355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Утгер » Мрачный коридор » Текст книги (страница 24)
Мрачный коридор
  • Текст добавлен: 28 марта 2017, 21:30

Текст книги "Мрачный коридор"


Автор книги: Майкл Утгер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)

– Больше двух недель наслаждаюсь этим ароматом, сэр.

– Неужели в этот бред можно поверить?

Я не стал ждать, пока он предложит мне сесть, а сделал это без приглашения, устроившись рядом с Эмми.

Чакмен долго курил сигару и думал. Мы молчали, задыхаясь едким дымом.

– Что мы имеем? – внезапно заговорил Чакмен. – Историю о подпольной фабрике по изготовлению наркотических средств и экспериментальную лабораторию, где занимаются незаконной промывкой мозгов и делают эксперименты над человеком, угрожая его здоровью, правам и достоинству. Картина мне понятна, но у нас нет прямых доказательств. О деятельности комиссии ходили и раньше всякого рода слухи, но у меня нет достаточной власти, чтобы потребовать от этого органа обстоятельный отчет. Все члены комиссии – достойные и уважаемые граждане нашего штата, имеющие большое влияние в политике и бизнесе.

– Простите, сэр, – оборвал я прокурора. – Комиссия сотрудничала напрямую с опасным преступником. Некий Сирато Пако был освобожден Клодом Шейвером из каторжной тюрьмы Сан-Квентин и получил документы на имя Джека Юджина. Этот человек опасался, что власти могут избавиться от него в любой момент после того, как он наладит поставки морфия из Мексики, и создал для своей защиты заслон. Он нанял квалифицированных специалистов, которые собрали на каждого члена комиссии компромат. Мы можем воспользоваться им.

Я поставил на стол портфель Пако.

– Простите, сэр, – тихим голоском прощебетала Эмми. – Мне удалось выяснить, что настоящий Джек Юджин погиб в автомобильной катастрофе в 1946 году и похоронен на кладбище «Последний пантеон» в Лос-Анджелесе. У меня есть справки, подтверждающие это.

– Хорошо. Но для начала нужно доказать связь этого преступника с членами комиссии. Подчеркиваю: преступную связь!

Я расстегнул портфель и вывалил на стол семь объемистых папок. На каждой из них стояло имя. – Это те самые досье, которые собрал Сирато Пако. Начнем по порядку. Итак, дело Уильяма Хорста, бывшего губернатора штата – основателя комиссии. Дело Кейда, нынешнего губернатора штата. Дело Клода Шейвера, начальника тюрьмы Сан-Квентин. Дело Майка Хоукса, директора психиатрической больницы. Дело Ральфа Мейсона, заместителя начальника департамента полиции Лос-Анджелеса. Дело Рэкса Мак-Говера, директора торгового порта Сан-Франциско. Дело Люка О'Робби, владельца сети торговых центров в Лос-Анджелесе. Это все. К сожалению, у нас ничего нет на Ричарда Дэнтона, руководителя ФБР нашего округа. На сегодняшний день, пожалуй, самая сильная фигура в этой обойме. Нет сомнений, что Дэнтон имеет поддержку определенной группы радикально настроенных сенаторов. Если мы решимся на разоблачительную акцию, то ее необходимо провести в считанные часы, чтобы Дэнтон и его сообщники не смогли предпринять контрмеры.

В разговор вступил Кевин Росс:

– Сегодня кандидат в губернаторы Штата Бинг Байер и я связались с очень влиятельными людьми в Вашингтоне и в Лос-Анджелесе. Они получили приглашение на завтрашнюю пресс-конференцию, где Бинг Байер выступит с докладом. Если мы проведем крупную акцию по разоблачению, то почему бы, уважаемый мистер Чакмен, и вам не выступить с докладом о результатах этой акции на той же пресс-конференции, которая может превратиться в форум по защите конституции и прав граждан в нашей стране?!

Сукин сын! Ну и Росс! Нащупал-таки слабое место старика. Если Чакмен клюнет на такую приманку, то место окружного прокурора у него в кармане. Но если дело сорвется, то он вылетит из кресла, как пуля из ствола. Росс не знал одного – более осторожного человека, чем Чакмен, в этом округе не найдешь.

– Кто дал согласие приехать на этот форум, мистер Росс?

– Помимо журналистов из столицы и крупнейших городов, приедут крупные чиновники. Роберт Гримм, председатель комиссии по трудовым ресурсам сената от штата Калифорния, секретарь Американского союза борьбы за гражданские свободы Митчелл Херт, начальник управления Калифорнийского совета по уголовным делам Кьюкор. Я не говорю о медицинских экспертах, соратниках профессора Ричардсона.

– Достойный состав. И вы уверены, что они приедут?

– Конечно. Они дали согласие. Журналистам обещана сенсация, а политикам и чиновникам участие в разоблачении коррупции и преступных действий властей одного из крупнейших штатов страны.

– И вы рискнули собрать такой форум без доказательств?!

– Все зависит от вас, сэр. Если мы войдем на территорию больницы, то доказательства будут.

– Если они не сожгут их, молодой человек.

– Не смогут, сэр, – вмешался я. – Полагаю, что котельная выйдет из строя. К тому же доказательств хватает и на полях. Массовые захоронения проводились до появления крематория на территории, прилегающей к больнице.

– Как у вас все гладко. Вы себе плохо представляете, против какой силы идете. Для того чтобы ворваться на территорию больницы, потребуется армия. А задействовать армию для такой акции может только губернатор. Но мы знаем, что губернатор один из преступников. К тому же у нас нет веских оснований для обыска частных владений.

– Нет, сэр. Основания есть. Но для начала можно обсудить вопрос о губернаторе. Даже при наличии санкции на обыск охрана нам ворота не откроет. Почему бы не пожертвовать губернатором как преступником? Я имею в виду, что, если обещать ему отвести его персону от основного удара, он с радостью выдаст нам всю банду.

Чакмен прищурил глаза и долго разглядывал меня. Он не мог понять, шучу я или говорю серьезно. Предложенный мною компромисс освобождал от ответственности одного из главных преступников.

– Дайте мне его досье.

Я передал папку Кейда Чакмену и добавил:

– По окончании дела ему придется подать в отставку. Это тоже наказание, если помнить, что до выборов чуть больше года и он очень крепко сидит на коне.

Чакмен развязал тесемки и открыл папку. Из нее посыпались фотографии, газетные вырезки, документы. Он собрал все в кучу и начал изучать бумаги. Мы занялись тем же. Я заинтересовался папкой Хоукса.

Мне казалось, что я знал все об этом человеке, но выяснилось обратное. Детективы Сирато Пако поработали на славу. Я утешал себя лишь тем, что у меня не было достаточно времени для более глубокого анализа. Самым любопытным документом оказалась копия свидетельства о браке, зарегистрированном в Бостоне между адъюнкт-профессором университета Майклом Джорджем Хоуксом и студенткой того же университета Гретой Веймер. К справке прилагалась фотография молодоженов. Среди документов нашлось авторское свидетельство на изобретение паралитического яда для обезвреживания хищных животных. Лицензия на изготовление этого препарата была продана нескольким охотничьим заповедникам в Кении и Южной Америке.

Просмотрев ряд других документов, я заполнил некоторые пробелы в своих расследованиях.

Чакмен захлопнул папку с делом Кейда и хмыкнул:

– В это трудно поверить, но этот Пако имел над ними контроль. Выполненная им работа может занять место в музее криминалистики и судопроизводства. Пожалуй, Дэн, ты прав. Мы сможем заставить губернатора перейти на нашу сторону. Черт! А я-то с этим человеком играл в гольф!

– Как мы будем действовать, ваша честь? – спросил Росс.

Чакмен бросил очки на стол и откинулся на спинку кресла.

– Тут надо подумать. Прежде всего я должен иметь основания выдать санкцию на обыск Центра Ричардсона.

– Основание есть, – заявил я и передал Чакмену письмо, написанное Лин.

Он взял бумагу и прочел ее.

– Так, значит, она жива?

– Я не сомневался в этом, сэр.

– Чей же труп мы обнаружили на мысе?

– По этому делу я предоставлю вам отчет после того, как мы закончим с более важными делами.

– Хорошо, но как к тебе попало это письмо?

– Его передала мне медсестра из Центра Ричардсона по имени Дороти Скейвол. Она подтвердит, что Лионел Хоукс поступила к ним в больницу в день исчезновения. Ваша версия подтвердилась, сэр. Хоукс решил убрать с дороги свою супругу, чтобы завладеть всем состоянием, а главное, больницей. Его главный сообщник по наркобизнесу, устроив подмену, на мысе убил одну из пациенток больницы, внешне схожую с женой Хоукса.

– Какой сообщник?

– Сирато Пако. Он же Джек Юджин. Хоукс и Пако получали самый крупный куш при дележе прибыли от распространения наркотиков. Но их план провалился. Труп женщины не был предъявлен Хоуксу на опознание, и Лионел Хоукс была зачислена в категорию без вести пропавших. Сейчас настало время для спасения женщины, иначе мы наткнемся на ее труп где-нибудь в лесу или на дороге.

– Тут есть одна загвоздка. Кто может подтвердить подлинность письма и удостоверить подпись Лин Хоукс? Не забывай, что Хельмер мертв.

– Вызовите к себе главного кассира банка, где лежат деньги Хоуксов. Пошлите к нему курьера, и тот привезет вам кассира к девяти утра.

– Мысль стоящая, но мы упираемся еще в одну проблему. Собственность Лионел Хоукс принадлежит не только ей, но и ее мужу. Вряд ли он даст согласие на проверку больницы. Скорее всего он позвонит в верховный суд штата, и мою санкцию отменят до выяснения всех обстоятельств. А на это уйдет не меньше недели. В любом случае мы опоздаем.

Мне нечего было возразить Чакмену. В воздухе зависла тишина, которую нарушил стук в дверь. Чакмен с удивлением взглянул на настенные часы, стрелки которых приближались к десяти вечера.

В кабинет вошел Кит Сойер.

– Прошу меня извинить, ваша честь, но я побеспокоил вас по очень важному делу.

– Говорите, лейтенант, – раздраженно рявкнул Чакмен.

– На Бич-Гроут обнаружены два трупа. В том самом месте, где месяц назад была найдена женщина. По предварительному осмотру можно предположить, что произошла перестрелка, приведшая к гибели обоих. В карманах одного из убитых найдены документы на имя Джека Юджина. Пуля пробила ему грудь и застряла в области сердца. Машина, принадлежащая этому человеку, была обнаружена дорожной полицией на северном шоссе рядом с местом происшествия. Второй труп обнаружен у подножия скалы с пулевым отверстием в переносице. Внешние данные соответствуют данным Майка Хоукса. Найденные в кармане документы подтверждают это. У обоих имелось оружие, соответствующее пулевым отверстиям, что дает право сделать вывод, что на мысе произошла в некотором роде дуэль. На месте преступления найдены деньги. Сумма составляет два миллиона долларов.

Росс присвистнул, услышав эти слова, а Эмми почему-то смотрела на меня, а не на Сойера. Лейтенант подошел к столу и положил на него кожаную сумку. Из кармана он вынул конверт и передал его Чакмену в руки.

– Эти бумаги найдены у Джека Юджина.

– Что это?

– Доклад секретаря сенатской комиссии Гарри Мейера, погибшего в автомобильной катастрофе около семи лет назад. Он касается деятельности комиссии по реабилитации заключенных, обвиняемых и душевнобольных, возглавляемой губернатором Кейдом.

– Час от часу не легче!

– Легче, сэр, – сделал я заключение.

– Ты о Хоуксе?

– Конечно. Никто не сможет опротестовать вашу санкцию на обыск недвижимости, принадлежащей Лионел Хоукс. У вас есть ее письменное требование сделать это. Теперь эта акция будет являться не вашей инициативой, а законным действием, вызванным просьбой владельца.

– Слишком уж все гладко! Мне это не нравится!

Я не выдержал и сорвался.

– Вот поэтому вы десять лет сидите в кресле помощника прокурора, а не на месте самого прокурора. У вас все карты в руках, чего вы ждете? Черт подери, завтра в наш город съедутся самые влиятельные люди страны. Что вы им скажете? Вы уверены, что вас правильно поймут, когда кандидат в губернаторы поведает им тайные дела преступной масонской ложи и добавит к этому, что помощник окружного прокурора решил не ворошить этого дела из-за того, что ему слишком легко достались доказательства и факты? Он счел слишком гладким процесс расследования, в котором его участники рисковали жизнью, потеряли своих друзей и, несмотря на все, довели дело до конца. Тут все разжевано, найдите в себе силы проглотить эту кашу!

Звон стоял у меня в ушах от собственного голоса. В кабинете воцарилась тишина. Никто не решался пошевелиться.

Я ожидал вспышки гнева, но ее не последовало. Чакмен долго смотрел на меня, затем тихо сказал:

– Ты прав, мой мальчик. Ты прав.

Он снял телефонную трубку и попросил соединить его с домом губернатора.

– Извини, Кейд, что я беспокою тебя в такое время, это говорит Чакмен, но обстоятельства вынуждают меня прибегнуть к крайним мерам. У меня на столе лежат материалы Джека Юджина. Ты наверняка знаешь, о чем идет речь. Здесь есть документы, которые могут свалить любого политика любого ранга… Спокойно, Кейд, не перебивай меня. Дело очень серьезное, и я хочу, чтобы ты выслушал меня до конца. Завтра я арестую всех твоих коллег по комиссии, и у меня есть для этого основания. Ты знаешь, что я никогда не бросаю слов на ветер. Эта опухоль дала метастазы по всему организму, и процесс необратим. В Санта-Барбару съезжаются мощные силы. У тебя есть только один выход. Ты должен перейти на мою сторону и принять активное участие в уничтожении осиного гнезда. Только так ты сможешь реабилитировать себя в моих глазах. В ответ на твою активность я сумею отвести основной удар в сторону, и в тебя полетят лишь осколки. Конечно, тебе придется подать в отставку и уступить свое место вице-губернатору Уолтеру Эндрюсу до новых выборов, но это лучше, чем предстать перед сенатом, получить импичмент и угодить за решетку. В игре задействована тяжелая артиллерия, и тебе не выиграть схватку. Скандал неизбежен в любом случае, и для тебя он кончится однозначно. Встав под мои знамена, ты сумеешь хоть как-то отмыться. Крах неизбежен, но падение не будет столь жестким.

Чакмен замолк и несколько секунд слушал ответ. Потом он продолжил со свойственным ему пафосом:

– Я знал, что ты трезвый политик и правильно оцениваешь позиции своих оппонентов. Первое. Не пытайся смягчить удар своими силами, не рекомендую тебе предупреждать своих коллег о надвигающейся грозе. Из этого ничего путного не выйдет. Они в спешке наломают дров, и пострадают люди. Невинные люди, а этого тебе никто не простит. Второе. Завтра утром мы откупорим Центр Ричардсона. У меня есть основания сделать это. Личная просьба Лионел Хоукс. Пусть тебя это не удивляет, она жива. Главные твои помощники, которые могут выступить против тебя, Юджин и Хоукс, обезврежены. Они помогли друг другу уйти в мир иной. Теперь о главном. Свяжись с полковником Каделлой – его часть расквартирована в тридцати милях к востоку от Санта-Барбары – и прикажи ему выдвинуть полк к Центру Ричардсона к девяти утра. Скрытно. Полк должен быть в боевой готовности. Не думаю, что военные примут участие в операции, но они должны послужить сдерживающим фактором в намеченных мероприятиях. Что касается тебя, то надеюсь, ты приедешь ко мне к девяти утра, мы разберемся в наших делах и успеем прибыть в больницу к началу операции. Ты сможешь сам взять в руки руководство операцией и выставить ультиматум администрации Центра. Такой ход даст лишнее очко в твою пользу. Это все, что я могу для тебя сделать. Альтернативы не существует. Рекомендую выпить снотворное и выспаться. Завтра нам предстоит трудный день.

Чакмен положил трубку, не дожидаясь ответа.

– Что касается вас, господа, то вы все слышали. Действуйте по собственному усмотрению. Вас, лейтенант, я назначаю руководителем бригады полиции по захвату и обследованию Центра Ричардсона. Поднимите в ружье всю полицию города и к девяти часам будьте возле ворот больницы. Рассредоточьте людей так, чтобы они не подвергались опасности. Войска займут позицию внешнего круга.

– Да, сэр. Но у меня нет полномочий на такие действия. Начальник управления мне не подчиняется, а только он может мобилизовать все силы полиции.

– Вас уполномочивает губернатор штата, и забудьте о капитане Логане. Утром Кейд подпишет соответствующий приказ, я его заготовлю заранее. Поезжайте в управление и приступайте к подготовке операции. Вы должны запомнить главное. Полиция не должна сделать ни одного выстрела первой. Ни один человек не должен покинуть территорию больницы, пока не будет проверен. Там полно уголовников и умалишенных. Мы не проводим никакой амнистии. Мы ищем вещественные доказательства преступлений. Наша задача арестовать внутреннюю охрану и заменить ее на полицейские подразделения. Это все. Увидимся утром.

Чем больше Чакмен говорил, тем тверже становился его голос, тем больше в нем росла уверенность и убежденность. К концу его разговора он превратился из Мрачной Тучи в неприступную стену, наподобие той, которую собирался взять штурмом.

Когда мы вышли из его кабинета. Росс сказал:

– Хитрый лис! Он обтяпает все дело так, что все мы до единого окажемся в тени, а главным героем дня станет он.

– Вместе с губернатором Кейдом, – добавила Эмми.

– Не беспокойтесь, он найдет удобный момент подставить ножку, и не так уж легко тому будет падать, как обещал Чакмен, – сделал я заключение.

– В любом случае, я лишь исполнитель, – усмехнулся Сойер. – Мое дело подчиняться. Поеду в управление. Меня ждет бессонная ночь.

– Увидимся завтра. Кит.

Мы простились.

Когда Росс усаживал Эмми в свою машину, я ему сказал:

– У твоего кандидата есть только один шанс на достойное участие в этой игре. Его доклад должен быть лучше выступления Чакмена. Рекомендую не терять времени, а хорошенько подготовить Бинга Байера к завтрашнему форуму.

– Этим мы и собираемся заняться.

– Удачи вам.

Я сел в машину профессора Уайллера и поехал к Доре Скейвол. Мне так же, как и остальным, предстояла бессонная ночь.


7

Нас было шестеро. Лица моих собеседников выглядели возбужденными, как у плохих игроков в покер в момент последней раздачи. На дворе стояла глубокая ночь, но никто не думал о сне и усталости.

– Ситуация такова, что вам, мисс Скейвол, придется присматривать за Лин все утро. Неизвестно, как будут разворачиваться события.

– Догадываюсь, – ответила женщина. – Я знаю, что нужно делать.

– Как добрались? – спросил я у Харви.

– Без особых проблем. Девушка была засыпана углем и дышала через шланг. Я подогнал машину к люку и сгрузил все добро. Думаю, ее пару раз ударило, но уголь мелкий, ничего страшного. Я подумал о другом. Какой вид был у старика Лоури, когда он увидел, что ему свалилось с небес.

– Этого человека ничем не удивишь.

Я оглядел присутствующих. Дэлла Ричардсон в шикарном наряде сидела на диване, закинув ногу на ногу. Ей не очень нравилось, что я верховодил на этом совещании, и она молча стреляла в меня короткими взглядами обиженной кошки.

Фрэнк Уайллер выглядел самым усталым. В его взгляде светилась не только благодарность за то, что я пригнал его машину, но и восхищение. Может быть, это и не так, но я видел, что хотел видеть.

Рокки уселся в углу комнаты и занимался своими ногтями, не поднимая головы. Я видел его черный курчавый чуб и слышал, как он сопит.

– Меня мучает один вопрос, мистер Элжер, – подался вперед профессор. – Каким образом вы узнали, что Лин находится у меня в доме? Вы ведь написали записку Роджеру Доусону, чтобы он принял меня и ее.

– Я этого не знал. Я лишь мог догадываться об этом. Мисс Ричардсон сказала мне, что Лин курит крепкие сигареты и забыла у нее пачку. Когда я заглянул в ее секретер, то увидел коробку «Честерфилда». Когда я был у вас, профессор, то заметил в вашей пепельнице окурки таких же сигарет, испачканные губной помадой. Вы, как я помню, курите трубку, не красите губы и живете в полном одиночестве. Сопоставив некоторые факты, я решил, что лучшего убежища для Лин не придумаешь.

– А с чего вы взяли, что она жива?

– Потому что найденная женщина в одежде Лин не подходила по некоторым параметрам. К тому же вскрытие показало, что убитая была некурящей. Однако на ней была одежда Лионел Хоукс, а это означает, что проведена определенная акция, похожая на заговор. Вспомните о том, что «Кадиллак» Лин исчез. Полная обойма противоречий. Кто-то очень хочет доказать, что убитая – Лионел Хоукс, но зачем-то угоняет ее машину, которая является лучшим свидетельством того, что погибшая и есть Лионел Хоукс. Пародия на убийство с целью ограбления не выдерживает критики. Грабители действуют быстро и тут же исчезают. Никто не повезет свою жертву за пятьдесят миль от места засады и, уж конечно, не станет ее убивать таким изуверским способом. Самое большее, на что способны грабители, это выбросить жертву из машины на полном ходу. Здесь же все выглядит по-другому. Кто-то хотел показать следствию, что убита Лин, но одновременно с этим убийцы пытались замести следы и превратить свою жертву в безвестный труп. Эти противоречия говорят о несогласованности в действиях либо о том. что в деле принимали участие две различные самостоятельные группы, но никак не один человек. Хоукс не мог убить эту женщину. Хоукс никогда не стал бы подвергать себя риску. Если он решился убить свою жену, то убил бы ее, а не перепутал бы Лине другой женщиной. И метод не из лучших. У Хоукса есть проверенный способ уничтожения людей, и вряд ли он изменил бы ему. В ходе следствия я понял, что есть люди, которые вынашивали планы устранения семьи Хоукс. Кто-то из вас также узнал от этом и подставил другую женщину. Скорее всего об этом узнал Рокки. Не так давно ему подстроили ловушку на шоссе. Компаньоны Хоукса решили переманить Рокки на свою сторону. Точнее сказать, они думали, что сделали из него осведомителя. Однако никто не догадывался о том, что Рокки давно уже влюблен в свою хозяйку и благодарен семье Ричардсон за то, что те пригрели его. Вряд ли он любил Хоукса и был ему беспредельно предан. Этого человека он ненавидел. Ненавидел за то, что Лин любила его, ненавидел за то, что тот втянул его в грязное дело с наркотиками. Когда партнеры Хоукса захотели выяснить, как им выловить Лин вне дома, они выяснили это у Рокки. В этом их ошибка. Они предупредили вас об опасности. И вы предприняли контрмеры. Скорее всего план действий принадлежал профессору Уайллеру. Отвечу почему. Профессор знал, что Хоукс убил Рональда Ричардсона, он лелеял в себе мечту отомстить Хоуксу, но у него не хватало сил сделать это. Я думаю, вы поведали Лин о гибели ее отца, но она вам не поверила.

– Да, говорил, – согласился Уайллер. – Пять лет назад, на дне рождения у Дэллы, я не выдержал и рассказал сестрам, что Хоукс убил их отца. Дэлла поверила мне, а Лин нет. Она слепо верила мужу, потому что любила его. После этого случая Лин не разговаривала со мной. Я просил сестру Скейвол подтвердить мои слова, но она категорически отказалась от встречи с Лин. Других свидетелей у меня не было.

– А когда Рокки рассказал вам, что на Лин готовится покушение, вы решили доказать ей, что ее муж убийца. Но не знали, как это сделать. Подсказку дала Дора Скейвол. Ведь это вы придумали план замены. Только вы могли знать о похожей на Лин женщине, которая находилась за стенами психушки и которой можно было пожертвовать, как подопытным кроликом, только ради того, чтобы Лионел Хоукс могла удостовериться в грязных планах своего мужа, который, кстати, не собирался убивать свою жену, ибо Лин всегда была его надежной защитой. Он знал, что его не станут убивать первым, так как больница останется владением Лин, а с ней договориться сложнее, чем с ним.

– Велма Райт звали эту женщину, – тихо произнесла медсестра. – Подопытным кроликом она стала в руках психиатров, а не у нас. По распоряжению Вендерса врачи должны были подобрать ему для нового эксперимента шесть женщин без физиологических отклонений и с хорошим, крепким здоровьем. С этой целью было обследовано два женских отделения, и в шестерку кандидатов попала Велма. Велма имела много общего с Лин. Я имею в виду внешние данные. Она попала в клинику шесть лет назад. Ее отцом был Джек Фергюсон, главный редактор журнала «Голос Запада», которого убили методом Хоукса, вколов ему литазол. Фергюсон хранил у себя документы, связанные с разоблачением крупных политиков, и его убрали. Велма знала содержание этих документов и представляла определенную опасность для убийц. Сначала они убили ее мужа Фрэнка Райта, летчика морской авиации. Его самолет взорвался в воздухе. Велма отдала свою дочь служанке, и той удалось спасти ребенка, а Велму схватили при попытке пересечь границу с Мексикой и переправили в Центр Ричардсона, где ее ждало пожизненное заключение. Волею судьбы она попала в шестерку «Крестов». Так называли тех, кто попадал под эксперименты Вендерса. Им планировалось вживить в мозг датчики уникальной конструкции, после чего этими людьми можно было бы управлять на расстоянии.

– Извините, – не удержался я, – но такие датчики не создаются врачами. Это техническое средство, и его изобретают и изготовляют не в больницах.

– Разумеется. Но Вендерс сотрудничает со многими фирмами. Мы ничего не знаем об этом. Я знаю только, что эксперимент касался изменения сексуального поведения и изменения материнского инстинкта. Вот почему впервые за все время правления Центром профессором Вендерсом были отобраны для операции женщины. В течение десяти дней я должна была готовить этих женщин к операции. Определенное питание, режим, анализы, промывка организма и другие процедуры. Фрэнк Уайллер пришел ко мне в тот день, когда Вендерс утвердил кандидатуры пациенток для эксперимента. Фрэнк мне сказал, что сообщники Хоукса решили убрать Лин и Хоукса с дороги. Уайллер и Хельмер считали, что только один человек имеет все основания убить Хоукса – его жена Лин. Она должна отомстить за гибель отца, и этот акт будет считаться не заурядным убийством, а оправданным и обоснованным исполнением приговора, вынесенного нами Хоуксу семь лет назад.

– Вами? – переспросил я.

– Да. После похорон Рона Ричардсона его ближайшие друзья и соратники собрались в доме Уайллера и вынесли Хоуксу приговор. Мы знали имя убийцы. Я, Хельмер, Уайллер, Эрнст Иган, Арон Лоури. Но мы не смели взять на себя исполнение приговора. Мы не хотели уподобиться Хоуксу. Это должна была сделать одна из дочерей Рона. Но тут произошло невообразимое. Лин дает согласие на предложение Хоукса выйти за него замуж.

– Ваши планы рухнули, и исполнение приговора отодвигалось на неопределенный срок, – поставил я точку на этой части признания. – Когда Рокки узнал о готовящемся покушении, вы испугались, что приговор так никогда и не будет приведен в исполнение. Вы решили помешать замыслу преступников и сохранить жизнь Хоукса, и уберечь Лин от катастрофы. Но вам пришла в голову еще одна удачная идея. Доказать Лин, что ее муж убийца, и что это он решил покончить с ней, чтобы завладеть ее состоянием, а главное, ее недвижимостью. Мешали этому два обстоятельства. Первое. Вы не могли знать точного плана истинных заговорщиков, покушавшихся на жизнь Лин, и не знали, как повернуть дело, чтобы Лин получила доказательство того, что ее муж замешан в этом заговоре. И, наконец, у вас не хватало времени на подготовку четкого плана действий. В итоге получилось не совсем то, чего вы ожидали. Однако, надо отдать вам должное, вы сумели запутать следствие и завести его в тупик. Преступление имело корни профессиональной работы наемных убийц, но в то же время в нем было столько просчетов и неверных шагов, что одно с другим не клеилось. Но мы еще вернемся к этому. Меня интересует, как вам удалось включить в игру Велму Райт. Я уверен, что женщина сознательно пошла на этот шаг. В день покушения она встречалась с Лин, и они имели двухчасовую беседу в ресторане.

– Да, – подтвердила Дора. – Велма знала, что ее ждет. Когда появилась идея о замене Лин на другую женщину, я тут же вспомнила о пациентке, которую собирались превратить в зомбированное животное. На следующий день я поговорила с Велмой. Я объяснила ей, что ее ожидает, и сказала, что есть люди, которые смогут вытащить ее из больницы, если она согласится на смертельно опасный трюк ради спасения другой женщины. Велма не раздумывала. Она сказала мне, что если ее не вызволят из больницы, то она покончит жизнь самоубийством, но не даст сделать из себя тупое животное. Велма сознательно решила заменить собой женщину, которой грозит смертельная опасность, но взамен просила позаботиться о ее дочери. Мы обдумали план побега. Рокки предложил вывезти Велму на машине Хоукса. Это единственный способ выехать за пределы больницы, не подвергаясь тщательному обыску. Он сделал второе дно в багажнике, а я договорилась с Лоури и Харви. Операция прошла без помех. На эксперимент Вендерса отправилась другая женщина по документам Велмы. Эта женщина была смертельно больна, но по анализам Велмы она не имела никаких отклонений от нормы. Эксперимент Вендерсу не удался. Все шесть женщин погибли на операционном столе.

– Кому пришла идея выдать Велму за Грету Веймер?

– Мне, – с гордостью заявила Дэлла. – Лин знала, что у Хоукса есть любовница, и очень тяжело переносила это. Я решила проверить ее подозрения, и Рокки подтвердил, что Хоукс постоянно навещает свою подружку. Грета Веймер надеялась на свою победу. К сожалению, я слишком поздно включилась в игру. Мне удалось встретиться с Гретой Веймер за день до покушения на Лин. Я сказала ей, что Хоукс не собирается расходиться с Лин и она может на него не рассчитывать. Ответ был сногсшибательным. Грета мне выложила свидетельство о браке, где черным по белому написано, что Хоукс ее муж. Как только он высосет достаточно денег из больницы Лин, они уедут в Европу, где Хоуксу предлагают возглавить одну из лучших больниц. Не то в Швейцарии, не то во Франции. Если Хоукс откажется от своих обязательств перед ней, то она подаст на него в суд и его упрячут за решетку, как двоеженца. Я сказала Грете, что Хоукс не рискнет бросить Лин, так как у него нет своих денег, и он водит ее за нос. Грета усмехнулась. «У Майка. – сказала она. – есть свой счет, на котором лежат несколько миллионов долларов, о которых Лин не подозревает». Она наверняка пожалела, что в порыве гнева сболтнула лишнее, но чувство превосходства над моими доводами ей было дороже. Грета не показалась мне умной женщиной, и я попыталась ей внушить, что Лин знает об этих деньгах и в любую минуту может внести всю сумму на общий счет. По брачному контракту Хоукс не имеет права иметь свои средства, так как любое состояние считается общим. Стоит Грете подать в суд на Хоукса, как все средства отойдут в пользу Лин. Любая афера со стороны одного из супругов даст преимущество другому на владение всеми средствами.

Я попросила у Греты свидетельство о браке для экспертизы и обещала ей вернуть его и помочь ей получить половину состояния Хоукса в качестве отступного, если свидетельство о браке подлинное. Грета клюнула на приманку, будучи уверенной, что в крайнем случае документ можно будет возобновить. Я получила в руки самое убедительное оружие против Хоукса. Нам необходимо было убедить Лин, что ее любимый муж вынашивает самые отвратительные планы. Рокки привез Велму Райт из больницы ко мне. Я проинструктировала Велму, и она позвонила Лин и договорилась с ней о встрече. В день покушения Лин встретилась с Велмой. К нашему счастью, Лин никогда не видела Грету Веймер, и Велма могла без опасений выдать себя за любовницу ее мужа. Будучи в курсе всех дел, Велма прекрасно справилась со своей ролью. Она разыграла угрызения совести и отчаяние, постигшее ее, когда ей удалось узнать о планах Хоукса. Она сказала Лин, что Майк женился на ней ради денег. Он убил ее отца ради того, чтобы занять его место и делать свои черные дела, превратив больницу в тюрьму с экспериментальной лабораторией, против чего всегда выступал ее отец. На этом Хоукс нажил себе неслыханный капитал и теперь собирается уничтожить свою незаконную жену, чтобы воссоединиться со своей первой и единственной законной супругой. Главным козырем было свидетельство о браке. Уверенность Лин в непогрешимости своего мужа пошатнулась. Но она еще не верила в то, что Майк способен на убийство. Велма сказала, что она готова доказать это и рискнуть собой ради очищения совести и чтобы снять с себя тяжкий грех, который она не сможет нести на своих плечах до конца жизни. Лин согласилась на эксперимент не потому, что она боялась за свою жизнь или хотела смерти соперницы, а потому, что не верила в заговор мужа против нее. Велма ей сказала, что Хоукс нанял убийц, а для себя заготовил алиби. Велма предложила подключить к делу шофера Хоукса Рокки, который готов на все ради своей хозяйки. В результате разговора Велма вышла победителем. Ей удалось убедить Лин и вовлечь ее в опасную игру. Дальше в работу включился Рокки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю