412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марьолейн Хоф » Ложечник » Текст книги (страница 16)
Ложечник
  • Текст добавлен: 24 октября 2025, 23:30

Текст книги "Ложечник"


Автор книги: Марьолейн Хоф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Он даже не пытался делать вид, что расстроен

– Что это с Эвером? – удивилась Силка.

Янис посмотрел вверх.

Эвер бегом несся по тропинке. Споткнулся, проехал на попе вниз и опять вскочил на ноги.

– Эй! – кричал он. – Эгей! – Наконец, запыхавшийся, он добрался до берега. – Вы что, меня не видели? Я вам машу-машу изо всех сил, а вы даже не смотрите… Едет карета! Две лошади, а на козлах мужик с хлыстом!

– Какие лошади? – деловито спросил Янис.

– Одна белая, вторая гнедая.

Янис схватил Силку за руку.

Издалека уже доносился грохот колес.

– Но-о! – долетел окрик Нолдера.

Вокруг озера лежала голая каменистая равнина. Янис и Силка пустились бегом вдоль кромки воды. Нигде ни дерева, ни даже кустика. Янис бросился на землю, утягивая Силку за собой. Между двумя плоскими камнями была щель, Силка туда поместится. Сам он пополз дальше. Одна из каменных плит на берегу чуть выдавалась, выступая над остальными, за ней была неглубокая ложбинка. Янис лег в нее, вытянувшись во весь рост, и прислушался.

У развилки карета остановилась, потом послышались шаги. Вниз по склону покатился камень. Кто там спускается? Нолдер? Лоде? Или, может, сами кузены? Бояться нечего. Одежда лежит на берегу, он сам ее туда положил. Одежда и… волосы! Волосы Силки так и остались лежать на том месте, где их обрезала Юта!

Юта с Эвером стояли на берегу озера. Янис встал на колени. Кричать нельзя, так что он стал размахивать руками.

К счастью, Эвер сразу его заметил и замер, всматриваясь.

«Там, – жестами указывал Янис. – Смотри! Там!»

Эвер начал озираться. Янис с облегчением увидел, как он наклоняется. Потом Эвер еще раз посмотрел по сторонам и побежал по берегу, с развевающимися наподобие хвоста волосами Силки под мышкой. Вот он бросился на четвереньки, прополз немного и исчез. Наверное, нашел укрытие между камнями.

Янис лег обратно, как можно сильнее вжавшись в свою ложбинку.

И услышал взволнованный крик Юты.

– На помощь! – голосила она. – На помощь!

Кто бы там ни спускался сейчас вниз, он уже должен был миновать скалистый отрог. И оттуда, сверху, Яниса с Силкой можно заметить. Но это если вглядываться и знать, куда именно смотреть. Краешек голубой ткани за камнем. Серый картуз.

Янис замер. Лежал тише зайчонка, тише детеныша косули. Не шевелиться, пока всё не закончится.

Вот что-то сказала Юта. А вслед за этим громко и грубо прозвучал голос Кундера – тоже с берега. Потом опять заговорила Юта, опять Кундер, а после опять Юта. Значит, Кундер спустился один, Нолдер остался наверху.

Слов разобрать Янис не мог, но этого и не требовалось. То, что Кундер приехал к озеру так быстро, тоже было легко объяснимо.

Засомневавшись, тот стражник немедленно отправился в поместье и доложил о них с Силкой. Кундер приказал запрячь лошадей и поехал к озеру. Янису даже необязательно было заглядывать Кундеру в голову, чтобы догадаться, о чем он думал в тот момент. Кундер испугался, что Янис с Силкой сбежали. Вот почему он не стал дожидаться Ассерика, а поехал сам.

Юта что-то рассказывала, иногда Кундер ее перебивал. Потом разговор прекратился. Янис услышал чьи-то шаги – наверное, Кундера: сначала по каменным плитам на берегу, а потом вверх по сыпучему склону. Янис решился выглянуть из своего укрытия. Кундер кое-как карабкался вверх. На краю скалы стоял Нолдер – протягивал руку, чтобы взять у Кундера узел с вещами. Янис быстро нырнул обратно за камень. Осталось подождать еще чуть-чуть. Скоро всё закончится.

Шаги доносились теперь уже из-за отрога. Потом они стихли, Нолдер что-то крикнул лошадям. Колеса кареты загромыхали по дороге.

Эвер поднялся в полный рост. Из-за камня выглядывала Силка. Юта подзывала их к себе обеими руками.

Они стояли на берегу. Янис смотрел на воду.

– Он проверил, вся ли одежда на месте, – возмущалась Юта. – Как будто это самое главное! Я, как это увидела, тут же сообразила спросить, не родня ли вы ему, раз у вас такие дорогие вещи. «Это бедные сиротки, – ответил он, – которых мы растили со всей любовью». И он даже не пытался делать вид, что расстроен, буркнул только: «Надо же, какое горе». Но лицо ничего не выражало.

– Поверил! – торжествующе воскликнула Силка.

Янис кинул камешек в воду.

– Потому что хотел поверить.

– Мне всё равно придется идти в поместье Холдер, – посетовала Юта. – «Как можно быстрее», как он выразился. Нужно будет, видите ли, дать официальные показания. Он спросил, умею ли я писать, потому что мне нужно будет поставить свою подпись.

– А ты умеешь писать? – забеспокоился Янис.

– И ты туда же? С чего бы мне не уметь писать? У меня что, мозгов нет?

На камне у воды лежал один забытый носок. Юта его подняла.

– Знала бы я, как всё обернется, ни за что бы не согласилась, – в сердцах произнесла она. – Теперь мне придется врать в официальном документе, да еще и подпись свою ставить.

– Ты хочешь отказаться? – побледнела Силка.

– Сейчас уже вряд ли, молодая госпожа. Потому что теперь я убедилась, что за человек ваш кузен. Я ему говорю: видела, мол, как вы беспомощно барахтаетесь. Слышала, как отчаянно кричите. И что мальчик утонул первым. И что потом голова девочки тоже скрылась под водой, и всё стихло. Ну, кроме меня, ясное дело, – я-то звала на помощь. И вот я всё это ему рассказываю, всё до таких мелочей и с таким волнением, что чуть сама не поверила. А он смотрит на воду и… Не могу даже объяснить, что было не так с его взглядом, но внутри у меня всё похолодело.

– Ясно, какой это был взгляд, – понимающе кивнул Янис.

– И знаете, что я еще вам скажу? Уж если мне нужно прибыть в Холдер как можно быстрее, чтобы дать показания, то какого черта он не предложил мне сесть в карету? Почему я должна переться черт знает сколько пешком, когда можно было меня подвезти?

– А как же Эвер? – напомнил Янис. – Ты бы оставила его здесь и уехала?

– Так он еще не знает? – спросила Юта у Эвера.

– Не-а, – улыбнулся Эвер.

– Сам расскажешь, или мне рассказать?

– Там, наверху, лежит мое одеяло, – раскололся Эвер. – Ну, и еще кое-что. Так что я подумал, почему бы мне не проводить вас немного, до леса, ну и там… заночевать тоже вместе с вами?

– Пару-тройку ночей, – уточнила Юта.

– Мне всё равно в ту сторону, – добавил Эвер. – К дяде.

– У тебя есть дядя? – заинтересовалась Силка.

– Молодая госпожа, – закатил глаза Эвер, – позвольте-ка для начала называть вас Силкой, потому что иначе очень уж длинно. Ну и потом: Янис, понимаете ли, не умеет охотиться, ну и не только это, вы сами увидите. Так что я научу вас всему, что нужно, чтобы не пропасть. Например, охотиться и выделывать шкурки. Научу вас обоих, потому что когда-то мне придется вернуться и вам нужно будет добывать себе пропитание самостоятельно. – Он толкнул Яниса в бок. – Или ты до сих пор созидатель?

– Думаю, да, – ответил Янис, вспомнив трепыхающегося кролика на камне в лощине и нож, который он держал в руках. – Я бы не хотел ничего разрушать, – добавил он.

Тра-ла-ла, тра-ла-ла

Юта была не такая мягкая, как госпожа Требс. Она не стала обнимать Яниса. Только сказала:

– До свидания, господин Холдерлинг, пусть у тебя всё будет хорошо. И вам всего доброго, молодая госпожа.

– Спасибо, – ответил Янис.

Силка взяла руку Юты в свои.

– Мне очень жаль, что тебе придется долго идти пешком.

– Не торопитесь меня жалеть, – сказала Юта. – К ночи так умаетесь, что жалеть придется уже себя, а путь отсюда до Холдера покажется вам сущей ерундой.

Она махнула рукой на прощание и направилась к Долмерстеду.

Янис смотрел ей вслед. Он знал, что она не обернется.

А они с Силкой и Эвером пошли в противоположную сторону, к лесу. К вечеру они вышли на тропу, которая уводила их дальше от озера, петляя между деревьями.

Ботинки натирали Янису ноги.

– Откуда они у тебя? – спросил он у Эвера.

– Одежда от тряпичника. – Он проверил, не слышит ли их случайно Силка. – Я не первый раз ворую, – сознался он. – Свитера там всякие, их Юта потом распускает на шерсть. Иногда попадаются и штаны, но хороших почти не бывает. Сегодня ночью мне пришлось перелопатить всю телегу. Твоя рубаха – просто удача, наверняка кто-то сдал ее по ошибке, она вообще почти целая.

– Я-то про ботинки спрашивал.

– А вот это тебя не касается.

– Тоже от тряпичника?

– От мертвяка. Ну что, теперь доволен?

– Что за мертвяк?

– Да из больницы. Может, хватит? Я ради тебя это сделал, так что не надо тут. Если бы меня поймали, шел бы ты сейчас в носках. – Эвер сердито дернул за ремень, на котором нес одеяло. – Ботинок там было море. Там у одной из сестер милосердия целый шкаф вещей. От тех, кто умер. Это не ее ботинки. Раньше они принадлежали какому-то мальчику, но его всё равно больше нет.

Янис посмотрел на свои ноги. Мальчика больше нет, а его ботинки идут по лесу. Здорово, что ботинки могут отправиться в путь, когда ты сам уже не можешь.

– А тряпичник – это кто?

– Человек, который собирает старую одежду. Она идет на ветошь для чистки или как сырье на бумажную фабрику, всякое такое. В общем, эти обноски всё равно рвут на лоскуты, так что это даже и не воровство. Твою рубаху я, можно сказать, спас.

За разговором они не заметили, как ускорили шаг. Силка от них отстала. Мальчики остановились подождать ее под искривленным непогодой деревом. Невдалеке журчал ручеек.

– Зайду-ка я в лес, – объявил Эвер. – Кажется мне, что тут водятся куры-патоки.

– Куропатки, – поправил его Янис.

Эвер сошел с тропинки.

– На тебя не угодишь!

Было еще светло, рановато искать ночлег. Но Силка устала.

– Идите собирать хворост, – велел Эвер. – Я беру на себя куропаток, а вы всё остальное.

Они развели костер на поляне. Хвороста в лесу оказалось предостаточно, а Эвер не забыл взять с собой огниво. Поймать куропатку ему не удалось, зато он нашел птичьи яйца и плоский камень, чтобы их зажарить. А еще он прихватил из дома целый мешок подсохших булочек.

– Пекарь дал, – похвастался Эвер. – Обычно он отдает старый хлеб своему брату, на корм свиньям, но в этот раз прямо расщедрился. За это мне пришлось утром, до открытия, подмести пол у него в булочной.

Язычки пламени лизали ветки в костре. Одна из них щелкнула, и вверх взлетели оранжевые искры.

– Потом надо будет купить резцы, – сказал Янис Силке. – Когда я смогу вырезать ложки, всё наладится. И платье купим, не драное.

Яйца приготовились. Эвер попробовал соскрести одно из них с камня и обжег пальцы. Янис посмотрел вверх, на темное небо над поляной. На звезды между обрывками облаков.

– Я резчик по дереву, – произнес он. – Я вырезаю ложки. А еще тарелки, и кружки, и шкафы, и кровати.

– Больше похоже на плотника, – поддразнил его Эвер и раздал им с Силкой по черствой булочке с соскобленной с камня яичницей.

Янис какое-то время жевал молча.

– Знаешь, что пришло мне в голову? – поделилась Силка. – Если разобраться, то кузены сейчас работают на нас. Они поддерживают порядок в имениях до нашего возвращения.

– Отличная мысль! – восхитился Эвер. – Делают за вас всю работу! – Он ударил руками по коленям. – А сестра-то у тебя умная, – толкнул он Яниса в бок.

– А когда мы вернемся… – мечтательно произнесла Силка, смотря в пламя костра. – Мы ведь вернемся? Потом?

Янис откусил еще раз.

– Может быть, – промычал он с набитым ртом. Вечерний холод подбирался к его спине, но ногам от костра было тепло. Мадам, поместье, кузены, Схенкельман – всё это казалось таким далеким. – Ты когда-нибудь видел атлас? – спросил он у Эвера. – Там нарисовано полмира. Знаешь, как это много – полмира?

– Половина целого, – не растерялся Эвер.

– К моей хижине мы не пойдем, – продолжил Янис. – Лучше отправимся в горы, которые за горами, а может, еще дальше. Ложки везде нужны. И шкафы с ящиками и дверцами. И столы!

– Ну, хоть в этом какая-то ясность, – хмыкнул Эвер.

Силка проглотила последний кусочек.

– А как поймать кролика? – поинтересовалась она.

– Надо понять, что у кролика в голове, – ответил Янис.

– Ну, брат твой не особо в этом разбирается, – заметил Эвер. – Но я поставил силки, там, в лесочке. Спорим, завтра утром хоть один в них да попадется? А в следующий раз я покажу, как это делается, чтобы вы сами научились браконьерствовать.

– Какое же это браконьерство, – поправил его Янис. – Мы Холдерлинги, и кролики все наши.

Эвер запел:

 
Мы поймали кролика.
Тра-ла-ла, тра-ла-ла.
Это очень хорошо.
Тра-ла-ла, тра-ла-ла.
Тра-ла-ла, —
 

спел Янис. —

 
Тра-ла-ла!
 

И они спели вдвоем:

 
Тра-ла-ла, тра-ла-ла.
 

А потом втроем:

 
Тра-ла-ла, тра-ла-ла.
 

Послесловие

Эта история началась с картины, которую я увидела в Старой национальной галерее в Берлине. Сначала я чуть было не прошла мимо. В тот день я успела обойти много залов, и моя голова уже отказывалась воспринимать какую бы то ни было информацию.

Знаете, сколько времени люди в среднем тратят на то, чтобы рассмотреть одну картину в музее? Меньше, чем полминуты! Такая спешка вполне простительна, ведь произведений искусства в музеях невероятно много. Поэтому обычно я заранее выбираю несколько картин, которые хочу изучить внимательнее.

Так вот, в тот раз рассматривать эту картину не входило в мои планы, но ее это, как ни странно, не смутило. Можно даже сказать, что это она меня выбрала. И поманила к себе, настойчиво и капельку обиженно – ведь я чуть не прошла мимо. Это, конечно, шутка, но мне приятно думать, что так всё и было. Я не могла не остановиться. Я не могла не начать ее рассматривать. И стояла перед этой картиной куда дольше, чем полминуты.

«Озеро в Исполиновых горах» – вот как она называлась. Написал ее Густав Карл Людвиг Рихтер в 1839 году. На ней изображен бесприютный каменистый пейзаж с мрачным озером. По берегу идут старик, мальчик и собака. Им, наверное, холодно: небо затянуто тучами, и старик поднял воротник пальто. На спине он несет какую-то поклажу.

Как они там оказались? Кто этот мальчик? Откуда они идут и куда? Я и сама не заметила, как в моей голове стала складываться целая история. И эту историю мне захотелось записать.

Это было только начало. Прежде чем история превратилась в книгу, прошли годы. Я взялась за нечто совершенно для меня новое, и не всё сразу получалось, но писателям бывает полезно отправиться в неизведанные края, пройти по шаткому мосту над пропастью, с бурлящим потоком далеко внизу.

Когда приключения Яниса обрели уже более-менее отчетливые контуры, я еще раз съездила в Берлин, на этот раз специально для того, чтобы взглянуть на «Озеро в Исполиновых горах». Мне предстояло решить, следует ли воспроизвести в книге все детали именно такими, какими их изобразил художник. В итоге я не стала этого делать. К примеру, старик, которого я назвала Фридом, в моем повествовании получил седую бороду.

Бродя по музею, я нашла и другие картины, которые были созвучны рождающейся истории. Так, на портрете графа Хаубольда фон Айнзиделя кисти Фердинанда фон Райски я увидела Яниса. Его кузенов я нашла тоже. Нашла и пейзажи, и горы, и стремительную речку, и затерянную ферму. Не буду перечислять всех живописцев и все полотна. Скажу только, что сначала меня завертел этот вихрь образов, а потом я перетасовала их, как мне было нужно, изменив то, что хотелось изменить.

Так что эта книга вобрала в себя много картин, хотя большинство из них ничем не выдают своего присутствия. Но «Озеро в Исполиновых горах», без сомнения, отыскать будет несложно. Когда я снова окажусь в Берлине, я обязательно схожу еще раз на него посмотреть. Ведь теперь я знаю, кто такие Фрид, Янис и Лока. Знаю, откуда они пришли и куда идут.

Давайте дружить!

Дорогой читатель, мы хотим сделать наши электронные книги ещё лучше!

Всего за 5 минут Вы можете помочь нам в этом, ответив на вопросы здесь.


Над книгой работали

Перевод Екатерины Торицыной

Обложка и леттеринг Ляли Булановой

Литературный редактор Наталья Калошина

Художественный редактор Ляля Буланова

Верстка Алисы Аккер

Корректоры Ольга Дергачёва, Алёна Щербакова

Ведущий редактор Алёна Щербакова

Главный редактор Ирина Балахонова

ООО «Издательский дом „Самокат“»

Юридический адрес: 119017, г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1, офис 1

Почтовый адрес: 119017, г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1, офис 1

Телефон (495) 180-45-10

info@samokatbook.ru

www.samokatbook.ru

Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2023


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю