Текст книги "Наследие ван Аленов"
Автор книги: Мелисса де ла Круз
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
Глава 68
Блисс
Следующим утром Блисс, после обряда соединения Мими, проснулась лежа на удобной кровати, укрытая лоскутным одеялом. Возле нее сидела обыкновенная женщина с румяными щеками и у лукавым выражением лица, одетая в поношенный кашемировый свитер и шерстяную вязаную юбку.
" Мисс Мюрей?" поинтересовалась Блисс. Что делала здесь ее учитель истории?
" У тебя было трудное время, деточка. Успокойся и постарайся расслабиться."
Комната оказалась хоть и маленькой, но довольно уютной, Блисс поняла, что это была вся квартира. Она еще никогда не была в столь маленьком пространстве. Практически она была размером с шкаф. Место хватало лишь на кровать и плиту. Если Блисс захотела бы расслабиться, она могла бы приготовить обед, лежа тем временем на диване. Хотя и квартира была не большая, она была достаточно теплая и удобная.
" Что я…" Что произошло? Где…?"
" Шшш," успокоила мисс Мюрей. поднося палец к ее губам. " Тебе нужно отдохнуть. Она скоро придет. Она хочет с тобой поговорить."
"Кто…?"
Женщина появилась из ниоткуда. Светловолосая с зелеными глазами, облаченная в белую одежду, мягко сияющую чистым белым светом. Как только Блисс ее увидела, она уже все знала.
" Аллегра," вымолвила она. " Это ты, не так ли?Я умерла?"
Аллегра ван Аллен безмятежно улыбнулась. Она выглядела намного старше, чем Блисс запомнила ее еще в больнице. Казалось, что женщина у кровати замерла во времени, но это Аллегра, стоящая напротив, хоть и с морщинами на лице и сморщенными руками. Седина виднелась в ее белых волосах. Но она все еще была прекрасна. Увидев какой она стала, Блисс захотелось расплакаться.
" Подойди," сказала Аллегра, протягивая руки. " Иди ко мне, моя доченька."
" Так значит это все же правда," прошептала Блисс. " Я все таки твоя дочь."
" Мне очень жаль, что меня не было с тобой рядом, но твое существование скрывали от меня долгое время," сказала она с неподдельной грустью в голосе.
" Тогда как7 Почему?"
" Ты же приходили проведать меня не так давно."
" Да." кивнула Блисс. Она вспомнила свой тайный визит в больнице, пока Аллегра лежала неподвижной.
" Когда ты пришла ко мне, появилось чувство присутствия, которого не было уже очень давно. Мне стало страшно и одновременно я разозлилась. Я закричала. Кажется, вся больница меня тогда услышала. И потом я поняла, что Чарльз и Лоуренс сделали так,как чувствовали будет правильно. Они сделали это во имя любви, иногда любовь заставляет поступать иррационально… даже непростительно. И я не знаю смогу ли когда нибудь их простить за то,что они пытались с тобой сделать." тихо сказала Аллегра.
Блисс спрятала свои кулаки под одеяло. У нее была мама, которую украли. " Значит Люцифер говорил правду," выговорила она безжалостно. она почувствовала противоречие и мучительность.
" Нет, это не так. Ты одна из нас."
" Но как? Как так?, ты же была связана с Михаилом."
Аллегра утвердительно кивнула. " Да. Это очень длинная и болезненная история. Но ты должна знать, ты – плод нашей с ним любви."
" Где ты? Ты здесь? Ты на самом деле здесь?"
"Я внутри тебя. Мне не удавалось связаться с тобой до сейчас. Я уже говорила твоей сестре, я всегда буду рядом."
" Хорошо." Блисс моргнула со слезами на глазах.
" Ты не заметила, в тебе ничего не изменилось?", спросила Аллегра.
" Например?"
Она понятия не имела о чем спрашивала Аллегра, пока не перестала об этом думать. Наступила тишина. Она была одна в своем теле. Голоса исчезли. Тяжесть всех душ, живших в ней, ушла. Но, самое главное, ушел и Посетитель.
" Меч Михаила уничтожил твою кровную связь с Люцифером. Твой отец видел в тебе путь, который приведет к границе, удерживающей его в подземном мире."
" Значит я жива. А мой отец, во мне, умер."
Блисс переполняло чувство облегчения. Она вернула свою прежнюю жизнь назад. Ей это удалось!, она успешно себя убила, как только они с Диланом поняли, какое у нее задание. Она это сделала…
За тем, как будь-то она вызвала его из воздуха, появился Дилан, рядом с Аллегрой. " Я горжусь тобой, Блисс," сказал он. " Меч Михаила освободил души, которые были заперты в ловушке в твоей крови. Ты их выпустила их на свободу. Ты освободила меня."
" Но теперь я больше никогда тебя не увижу, или увижу? спросила она.
Дилан улыбнулся." Вряд ли. Но я никогда не говорю никогда."
" Я не хочу, что б ты уходил. Мне так будет тебя не хватать.," сказала Блисс.
" Я тоже буду скучать по тебе."
Дилан поднял руки, и Блисс сделала так же. Но в этот раз, вместо того что-бы потрогать воздух, она почувствовала, как его теплые руки прикасаются к ее холодным. Она посмотрела на Аллегру. Она знала, что это происходило благодаря маме. Дилан наклонился и она почувствовала как его губы, мягкие и такие манящие, целуют ее. Потом Дилан исчез. Но Блисс не испытывала чувства страдания. Она чувствовала себя в мире. Дилан больше не был разбитым или неполным. Он был одним целым.
" Ты исцелилась." Аллегра кивнула. " Ты больше не являешься Серебряной Кровью." Она остановилась. " Но ты уже и не вампир."
Блисс вздрогнула. Больше не вампир?, что это значит? Значит ли это,что она стала человеком?
" А сейчас слушай внимательно." Блисс слышала голос Аллегры в своей голове, в glom, так будь-то она обращалась непосредственно к ее разуму. " Давным давно, когда мир был молод, а тропинки между Раем и Адом были открыты, Люцифер привел из под земли чудовищ, гончих Ада. Но их альянс с Серебряной Кровью был не долгим. Волки это истребители демонов. Они были на стороне Голубой Крови в период кризиса(падения). Но спустя столетия мы отдалились. Ты должна их отыскать. Они нужны Голубой Крови в последней битве против Серебряной Крови. Найди волков. Собери их вместе. Верни их назад (к истоку или домой).
" Но с чего мне начать?"
" я не оставлю тебя одну. Тебе будут помогать с твоим заданием. Кто-то, кто тебя любит и позаботится о тебе, так как я не смогу.
Блисс все поняла. Мисс Мюрей стояла рядом с Аллегрой и больше не выглядела краснощекой учительницей истории. Напротив, ее глаза стали серыми и серьезными… и Блисс запнулась.
"Джордан?"
" Ты меня когда-то знала под этим именем." учительница кивнула. " Но мое настоящее имя…"
"София"
" Совершенно верно. Умная девочка." Мисс Мюрей просияла.
" Мне тебя теперь так называть?"
" Думаю подойдет мисс Мюрей. Хотя, если тебе хочется, можешь звать меня тетя Джейн."
" Меч Михаила. Это ты вложила его в мой букет. Я права, не так ли?" спросила Блисс.
Учительница не отрицала.
" Я знала, что используешь его правильно. Я в тебя верила."
" Но если я уже не вампир… что я могу сделать?"
Сама мысль о том, что она человек пугала. Жить, не обладая удивительными возможностями, которыми наделяла бессмертная кровь… быть такой хрупкой и слабой… и абсолютно бессильной.
" Сделай все возможное. Это все, что я прошу." заверила ее мама.
" Куда ты уходишь?" спросила Блисс, пользуясь уже своим голосом.
" Туда, где никто не сможет за мной последовать. Но я не исчезну. Мы снова встретимся, Блисс Ллевеллин."
" Аллегра, пока ты не ушла… можешь назвать… мне мое имя? Я имею в виду, Мими – Азраель, Джек – Аббадон. А я не знаю своего настоящего имени. И никогда не знала. У меня оно хоть есть?" спросила Блисс.
" Имена даются на небесах. Твой отец назвал тебя Азазель, Находящаяся во Мраке (the Darkling). Но я буду звать тебя Люпус Телиель, Ангел Любви, и мое Проклятие Волков (Wolfsbane).
Глава 69
Шайлер
Во время поездки до аэропорта ДФК (Джонна Фицджеральда Кеннеди), Шайлер все держала в себе.
Она все еще была вымотанной после вчерашних событий, но времени для отдыха не было. Документы, которые обнаружил Оливер, от которых он был столь взволнован, блыи в небольшой папке на ноутбке, в файлах сохраненных Кристофером Андерсоном, Проводником Лоренса.
Пятьдесят пять файло с ноутбука, включали в себя все, что ее дедушка обнаружил отночительно Наследия Ван Аленов, и возможного влияния. Хранители третьих врат, Врат Обещания, вероятно все еще были во Флоренции, там куда они сейчас направились.
Прошлой ночь, когда она наконец-то пришла домой, Оливер ждал ее в ее апартаментах. Когда она вошла, у него заняло некоторое время, чтобы принять тот факт, что она действительно жива и стоит перед ним. Он был убежден, что потерял ее навсегда. Они сильно обняли друг друга, но Шайлер была все еще слишком обезумевшей и запутанной во всем, что произошло с Джеком, чтобы уделить Оливеру достаточно внимания.
Она слушала, поскольку он рассказывал ей о том, что случилось со всеми остальными во время нападения и о их последствиях; большинсвто из Глубой Крови убежали, чтобы спрятаться в Башне Форса, так как они были проинструктированы Конклавом. Они все были в безопасности.
Но, как надолго?
Такси подъехало к терминалу, и Оливер выгрузил их сумки. Он тоже молчал во время поездки. И он смотрел на Шайлер с таким напряжением, как будто он пытался запоминить ее лицо.
"Что? спросила Шайлер. "У меня что-то застряло в зубах или что? Почему ты на меня так смотришь?"
"Я не еду во Флоренцию," сказал Оливер, отпуская такси.
"Что ты имеешь в виду, говоря, что не едешь во Флоренцию…" сказала Шайлер, так как Джек Форс приближался к терминалу.
Вчера, Мими наконец-то вренулась в церковь, и забрала ее брата. Джек был слишко слаб, чтобы говорить, когда Шайлер провожала их двоих до такси. Мими по-собственечески держалась за Джека, Шайлер знала, что у них нет шанса сказать те вещи, о которых, в любом случае, они хотели сказать друг другу.
Не была и следа растерянности сломленной девушки, которой была Мими, когда вернулась. И Шайлер поняла, что борьба за сердце Джека была далека от окончания. Возможно, она и Джек просто не были предназначены друг для друга, и двое из них должный принять это. Было достаточно знать, что они рискнули всем ради друг друга. Возможно память об их любви была всем, что они могли позволить себе. Она не знала. Она знала только, что ей много чего надо сделать. И если ей прийдется оставить Джека, как часть этого, тогда не было ничего, что она могла бы сделать еще. Она должна обнаружить свое наследие.
Но, когда она увидела его, и они посмотерли друг на друа, она поняла, что она никогда не сможет отсавить его в стороне. Он выздоровел; он выгледел уставшим, но таким же, как и она. Они через многое прошли за посление 24 часа.
"Ты здесь," отослала она. "Моя любовь."
"Я не могу быть где-то еще."
"Я пришел, вскоре после того, как получил твое сообщение," сказал Джек Оливеру.
Оливер передал ему свой собственный рюкзак. "Скоро ваш вылет. Я предлагаю, вам ребята, пройти здесь, секьюрити в эти дни безвредны. Тем более в международном терминале.
"Ты позвонил ему? Оливер, что происходит?" спросила Шайлер.
"Я попросил Джека встретить нас здесь. Я сказал ему, что ты отправляешься во Флоренцию. Я попросил его поехать с тобой."
"Оливер?"
"Скай… прекрати," сказал Оливер. И не перебивай меня, потому что я должен это сказать. Я знаю, что ты бы никогда не бросила меня. Я знаю, что ты бы никогда не приняла решение, поэтому я принял за тебя. Ты должна идти с ним."
Шайлер поняла, что ее глаза наливаются слезами. "Олли…"
"Ты не можешь определиться с выбором между нами. Так что, я сделал выбор за тебя. Джек может защитить тебя в пути, я нет. Вчера, когда Левиафан забрал тебя, я никогда не чувствовал себя таким беспощным…и я знал… я знал, что не могу быть там ради тебя, тем способом, которым он может." вздохнул Оливер. "Я бы хотел, чтобы ты была в безопасности, целой и невредимой… чем со мной."
"Оливер…"
"Теперь иди. До того, как я передумал. Но ты знаешь, что я прав. Я всегда прав, Шайлер."
Он никогда не называл ее Шайлер, только тогда, когда он был серьезен. Или зол. Или, может быть немного и того, и другого. Это не легко для него. Это было для нее не легко, чтобы слышать это.
"Но как же ты?" спросила она. "Я отметила тебя…"
Священный Поцелуй значил, что он всегда будет по ней тосковать. Она не могла позволить ему жить таким образом.
"Я буду в порядке. Увидишь. Я не верю в фатализм. И ты будешь звонить мне, не так ли? Время от времени? Я все еще могу помочь… прямо отсюда. Я думаю смогу, в любом случае. Но я знаю, что это то, что должно было произойти. Я чувствовал это… это справедливо… и, как я и сказал, я никогда не ошибаюсь." Оливер пихнул билеты в руки Джека.
Шайлер близко притянула к себе Оливера и сильно обняла. "Спасибо," прошептала она. Спасибо, что достаточно сильно любишь меня, чтобы опутстить.
"Не за что," сказал Оливер.
Он улыбнулся, и она знала, что он условил то, что она не произнесла вслух. Связь между ними, вампиром и проводником, наконец-то зажглась.
"Прощай, Олли," прошептала Шайлер.
"Позаботься о ней," сказал Оливер, пожимая ладонь Джека. "Ради меня."
Джек кивнул и энергично пожал руку Оливера. "Всегда."
Оливер отсалютировал им обоим, и быстро ушел, запрыгивая в близжайшее такси, которое он смог найти. Шайлер видела, как он уходит, обнаружив, что ее сердце заболело глубоко внутри… но оно не разбилось. Они будут друзьями. Они навсегда останутся друзьями. Она все еще его любила.
Рядом с ней, Джек вытянул руку.
Шайлер сильно ее сжала. Она никогда не отпустит. Не в этой жизни. Она знала, что это значит. Они идут на риск. Они собираются пойти наперекор обязательствам, Кодексу, всему, что будет стоять на пути того, чтобы они были вместе. Они будут рисковать всем ради их любви. Как и ее мама. Кака Аллегра.
Никто не выбирает своюжизнь, сказала она своей матери.
Она ошибалась.
Вместе, рука в руке, двое из них проходили по терминалу.
Эпилог
Сан-Тропе
Изабелла Орлеанская, дома, выглядела столь же пугающе, как и на вечеринке. Графиня пригласила их к себе на виллу в Сан-Тропе, на залитую солнцем террасу с видом на яркое синее Средиземноморье. Это была их первая остановка на пути к Флоренции, и это была идея Джека – попытаться добиться того, в чем Шайлер не преуспела за прошедшие месяцы.
«Так, вы – беженцы из племени Михаила,» сказала Изабелла, ее голос был тихим и резким. «Что заставляет вас думать, что я дам вам то, что вы просите? Почему Европейский Шабаш ведьм должен позаботиться о двух своенравных детях?»
«Ваша светлость, мы понимаем ваш скептицизм… но мы в отчаянии. Без защиты вампиров мы будем не в состоянии выполнить большую работу Лоренса Ван Алена,» сказал Джек.
Графиня подняла свои брови. «Так значит вы находитесь в Европе, чтобы попытаться выполнить его наследие?»
«Да, ваша светлость.» кивнула Шайлер.
«Тогда почему вы не упомянули об этом ранее?» потребовала графиня, заставив двух ее комнатных собачек завизжать.
Джек и Шайлер обменялись взглядами. «Наши извинения,» сказал Джек.
«Я предоставлю вам доступ к Европейскому Шабашу ведьм, и дам вам свое благословение. В то время, пока вы находитесь в пределах наших границ, Нью-Йоркский Шабаш ведьм будет не способен тронуть вас.»
«Спасибо, графия. Вы не знаете, сколько это значит для нас,» сказала Шайлер, облегчение и радость были в ее голосе.
Графиня размышляла. «Это война забрала жизнь у пользующегося наибольшим доверием друга.»
Шайлер кивнула. Она слышала, что настоящее тело барона де Кубертина было найдено, всплывшим в Сене, спустя несколько недель после нападения.
«Нам так жаль это слышать,» сказала она. Она знала, что значит потерять Проводника.
Графиня печально пожала плечами. «Вы знаете, я всегда была другом для Лоренса и Корделии. Был только Чарльз, которого я на дух не переносила,» вздохнула графиня.
«Я знаю, что он должен был наказать моего брата, но я думаю, что наказание было слишком безжалостным. Конечно же, должен был быть способ жить в мире вместе, без обращения к таким строгим мерам. Что ж. Сейчас ничего нет, чтобы мы могли что-то с этим сделать, не так ли?»
"Ваш брат, ваше высочество?" спросил Джек.
«Почему, Валериус, ты так скоро забыл меня?» Графин улыбнулась, выглядя при этом, скромно и кокетливо.
«О, сколько мы, три сестры, боролись за тебя, когда ты достиг совершеннолетия! Прекрасный Валериус! Но конечно Агриппина выиграла тебя, как всегда. Что ж, видимо больше нет.» Она подмигнула и посмотрела на Шайлер. «Ты удачливая девушка, моя дорогая.»
"Извините?" спросил Джек.
"Раньше в Риме, вы знали меня, как Друссилу," сказала им графиня, поскольку она встала со своего стула. "Пойдемте, дети. Я полагаю, обед уже подан. А мой шеф-повар готовит великолепный томатный салат. Вы же присоеденитесь ко мне, не так ли?"