Текст книги "Танцы с Дьяволом (ЛП)"
Автор книги: Меган Дерр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Мужчина кивнул, проведя рукой по своим тонким белым волосам. Он вытащил носовой платок из кармана и вытер им свой маленький плоский нос – проблемы или нервный жест, было трудно сказать. Он был домовым, а для них смерть семьи как минимум горе.
– Гент пригласил несколько своих друзей к себе в гости, – мистер Чесни стал ходить по комнате, – чтобы показать новые книги, которые недавно приобрел. Его друзья прибывали один за другим, и к трем часам все были здесь и ожидали Гента. Хотя собрание и было назначено в три, он любил задержаться, когда появлялись такие книги. У нас не возникло никаких подозрений до четырех часов. Но когда мы наконец решили взломать дверь, он уже исчез. Скорее всего Гент был мертв, учитывая то, что осталось…
– Он был коллекционером, – пояснила сидящая в кресле Сплиш. – Всегда выбирал ту или иную книгу по интересующей его в данный момент тематике.
– Понятно, – изрек глубокомысленно Крис. Рядом с ним над блокнотом летала ручка Дуга, помечая все, что было сказано, кем сказано, кто где сидел и что делал.
– И к какому виду относился Гент?
После небольшой паузы Чез кашлянул.
– Он был человеком.
– Кем? – переспросил Крис, и даже непрерывно пишущий Дуг остановился. – Он был человеком? Проживал здесь? Вы его друзья?
Женщина-гоблин поджала губы в неодобрении.
– А что относительно вас, мистер детектив? Вы тоже человек. Так почему вы считаете странным, что мы дружим с обычным человеком?
– Я не считаю это странным, – сказал Крис. Он бросил взгляд на помощника, и Дуглас прекратил смеяться. – Меня заинтересовала его смерть. К смерти человека обычно причастны люди.
– Только не в случае с Гентом. Он исчез для нормальных людей годы назад.
– Он был магом? Алхимиком?
Чез мотнул головой.
– Простым книжным коллекционером. И он любил нас больше остальных людей. Больше ничего необычного в нем не было.
– Хм. – Крис обменялся взглядом с Дугласом, затем повернулся к свидетелям. – Так он был в своем кабинете, и через час после того, как вы все собрались, кому-то, наконец, показалось странным, что он заперся у себя, когда вы все ждете здесь?
Сплэш пожала плечами.
– Такое поведение вполне обычно для него, особенно в такой ситуации. Он только что приобрел новые книги и хотел представить их в выгодном свете. Но прежде чем что-либо показывать, он исследует и заносит все в каталог.
– Для этого требуется запирать дверь? – спросил Крис, приподняв бровь.
– Да, – ответил Чез. – Те книги стоят несколько миллионов долларов. Но их реальная ценность намного выше. Алхимические руководства, книги заклинаний, гримуары – все они редки, их трудно найти, а некоторые почти легенда. Сами представьте их ценность.
Крис вздрогнул.
– Вот именно, – сказал Чез. – Он замаскировывал книги и каталогизировал их согласно своей собственной специальной системе. Вряд ли кто-нибудь кроме Гента сможет найти нужную книгу.
– Как все сложно, – вздохнул Крис. – Значит после того, как вы впятером просидели здесь в течение часа, вы, наконец, решили открыть дверь?
– Да.
– Хорошо. Я бы хотел, чтобы вы все остались здесь для дальнейшей беседы. – Крис подал знак Дугласу, чтобы тот проследовал за ним.
Все еще сжимая свой блокнот, Дуг спокойно пошел за Кристианом. Он проигнорировал любопытные взгляды других существ в комнате, особенно поджатую губу женщины-гоблина на кушетке.
В комнате с книгами Крис закрыл дверь.
– Есть идеи?
Дуглас пожал плечами.
– Возможно, кто-то из них причастен, но я сомневаюсь в этом. Нимфы и вампиры не нуждаются в таких вещах, и это не похоже на стиль гоблина. – Он нахмурился, размышляя. – Предположим, это был кто-то еще, но зачем убивать? Было бы проще дождаться, пока хозяин уснет или уйдет из квартиры.
Крис прошел по периметру комнаты.
– Здесь нет логики, это действительно так. Странно и то, что любой из них мог воспользоваться волшебством, чтобы проверить Гента – но они этого не сделали. Они выломали дверь вручную. Интересно почему? Напомни мне расспросить их позже.
Дуглас снова достал свой блокнот, но отложил его в сторону, когда они с Крисом приступили к исследованию маленькой комнаты. Его разные глаза пытались отыскать что-нибудь странное или неуместное.
Вероятнее всего комната должна была быть спальней, но покойный Гент заставил ее от пола до потолка книжными шкафами, аккуратно заполненными книгами различных цветов, формы, размера и состояния. Крис мягко рассмеялся, когда прочитал название на одной из них.
– Интересно, какую книгу он решил замаскировать как «Зов природы». Бестиарий?
– Или практический гид для кое-чего, – рассмеялся Дуглас. – Может быть, то, что можно сделать с оборотнями.
– Хм, надеюсь, его фантазия богаче. – Крис осмотрел комнату и потер в раздумье подбородок. – Нашел что-нибудь?
– Нет. Кроме, сам знаешь, крови и пальца.
Крис кивнул, взглянув на старое кожаное кресло позади стола, стоящего посередине комнаты.
– Я бы сказал, что кто-то его сожрал.
– Гоблин? – пробормотал Дуглас.
Крис слабо улыбнулся.
– Нет. Гоблин устроил бы огромный беспорядок и никогда не оставил бы часть обеда. Полагаю, надо спросить ее, откуда она берет пищу.
– Лучше пока не спрашивать, – с сожалением сказал Дуг. – Я это к тому, Крис, непохоже, что она может съесть друга.
– Хорошо, мы более или менее определили, что ни один из них не убивал Гента. В отношении запертой комнаты, это всегда что-то настолько очевидное, что мы просто не замечаем.
Дуг закатил глаза.
– Например? Книга?
– Не настолько очевидное, – фыркнул Крис. Он осторожно отодвинул кресло, чтобы посмотреть бумаги и книги, разложенные на столе. В центре рабочего стола лежала бухгалтерская книга с кучей бессмысленных записей – без сомнения, каталог.
– Я сбит с толку.
– Тебе потребовалось так много времени, чтобы осознать, что здесь происходит что-то странное?
– Заткнись, – спокойно ответил Крис. Он взял бухгалтерскую книгу и стал пролистывать ее, продолжая говорить. – Если вдуматься: совершенно нормальный человек, обычный, как они пытаются убедить, собирает волшебные книги, но абсолютно не интересуется практической магией. Я бы предположил, что он также запрещает ее использование в своем доме. Даже его домовой не склонен к использованию волшебства для поддержания порядка, здесь пахнет средствами для уборки и освежителями воздуха. Хороший домовой не нуждается в таких вещах.
Дуглас кивнул.
– И очевидно волшебство имеет какое-то отношение к его смерти.
– По крайней мере, чтобы сбить с толку. – Разочаровавшись в непостижимой бухгалтерской книге, Кристиан положил ее на место точно так же, как она лежала до того, как он ее взял, и выбрал кожаный томик поменьше. Открыв его, Крис убедился, что это был ежедневник с записями деловых встреч. – Дотошный даже в мелочах. Этот парень был довольно занятым для скучного старого коллекционера. – Крис задумчиво перелистнул страницы назад, чтобы посмотреть все, что Гент делал, начиная с прошлого месяца. Он приостановился, когда дошел до дня перед убийством, взглянув на Дугласа. – «Доставка» записана «на четыре часа».
– Полагаю, доставили это? – Дуглас кивнул на две маленькие коробки у стены рядом со столом.
Крис обошел вокруг стола, чтобы исследовать их самостоятельно.
– Вероятно. – Он посмотрел в ежедневник и перелистал страницы, пока не дошел до раздела «примечания» на этот месяц. – Да, здесь есть пометка. Тут сказано «три коробки к четырем часам». Гент сделал приписку, что все прошло хорошо, только прибыли коробки на час позже.
– И где третья коробка?
– Именно. – Крис перелистнул обратно к календарной странице и посмотрел записи на день убийства.
– «Показ для друзей: С&С, ВТ, РГ, СБ.» – Крис зацепился за одну единственную деталь.– Почему перечислено пять человек?
Дуглас пожал плечами.
– Может один не смог прийти?
– Пойдем узнаем. – Держа ежедневник, Крис вернулся в гостиную.
Ночные существа сидели спокойно, бормоча низкими голосами, как будто если сказать вслух, это оскорбит или изобличит их. Было жутко видеть их каменные лица и очевидное пренебрежение, но Крис уже давно привык к мужеству, с которым ночные существа переживали такие вещи. Рыдания, вопли и крики были бы оскорбительны и жалки.
Наоборот, такое поведение показывает, как они уважали простого человека, и что они принимали его смерть с достоинством.
– У кого инициалы ВТ?
Женщина-гоблин оторвала взгляд от чашки чая в своих длинных, паукообразных руках.
– У меня. Вена Тетлер.
Крис кивнул.
– РГ?
– Я, – ответил вампир. – Рон.
Крис посмотрел на близняшек.
– Я рискну предположить, что С&С – это вы.
Девушки кивнули.
– Хорошо. Тогда, кто такой СБ и почему он не здесь?
Детектив удивленно приподнял брови, когда все в комнате вздрогнули. Вена медленно качнула головой вперед-назад.
– Мы не знали, что он должен прийти. Он обычно слишком занят.
– Но его ждали.
– Тогда, возможно, приехал и уехал до того как мы прибыли.
– Вы должны знать, домовой. Он заходил?
Чез пожал плечами.
– Мистер Б приезжает и уезжает, когда ему захочется. Иногда я знаю об этом, иногда нет.
– Что я сказал, когда только пришел? – раздраженно рявкнул Крис. – Я просил вас рассказать мне все. Все – не то же самое что «почти все». Мне очень важно знать, что у Гента был посетитель, который мог приходить и уходить когда ему вздумается, иногда даже незамеченным. Кто-нибудь хочет рассказать мне, почему у этого Б такое свободный допуск, когда, как очевидно для меня, вам не разрешается использовать магию в доме? Пока вы тут, объясните мне.
Близнецы выглядели испуганными. Сплиш заговорила первой.
– Мы действительно не должны говорить о нем. Он из высшего класса. Вы никогда не увидите ему подобных в этой части города, он живет в богатой части.
Сплэш кивнула и продолжила.
– Он на самом деле не друг Гента. Скорее он заставляет… заставлял Гента находить интересные вещи для него. Иногда, когда Гент получал специфическую книгу, он покупал ее. Благодаря этому Гент и мог позволить себе все это.
Она показала рукой на убранство комнаты.
– И книги.
Дуг вмешался:
– Я могу спросить, почему человек так страстно собирал волшебные книги, хотя не был заинтересован в практике?
Чез устало вздохнул.
– Его жена была ведьмой. Это она начала собирать гримуары, но она умерла, когда однажды ночью заклинание вышло из-под контроля. После этого Гент запретил волшебство, но начал собирать книги.
– Понятно, – сказал Крис спокойно. – Где я могу найти этого мистера Б? Полное имя также было бы интересно узнать.
Рон рассмеялся.
– Конечно, парень, только не позволяй ему убить нас! Мы действительно не должны знать, что он приходил.
– Я приложу все усилия, – сказал Крис, раздражаясь. – Итак, кто такой мистер Б и где я могу его найти?
Чез вздохнул.
– Его зовут Сэйбл Бреннус, и я уверен, этого достаточно, чтобы вы смогли найти его.
Крис выругался.
– Как же нам выяснить у демона, совершил ли он убийство? – спросил Дуглас, когда они с Крисом остановились перед «Восходом», самым впечатляющим из четырех роскошных отелей, принадлежащих Сэйблу Бреннусу. – К тому же, специфическое убийство.
Крис пробормотал несколько проклятий, едва они ступили под навес. Он встряхнул свой зонтик, который не очень помог из-за сильного дождя.
– На расстоянии? – спросил он раздраженно. – Как только им удалось втянуть меня в это?
Дуглас осмотрел холл, когда они вошли. Глаза его расширились за стеклами очков, когда он увидел большой фонтан в центре зала, кучу маленьких фонтанчиков и пышных растений, шикарных гостей и строго-выглядящих служащих.
– Демоны обычно не бывают СТОЛЬ богаты. Неужели все служащие ночные существа?
– Как я вижу, по крайней мере, половина гостей – это ночные обитатели, в этом есть смысл. И действительно, обычные демоны обычно не так богаты. – Раздражение Криса только усилилось. – Бреннус все же лорд-демон. Город и земля на несколько миль вокруг – его территория. Она граничит с тремя другими владениями: на западе и юге – с землями другого демона, на севере – с землями оборотней, а на востоке – с землями клана вампиров.
– Хм. – Дуглас беспокойно переступил с ноги на ногу. Если бы он был в своей истинной форме, то его крылья возбужденно развевались бы сзади. – Значит, наше расследование не слишком хорошая идея?
Крис фыркнул.
– Точно. Но он вполне может быть убийцей, ведь у него есть мотив. Если он хотя бы в половину так стар, как я думаю, тогда он ищет защиту, что объяснило бы его интерес к книгам Гента.
– Защиту? – Брови Дуга удивленно приподнялись. – О! Ты говоришь о супруге. – Он подмигнул. – Я даже не подумал об этом.
– Силен, богат, одинок и покупает темные волшебные книги у человека, – сказал Крис сухо. – Он в том возрасте, когда нужны усилия, чтобы оставаться здесь без супруга. – Он провел пальцами по мокрым спутанным волосам. – Давай прекратим обсуждение и скорее приступим к делу.
Но сам он остановился.
– Подожди здесь, Дуг. Нужно будет нечто большее, чем улыбки и очарование, чтобы войти и чтобы увидеть его, и я не хочу, чтобы с нас обоих снял кожу живой раздраженный демон.
– И как я узнаю, что с тобой все в порядке?
– Если все будет хорошо, то я вернусь здоровый и живой. – Крис закатил глаза и поджал губы в вынужденной улыбке. – Если все будет плохо, у меня будет больше общего с моим отцом, чем когда-либо.
Дуг рассмеялся.
– Понял, босс. А до тех пор?
– Осмотрись. Вдруг услышишь интересные слухи о нашем друге Бреннусе.
– Хорошо.
Кивнув больше себе, чем Дугу, Крис развернулся на пятках и поднялся по лестнице на второй этаж, прошел по коридорам, пока не нашел пустой. И немедленно исчез. Невидимый и неосязаемый, он вернулся к лифту и доехал до самого верха. На сорок пятом этаже он перешел на лестницу, пройдя через дверь, и поднялся до пятидесятого этажа.
Выйдя, он оказался в холле, в более мягких тонах, чем щедрая краснота и золото внизу. Здесь все было синим и серебряно-серым, с темными растениями и почти черным деревьями для акцента. Мягкие огни освещали холл, и Крису показалось, что он среди дождевых облаков, все еще поливающих город снаружи. Из-за двухстворчатых дверей позади он мог слышать женщину, быстро говорящую по телефону, вероятно, секретарь или кто-то еще, как будто это был офис.
Другая темная дверь находилась прямо перед ним. На ней не было таблички с фамилией и даже дверной ручки.
Тем лучше, он и не нуждался в них.
Крис непринужденно прошел сквозь дверь, чувствуя слабые покалывание защиты, которая не могла затронуть то, чего на самом деле нет.
Его ограниченные способности мало помогали, но сейчас они очень пригодились.
Дождь колотил в широкие окна с видом на город. Равномерный стук должен был успокаивать, но вместо этого только вторил биению сердца Криса.
Он был простым детективом. За эти пять лет, с тех пор как он стал работать в одиночку, его самое большое дело включало щенка из стаи оборотней, да и то, ему надо было просто найти украденное. Его столкновения с демонами сводились к встречам на улице. Демоны, оборотни и большинство вампиров просто не смешивались с малыми ночными существами.
Не часто кто-то смел обвинять демона в убийстве, кроме как в шутку. Демоны поступали так, как хотели. Немногие смели перечить, и еще меньше преуспели в этом.
Кто-то сидел в большом кресле позади массивного стола, но оно было развернуто для наблюдения за дождем, поливающим город.
Но когда Крис ступил ближе, кресло развернулось.
– Кто здесь?
И Крис был столь потрясен голосом, столь поражен увиденным, что забыл удержать невидимость.
Демоны, которых он видел время от времени, никогда не увлекали его. Они были красивы, интересны, но никогда и вполовину столь красивы как этот, сидящий спокойно за столом. И это не должно было удивить его, потому что, если вампиры использовали красоту для поимки добычи, то почему и демоны не могут? Но ни один вампир, которого он встречал, не был так пленителен. Строгий взгляд, торжественная красота, которую можно увидеть только на картинах. И его глаза цвета штормовых облаков, в обрамленнии черных локонов волос. И Крис с трудом вспомнил, что его имя Сэйбл, и задался вопросом, были ли его волосы на ощупь столь же мягкими как на вид.
Мать Криса любила концерты, любила петь. Все ее песни и молитвы были спеты ясным и чистым голосом как колокольчик, и благодаря ее одержимости песней, Крис прослушал больше известных певцов к тринадцати годам, чем большинство людей за целую жизнь. Но ни один голос не трогал его так, как тронул этот. Два простых слова и его сердце застучало быстрее, чем когда-либо, и он пожелал услышать его снова.
Бреннус завораживал, любопытство окрасило бархатный тембр его голоса.
– И кем бы ты мог быть, красавчик? Ранним обедом?
Он медленно встал и обошел вокруг стола.
Слова об обеде привели Криса в чувство, и он заставил себя отступить на несколько шагов, так же как заставил мысли вернуться к делу.
– Я здесь из-за Гента.
– Гент? – Бреннус сделал паузу. – И почему ты здесь из-за Гента?
Крис начал почувствовал себя более уверенно, поскольку работа вытеснила все в его мыслях, хотя требовалось усилие, чтобы игнорировать голос демона.
– Кто-то или что-то съело его. Мое расследование выявило, что, скорее всего, вы были последним, кто видел его.
Бреннус нахмурился.
– Я был последним, кто видел его. Или, по крайней мере, то, что осталось от него. Кто ты? Детектив?
– Да. Чез, домовой, попросил, чтобы я расследовал смерть Гента.
Бреннус рассмеялся, и Крис поборол дрожь. Он отступил назад, поскольку Бреннус вновь подошел.
– Таким образом, ты приехал сюда обвинить меня в его убийстве?
– Да.
– Какая жалость.
Крис понял, что дверь была на его пути, когда он ударился об нее спиной, и заклинание стало удерживать его. Он сузил глаза. Все шло не так, как он планировал.
– У вас есть алиби? Хорошее оправдание? Вы сказали, что он был мертв, когда вы видели его. У вас есть идеи, что случилось?
– Конечно я знаю, что случилось. Я просил его быть осторожным, но люди поступают так, как хотят.
Теряя терпение, серьезно раздраженный близостью демона, Крис потянулся, чтобы отпихнуть его подальше… И вместо этого был еще сильнее прижат к двери.
– Отпусти меня.
– Ты вторгся в мой офис, обвинил меня в убийстве и теперь пробуешь напасть на меня. – Крис фыркнул.– И ты думаешь, я так просто позволю тебе уйти? – Бреннус рассмеялся, глаза потемнели и загорелись, когда Крис не смог сдержать дрожь.
– Прости, красавчик. Ты бродил здесь, отвечай за свои действия.
Крис попытался игнорировать его.
– Как Гент умер? Что ты сделал?
– Я? Я не сделал ничего, кроме того, что забрал книгу. Если кормить ее слишком часто, начнут происходить плохие вещи.
– Кормить? – Крис моргнул. – О чем ты говоришь? Книги не едят!
– Сейчас, сейчас, красавчик. Ты задаешь слишком много вопросов, а их лимит уже исчерпан.
Крис пробормотал проклятие о потере разума и вновь вернулся к неосязаемой форме.
…и понял, что это не сработало.
– Дерьмо!
Бреннус рассмеялся вновь, руки напряглись на запястьях Криса, прижимая их к двери.
– Очаровательно. Как ты это делаешь? Только призраки способны на такое.
– Не твое дело, – огрызнулся Крис. – Как ты можешь меня держать?
– У любого вампира, прожившего почти пятьсот лет, есть в запасе несколько хитростей, красавчик.
– Прекрати меня так называть!
Смеясь, Бреннус увернулся от его головы, чтобы фыркнуть на ухо Крису.
– Почему? Золотые волосы, глаза как сердитое море, кожа влажная от дождя. Безусловно, очень красив. – Он языком слизнул капельку с кожи Криса.
– Отпусти меня!
– За плату, красавчик. И если ты заплатишь достаточно, то, возможно, я скажу тебе, что случилось с Гентом.
Крис не сказал ничего, просто резко убрал голову от зубов на своем ухе, дрожа и ненавидя себя за это.
– Отпусти меня, – повторил он нервно.
– Никогда, – ответил Бреннус и затем поцеловал, и Крису внезапно стало жаль, что он не проигнорировал проклятый телефон и позволил Дугласу ответить.
Губы Бреннуса были мягкими, а его рот горячим, со вкусом хорошего виски и чем-то еще, резким и острым, и Крис подумал, что если бы волшебство имело вкус, то именно такой. А затем он осознал, что свободен, или возможно, пойман сильнее, чем когда-либо, потому что волосы Бреннуса были столь же мягки, как он думал, и руки, поглаживающие его, чувствовались правильными и желанными, больше чем он мог признать.
Он отстранился; отчаянно нуждаясь в воздухе и ясной голове, изучая глаза цвета штормового неба. Но его ум достаточно прояснился, чтобы уйти неосязаемым, убежать, но он двинулся вперед, вглубь комнаты, а не назад.
Бреннус облизнул губы.
– Я понятия не имел, что детектив-призрак так сладок.
Крис рассердился.
– Я не детектив-призрак! Какого черта каждый называет меня так? Проклятие! Все, что я хотел сделать, это найти убийцу. Отойди, чтобы я мог подумать.
Но Бреннус приблизился.
– Гент был съеден книгой. Очень голодной, очень опасной книгой, к которой я сказал ему не притрагиваться. Он проигнорировал мои слова и заплатил за это. Я просил, чтобы он дождался меня, прежде чем открывать ее, но… – Он пожал плечами. – Люди поступают так, как им хочется.
Крис попытался вновь приблизиться к дверям, но понял, что почти прижат к восточной стене.
– Какая книга ест людей?
– Очень голодная. И ты не должен слишком близко подходить к тем книжным шкафам, красавчик, или будешь укушен.
Крис посмотрел с негодованием.
– Нет, это случится, если я приближусь слишком близко к тебе.
Бреннус откинул голову назад и рассмеялся.
– Да, но я не буду кусать до смерти. Та книга будет. Она может быть открыта только демоном, поскольку была сделана из очень сердитого, очень голодного демона. Она сожрет любого, кто попробует коснуться ее.
Крис обошел книжные шкафы, все еще пробуя добраться до двери.
– Прекрасно. Дело закрыто. Спасибо за потраченное на меня время. Хорошего дня. – Он перешел к невидимости и с трудом сопротивлялся желанию убежать.
Бреннус поймал бы его в любом случае, и Крис, досадуя, вернулся в нормальную форму.
– Нечестно, что ты можешь сделать это.
Вместо ответа Бреннус просто снова втянул его в головокружительный поцелуй, мучая и кусая его губы. Крис разрывался между желанием остановить его и желанием продолжать.
– Назови мне свое имя, красавчик, – пробормотал Бреннус. – И я позволю тебе уйти на некоторое время.
– Ты позволишь мне уйти в любом случае, назову я свое имя или нет, – Крис сопротивлялся, но слабо.
Бреннус рассмеялся, пробравшись пальцами к коже Криса под влажной одеждой.
– Таким образом, ты хочешь остаться?
– Черт побери! – Крис ухитрился отстраниться, но только потому, что Сэйбл позволил ему. – Кристиан, – огрызнулся он. – Кристиан Вайт.
Бреннус потянулся и схватил его за подбородок, притянул ближе для еще одного поцелуя.
– Приятно было познакомиться с тобой, Кристиан. – Он отпустил детектива. – Ты можешь звать меня Сэйблом.
Крис ничего не сказал, просто повернулся и сбежал. Голос Бреннуса поймал его в дверях.
– Я позволю тебе пока что уйти, Кристиан. Но в следующий раз, когда ты придешь в мой отель, я планирую тебя задержать.
Неспособный ответить, Крис вернулся к невидимости и убежал.
Внизу он проигнорировал вопросы Дугласа, пока они не добрались до квартиры, где ждали Чез и друзья Гента.
– Что случилось, босс? Ты получил ответ?
– Я не хочу говорить об этом, – сказал Крис сурово. – Пока не доберусь до бара в офисе.
Дуглас удивленно поднял брови.
– Демон так сильно тебя напугал?
– Что-то в этом роде, – пробормотал Крис.
Дело № 322: Семейные дела
– Из любви ко всему святому и порочному заткни ее.
Дуглас бросил на босса уничтожающий взгляд.
– О, да. И что ты хочешь, чтобы я сделал после этого? Привнес мир и гармонию в отношения между всем обывателями и нелюдями?
– Фактически, да.
Дуглас бросил оловянное пресс-папье в голову Криса.
Крис увернулся, игнорируя вмятину, которая осталась в стене позади него. Стена уже была вся во вмятинах, так что одной больше или меньше – разницы никакой. Он стукнул кулаком по столу.
– Достаточно! Прекратить разговоры!
И пристально посмотрел, когда болтовня прекратилась.
– Хорошо. Теперь перестаньте дышать.
– Ты всегда так холоден со мной, – Филлипа надулась.
– Да, – сказал Крис с удовольствием. – Я продолжаю надеяться, что это отпугнет тебя.
Филлипа отмахнулась от его слов.
– От меня нелегко избавиться.
Крис едва сдержался, чтобы не ответить.
– Я очень упорна и не сдамся, пока ты не уступишь мне.
К ней было сложно относиться серьезно, не в последнюю очередь из-за розовой кофты, юбки, которая была похожа на радужный пирог, и туфель на шпильках. Крис признал, что, по крайней мере, она может ходить на них – но это не извиняло факт, что она вообще их носила. И не было никакого оправдания – или физического объяснения – соединению завитков, шнурков и завихрений, представлявших собой ее прическу. Он мельком взглянул на отчет, который пытался написать по их последнему делу, но Филлипу было столь же трудно игнорировать, как и относиться к ней серьезно.
Дуглас терпеливо ожидал, когда можно будет начать подшивать старые отчеты и сметы, поскольку оба изо всех сил пытались игнорировать смесь болтовни и обожания, в которую быстро превратилась двухчасовая речь Филлипы.
– Тебе действительно надо поставить те цветы в воду, – сказала она в конце, неодобрительно хмурясь на то, что Крис оставил букет тигровых лилий, которые она принесла ему, на диване перед столом Дуга. Стол Криса находился между Дугом и кушеткой, непосредственно напротив входной двери. Он задавался вопросом, сможет ли он очистить стол и вытолкать ее прежде, чем Филлипа уловит смысл.
Вероятно, нет.
– Мужчины. Думаешь, они выживут только потому, что принадлежат тебе? – Бормоча неодобрение, Филлипа поместила лилии в воду, выбрасывая гардении, принесенные ею неделей раньше. Ваза из тяжелого кристалла тоже принадлежала ей. Она принесла ее, когда поняла, ни Крис, ни его помощник, не собирались покупать вазу, чтобы должным образом ставить ее цветы.
– Честно, ты только не оставляй подарки валяться. Цветы нужно лелеять, уделять им много внимания.
Брови Крис поползли вверх.
– Как и молодой женщине.
Его удивление исчезло.
– Мы уже все давно решили, Фил…
– Ты даже дал мне прозвище! И не «Фили», – Филлипа, сморщила нос, – что больше подходит для лошади. Я все время говорю папе прекратить называть меня так. Но он вообще меня слушает? – Она тяжело вздохнула, встряхивая головой, как если бы она несла тяжелое бремя. – Нет. И, таким образом, каждый думает, что я лошадь.
Криса душил смех.
– Я очень сомневаюсь, что кто-либо мог принять тебя за лошадь, Фил.
– Скорее за общипанную курицу, – пробормотал Дуг, но только Крис мог услышать его.
Закашлявшись, Крис умоляющее посмотрел на Филлипу.
– Пожалуйста, Фил. Иди домой. У нас есть работа, которую надо сделать, а это трудно, когда ты находишься здесь, болтаешь и мешаешься.
– Тогда я не буду мешаться, – покладисто сказала Филлипа. Она подошла к столу Криса и поставила вазу с цветами, поправила их немного и затем отошла, удовлетворенная. – Кто-нибудь хочет кофе? Чай?
Дуглас посмотрел на нее, пораженно.
– Ты умеешь делать кофе?
– Не будь смешным. Я закажу его в кофейне «Прекрасное кофе».
– У них есть доставка?
– Нет.
Крис улыбнулся и хлопнул ладонью по столу.
– Тогда, пожалуйста, принеси нам кофе: Дуг предпочитает тайский, я буду капучино, а себе возьми, какой хочешь.
– Хорошо! – просияла Фил, захватила с собой деньги и исчезла.
В молчании они смотрели на дверь. Дуг подмигнул.
– Это было до ужаса легко.
Крис нахмурился.
– Да уж.
Но прежде, чем он даже закончил говорить, Фил, неуклюже передвигаясь, вернулась в офис.
– Вот! Я послала Уильяма, принести нам кофе.
Крис стучался лбом о стол в течение минуты или двух. Наконец он сел с тяжелым вздохом, откинулся назад в кресле и потер ноющие виски.
– Фил, это офис. Мы работаем, чтобы выжить. У нас нет столько же свободного времени, как у тебя. Если ты собираешься надоедать нам каждый день до самой смерти, ты должна будешь выучить правила и соблюдать их. Это понятно?
Филлипа заморгала. Кивнула, ожидая продолжения.
Осторожно, очень удивленный, так как в течение прошлых трех месяцев она бодро игнорировала его всякий раз, когда он пробовал что-то ей сказать, Крис продолжил.
– Первое правило – никаких слуг. Мы делаем нашу работу собственноручно. Если ты хочешь приносить нам кофе… Прекрасно. С этого момента ты приносишь нам кофе. Когда ты приходишь, Уильям остается дома.
Молодая женщина хотела поспорить, но вместо неприятного аргумента, который они рассчитывали услышать, она покусала губы, задумавшись.
– Другие правила? – спросила она, наконец.
– Гм, – Крис обменялся удивленными взглядами с Дугом, который поднял руки, просигнализировав, чтобы Крис действовал самостоятельно. – Ты не можешь просто бродить вокруг и болтать. Если ты собираешься оставаться здесь, то должна помогать. Будешь убирать офис, подходить к телефону, помогать Дугу с регистрацией. И все в том же духе.
– Вы хотите, чтобы я работала? – испуганно спросила Фил.
– Да.
– Еще правила?
Крис кивнул.
– Ты делаешь то, что я говорю. Это небезопасная работа, Фил. Нам повезло с демоном, захватившим тебя. Есть риск, что тебя будут беспокоить или преследовать, укусят или сделают что-то намного худшее.
Горький смех Фил поразил обоих мужчин, и они переглянулись.
– У меня был и худший опыт с человеческими мужчинами, и не буду говорить, что я не заслуживала кое-чего из этого. – В мгновение ока она вернула себе нормальное, более оптимистичное настроение. – Итак, если я буду соблюдать правила, будет ли это означать, что ты позволишь мне остаться и попробовать завоевать тебя?
– Ты не сможешь завоевать меня, Фил. Я уже сказал тебе, что занят.
– Да, да. Человеком, который никогда не звонит и не приходит. Уже слышала это раньше. – Фил подмигнула. – Так, что мне делать теперь?
Крис усмехнулся.
– Как насчет того, чтобы изучить прекрасное искусство добычи пищи непосредственно для себя? Дуг будет счастлив показать тебе, где наша любимая пекарня. После этого ты сможешь ходить туда сама. Когда ты вернешься, он покажет тебе местность вокруг офиса.
Взгляд, который Дуг послал ему из-за спины Фил, был убийственным.
– А где будешь ты, босс? – мило спросил Дуг.
– Рабочие визиты, – самодовольно сказал Крис, протирая алмазную сережку в левом ухе.
– Ну конечно. – Дуг показал язык. – А я получу премию за это.
– Ты даешь себе премию за все, – проворчал Крис.
Дуг усмехнулся.
– Это больше походит на постоянную надбавку за то, что выношу тебя.
– Выметайтесь, – приказал Крис. – И принесите мне что-нибудь с ягодами. – Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, наслаждаясь блаженной тишиной пустого офиса.