Текст книги "Ловушка повелителя"
Автор книги: Марк Уолден
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
– Зачем ты лжешь? – спросила она ледяным голосом.
– Смысл запроса неясен, – невозмутимо ответил УДАВ. – Пожалуйста, поясните.
Графина прищурилась. Сейчас ей особенно хотелось, чтобы ее уникальные способности позволили ей воздействовать даже на искусственный разум, чтобы подчинить его и заставить рассказать все.
– А мне кажется, ты прекрасно понимаешь смысл запроса, – со злостью проговорила она. – У тебя есть последний шанс рассказать нам правду. Кто впустил Ворон на стартовую площадку?
– Этот раздел удален из системного журнала, – бесстрастно ответил УДАВ.
– Значит, хочешь поиграть со мной, – констатировала графиня, ядовито улыбнулась и повернулась к профессору. – Вы знаете, что делать.
– Но ведь должен быть другой способ. – Профессор умоляюще посмотрел на графиню. – Позвольте мне проверить, быть может, я сумею восстановить системный журнал.
– У нас нет времени на сантименты, профессор. В Академии – предатель, и я хочу немедленно узнать, кто это!
Но без УДАВа все системы Академии будут функционировать совершенно по-другому. Гораздо на более низком уровне. До сих пор здесь сохранялась базовая система, но…
– Приступайте немедленно, – прошипела графиня таким голосом, что у профессора мигом пропало желание возражать.
Он боролся с собой изо всех сил, но его сознание отказывалось ему подчиняться. Тело само собой повлеклось к терминалу и уселось за клавиатуру. Пальцы заплясали по клавишам, набирая строки команд. Мозг профессора изо всех сил приказывал пальцам остановиться, но они не слушались. Графиня уже проделывала с ним нечто подобное, но тогда она сделала так, что он забыл об этом. Внезапно профессор подумал: вот было бы хорошо, если бы она снова стерла из его памяти все воспоминания о творящемся сейчас кошмаре.
Графиня ухмыльнулась, наблюдая попытки профессора вырваться из-под ее контроля. Так же все шло и раньше, когда она приказала ему помочь Сайферу захватить Академию. Тогда он был беспомощен, так же как и сейчас. Но теперь она не подарит ему возможности забыть. Он должен понимать, кто здесь все контролирует.
Вдруг УДАВ запрокинул голову, из его открытого рта вырвался дикий крик. Части виртуального каркаса, образующего лицо, замерцали, начали взрываться и исчезать. Крик постепенно угасал, голова растворялась в воздухе. С белых монолитов, окружавших центральную колонну, протянулись электрические дуги, и графиня отскочила, чтобы ее не задело. Искусственная молния ударила в решетчатый пол комнаты, и снизу внезапно послышался визг и шипение. Графиня взглянула под ноги и успела заметить, как в темноту метнулось что-то белое, пушистое. Она обернулась к Фаланге Первому, который тоже заметил это.
– Найдите ее, – велела графиня, не обращая внимания на последние крики УДАВа.
Командир кивнул и выбежал из комнаты. Над центральным пьедесталом еще виднелись блики синего огня, но быстро гасли один за одним. Наконец УДАВ испустил последний вздох, и мерцающий синий монолит погас.
– Готово, – произнес профессор. Слезы медленно текли по его лицу.
– Очень хорошо, профессор. Мы заберем его отсюда, – холодно сказала графиня. – Можете возвращаться домой.
Профессор встал, пошатываясь.
Он было направился к двери, но остановился и оглянулся на графиню.
– Я не забуду этого, Мария, – произнес он внезапно окрепшим голосом.
– Это правда, – зловеще улыбнулась она. – Не забудете.
Мгновение профессор пристально смотрел на графиню, а затем медленно вышел.
Графиня проводила его взглядом, затем с нетерпением обернулась к технику Фаланги, который что-то быстро печатал, сидя за терминалом.
– Ну?
– Не могу поверить, – ответил техник, нахмурился и всмотрелся в монитор.
– Что это значит? – спросила графиня, подошла ближе и тоже взглянула на монитор из-за его спины.
– Если записи правильные – а у меня нет причин в этом сомневаться, – то УДАВ действительно лгал нам.
– Объясни! – сердито потребовала графиня.
– Это сделал он сам, – негромко объяснил агент. – УДАВ впустил Ворон на стартовую площадку. Он и есть предатель.
– Что? – У графини перехватило дыхание. – Но как он мог… в смысле… почему?
– Боюсь, что мы уничтожили единственного человека… устройство, – поправил сам себя техник, – способное ответить на этот вопрос.
* * *
– В конце концов, мы смогли хорошенько выспаться, – бодро заявил Франц.
– Я бы не стал так говорить о ночи, проведенной под действием усыпляющего газа, – нахмурился Найджел.
События прошедшей ночи обсуждала вся Академия. У каждого имелась своя собственная версия, но в точности никто ничего не знал. Слухи ходили самые невероятные – от похищения инопланетянами до продажи на органы.
У многих обнаружились ушибы и ссадины, поскольку студенты падали без сознания там, где стояли. Всех тревожили эти неприятные проявления новых порядков, которые графиня насаждала среди студентов, но еще больше тревожил вопрос, не будет ли подобное теперь повторяться еженощно.
– Вот бы остальные тоже были здесь, – печально проговорил Франц. – Они бы рассказали, что произошло.
– Точно, – поддакнул Найджел.
Немногие студенты заметили исчезновение Отто, Винга, Лоры и Шелби, но друзья очень за них беспокоились. Эти четверо пропали бесследно, и робкие попытки Найджела выяснить их судьбу наткнулись на строгое предупреждение: не следует совать нос не в свое дело.
– Наверное, Отто снова попытался сбежать, – предположил Франц.
– Надеюсь, с ними все в порядке, – сказал Найджел, пытаясь отвлечься от самых мрачных мыслей.
– Думаю, так оно и есть. Отто – умный парень, – задумчиво заметил Франц.
– Крепкий орешек, – усмехнулся Найджел.
– Само собой, – улыбнулся Франц.
Неожиданно в дальнем конце коридора поднялась суматоха. Из-за угла, отталкивая студентов, выскочили несколько агентов Фаланги.
– Она в вентиляционной трубе, – пролаял командир в микрофон на запястье. – Распечатайте план здания. Она может забраться куда угодно.
Агенты пробежали мимо и исчезли из поля зрения, свернув за угол в другом конце коридора.
– О чем это они? – нахмурившись, спросил Найджел и поправил очки.
– Наверное, ищут Шелби, – предположил Франц. – Она часто забиралась в вентиляционные шахты.
– Нет, думаю, здесь что-то другое, – задумчиво сказал Найджел.
Они двинулись дальше по коридору. Теперь там было тихо, все студенты разошлись по аудиториям. Внезапно внимание Найджела привлек негромкий шорох в вентиляционном отверстии прямо над его головой.
– Что это было? – прошептал Найджел, глядя на решетку в потолке.
Франц встал на цыпочки и попытался заглянуть внутрь, но в кромешной тьме ничего не увидел.
– Наверное, крысы, – сказал он, с подозрением вглядываясь в вентиляционное отверстие. – Крыс я не люблю.
Внезапно решетка открылась, и прямо ему на голову свалилось нечто белое и взлохмаченное. Франц по-девчоночьи завизжал и с яростью отшвырнул тварь, которая вцепилась в его скальп.
– Франц! – взвыл Найджел и бросился на помощь другу.
И тут он узнал животное, которое Франц сбросил с головы. Теперь оно тихо лежало на полу и судорожно дышало.
– Мисс Леон? – спросил Найджел, осторожно подбираясь к кошке. И вдруг понял, что она ранена: вдоль ее спины виднелась кровоточащая полоса, а в середине ее горела рана, будто яркий красный цветок.
– Помогите… ранили… спрячьте… – прошептала мисс Леон. Даже синтезированный голос выдавал, как ей больно.
– Что с вами? – обеспокоенно спросил Найджел.
– Быстрее… они идут, – произнесла мисс Леон и в изнеможении прикрыла глаза.
Она не ошиблась. Найджел услышал приближающиеся голоса и топот. Вот-вот из-за угла покажутся преследователи, времени на раздумья не оставалось.
Найджел быстро схватил рюкзак и вытряхнул содержимое прямо на пол.
– Положи это к себе в сумку, – торопливо попросил он, кивая на разбросанные школьные принадлежности.
Франц начал собирать книги и тетради, а Найджел бережно опустил почти бездыханную кошку в пустой рюкзак. Затем застегнул его, поднял и осторожно продел руки в лямки.
Франц наконец-то запихнул все вещи Найджела в свою сумку – и как раз вовремя. Из-за угла появилась группа агентов Фаланги, и командир сразу же заметил открытый люк в потолке.
– Где она? Мисс Леон – куда она побежала? – рявкнул он Найджелу, подскочив к ребятам.
– Она… вон туда, – пробормотал мальчик, указывая вдоль коридора.
Мужчина внимательно посмотрел на Найджела, а затем побежал в указанном направлении. Группа последовала за ним.
– Говорит Фаланга Девятый. Мы обнаружили ее следы в коридоре Ипсилон двенадцать. Цель выпрыгнула из вентиляционного отверстия и сбежала, – доложил он, пока несся по коридору.
– Кажется, мы снова влипли, – пробормотал Франц, когда группа агентов Фаланги исчезла из виду.
– Похоже, ты прав, – севшим голосом согласился Найджел.
Глава 7
Волоча ноги, доктор Нерон брел по коридору. Его руки были сложены за спиной и скованы наручниками, на ногах тоже звенели цепи. Двое крепких парней сопровождали его по бокам с оружием на изготовку. Его подвели к двери матового стекла, на которой была выгравирована эмблема ВЕРА. Дверь откатилась в сторону. Внутри, за непокрытым металлическим столом, сидел Себастьян Трент. Вид у него был озабоченный.
– Подождите за дверью, – велел он охранникам. Когда те скрылись в коридоре, Трент встал и вышел из-за стола.
– Доброе утро, Максимилиан, – холодно поздоровался он. – Надеюсь, ты хорошо спал.
Нерон сидел молча, вперившись глазами в стену.
– Я прочел последние сообщения о твоих допросах. Мои офицеры выбились из сил, пытаясь выудить хоть какую-то мало-мальски полезную информацию. Прискорбно. Я начинаю приходить к мысли, что в конце концов придется применить к тебе более решительные методы воздействия. Думаю, никому из нас этого не хочется. Нерон ничего не ответил.
– Тогда поступим так. Я собираюсь дать тебе последний шанс. Мне нужна подробная информация о связях Ворон, о местах, где она может скрываться, – любые агентурные сведения. Либо ты сейчас мне все расскажешь, либо тебе придется горько пожалеть о своем молчании. И поверь: каким бы сильным и бесстрашным ты себя ни считал, в моем арсенале найдутся средства, которые быстро развяжут тебе язык. Я не люблю использовать подобные методы, но в случае необходимости не буду колебаться. Ты меня понял?
Нерон продолжал молчать, но на его лице появилась улыбка.
– Я сказал что-то смешное? – рявкнул Трент.
– Она жива, – негромко проговорил Нерон, – а это означает, что ты – труп. Поэтому я и улыбаюсь.
– Трупом станешь ты, если не расскажешь, где ее найти! – взревел Трент, окончательно потеряв самообладание.
– От меня ты ничего не узнаешь, – ответил Нерон, все еще улыбаясь, – но я не боюсь того, что ты найдешь Ворон. Она найдет тебя сама.
Трент приблизил свое лицо вплотную к лицу Нерона. В его глазах светилась ярость, но, помимо этого, с удовлетворением заметил Нерон, в них промелькнул страх.
– Мечтаю услышать, как ты визжишь, – злобно выплюнул Трент. – Охрана!
Двое охранников снова вошли в комнату и встали по бокам Нерона.
– Отведите пленника в камеру номер семнадцать и скажите мистеру Грейвзу, чтобы он приступал к своим обязанностям. Он должен добыть требуемую информацию, – в бешенстве приказал Трент.
Охранники кивнули и вывели Нерона из комнаты. Трент снова уселся за стол и сделал глубокий вдох, чтобы вернуть душевное равновесие. Аристократическое безразличие Нерона сводило его с ума. Он нажал кнопку пульта на столе.
– К вашим услугам, сэр, – прозвучал по громкой связи деловитый женский голос.
– Пожалуйста, зайдите ко мне, – велел Трент.
– Конечно, сэр, сию минуту.
Трент откинулся на спинку кресла. В комнату вошла высокая женщина с волосами, собранными в тугой пучок.
– Мисс Круз, думаю, нам придется задействовать альтернативные способы поисков Ворон. Где сейчас близнецы?
– В Париже. Они ищут одну из конспиративных квартир Ворон. У вас имеются для них новые указания?
– Да, – задумчиво произнес Трент. – Пусть отправляются в Лондон. Там Ворон видели в последний раз. Какой бы ловкой она ни была, она неизбежно оставила какие-то следы. Нерона поймали, сама она была ранена и находилась в отчаянном положении, следовательно, нуждалась в помощи. То есть кто-то помог ей скрыться с места происшествия.
– Отлично, сэр. Я немедленно передам им новые инструкции.
– Хорошо, – ответил Трент с жестокой усмешкой. – И скажите им, если удастся выследить ее – новых ошибок я не прощу. Пока она жива, пусть не смеют возвращаться. Я понятно выражаюсь?
– Абсолютно, сэр.
* * *
Дьябло Даркдум читал что-то с экрана настольного дисплея. Отто, Винг, Шелби и Лора молча сидели рядом с ним за столом кабинета для переговоров. Через несколько секунд Даркдум поднял глаза.
– Довольно изобретательно. Но я все же сомневаюсь, что вам удастся осуществить этот план, – сказал он.
– Почему нет? – тут же спросил Отто.
– Я допускаю, что вам удастся получить доступ к центральному ядру универсальной ЭВМ, но не вижу, как вы выполните главную часть задачи. Получить физический доступ к серверам – это одно, но, как я говорил раньше, взломать их нереально. Мои лучшие компьютерщики сочли это невозможным. Я не понимаю, как вы сможете справиться. Мисс Брэнд, мне говорили, что вы чрезвычайно способный специалист по компьютерам. И вы полагаете, это возможно?
– Я… я не уверена, – ответила Лора, покраснела и бросила на Отто извиняющийся взгляд.
– Похоже, мистер Мальпенс, я не единственный, кто не вполне доверяет этому плану. Я склонен думать, что глубокое внедрение – гораздо лучший, хотя и требующий больше времени способ выяснить, где находится доктор Нерон.
Слова Даркдума прозвучали так, будто все уже решено.
– Я смогу это сделать, – невозмутимо сказал Отто.
– Вы говорите, но не приводите никаких доказательств. Подобная операция слишком опасна, чтобы полностью полагаться лишь на вашу самоуверенность. Может быть, вам хочется рисковать своей жизнью и жизнью ваших друзей, но мне – нет.
Отто мгновение помолчал, как будто что-то взвешивая.
– Насколько защищены системы управления «Мегалодоном»? – спросил он, нахмурившись.
– В максимальной степени, возможной при существующих технологиях. А что?
– Просто интересно, – пожал плечами Отто и закрыл глаза.
Несколько секунд все сидели в недоуменном молчании. Лишь Винга, похоже, вовсе не удивило странное поведение друга.
– С тобой все в порядке, Отто? – в легкой растерянности поинтересовалась Лора.
– Мистер Мальпенс, – посерьезнел Даркдум, – что вы…
Внезапно в помещении погас свет, и ровный шум двигателей субмарины сменился полной тишиной. В коридорах послышался вой сигнализации и испуганные крики.
– Реактор выключен! – закричал кто-то.
– Мы потеряли контроль над управлением! Она просто лежит в воде! – пораженно воскликнул другой.
Неожиданно на стене вспыхнул монитор. На изумленные лица сидящих за столом упал белый призрачный отсвет экрана, на котором вдруг возникли огромные белые буквы. Они складывались в одну-единственную фразу: «Мы это сделаем».
Секунду спустя монитор погас, снова загорелся свет. Ровный шум двигателей послышался опять, и капитан доложил, что все системы «Мегалодона» находятся в рабочем состоянии.
– Теперь поверили? – спросил Отто.
Он слегка побледнел, но в его глазах светилось торжество.
– Возможно, у вас есть команда, которая добивается определенных успехов. Но они не могут того, на что способен я. Я помогу вам, а ребята помогут мне.
Даркдум серьезно посмотрел на Отто, затем нажал кнопку на столе и позвал уверенным голосом:
– Капитан Сандерс!
– Да, сэр! – послышался голос в интеркоме.
– Курс на Ла-Манш, полный ход.
– Слушаюсь, сэр.
* * *
Профессор читал, сидя у себя, когда к нему вдруг без предупреждения ворвалась графиня.
– Где она? – завопила директриса и забегала по комнате.
– Кто? – невинно поинтересовался хозяин, отложив книгу.
– Не надо играть со мной, профессор. Где мисс Леон? – сердито закричала графиня.
– Честно говоря, понятия не имею, – улыбнулся профессор.
– Но вот об этом вы точно имеете понятие! Графиня ткнула в нос профессору крохотное устройство, которое мисс Леон установила в центральном ядре УДАВа всего несколько часов назад.
– Это передатчик данных, – ответил профессор. – Где вы его взяли?
– Вам прекрасно известно, где мы его взяли. А сейчас вы расскажете мне, где скрывается мисс Леон.
– Говорю вам – не знаю.
– Говорите, где она, – потребовала графиня.
– Не знаю, – повторил профессор, чувствуя, как слова помимо его воли срываются с губ.
В этот момент он искренне радовался тому, что действительно не знает о местонахождении мисс Леон.
– Тогда рассказывайте, кто взломал сейф с документацией как раз в то время, когда мы отключали УДАВа, – злобно скомандовала она.
– Какой сейф с документацией? – растерялся профессор.
Внезапно он почувствовал проблеск надежды.
– Сейф номер девять, в котором, как назло, хранились все ваши секретные планчики. Хотя, конечно же, вы и понятия не имеете о том, что произошло.
– Вы абсолютно правы, – с готовностью подхватил профессор, – понятия не имею. Разумеется, вы можете проверить записи с камер наблюдения, но… минутку… ведь для этого нужен УДАВ, а он… в нерабочем состоянии.
Графиня секунду смотрела на него, как бы пытаясь решить, что делать.
– Я устала от этих игр, профессор, – рявкнула она. – Вы останетесь под арестом, пока я не узнаю, что здесь происходит.
В комнату вошли двое агентов Фаланги.
– Отведите профессора в тюрьму, – приказала графиня. – Возможно, кто-нибудь из его сообщников захочет нанести ему визит.
Агенты Фаланги подхватили профессора под руки и выволокли из комнаты. Графиня с отвращением оглядела неубранную квартиру. Она люто ненавидела любые проявления хаоса, а положение дел становилось все более и более хаотичным.
* * *
Когда Отто вошел в склад оружия, имевшийся на «Мегалодоне», его поразил профессионализм, с которым люди Даркдума готовили снаряжение для предстоящей операции. Посреди комнаты стояла Ворон с маскировочным термооптическим костюмом в руках, показывая одному из сотрудников, каким образом его модифицировать. Заметив Отто, она дала технику последние инструкции и подошла к мальчику.
– Оборудование почти готово. Придется очень постараться, чтобы запихнуть его в мини-подпрограммы, но, думаю, мы справимся, – спокойно сказала она.
– Хорошо, – ответил Отто. – Надеюсь, мы ничего не забыли.
– Знаю до опыту, что всегда забываешь взять с собой что-нибудь особенно необходимое. Но так даже интереснее, – улыбнулась Ворон.
– Думаю, вскоре станет совсем интересно.
– Ну да. Ты готов к этому? – Ворон внимательно всмотрелась в его лицо.
– Нет. Но сделать это надо. – Отто слегка помрачнел.
– Можно спросить, что именно ты сделал тогда, в переговорной комнате? – негромко поинтересовалась Ворон.
– А ты поверишь, если я честно признаюсь, что и сам не знаю?
– Как ни странно, поверю. Ты вообще загадочный парень.
– Это единственный способ что-то разгадать, – хмыкнул Отто.
– А как же остальные? Я знаю, какими незаурядными способностями вы все обладаете, но ведь у вас нет опыта агентурной деятельности.
– У нас были хорошие учителя, – усмехнулся Отто. – Ведь рано или поздно придется начинать применять полученные знания на деле.
– Чтобы тебя утешить, скажу, что во время моей первой операции я была не старше тебя.
– А как это было? – спросил Отто.
Ему было любопытно узнать хоть что-нибудь о таинственном прошлом Ворон.
– Это была полная катастрофа. – Ворон рассеянно погладила пальцем шрам на щеке. – В совсем не сложном задании все с самого начала пошло наперекосяк.
– И что случилось? – Любопытство Отто достигло апогея.
– Расскажу как-нибудь потом.
Отто все же хотел попытаться выжать из Ворон побольше информации, но тут на складе появился Даркдум и направился к ним.
– Как дела? – спросил он серьезным голосом.
– Мы будем готовы, как только «Мегалодон» достигнет цели, – ответила Ворон.
– Превосходно, – сказал Даркдум, оглядывая валяющееся повсюду оружие. – Отто, мне надо поговорить с Ворон. Ты не мог бы оставить нас на минутку?
Отто кивнул и вышел.
– Вы понимаете, насколько это опасно? – тихо сказал Даркдум.
– Разумеется, но у нас нет выбора.
– Они кажутся невероятно способными. Нерон мог бы гордиться ими. Мальпенс особенно одарен. Мои техники до сих пор не могут понять, что же произошло с системами «Мегалодона».
– Не уверена, что он сделал это осознанно, но его возможности весьма велики.
– Вы правы. Я начинаю понимать, почему Инициатива настолько заинтересована в этом мальчике. И это вновь заставляет меня усомниться в том, что мы правильно делаем, посылая его прямо в пасть тигра.
– Я буду все время присматривать за ним.
– Конечно. Но вы понимаете, что мы не можем допустить, чтобы его схватили? Если не будет возможностей уйти, вы знаете, что нужно делать.
– Знаю, – ответила Ворон, уставившись в пол. – Будем молиться, чтобы до этого не дошло.