно сказал капитан. – Только пустил женщину на борт, а уже столько событий произошло. Боцман, кто там свалился с мачты?
– Не свалился, а прыгнул спасать девушку, господин капитан, – поправил капитана боцман.
– И кто такой благородный в моем экипаже? – поинтересовался капитан.
– Юнга Кринс, – ответил боцман.
– Смелый парень, – сказал капитан. – Не каждому дано прыгнуть с такой высоты.
Оказавшись в воде, юнга подплыл к девушке.
– Милая девушка, позвольте вас спасти, – предложил он.
– Спасти? – удивилась Корлина. – От чего вы намерены спасать меня?
– Я хочу вам помочь добраться до борта корабля, – ответил юнга.
– Я и сама могу доплыть до корабля, но мне туда не хочется, – сказала принцесса. – Если вы не против, поплыли вон к тому одиноко стоящему утесу.
Юноша посмотрел в сторону, в которую указывала ему принцесса. Расстояние до утеса было весьма значительным.
– А вы доплывете? – с сомнением спросил он.
– Не сомневайтесь, я же выросла на море, – ответила девушка.
– Тогда поплыли, – решил юноша. – Держитесь меня!
– Это вы держитесь меня! – запальчиво ответила Корлина и поплыла вперед.
Юноша устремился за ней. Но как Кринс ни старался догнать девушку, ничего не получалось – с течением времени расстояние между ними только увеличивалось.
Когда Кринс подплыл к утесу, возвышавшемуся над морем, принцесса уже сидела на нем, предоставив солнечным лучам возможность сушить ее мокрую одежду.
– А вы неплохо плаваете, – услышал Кринс, поднявшись на утес.
– Шутите? – ответил он. – До сих пор я думал, что действительно неплохо плаваю. Но сегодня меня обогнала какая-то девчонка.
– Эта какая-то девчонка – принцесса Корлина, – сказала девушка.
– Неужто принцесса? – удивился Кринс. – Самая настоящая?
– Самая настоящая, – улыбнулась Корлина. – А как вас зовут, отважный юноша, не побоявшийся для моего спасения прыгнуть с высокой мачты? Я бы на такое никогда не решилась. Я трусиха.
– Зато вы плаваете лучше, – сказал Кринс.
– Что да, то да. В нашем королевстве редко кто отваживается соревноваться со мной в плавании, и никому не удавалось побеждать меня, – с удовлетворением заметила принцесса. – Так как вас зовут?
– Мое имя – Кринс. Я не наследник королевского трона и даже не граф. У меня небогатые родители, и я вряд ли заинтересую вас, Ваше величество.
– Какой вы смешной, Кринс, – улыбнулась девушка. – Ваше величество! Так меня называют только на официальных приемах и балах. Один из них, кстати, должен состояться сегодня вечером. Этот бал будет в честь прибытия вашего корабля.
– Посмотрите, какой красивый корабль рассекает воды прибрежной бухты.