355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Дэвидсон » Бессмертная и недооцененная » Текст книги (страница 6)
Бессмертная и недооцененная
  • Текст добавлен: 5 сентября 2016, 00:04

Текст книги "Бессмертная и недооцененная"


Автор книги: Мэри Дэвидсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

– О, – она потупила взгляд. – Думаю, что я не знаю, каково это перенести. Мне жаль, что мой родной отец был непорядочным, но если бы он не…

– Не кори себя, – Посоветовала я, как и полагается старшей сестре. – Поверь, ты и так в своей жизни наделаешь достаточно ошибок, так что не стоит брать на себя вину за то, что ты не совершала.

Она подняла глаза и улыбнулась:

– Я, правда, ох, ничего себе, кто это?

Я глянула. Эрик Синклер. Заходит в кафе, могу поклясться, что не кофе попить. Я вдруг осознала, что, пока мы тут болтали с Лаурой, солнце уже зашло.

– Это мой, – снова обратила внимание на безупречную красоту Лауры, на то, как она изумленно уставилась на Эрика, вспомнила (как будто я вообще об этом забывала) его недавнее равнодушие ко мне, и ответила. – Мой парень. – Хотя это было и не так. Согласно Книге, он мой супруг, мой король. Но я всегда ощущала иное, что он мне никто – просто другой вампир в городе, переполненном всякой чертовщиной.

– Это твой парень?

– Ага, мой дорогой возлюбленный. – Я чертовски корила себя, за свой длинный язык. Но неважно, насколько милой была Лаура, я не хотела, чтобы дочь дьявола считала короля вампиров доступным. Или же наоборот.

– Элизабет, – внезапно Эрик появился рядом с нашим маленьким столиком возле окна. Я подпрыгнула, едва не столкнув свою чашку за окно. Он держал огромную чашку с пеной, из которой торчала трубочка, от напитка исходил клубничный аромат. Парень по полной использует свое обаяние.

– Привет, Син… Эрик. О, Эрик. Познакомься, это моя сестра, Лаура. Лаура, это…

Он приподнял бровь.

– Эрик, – наконец-то выдавила я. Эта пауза не показалась глупой и неловкой, не так ли?

– Очаровательно, – отозвался он.

– Привет, – зачарованно произнесла Лаура. Она пожала его руку и опять ахнула. – Ребята, да у вас обоих руки холодные! Похоже, вы друг другу весьма подходите.

– Это точно, – поддержала я. – Холодные руки – благодаря этому, мы идеальны друг для друга. Мы с Лаурой только что наверстывали упущенное время.

– Присаживайся, – пригласила Лаура. – Вы давно встречаетесь?

Синклер приподнял другую бровь, услышав слово «встречаетесь». Я не могла его за это осуждать. Между нами кое-что было, но ничего из того нельзя определить, как «встречались».

– Шесть месяцев, – ответил он, присаживаясь. Немного помедлив, добавил. – Ты пахнешь как пирожное.

– Пользуется ванильным маслом вместо духов, – пояснила я. – Это лучше для животных.

– Ах, да, животные. – Похоже, он едва ли обратил внимание на мое объяснение. – Ну надо же, Лаура Гудман. Должен сказать, очаровательное имя для такой очаровательной молодой девушки.

– Эрик стар, – прервала я. – очень, очень стар.

– Э… правда? – удивилась Лаура. – Господи, тебе не дашь и тридцати.

– Куча пластических операций. Он помешан на пластике. Я пытаюсь ему как-то помочь. – Добавила я в свою защиту, когда они как-то странно на меня посмотрели.

– Я только что сказала Бетси, что мои родители были ли бы рады познакомится с ней. И ты тоже можешь прийти.

– Было бы превосходно, Лаура.

– Да, – ответила я, наблюдая, как они уставились друг на друга поверх пенных чашек. – Было бы великолепно.

Глава 20

– Мне жаль, что побеспокоила вас по этому поводу, – уже в третий раз повторила Элис, – но я подумала, вам следует знать.

– Все в порядке, Элис. Это не твоя вина. Они не животные, а люди. Глупо притворяться, что у них не мозгов. Мне следовало бы понять это раньше.

– Это не ваша вина, ваше Величество. Вина лежит на мне. Это…

– Их надо поймать и заколоть, – безразлично бросил Синклер.

– Мы это уже обсуждали, – в ответ прошипела я.

– Предполагаю, так оно и было.

Я была не согласна с его идеей убить всех демонов, но его безразличие по этому поводу мне тоже не доставляло радости.

– Речь идет не обо всех, – Элис пыталась помочь, – только об одном из них.

– Дай угадаю – Джордж?

– Да, мадам.

– Проклятье, – идеальный конец идеальной ночи. Дочь дьявола оказалась милой как взбитые сливки, а Синклер определенно дал понять, что ему нравятся такие сливки. Я была как в аду, а тут еще и Джордж удрал. – Просто прекрасно.

– Мы снова его найдем, мадам.

– Хорошо, тогда позвони мне, если он вернется.

– Сразу же, ваше Величество

– Мы ни на секунду не закроем глаза, ну, не буквально, конечно же. Тем временем, давайте придумаем какое-нибудь средство получше, чтобы удержать его. Другие, кажется не очень хотят вырваться на волю, в отличии от Джорджа, поэтому давайте выясним причину почему это происходит, и сделаем так, чтобы у него было то, что он хочет здесь на нашей территории. Это не самый лучший в мире план, но нужно же с чего-нибудь начать.

– Да, ваша Величество.

– Проклятье, – сказал Синклер, и одарил меня неприятной улыбкой.

– Какого черта ты за мной следишь? – ворчала я. Мы приехали назад к особняку на своих машинах, а теперь я ворчала на Эрика на лужайке перед парадным входом. – Как будто тебе не достаточно твоих дел с отпрыском Сатаны, чтобы вот так внезапно появляться как кролику из шляпы, только с клыками.

– Я следил не за тобой, – сухо подчеркнул он, – я следил за ней.

Черт. Именно этого я и боялась.

– Зачем?

– Она восхитительное создание. Я не почувствовал в ней ни капли лживости, а ты?

– Н…

– Вся эта потенциальная сила, мощь для переустройства целого мира, оформлена в очень привлекательной упаковке. Действительно милая девушка, не подозревающая о порочной силе в своих руках, – он на самом деле стал потирать руки, – чтобы управлять этой силой… если бы я только мог…

– Мы, – сказала я, – если бы только мы могли.

– Да, да. Это на самом деле заманчивая дилемма.

– Это просто ужин, – сказала я, стараясь спрятать язвительную горечь. Просто отлично. – Слушай, давай решать по одной проблеме за раз. Нам надо помириться с Джессикой и найти Джорджа.

– Как ты разъяснила мне в прошлом, – напомнил он, – это твои проблемы, а не мои.

На секунду я даже не могла ничего на это ответить. Мне показалось, что мое сердце пронзил ледяной страх. Шесть месяцев я отталкивала его, и вот наконец-то преуспела, и от этого меня затошнило. Это было отвратительно.

Но помимо того, что я была расстроена, я еще и злилась. Ладно, пускай я все испортила. Но он был восьмидесятилетним мертвецом. Как будто за все это время он ни разу не ошибался?

Когда я наконец то смогла говорить, я пошла в атаку. Все было лучше, чем чувствовать себя самой большой неудачницей в мире.

– Послушай, болван. Ты не думаешь, что мог бы прекратить дуться минут на пять и, мать твою, помочь мне? Я что, мать твою, прошу тебя слишком о многом? Если ты не признаешься, что ты злишься, то тогда тебе лучше как обычно переехать со всем твоим темным злобным барахлом. Ты не сможешь одновременно получить и то и то.

Он посмотрел на меня сверху вниз, стоя совершенно неподвижно.

– Ты…была бы…удивлена, узнав, что я могу.

Затем он отвернулся.

Я схватила его за рукав и попыталась притянуть его обратно.

– Не уходи от меня, ты…

– Ты ничего не слышала? – спросила он, без малейшего труда стряхивая меня, – там…

Затем он исчез и оказался придавленным чем-то к земле в шести футах от меня.

– Эрик! – закричала я, как и любая бесполезная героиня фильма во всей истории кинематографа. Я двинулась вперед, чтобы схватить то, что его удерживало, чем бы это ни было.

– Отпусти! – и спасибо тебе.

Я подалась вперед, чтобы ухватиться сзади за шею атакующего, отмечая про себя, что у него есть шея, когда он внезапно отпустил Синклера и начал подниматься.

Он поднимался. И поднимался. Он был высоким, даже когда горбился.

Длинные грязные свалявшиеся волосы свисали вокруг лица, а его одежда – грязные джинсы и футболка неопределенного цвета – настоящее тряпье. Он был босым. Грязные пальцы на ногах.

– Джордж! – изумилась я.

– Это просто невероятно, – сказал Синклер, поднимаясь с земли и отряхиваясь. В его волосах застряли листья, но я не собиралась ему об этом говорить.

– Я так понимаю, он следовал за нами. Или выслеживал тебя.

– Выслеживал меня?

– Они необычайно к тебе привязаны, если ты уже забыла об их преданности, когда они убили Ностро, – фыркнул он, как будто я могла такое забыть.

– Ой, да заткнись ты. Джордж, ты вел себя очень очень плохо, когда убежал от Элис, – я помахала пальцем у него перед носом. Немного смущало то, что он следовал мутным взглядом за моим пальцем. – Очень плохо! Но ты сделал очень хорошо, затоптав Синклера, когда он вел себя как засранец, поэтому, думаю, мы назовем это сделкой.

– Что? – рассердился Синклер, – как ты можешь говорить…

– Остынь, осел. Знаешь что, Джордж? Давай позвоним Элис и попросим ее приехать за тобой. Хороший, хороший демон.

– Нет, нет, нет… – начал Синклер. По крайней мере он снова начал проявлять интерес, интерес, который не пугал меня до чертиков.

– А пока мы ждем, ты сможешь принять душ.

– Элизабет, я должен возразить.

– Серьезно?

– Да.

– То есть тебе не нравится эта идея?

– Абсолютно.

– Вот и отлично.

Я взяла Джорджа за грязную холодную руку, и он последовал за мной.

Глава 21

Я не осмелилась привести его в главную часть дома, наверняка, Джессика и Марк уже были там, а я не достаточно доверяла Джорджу, чтобы позволить ему вести себя как в фильме «Рожденная Свободной». Поэтому я привела его в одну из комнат в подвале, помогла ему раздеться и засунула его душ, который у нас располагался на нижнем этаже.

Кажется, ему там понравилось, несмотря на вызывающую мурашки темноту подвала, сначала он стоял как волосатая глыба, а затем выпрямился под теплыми струями воды. Я рискнула оставить его одного ненадолго, передвигаясь по дому на высокой скорости, чтобы взять что-нибудь из одежды Марка. Марк брился и не слышал и не видел меня, я объясню ему все позднее.

Когда я вернулась в подвал, Джордж тряс головой под струями воды, и его длинные лохмы разлетались из стороны в сторону. Я позволила ему порадоваться душу еще минут десять. Я просто не могла вот так взять и выключить воду, глядя на него чистого и почти счастливого, замечая в нем проблеск того мужчины, каким он когда– то был.

И под всей этой грязью он выглядел довольно неплохо. Высокий и худой, у него были длинные руки и ноги с гладкими мускулами, широкая спина и отличная крепкая задница. У него было очень бледное, зато чистое лицо и тонкие губы. В действительности, он выглядел как пловец, длинные конечности и большие ступни. И большие…хммм…другие части тела, но я старалась смотреть с медицинской точки зрения.

– Итак, почему ты шел за мной? – спросила я.

Он не ответил, что и не удивительно.

– Это пугает, – добавила я, – но в каком-то роде мило. Ты должно быть подумал, что со стороны Синклера мне угрожает опасность, – я усмехнулась, вспоминая как Синклера повалили на лужайку, почти вытряхнув из ботинок, – что ж, Элис уже в пути, поэтому скоро ты будешь дома.

Когда вода стала прохладной, я закрыла кран и завернула Джорджа в гигантское пляжное полотенце. Оставаясь безразличной как медсестра, я энергично вытерла его насухо, и помогла одеться в больничную униформу Марка, а затем расчесала его длинные волосы. При свете было видно, что они каштановые с золотистыми искорками и свисают ниже плеч, что было странно, так как у вампиров не могут расти волосы. Наверное, он умер очень давно. Кем он был? Барабанщиком в рок группе? Гонщиком мотоцикла?

– Вот так, – сказала я, делая шаг назад, чтобы полюбоваться на него, – ты выглядишь здорово. Если ты избежишь купания в грязи, то сможешь сойти за обычное создание ночи.

– Ваше Величество? – я услышала, как меня зовет Элис, должно быть я не услышала ее машину из-за шума от душа, – король сказал, что вы здесь внизу.

– Да, иди вниз, Элис, – она осторожно спустилась по лестнице, очевидно, готовясь к тому, что на нее накричат. Это была нелегкая работенка, напоминать этим ребятам, что я не Ностро с его красными огнями. – Посмотри, кого я нашла. Разве он не отлично выглядит?

Она уставилась во все глаза.

– Джордж?

– Мертвец собственной персоной, – я потянулась и потрепала его по волосам. – Он должно быть следил за мной до дома. Или почуял мой запах и последовал за ним. Тебе надо было видеть, как он схватил Синклера. Это было здорово! Неуважительно, – добавила я с притворной суровостью, – но здорово.

– Еще раз, ваше Величество, мне так жа…

– Элис, ради всего святого. Я знаю, что у тебя и так полно дел. Действительно, тебе нужна помощь, – какому еще вампиру я могла бы доверить такую утомительную, но важную работу? Может быть, я подыщу кого-нибудь из «Ночлежки»?

– Он выглядит… – она обходила его по кругу, хороший прием, хотя чтобы сделать это ей пришлось пройти непосредственно под душем, – по-другому. И не только потому, что он чистый. Он и раньше бывал чистым.

– Это все больничная форма, – решила я, – в ней он выглядит умнее.

– Неаааа, со всем уважением, я не думаю, что из-за этого, – она посмотрела сначала на Джорджа, затем на меня и снова на Джорджа. Я ждала, когда она выскажет свою теорию. Элис выглядела на пятнадцать лет в своей клетчатой юбочке и повязке на голове, но на самом деле ей было около пятидесяти. И никакой пластики. – О, хорошо.

Это и была ее теория?

– Мы уже достаточно отняли у вас времени, ваше Величество. Пойдем Джордж, – Элис протянула руку и сжала его предплечье, но он отдернулся так быстро, что она чуть не влетела под душ. Он не зарычал на нее, но оскалился.

– Угум, – пробормотала она.

– Возможно, он хочет остаться здесь со мной, – сказала я с удивлением.

– Я не думаю, что это возможно. Может быть, если вы поможете мне засунуть его в машину…

– Знаешь, давай позволим ему остаться.

– Ваше Величество, вы ведь живете в городе. Я не уверена, что это мудрая мысль. Он может…

– У него уже было много возможностей, чтобы наброситься на кого-нибудь, но он и Синклеру не причинил вреда кроме как повалил его в сторону. Я знаю! Я позволю ему питаться от меня, и он сможет провести в этом подвале пару ночей.

– Вы позволите ему питаться от вас?

Я не обиделась на реакцию Элис. В вампирской среде было хорошо известно, что я не любитель делиться кровью. Синклер был исключением, просто сам процесс вызывал у меня дрожь.

Что ж, с Синклером покончено! Он в прошлом! Я двигаюсь вперед, а не назад. И раз так, то и черт с ней, с Джессикой. У меня теперь двое новых друзей – дочь дьявола и демон.

Это звучало так смехотворно, что я не собиралась говорить это вслух, вместо этого я укусила себя за запястье, откуда медленно пошла кровь и протянула руку Джорджу.

– Я шшшмогу это шшшделать, – выдавила я. У меня вовсе не ужасная и странная жизнь. У меня вовсе не ужасная и странная жизнь. У меня…

– Должна признать, – прокомментировала Элис, ее рыжие волосы выглядели сияющими по сравнению с мрачными стенами подвала, – когда я проснулась сегодня вечером, я не могла предвидеть такого поворота событий.

– Ошшштавайся со мной, малышка, – Джордж схватил меня за запястье, слизнул кровь и теперь сосал ее как ребенок фруктовый леденец, – и ты будешь удивлятшшшя каждую минуту.

Элис неохотно ушла, я умудрилась высвободить свою руку, а затем устроила для Джорджа лежанку из кипы чистых полотенец в одной из пустых комнат подвала, одной из тех, где не было окон. Я поднялась наверх, чтобы взять подушку, и увидела, что непроницаемая темнота за окном стала темно серой, и поспешила назад, по пути захватив из шкафа шерстяное одеяло. Джордж уже вытянулся на полотенцах, и кажется, уснул.

Я оставила ему подушку, заперла дверь, одно дело – сочувствие, и другое дело – легкомысленность, и поднялась в свою комнату.

Я была уверена, это была противоестественная ночь. В чем-то хорошая, в чем-то плохая, но безусловно, трудная.

Глава 22

– Так вот что действительно ужасно странно, – сказала я в рацию радионяни. – Она совсем не абсолютно злое существо, которое намерено поработить мир. Она совершенно обычная студентка колледжа. Факультет педагогики, Боже ж ты мой! Она хочет работать в начальных классах, когда вырастет. А если ее поцарапать, у нее пойдет не кровь, а кленовый сироп.

– Так, в любом случае, с одной стороны, это облегчение, но с другой, я не могу позволить ей просто так разгуливать, будучи неосознанно злой. Думаю, лучше будет ей сказать. На днях. А как вообще сообщить человеку, что ее мать – дьявол? Было и так довольно сложно сказать ей, что Ант – ее мать.

– И не забудь, что сказала мне Книга. Дьявол должен появиться. Она – полагаю, что это все-таки она – она явится бедняжке Лауре и мне. «В дьявольском одеянии» – чтобы это ни означало. Так что не могу я дурачить Лору насчет предупреждения. Верно?

Тишина. А Джесс вообще слушала ее по радионяне? Я не могла узнать. Ее машина была в гараже, но откуда мне знать?

– Точно, – закончила я. – Что ж, вот что происходило. Это и то, что Демон живет в подвале, так что не ходи туда днем. А на самом деле, вообще туда не ходи. Слушай, если хочешь встретить Лору, просто скажи мне. Она правда миленькая. Пригласила меня на ужин. И Синклера, к несчастью, тоже, но я побеспокоюсь об этом позже. Ну, пока.

Я вырубила радионяню и просто посидела минутку на кухне, размышляя. Вошла Тина и кивнула головой, в знак уважения; я вроде как махнула ей рукой и продолжила думать.

Джессика была все еще рассержена…и хуже того – испугана. Она и раньше злилась, частенько, но ни разу не скрывалась столько дней (и ночей) за один раз. Обычно она просто объясняла мне, продолжительно и громко, каким образом и в чем я облажалась, повторяя это по мере надобности.

Моя сестра расхаживала по территории Университета Миннесоты, совершенно не осознавая, что однажды она попытается поработить мир. Синклер все еще глядел на меня букой. Ант все еще была беременна. Только вот Марк, кажется, не изменился из-за последних событий, и, честно говоря, с его расписанием, он вообще с самого начала ни в чем особо не участвовал.

Моя кошка Жизель вошла в кухню, проигнорировав нас обеих, и направилась к своей миске. Я и не пыталась погладить или потискать ее. У нас с Жизель чисто рабочие отношения. Я работаю, чтобы накормить ее, а она работает, чтобы меня игнорировать. Плюс, в таком огромном доме, я могла днями ее не видеть. Я следила, чтобы у нее была еда и свежая вода, а она ела, пила и занималась своими делами.

Что ж, по крайней мере, хоть чья-то жизнь не изменилась.

– Хреново все, – подытожила я. – Опять.

– Жаль это слышать, Ваше Величество. – Тина оторвалась от журнала «Жизнь на природе» (журнал, аналог «Рыбалки и охоты» в России. – прим. переводчика). Эта девушка обожала оружие. – Уверена, вы найдете выход и все будет хорошо, как прежде.

– Хорошо как прежде? Тина, когда вообще все было хорошо?

– Неверно выразилась, – признала она, переворачивая страницу. Я прочитала заголовок статьи вверх ногами: «Выслеживая антилопу в Стране Бескрайнего Неба» (прозвище штата Монтана – прим. пер.)

– Все как-то по-дурацки происходит, и меня гложет чувство, что я о чем-то забыла. – Я размышляла. – Что за черт? Моник? Мертва. Сестра? В друзьях. Скрежет? Все еще в убытках. Но это мне напомнило – прошлым летом Моник наняла кучу разукрашенных вампиров-убийц. Честно говоря, как только они перестали пытаться отрезать мне голову, я про них подзабыла.

– А чем вообще сейчас Воины Меча занимаются?

– Джон все еще на ферме у родителей, Дикий Билл за городом – на какой-то конференции по научной фантастике или еще чему-то, а про других я вообще ничего не знаю. Если честно, – призналась она, – как только они прекратили попытки заколоть нас, я сразу же потеряла интерес к их занятиям.

Я могла это понять.

– Только не к Ани, – хитро ответила я.

Тина улыбнулась.

– Что ж. Нам пришлось расстаться, но она очень очаровательная девушка.

– Верно. Очаровательная. Мы говорим о той, у которой ножей больше, чем рубашек, верно? Не отвечай. Ладно, это не то. Тогда что?

– Ну, вы хотели купить новые туфли к свадьбе Андреа и Даниэля, – заметила Тина. – Из-за всего случившегося, возможно, вы не успели…

– Свадьба Андреа и Дениэля! – почти проорала я, а затем прижалась лбом к прохладной мраморной поверхности стола. – Ох, мать твою за ногу.

– Я так понимаю – это значит, что вы забыли.

– Когда? – глухо спросила я.

– В Хэллоуин. Через неделю и один день.

– Чудненько.

Джессика должна была помочь мне с покупками. Возможно, я включу радионяню и напомню ей. Нет, она знала. В отличие от меня, у нее отличная память. Она просто игнорировала это. И я не могла винить ее, но такой холодный прием начинал разражать.

– Ага!

– Я боюсь спросить.

– Я попрошу сестру пройтись по магазинам! Понимаешь, одну из тех немногих людей на планете, кто не думает, что я дрянь.

– Величество…

– Не надо, Тина. Не обращай на меня внимание. Я сейчас просто по уши в состоянии самоуничижения.

Она сочувственно улыбнулась.

– Уверена, вы все наладите. Кто сможет противиться вам так долго, моя королева?

– Спасибо. Звучит немного чудно, но спасибо. Я…

Внезапно, да так что я едва заметила, Тина рукой схватилась за кобуру ножа, вытащила длинный мясницкий тесак и выбросила его снизу легким движением в моем направлении. Я пискнула и приготовилась уклониться (или попытаться это сделать), но вдруг поняла, что она целилась не в меня.

Демон Джордж моргал, стоя в дверном проеме кухни, с огромным ножом в груди.

– Черт, – выругалась Тина, вставая. – Величество, вернитесь. Я…

– Вот что – ты перестанешь бросать острые предметы ему в сердце! – испуганная, я подошла к Джорджу, который не был особо встревожен. – Он нормальный, Тина, и он нас не обидит. Господи, хорошо, что это не деревянный кол.

– Блин, я даже не слышала, как он подошел. – Тина не была так расстроена с тех пор, как проболталась о том, что Синклер скрывал информацию о моей сестре. – Я пыталась дать вам возможность уйти. Я бы нашла что-нибудь более подходящее через пару секунд.

– Это звучит обнадеживающе. – Ладно, оно так не звучало, но что еще мне можно было сказать? – Отличная работа. Только больше не бросай в него ножей.

Темные глаза Тины округлились.

– Моя королева, а что он делает на кухне?

– Должно быть, выбрался из подвала. Скажи мне, если ты это уже слышала, но Джордж – это Гудини (американский фокусник начала 20 века – прим. пер.) среди диких вампиров. Ему бы смирительную рубашку или что-нибудь в этом роде. И колокольчик, как у коровы.

Я успокаивающе погладила Джорджа, затем схватилась за ручку ножа, сжала зубы и потянула. Нож застрял в его грудине на полсекунды, а потом вышел. Фуууууу!

Джордж Демон едва слышно напевал что-то, но все это время стоял спокойно. У него даже кровь не текла.

– Боже мой, – таращилась на него Тина. – Он и не заметил!

– Ну да, этого демона только и тыкай ножом. Бедный Джордж, тебе больно? Конечно, не больно. Ты бы, наверное, кричал как третьеклассница, если бы было больно. Слушай, тебе нужно оставаться в подвале.

– У него кровь не идет, – заметила Тина, приближаясь, чтобы посмотреть на рану.

– Ну, так ведь он мертвый.

– А у нас может идти кровь, – напомнила она мне. – Немного, не так, как у живых-здоровых людей, но идет.

Она наклонилась…а затем резко дернулась назад, когда Джордж зарычал на нее.

– Лучше не надо, – сказала я. – Думаю, только я ему нравлюсь. И Элис. Потому что она кормит его.

И я тоже, вдруг вспомнилось мне. Я позволила ему пить мою кровь в ночь, когда мы убили Ностро…и еще раз прошлой ночью.

– Он опасен, – заворчала Тина.

– Да, да, спасибо, что сообщила. Слушай, они же Демоны, потому что Ностро их обратил, но не давал кормиться, верно?

– Да.

– Что ж. Я давала ему кормиться. В смысле, Элис дает им ведра с кровью из магазина мясника, но это же не живая кровь. Они единственные вампиры, которые могут существовать, питаясь… как это сказать? Мертвой кровью? Несвежей кровью? Но возможно, это именно то, что делает их животными. Я кормила Джорджа прошлой ночью, и вот он уже ходит – ну, немного мерзкий, но посмотри! Он не ползает. Он ходит прямо. Он и в душе стоял прошлой ночью, – вспомнила я.

– Поняла, к чему вы клоните.

– Хорошо, потому что я сама не очень понимаю…Я просто размышляла вслух.

Я снова взглянула на его грудь.

– Видишь, кровь не течет, как было бы у тебя или у меня. Может, ему надо…я не знаю…восстановиться? Может, я могу его вылечить!

– А может, вам нужно все еще раз хорошенько обдумать, прежде чем… ох, Величество, – заворчала Тина, увидев как я снова вгрызлась себе в запястье. – Говоря вашими словами, совсем непохоже, что вы все обдумали еще раз.

– А где твой дух приключений?

– Поизносился во время Второй Мировой, – сухо откликнулась она. Тем временем, Джордж услужливо сосал кровь из моего запястья, все еще напевая.

– Это звучит знакомо…

– Это же Beastie Boys! ‘Brass Monkey’!

– Хорошая песня?

– Не знаю, но это песня. Он стоит, и он знает рэп песни.

Сработало! Я вылечу его, их всех вылечу. И Лора не поработит мир. И Синклер простит меня и снова захочет спать со мной. И Джессика перестанет злиться и бояться, и пойдет со мной по магазинам. Все шло просто отлично!

– А завтра разве не праздник в честь ребенка твоей мачехи?(baby shower – в России нет аналога – вечеринка, проводится обычно днем, в честь ребенка; приходят гости, приносят подарки для ребенка, что-то типа крестин до рождения – прим. переводчика) – спросила Тина и я в ту же секунду погрузилась обратно в депрессию.

Глава 23

– А потом я закончила школу с отличием и выступила с речью перед всеми классами, а потом стала работать волонтером в “Организации Доброй Воли”, плюс к тому, что работаю в магазине Таргет и Супер Америка, ожидая начала учебы этой осенью в университете.

Я подавила зевок и прижала телефон к другому уху. Если бы мне сказали, что дочь дьявола добрая – это одно, но занудная…

– Ага, а потом что было?

– Что ж, это вроде все. В смысле, я все еще учусь. Ничего особенного пока со мной не произошло.

Немного терпения, дорогуша.

– Ну а ты, чем ты занималась? Тебе сколько лет? Двадцать-пять?

Я засмеялась.

– Вообще-то мне исполнилось тридцать в апреле. И карьера у меня была довольно разнообразная. Модель, секретарь, официантка…

– Но сейчас ты владеешь ночным клубом?

– Сейчас да.

На самом деле, я только что проверила бухгалтерию. Дела были плохи – я сильно удивилась, узнав цены на выпивку, не говоря уж о коммунальных услугах – и пока я все еще продолжала пребывать в долгах, как в шелках. Без помощи Джессики долго не протяну. Но и так было сложно просить у нее взаймы, еще когда она не была рассержена и испугана.

– Посмотрим, что дальше будет.

– Ну, расскажи мне о моих биологических родителях.

Это уж точно было последнее, что мне хотелось сделать. Я поспешно проглотила свое молоко и попыталась не выронить телефон. Она позвонила мне через минуту после того, как я проснулась сегодня. В три-тридцать, ураааа! Новый рекорд. Может, когда-нибудь я смогу просыпаться до ланча (обычно временем ланча в США считается 11 утра – прим. переводчика).

– Эээ…боже, столько всего. С чего бы начать. А…

– Как думаешь, я могу когда-нибудь с ними встретиться? Не хотелось бы вот так врываться самой в их жизнь. Я понимаю, что они отдали меня, потому что считали, что так мне будет лучше. Я бы ни в коем случае не хотела нарушить их планы или поставить их в неловкое положение.

– Не забывай, что отец даже не знал, что ты существуешь, пока тебя не удочерили.

И зачем я это сказала? Хотела, чтобы отец ей понравился? Может, я так боялась сказать про дьявола, что хотела сообщить ей хоть что-то приятное, что поддержало бы ее.

– Это верно, Бетси. И я знаю, что моя мать была одна, бедняжка, должно быть так волновалась, когда узнала. И не к кому было пойти…возможно, ее пастор смог ей помочь советом.

Ее пастор или ее букмекер, какая разница.

– Да…бедняжка.

Внезапно, ко мне пришла великолепная (или ужасная) мысль.

– Слушай-ка! А не хочешь их обоих увидеть? Сегодня днем?

Вечеринка началась…я проверила часы. Двадцать минут назад. Что ж, мы, как это принято, опоздаем.

Счастливый писк Лоры был мне ответом.

– Она снова беременна? – спросила сестра, глядя на слишком большой для двоих дом Ант. – В ее-то возрасте?

– Она не такая старая, помнишь?. – я посмотрелась в зеркало, проверив помаду. Рядом с захватывающей дух цветущей красотой Лоры, не знаю, зачем я вообще беспокоилась.

Она выглядела потрясающе: волосы заплетены в две золотистые косы, концы которых опускались ей на грудь, а челка идеально ровно доходила до бровей. На ней была белоснежная блузка (у нее таких, должно быть, полный шкаф) и темно-синяя юбка-колокол. Никаких колготок – только скромные черные туфли без каблуков. Исаак Мишенер – это хорошо. Из магазина Таргет – это плохо. Она выглядела как актер массовки из «Прикосновение ангела» (сериал об ангелах-хранителях, шел в США с 1993 по 2003 г. – прим. пер.). А я чувствовала себя как пациент до пластической операции в сериале “Части тела”(сериал про пластических хирургов).

– Я так рада!

– Ой, а она-то как обрадуется, – соврала я. – Идем.

Мы вежливо постучали, и так как это была вечеринка, просто открыли массивную парадную дверь и вошли. На подъездной дорожке стояла куча машин, и справа доносился неясный гул голосов.

Ант торопливо подскочила поприветствовать нас, но улыбка ее исчезла, как только она меня увидела. Она глянула мне через плечо и проверила окна по обеим сторонам двери; убедившись, что солнце еще не село, она вновь посмотрела на меня и глянула в окно.

– Сюприз! – пробормотала я.

– Поздравляю, – сказала Лора.

Анти словно язык проглотила, скорчив гримасу, которая, как я понимаю, должна была означать улыбку.

– Спасибо, что пришли, – выдавила она. – Бетси, ты знаешь, где можно повесить пальто.

Лора протянула мне свой горчичного цвета, длиной до колена плащ (знаю, звучит жутко, но она выглядела в нем хорошо. Она могла и кухонные занавески одеть – все равно бы смотрелось здорово). Я повесила верхнюю одежду в шкаф в прихожей.

– Подарки…подарки можно положить в гостиной. Там есть стол.

– А мы не принесли подарка, – радостно сообщила я ей. – Только вот самих себя.

– У нас есть подарок, – поправила меня Лора. Теперь, когда я забрала у нее плащ, я заметила, что она держит маленькую коробочку голубого цвета от фирмы Тиффани, с обычной белой ленточкой.

Волна облегчения пробежала по лицу Ант; я так и слышала ее мысли: все-таки не полный провал! Она практически вырвала подарок из руки Лоры и сорвала ленточку. Внутри лежала серебряная чайная ложечка.

– Что ж, это…это так мило. Спасибо, эээ…

– Лора Гудман (фамилия переводится «добрый человек», какая ирония для дочери дьявола – прим. пер.), мэм. Я подруга Бетси.

– Ну, так и быть, заходите, можете съесть по кусочку торта, – почти огрызнулась Ант. А вот Лоре сказала с теплотой, – Так мило, что ты пришла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю