412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марьолейн Хоф » Ложечник » Текст книги (страница 15)
Ложечник
  • Текст добавлен: 24 октября 2025, 23:30

Текст книги "Ложечник"


Автор книги: Марьолейн Хоф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

Узкая деревянная дощечка, чтобы бить по рукам непослушных детей

По дороге домой Янис смотрел, во что одеты люди на улице. Штаны, рубахи, куртки, платья. Вот мимо, цокая по булыжнику, прошла женщина в башмаках, вырезанных из цельного куска дерева. Она вела за собой на веревке козу. Вот площадь Стрелков перешел господин в светло-коричневых панталонах до колена. А на человеке, идущем ему навстречу, болтались бесформенные штаны.

Юте легко говорить. Ей-то не придется бродить по свету в одном белье. Янису нужна одежда. Такие же просторные штаны с заплатами на коленях.

Янису вспомнился чемодан с мамиными платьями, лежащий на чердаке. Его кузены не обыскивали, иначе нашли бы те серебряные монеты. Но мамины платья – это платья Холдерлингов, а Силке ни в коем случае нельзя быть похожей на одну из них.

По улице прогуливались под ручку две девочки. На одной было синее платье, а на другой коричневое, а поверх него клетчатый передник. Если на Силке будет такой же передник, она не вызовет подозрений.

Девочка в синем улыбнулась Янису. Он быстро отвел глаза.

На ужин он опоздал. Когда он вошел, Кундер, Ассерик и Силка уже сложили перед собой ладони в привычном жесте.

На столе еще стояла корзинка с двумя булочками. На тарелке рядом – несколько кусочков колбасы.

– Аминь, – произнес Кундер.

– Аминь, – повторили за ним Ассерик и Силка.

Кундер поднял взгляд.

– А ты откуда так поздно?

– Мне хотелось побыть одному, – ответил Янис.

– Сегодня мы тебя простим, – благодушным тоном сказал Ассерик. – Но запомни: с завтрашнего дня никаких поблажек! Я рад, что ты успел к тому времени, когда мы собирались принять совместное решение. Мы с Кундером посовещались и подумали, что если уж ты считаешь, что Силка заслуживает наказания, то ты и должен выбрать, какое это будет наказание.

– Можно мне булочку? – перебил его Янис. Он проголодался, а скоро придет Ханта, начнет убирать со стола и унесет корзинку. – И кусочек колбасы?

– Едим мы все вместе, – нравоучительно произнес Кундер. – И только что завершили трапезу.

Ассерик поправил лежащий на столе нож.

– А сейчас поговорим о Силке. Обычно в качестве наказания мы даем ей прописывать строчки, но нынешний проступок настолько серьезен, что можно рассмотреть даже телесное наказание.

– Линейкой, – поддакнул Кундер.

– Только посмей, – прошипела Силка Янису.

– Сколько ударов? – задумался Кундер. – Думаю, никак не меньше двадцати.

– Я не знаю, что такое линейка, – признался Янис.

– Это узкая деревянная дощечка, чтобы бить по рукам непослушных детей.

– И чтобы измерять короткие расстояния, – добавил Ассерик.

Янис посмотрел на руки Силки.

– Я что, должен ее ударить?

– Конечно. Предоставим это тебе, – улыбнулся Ассерик.

– Ненавижу тебя! – взвыла Силка. – И сохраню эту ненависть на веки вечные! Ты не брат мне. Ты кроличий помет с гор. – Щеки у Силки раскраснелись, а глаза метали молнии. – Если посмеешь меня ударить, я за себя не отвечаю!

Янис и не знал, что она может настолько разозлиться. Правда, злость у нее была какая-то странная. Как будто говорит не сама Силка, а кто-то, кто притворяется злой Силкой. Она посмотрела на него и еле заметно кивнула, он видел совершенно точно.

– Ишь, цаца, околачиваешься тут, что-то вынюхиваешь! – Она вздернула подбородок. – А сам как был кроличьим пометом, так и остался.

«Цацы какие, околачиваются тут, вынюхивают…» Слова той тетки, когда они зашли под Своды и Силка отказалась дать монетку. Янис понял: Силка подыгрывает Кундеру с Ассериком. Решили настроить брата против сестры, а сестру против брата? Хорошо, мы сделаем, как вы хотите.

– Не слушай ее, – вмешался Кундер. – Будь мужчиной, соберись и скажи, сколько ударов, на том и порешим. Я прикажу принести линейку.

– Нет, – остановил его Янис. – Не надо линейку. Боли будет немного, а потом всё пройдет.

– Боли будет не так уж и мало, – озадаченно возразил Кундер.

– Я хочу, чтобы Силка прочувствовала… – Янис подбирал нужные слова. – Хочу, чтобы она прочувствовала до глубины души! – Где точно находится душа и какая у нее глубина, он не знал, но всё равно постучал себя по груди. – Вот здесь. На веки вечные! – Но про веки вечные только что говорила Силка, и, если перестараться, они не поверит. Поэтому он поспешно продолжил: – Локи у меня больше нет, так что пусть Силка будет моей собакой…

– Как это? – изумился Ассерик.

– …следующие пять дней.

– Но что это значит? – ошарашенно спросил Кундер.

– Она будет выполнять мои команды, – пояснил Янис. – Я буду ее выгуливать. Скажу «стоять» – остановится, скажу «сидеть» – сядет. Скажу «лежать»…

– Не может быть и речи, – отрезал Кундер.

Вошла Ханта.

– Можно уже убирать со стола?

– Нет. Принеси линейку, ты знаешь, где она.

– Хорошо, господин, – кивнула она и тут же вышла из столовой, оставив корзинку на столе.

– Такие вещи при посторонних не обсуждаются! – заявил Кундер. – Чтобы ты ходил со своей сестрой по улице и отдавал ей команды, как собаке? Не может быть и речи! Или тебе хочется выставить Холдерлингов на посмешище?

– Но задумка не так уж плоха, – мягко остановил его Ассерик. – И вполне укладывается в нашу концепцию… Понимаешь, Кундер?

Вернулась Ханта. Кундер выхватил у нее линейку и жестом отослал прочь. Она опять не успела убрать со стола.

– Вытяни руки вперед! – приказал Кундер Силке. – Ладонями вверх, а пальцы разогни.

– Ни за что!

– Не надо всё усложнять, так ты только делаешь хуже самой себе. – Кундер встал и сунул линейку в руки Янису. – Бей! Плоской стороной.

Силка вытянула руки. Они у нее дрожали.

– Вы сказали, что решать мне, – спокойно возразил Янис. – А я хочу, чтобы она стала моей собакой.

– Бей, – скомандовала Силка. – Это мне не страшно. А вот собакой твоей я не буду никогда. Уж лучше умру.

– Подожди-ка, – обратился Ассерик к Кундеру. – Если Фолкер выбрал именно это наказание, то кто мы такие, чтобы ему мешать?

– Но ведь позор…

– На улице она должна будет вести себя так, чтобы никто ничего не заметил, – вмешался Янис, помахивая линейкой. – Иначе я ее побью. Сто пощечин слева и сто справа.

– Сто – это слишком много, – осадил его Ассерик. – Но тридцать будет в самый раз, если вдруг она не станет слушаться. Хотя знаешь, Кундер, я думаю, что Силка и сама не захочет позориться у всех на глазах. Она прекрасно понимает, что на нее потом всю жизнь будут показывать пальцем.

– А прислуга? – осторожно спросил Кундер.

– Сделаем вид, что это игра, – ответил Ассерик. – В семейном кругу дети и не такое вытворяют.

– Ну, коли так… – замялся Кундер. – Ты прав, мальчика нужно поддержать.

– Я согласен, – обернулся к Янису Ассерик.

– Тогда и я тоже, – поддакнул Кундер.

– Ты всё слышала, – заявил Ассерик Силке. – Ближайшие несколько дней ты будешь собакой Фолкера.

– А если не будешь слушаться, то я сам возьмусь за линейку, – добавил Кундер.

– Собака! – приказал Янис. – Возьми булочку!

– Ужин окончен, – отрезала Силка.

– Говорить ты ей разрешаешь? – спросил Кундер. – Или пускай лучше гавкает?

– Неси! – скомандовал Янис.

Вроде бы Силка поняла, к чему он клонит.

– В пасти!

Силка наклонилась над столом и взяла булочку зубами.

– Отдай!

Силка встала со стула и обошла стол с булочкой в зубах.

– Давай сюда, – радостно сказал Янис. – А теперь на место.

Он впился в булочку. И чуть не сказал «хорошая собака», но вспомнил Локу и почувствовал укол в груди, в том месте, где и вправду могла находиться душа.

Силка уже вернулась на место и смотрела на Яниса злыми глазами.

– Я пойду на конюшню, – сообщил Янис. – А собака останется здесь.

– Интересное наказание, – похвалил Кундер. – Сам бы я до такого не додумался.

Он всё приукрашивал

Янис сидел на конюшне и смотрел на торчащий из соломы нос Локи.

– Боюсь, вам придется уйти, – сказал Бенно. – Время позднее, за вами скоро могут послать.

Янис поднялся и стал отряхивать налипшие на штаны соломинки.

– Она гоняла кошек? – спросил Бенно.

– Кошек у нас не было, – вздохнул Янис. – Только куры.

Счищать больше было нечего, но он всё тянул время.

Бенно взялся за метлу.

– У меня были Чернушка и Белянка, вот между ними Лока и будет лежать. – Он отодвинул в сторону ведро. – Простите, но мне пора приступать, ведь потом еще вашу собаку…

– Я ухожу, – попрощался Янис с Локой.

Ответил ему Бенно:

– Спокойной ночи, молодой господин.

На сад уже спустились сумерки. Янис поплелся домой.

Из гостиной вышел Лоде.

– А, вы вернулись. Я как раз собирался за вами идти.

Янис прошел мимо, не сказав ни слова в ответ.

Он открыл дверь в комнату Силки.

– Будь осторожен. – В коридоре с книгой под мышкой появился Кундер. – Она не лает, а сразу кусается.

– Лежать! – приказал Янис и, зайдя в комнату, закрыл за собой дверь.

Силка сидела на кровати.

– Твоя собака! – выпалила она. – Зачем ты всё это придумал?

– Ладно, в следующий раз я побью тебя этой штукой, – громко сказал Янис. Потом сел на кровать и показал на дверь. – Там Кундер, – прошептал он.

– Меня заставили дать лапу, – прошипела в ответ Силка. – А потом Кундер погладил меня по голове, а за ним и Ассерик тоже.

– Я не хотел тебя бить.

– Это еще хуже. Он меня погладил! И спросил у Ассерика, можно ли мне ходить без намордника.

– Скоро всё закончится, – прошептал Янис Силке на ухо. – Завтра утром. Уходим после завтрака. Мы с Ютой всё продумали. Пойдем по лесу, а когда ты устанешь, разведем костер. Будем есть жареных кроликов. Любишь жареных кроликов? Спать будешь у костра, там тепло. А утром, когда проснешься, услышишь пение птиц. – Янис задумался, что еще ей может понравиться. – Любишь цветы? Их там растет видимо-невидимо! Синие, желтые и красные.

Он всё приукрашивал. Цветов по дороге было не так уж много, а какого они цвета, он не запомнил. Какие-то бледно-голубые или бледно-розовые, ничего особенного. Развести костер без огнива он не сможет, а кроликов еще ни разу не ловил. Но рассказывать об этом сейчас было бы глупо.

– Сразу после завтрака, – повторил он. – Брать с собой ничего нельзя.

– Мамину книгу тоже?

– Ее тоже, – решительно сказал Янис. – Наверное, можно взять твои сокровища. О них ведь никто не знает?

– Не знает.

– Деньги нам тоже понадобятся, – напомнил Янис.

Он встал и приоткрыл дверь. В коридоре никого, так что можно ни перед кем не притворяться.

– Завтра, – в третий раз повторил он. – После завтрака.

На кровати Яниса лежало принесенное Гретой с чердака одеяло. Сами шкурки загрубели, а шерсть с мягкой стороны слиплась.

Янис снял сапоги, прижал одеяло к груди и свернулся калачиком на кровати. От одеяла исходил кислый запах.

Он так и заснул в одежде, хотя твердо намеревался пробраться на улицу, когда стемнеет, и дождаться в саду, пока Бенно не закончит копать. Чтобы запомнить место, где лежит Лока.

Его разбудил колокол. На улице было уже светло. Янис до сих пор сжимал одеяло в руках.

Было слышно, как Ассерик и Кундер спускаются к завтраку.

– Доброе утро, Лоде! – поприветствовал Ассерик.

Что ответил стоящий внизу лестницы Лоде, было не разобрать.

Янис не хотел опаздывать. Вчера он и так остался без ужина, а сегодняшний завтрак будет, скорее всего, единственной едой за весь день. Янис протер глаза и побежал на лестницу вслед за Ассериком и Кундером.

Силка сидела на своем месте. Кузены брали хлеб из корзинки, но ей велели дожидаться, пока ее не покормит Янис. Он положил ей на тарелку три булочки.

– Ешь! – разрешил он.

– Фолкер, вид у тебя запущенный, – нахмурился Кундер. – Не пора ли принять ванну?

– Мне надо выгулять Силку, – ответил Янис с набитым ртом.

– Сначала прожуй, потом говори, – сделал ему замечание Кундер.

Янис откусил от булочки еще раз. Силка неохотно жевала корочку. Ей нужно наесться наперед, иначе она проголодается уже по дороге к озеру.

– Ешь, тебе сказано! – скомандовал он.

– Ты слышишь, что я тебе говорю, Фолкер?

– Пусть сначала погуляет, а потом уже помоется, – предложил Ассерик.

– Просто помыться недостаточно, – решил Кундер. – Пусть Грета его пострижет. А то вон что у него на голове творится, волосы на глаза падают.

После завтрака Янис в последний раз зашел в свою комнату. Он погладил кроличье одеяло и расстелил его на кровати мягкой стороной вверх. Погладил шкурку в черную крапинку.

Потом подошел к столу. Взял один резец, подержал в руках и положил обратно. Так же он попрощался со всеми остальными инструментами. С резцами, ножами и топориком, которым так удобно раскалывать поленце пополам. Коробочка с огнивом госпожи Требс была такая маленькая, что он чуть было не сунул ее в карман. Но в последний момент положил на место.

Всё останется Ассерику и Кундеру. Одеяло, инструменты и огниво. Если Янис не возьмет с собой совсем ничего, они точно поверят, что он утонул.

А потом… не стоит думать, что они сделают потом. Одеяло прикажут сжечь. Этим придется заняться Грете. Хорошо бы инструменты достались Бенно. И ножи, и резцы – по вечерам он сможет вырезать что-нибудь красивое. И топорик всегда пригодится. Отличный топорик, в свое время Фрид расплатился за него зельем из целебных трав и шкурками, ложек у них тогда еще не было.

Янис подошел к кровати, в последний раз погладил одеяло и вышел в коридор за Силкой.

Если у Греты хватит смелости, пришло Янису в голову, то она не сожжет одеяло, а отдаст его кому-нибудь, кто в нем нуждается. Какому-нибудь ребенку под Сводами. Яниса немного утешила эта картинка: нищий ребенок с одеялом в руках прижимается щекой к мягкой стороне.

Силка была у себя в комнате. Она никак не могла расстаться с маминой книгой и так и стояла, прижимая ее к груди.

«Ко мне! Рядом!» – следовало сказать Янису, если бы Ассерик и Кундер были поблизости. Но их здесь не было, и горничные хлопотали внизу.

– Идем, – тихо произнес Янис.

Вернуться в город с волосами утопленницы из рода Холдерлинг? Ну уж нет!

Янис привел Силку на площадку позади сарая с инструментами. Было заметно, что тут недавно копали: куски дерна приладили на место, но под ними виднелась свежая земля.

Силка закрыла глаза.

– Хочу помянуть Локу, – объяснила она.

Янису не нужно было закрывать глаза, чтобы вспомнить Локу. К тому же с закрытыми глазами трудно следить за тем, что происходит в саду. Вот по дорожке с ведром в руках идет Ханта. А вон садовник граблями разравнивает газон.

Они и так уже потеряли много времени, но Силка хотела подойти к своему дереву и в последний раз посидеть на своей скамейке.

– Самую малость, – попросила она.

Она замешкалась на дорожке, замешкалась у забора, и, когда Янис открыл калитку, обернулась окинуть взглядом поместье Холдер.

Выйдя на улицу, она уже больше не останавливалась. Самым коротким путем, срезая по переулкам и боковым улочкам, она быстрым шагом вела Яниса к воротам в стене. Без единого слова, решительно поджав губы.

Того стражника с волосатыми руками, торчащими из рукавов, у ворот не было. Оба сегодняшних стража отличались худобой, но один был высокий, а другой сгорбленный.

– Позвольте поинтересоваться, куда вы направляетесь? – спросил высокий.

– Туда, – махнул рукой Янис.

– Мы хотим прогуляться к озеру, – невинным голосом произнесла Силка.

– В такую даль? А ваши опекуны об этом знают?

– А как же иначе? – закивала Силка.

– Пропусти их, – посоветовал сгорбленный. – Дорога прямая, они быстренько сходят туда и обратно. Раз уж они говорят, что всё в порядке…

По другую сторону ворот остановилась телега, запряженная двумя холеными лошадьми.

– Эй, вы! – крикнул возчик с облучка. – Пиво везу! А ну-ка в сторону, не видите, места мало!

Силка пробежала через ворота, и мужчина на телеге прицокнул языком:

– Но!

Янис решил протиснуться к выходу между лошадью и стеной.

– Тпру! – крикнул возчик и резко натянул поводья. – Тьфу, чтоб тебя! Жить надоело? Дуй отсюда!

За телегой ждала Силка.

– Уходим, – шепнула она Янису. – Тот высокий не уверен, что всё в порядке. Я видела, как он задумался. Сейчас он отойти от ворот не может, но, когда его сменят, побежит докладывать кузенам.

– На кого сменят?

– На другого стражника!

– То что надо, – обрадовался Янис. – Значит, от него они и узнают, что мы вышли за ворота. Тем более, что ты сказала, куда мы идем – на озеро. Это он тоже передаст.

Лучше и не придумаешь. К кузенам придут стражники, так будет еще правдоподобнее.

В окрестностях Долмерстеда было многолюдно, но после каждого отворота дороги народу становилось всё меньше, и в конце концов поблизости никого не осталось.

Дорога шла на подъем. Телег не было, да и людей тоже, за исключением двух фигурок далеко впереди, на самом верху.

– Да это Юта! – обрадовался Янис. Он присмотрелся. – И Эвер! – Они шли рядом, и Эвер нес что-то на плечах.

Прогулка получилась долгой, дольше, чем помнилось Янису. По дороге в город они шли под гору, а сейчас приходилось подниматься.

Они добрались до каменистого склона. На развилке, где тропа сворачивала к озеру, Янис увидел тот самый указатель. Прямо под ним, прислонившись к столбу, стоял Эвер. У его ног лежал затянутый веревкой холщовый мешок. На плече висел ремень с одеялом.

Он даже не помахал Янису и Силке, просто мрачно смотрел на них, пока они не подошли вплотную.

– А мне ты не собирался сказать? – спросил он вместо приветствия. – Или я тоже должен был поверить, что ты утонул? – Он приподнял мешок. – Вот ваши тряпки. Я за ними сегодня полночи охотился.

– Платье? – с надеждой спросил Янис.

– Ага, а еще штаны, и рубаха, и всё остальное, – подтвердил Эвер. – Дальше тащи сам, с меня хватит.

Янис забрал у него мешок. На ощупь что-то мягкое. И еще какие-то жесткие штуковины. Ботинки!

– Юта уже внизу, – сообщил Эвер. – Дорожка тут опасная, молодая госпожа. Спускайтесь осторожно.

– Пойдешь первым? – спросил Янис.

– Первым пойдешь ты, за тобой молодая госпожа, – ответил Эвер. – А я останусь здесь. Кому-то ведь нужно караулить, так что это буду я.

Янис начал спускаться. С мешком идти было неудобно. За ним шла Силка: Янис слышал, как она то вдруг начинает бежать и не может остановиться, то съезжает на пару шагов вниз по мелким камням. Один камень, выскочивший у нее из-под ног, чуть не угодил Янису в голову.

За крутым поворотом, огибающим скалистый отрог, взгляду Яниса открылись голая равнина и на ней озеро, темное и широкое. На берегу стояла Юта.

Дальше тропа сужалась и, ныряя круто вниз, вилась меж камней и расщелин до самого берега.

– Вот и вы, господин Холдерлинг, – поздоровалась Юта. – А это молодая госпожа? – И она оглядела Силку с головы до пят. – Что ж, фамильное сходство налицо.

Янис опустил мешок себе под ноги.

Юта подала ему нож.

– Посмотрите, что насобирал для вас Эвер. Конечно, одежка не по последней моде, молодая госпожа, но выбирать не приходится.

Янис перерезал веревку. Юта протянула руку, и он неохотно отдал нож обратно.

Из мешка пахнуло плесенью. Янис достал штаны и теплую рубаху. Потом нижнюю рубаху, платок и картуз. Потом перевернул мешок и вытряс всё, что в нем было, на камни. Это оказались ботинки и что-то вроде голубого платья. Обе пары ботинок были мужские, на шнурках, в хорошем состоянии.

Юта подняла платье и расправила. Оно было потрепанное, нитки бахромой торчали по подолу.

– Размер подходящий, – заключила она. – Это удачно.

– Мне придется это надеть? – ужаснулась Силка.

– Пока вы не найдете чего-то получше. Думаю, что без нижнего белья вы бы в воду не пошли, так что его можно оставить, а поверх надеть это.

Силка оторопело смотрела на платье.

– Отвернись, – велела Юта Янису. – Ей нужно переодеться.

Янис повернулся к Силке спиной. Она-то его один раз уже видела в подштанниках, так что пусть смотрит, если хочет. Он снял сапоги и носки и стал переодеваться. Новые штаны на нем болтались. Левая штанина была драная, зато правая совсем целая. Нательная рубаха была ему так же сильно велика, как и штаны. Вся в пятнах, ворот расползается. На теплой рубахе не оказалось ни единой пуговицы. Сукно на локтях протерто до дыр.

– Сущие голодранцы, – одобрила Юта.

Янис повернулся к Юте и Силке. Сестра превратилась в девочку из-под Сводов, и вид у нее был такой несчастный, что хотелось дать ей милостыню. Платье слишком короткое, платок дырявый.

– Теперь никто не назовет вас молодой госпожой. Вот только волосы пока что слишком аккуратно убраны, все эти заколки и косички вас выдают. – И Юта обмотала ей голову платком.

– А так кажется, что она что-то скрывает, – возразил Янис.

Силка сняла платок и расплела волосы. Пряди рассыпались по плечам и спине.

– Нет, так не годится, – сказала Юта. – Волосы слишком ухоженные, еще и ниже пояса.

– Может, их немного подрезать? – предложил Янис.

Юта достала нож.

– Если молодая госпожа не против.

– Только если немного, – жалобно пробормотала Силка.

– Половину, – безжалостно заявила Юта, – а иначе даже и начинать не имеет смысла.

Силка зажмурилась.

– Решайте, – поторопила Юта. – Не хочу, чтобы меня потом обвинили в самоуправстве.

– Режь, – отважилась Силка.

Юта срезала прядь за прядью. Светлые локоны падали на землю.

– Так много? – жалобно спросила Силка.

– Иногда приходится чем-то поступиться, – философски изрекла Юта, собрала пряди и перевязала их веревкой от мешка. – Не выкидывайте, молодая госпожа. Жалко же. Продайте лучше на парик.

– Мне они не нужны, – отказалась Силка. – Забирай себе.

– Сестра у тебя такая же простушка, да? – хмыкнула Юта, взглянув на Яниса. – Вернуться в город с волосами утопленницы из рода Холдерлинг? Ну уж нет! – И она сунула Янису в руки пару носков. – А эти вам, молодая госпожа. Я вязала их для нас с Эвером, но мы пока обойдемся.

– Сколько мы тебе должны? – спросила Силка.

– Я знаю, вы хотите как лучше, – покачала головой Юта. – Но мне не нужны ни ваши деньги, ни ваши волосы. И надевайте уже ботинки, будьте так любезны. Я и так потеряла полдня, а мне еще возвращаться в Долмерстед, а потом топать через весь город в Холдер, чтобы засвидетельствовать, что вы утонули.

Силка примерила ботинки – те, что поменьше. Они оказались ей чуточку велики. Ботинки, которые достались Янису, немного жали, но зато были крепкие, и шнурки почти новые.

– Даже и не спрашивайте, откуда они, – предупредила Юта. – Вам этого лучше не знать.

Янис надел картуз и отнес их прежнюю одежду к самому берегу. Платье и штаны, куртку и рубашку, и две пары сапог с носками, какие подобает носить Холдерлингам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю