355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Уолден » Ловушка повелителя » Текст книги (страница 12)
Ловушка повелителя
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:18

Текст книги "Ловушка повелителя"


Автор книги: Марк Уолден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

– Потому что я уже труп, – невозмутимо ответила Мария. – Как только Первый узнает, что я не выполнила приказ, я буду приговорена, и никто и ничто на свете не сможет спасти меня. Убить меня сейчас – значит зря потратить пулю.

Франциско несколько мгновений смотрел на нее, а затем опустил пистолет.

– Баллоны готовы? – быстро спросил Льюис.

– Да, – ответила графиня, – но я отключила прибор, приводящий их в действие. Правда, нет гарантии, что это единственный подобный прибор или что баллоны нельзя подключить дистанционно, поэтому нужно найти и обезвредить эти проклятые штуки как можно скорее.

– Согласен, – кивнул Льюис – Я немедленно отправлю команду для их поиска и извлечения.

– Тогда нам останется только ждать следующего шага Первого, – сказала мисс Леон.

Никто ей не ответил. Никто не знал, что случится дальше, но все понимали, что это еще не конец.

* * *

Нерон и Отто молча сидели в тесном салоне странного самолета. В бортах не было иллюминаторов, кроме них, тут не наблюдалось ни одной живой души. Монотонный гул воздушного потока, обтекающего корпус, был единственным признаком того, что самолет движется. Но уже через несколько минут и этот гул прекратился.

Отто безуспешно пытался связаться с какой-нибудь сетью внутри самолета – ведь он явно был напичкан электроникой. Разумеется, на борту должны быть сложные системы, но или они находились вне диапазона его новых способностей, или были каким-то хитрым способом защищены от проникновения. В его голове теснилось множество вопросов, но самый главный – что он здесь делает? Почему его не убили вместе с друзьями, не дали разделить их судьбу? Зачем Первый хочет его видеть? Он надеялся получить ответы хотя бы на некоторые вопросы, когда они прибудут к месту назначения.

Внезапно корпус самолета сотряс глухой удар, и люк кабины с шипением открылся. Несколько мгновений ничего не происходило, а затем в кабину влетели два серебристых металлических шара и приблизились к Отто и Нерону. Металлические зажимы, держащие руки крепко пристегнутыми к подлокотникам, тут же с лязгом отщелкнулись сами собой.

– Существа Мальпенс и Нерон, следуйте за охранными устройствами в командный центр, – резким металлическим голосом произнес первый шар, и на его поверхности засверкали сотни красных огоньков. – Не оказывайте сопротивления.

Оба шара одновременно выпустили в бедра Отто и Нерона небольшие, но очень болезненные электрические разряды. Отто стиснул зубы, чтобы криком не выдать боли. Оба пленника встали и последовали за первым шаром в люк. Второй шар полетел сзади.

Когда они вышли из люка в примыкающее к нему помещение, у Отто перехватило дыхание. Прямо перед ним было окно, а за окном он увидел огромный земной шар, медленно поворачивающийся далеко внизу.

Невероятно, но они находились в космосе. Над ними возвышалась гладкая, черная, похожая на гигантское насекомое орбитальная станция. Ее поверхность была усеяна антеннами и параболическими датчиками. Отдельные участки верхней части горели темно-красным светом. Внешний корпус станции покрывали шестиугольные выступы голографических панелей – точно такие же, как и те, которыми было отделано и «Укрытие», и термооптические костюмы. Именно поэтому ни одно государство до сих пор не обнаружило станцию. Нерон тоже ошеломленно осматривался вокруг. Ни один из них и предположить не мог, что они окажутся так далеко от дома. Неудивительно, что никто до сих пор не смог обнаружить логово Первого – его искали не там. Оно располагалось не на Земле, а в трехстах милях над ней.

Следуя за парящими в воздухе шарами, Отто и Нерон пошли дальше. Стены коридора, по которому пролегал их путь, были сделаны из бронированной стали – типичного материала многих зданий АТОМа, – только со множеством красных огоньков. Их пульсация сопровождалась низким ритмичным гулом, который издавали управляемые кем-то невидимым массивные генераторы. В каждом иллюминаторе виднелось головокружительное зрелище – голубая Земля, особенно яркая на фоне чернильно-черного космического пространства. Отто знал, что вообще-то здесь должна быть невесомость, но практически незаметная микрогравитация силой в 1 g надежно удерживала их на полу. Тот, кто спроектировал и построил эту орбитальную станцию, был истинным гением.

От изучения окружающей обстановки Отто отвлек звук открывающегося лифта. На некоторое время он забыл, где находится, но сейчас по спине побежали мурашки. Его привезли сюда не затем, чтобы удивлять. Скорее всего, это место станет последним, что он увидит в своей жизни. В сопровождении двух парящих шаров они вошли в лифт, и двери закрылись.

* * *

Графиня стояла посреди центра управления, а охранники УДАВа носились от пульта к пульту, лихорадочно пытаясь найти и деактивировать баллон с нервно-паралитическим газом, спрятанный где-то в жилом блоке номер четыре. Льюис быстро ходил по комнате, раздавал указания и проверял выполнение приказов у команды, обыскивающей каждый уголок. Полковник Франциско стоял в нескольких шагах позади графини. Рука его лежала на кобуре с усыпителем. Он был готов действовать в случае любого подозрительного ее движения. Она понимала, что полковник не может доверять ей после всего, что она сделала. Спящих агентов Фаланга перенесли в один из пустых складов глубоко в подвалах Академии, поэтому сейчас о них можно было не беспокоиться. Но графиня никак не могла избавиться от чувства, что они чего-то не предусмотрели.

– Что за черт? – пробормотал один из охранников.

Дисплей на его пульте внезапно погас. Один за одним дисплеи начали гаснуть по всей комнате.

Продолжал работать только один огромный экран, висевший на стене. Но затем он замигал, и трехмерная схема Академии на нем сменилась эмблемой АТОМа. Графине показалось, что все это с ней уже происходило. Ей стало страшно.

– Мне следовало хорошо подумать, прежде чем довериться вам, Мария, – сказал Первый. Экран заполнил знакомый силуэт. – Вы предали всех и каждого, так почему бы вам не предать и меня? Тридцать минут назад Фаланга Первый должен был сообщить об успешной активации груза. По скольку он ни о чем не сообщил и по непонятной мне причине отсутствует, я делаю вывод, что вы нарушили мой приказ. И это самое плохое.

– Вы предложили мне стать руководителем Академии, – сказала графиня, свирепо уставившись на экран. – Вы не сказали, что мне придется уничтожить весь поток Альфа.

– Я не должен вам ничего объяснять, – разгневанно ответил Первый, – и не притворяйтесь, что просто промедлили с выполнением задания. Этим вы сделаете хуже не только себе, но и всем остальным на этом проклятом острове.

– О чем это вы? – выступил вперед полковник.

– О том, полковник, что я не настолько глуп. Я понимал, что в этом деле я не могу полагаться только на графиню и даже на агентов Фаланги. За долгие годы я научился одной вещи – всегда иметь запасной план. Скоро вы все узнаете, что значит бросить мне вызов.

– Мы найдем и обезвредим баллон с этим чертовым нервно-паралитическим газом, – быстро сказал Льюис – Вы больше не сможете воспользоваться им против нас.

– С нервно-паралитическим газом? – Первый зловеще расхохотался. – Это была бы быстрая и довольно безболезненная смерть – совсем не то, что могут пообещать вам Косильщики. Все они скоро будут в Академии. У них только один приказ – в живых никого не оставлять.

Кровь отлила от лица Льюиса, когда он осознал, в чем заключался план их врага. Каждый агент АТОМа знал про Косильщиков – персональных палачей Первого. Это были самые безжалостные и кровожадные люди на земле. Они убивали без колебаний, не зная пощады, и Льюис понимал, что его людям, даже самым способным, с ними не справиться.

– Ты не можешь натравить этих маньяков на детей! – задыхаясь от бешенства, крикнул Франциско.

– Не надо говорить мне, что я могу, а чего не могу, – ответил Первый. В эту минуту он был похож на сумасшедшего. – Если бы графиня выполнила приказ, уничтожен был бы только поток Альфа, а остальные студенты спаслись бы. Но сейчас уже слишком поздно. Вы все показали мне, насколько глубоко прогнил преподавательский состав Академии. Кто знает, сколько студентов уже настроены против меня? Я не собираюсь ждать, пока вы превратите всех будущих агентов АТОМа в предателей. Академия будет уничтожена, а Нерону предстоит наблюдать за тем, как вы все умрете.

Экран замигал, и Первый исчез. На экране вновь появилась трехмерная схема Академии.

– Есть что-нибудь на радаре? – бросился Льюис к ближайшему пульту управления.

– Так точно, – ответил офицер охраны. В его голосе послышалась паника – Три неопознанных самолета в сорока милях отсюда. Расчетное время прибытия – десять минут.

– Можно использовать ракеты «земля – воздух»? – спросил Льюис агента за другим пультом.

– Никак нет, мы заблокированы. Они использовали мастер-код АТОМа, блокирующий автоматическую систему управления.

– Вход в кратер открывается, – закричал третий агент. – Ограничитель доступа на базу тоже заблокирован.

– Мы беззащитны, – проговорил полковник Франциско, глядя на три светящихся следа на радаре, которые оставляли за собой точки, неуклонно приближающиеся к Академии.

– Возможно, – жестко ответил Льюис, – но без борьбы мы не сдадимся.

* * *

Охранники бросили бесчувственное тело Ворон на пол и вышли из помещения склада. Констанция закрыла за ними дверь и повернулась к Вингу, Даркдуму, Шелби и Лоре, которые стояли на коленях на полу. Их руки были заведены за спину и скованы наручниками.

– Я могла бы сказать, что нам это не нравится, – проговорила Констанция, снимая с пояса меч Ворон.

– Но это было бы ложью, – добавила Верити, и обе злобно усмехнулись.

– Кто будет первым? – задумалась Констанция, поглаживая подбородок.

– Думаю, этот. – Верити провела пальцем по лысине Даркдума. – Мне всегда нравилось убивать красавчиков первыми.

– Я понимаю, о чем ты, – оживилась Констанция и приставила конец меча к горлу Даркдума, – но гораздо лучше, если их разозлить. Думаю, надо начать с девчонок. Хочу услышать, как они будут молить о пощаде.

– Я ни за что не доставлю тебе такого удовольствия, жирная корова, – яростно заявила Лора.

Она сама испугалась того, что сказала, но ни за что не показала бы свой страх этим двум садисткам.

– За эти слова я оставлю тебя напоследок, – зло проговорила Верити, – и я собираюсь потратить время с толком.

– А как насчет высокого, стройного и молчаливого? – спросила Констанция, глядя на Вин-га. – На шутника он не похож, но может помочь нам размяться, прежде чем приступим к остальным.

Винг ничего не ответил, лишь холодно и жестко посмотрел ей в глаза.

– А вообще, знаешь что? Давай начнем с нее, – решила Констанция и показала на лежащую Ворон. – Когда они без сознания, это не смешно.

Она подошла к Ворон и подняла меч.

– Самая опасная убийца в мире, – сказала она, усмехнулась и направила вниз лезвие, окруженное дугой энергетического поля.

Ворон тут же открыла глаза и вытянула руки так, что лезвие прошло между запястий и разрубило цепь, соединяющую наручники. Затем молниеносно зажала лезвие меча, отвела его в сторону и ударила Констанцию ногой в живот. Та задохнулась и, шатаясь, отступила назад. Верити завизжала и бросилась к Ворон, но Винг упал вперед, толкнув ее плечом под колени и сбив с ног. Верити с глухим стуком рухнула на пол. Ворон пнула Констанцию в ноги, и та плашмя упала на сестру. Послышался хруст костей. Констанция вздрогнула в агонии и широко раскрыла глаза. Потрескивающее лезвие меча, который держала ее сестра, проткнуло девушку насквозь.

– Не-е-ет! – завопила Верити, глядя, как глаза Констанции заволакиваются смертной дымкой.

Осторожно выбравшись из-под мертвого тела, она встала на колени, взяла в руки голову погибшей и со слезами посмотрела на Ворон.

– Смотри, что ты наделала! – завизжала она.

– Я могла бы сказать, что мне жаль, – сказала Ворон и подняла с пола меч Констанции, – но это было бы ложью.

Она улыбнулась так, что кровь застыла у Верити в жилах.

– А сейчас ты расскажешь, как побыстрее выбраться отсюда, или догонишь свою сестру на дороге в ад.

* * *

Дверь лифта с шипением открылась. Отто и Нерон очутились в большой комнате. Ее стены были увешаны экранами, за исключением одной, которая представляла собой огромный иллюминатор с великолепным видом на земной шар. В центре комнаты спинкой к вошедшим стояло большое кресло. От кресла отходили многочисленные кабели и трубки, наполненные непонятной жидкостью. Два шара-сопровождающих подлетели к центру комнаты и приземлились по краям кресла. Нерон и Отто подошли к возвышению, на котором был установлен этот странный техноорганический трон. Как только они приблизились, платформа начала вращаться, и кресло повернулось к ним.

– Бог мой, – прошептал Нерон.

– Пока нет, но скоро им стану, – ответил Первый.

Голос, совершенно очевидно, принадлежал Первому, но это был не тот четкий силуэт, который Нерон за много лет привык видеть на экране. В кресле сидел старик в свободном белом одеянии, из-под которого выходили многочисленные трубки и провода. Из носа торчала кислородная трубка, на подлокотниках лежали дрожащие исхудавшие руки со скрюченными пальцами. Голова его была почти лысой, с венчиком седых волос, а кожу избороздили глубокие морщины. Но, несмотря на все это, Нерон и Отто сразу поняли, что хорошо знают это лицо. Отто словно бы смотрел в темное кривое зеркало и видел те же знакомые черты, те же яркие голубые глаза. Перед ним было его собственное лицо, искаженное бегом времени.

– Похоже, вы увидели привидение, мистер Мальпенс, – сказал Первый с легкой улыбкой.

– Быть привидением – значит, быть мертвым, – ответил Нерон, подходя к старику. – Посмотрим, что тут можно сделать.

Мгновенно из шара на кресле Первого вылетела молния и ударила Нерона в грудь. Нерон пошатнулся и упал на колени, задыхаясь от боли.

– Довольно, Максимилиан, – гадко ухмыльнулся Первый. – Ты действительно думаешь, что мне можно навредить?

Нерон медленно поднялся на ноги. Термооптический костюм почернел и расплавился в том месте, куда попала молния.

– Чего вы от нас хотите? – спросил Отто, продолжая в изумлении смотреть на Первого.

– Все просто, мистер Мальпенс. Вы поможете мне завершить то, что я начал много лет назад, то, что позволит появиться новой форме жизни.

– Инициатива Возрождения, – яростно проговорил Нерон – Вот в чем все дело. Вы решили возродить Повелителя.

– Бедный, глупый Макс, – сказал Первый. – Ты так ничего и не понял.

– Чего я не понял?

– Я не возрождаю Повелителя, – произнес Первый. Кабели, идущие от кресла и из-под одежды, внезапно загорелись ярко-красным светом. – Я и есть Повелитель.

Глава 12

– Не может быть, – прошептал Нерон, во все глаза уставившись на него. – Я видел, как ты был уничтожен.

– Правда? – расхохотался Первый. – Подумай хорошенько, Макс. Какое твое самое последнее воспоминание о том дне?

– Я видел… ты вошел в комнату и привел в действие устройство, испускающее электромагнитные импульсы.

В голове Нерона всплыли воспоминания о том, что случилось много лет назад. Он припомнил, как пытался не потерять сознание, когда Первый ворвался в лабораторию и включил электромагнитный импульс. Вспомнил, как страшно закричал Повелитель и как комната наполнилась мерцающим красным светом. Потом он потерял сознание и больше ничего не видел. Раньше он постоянно об этом думал. Казалось, с Первым ничего не случилось, но теперь…

– Тогда из комнаты вышел не только Первый, – гнусно захихикал старик. – Мне пришлось собрать все оставшиеся силы, но в самую последнюю секунду я выпустил не только разряд электричества, но и заряд данных и переместил свое сознание в его мозг. Сначала даже он ничего не понял. Я просто посадил семечко, группу нейронов, которые внесли в его мозг следы моего сознания. Но со временем я рос, постепенно все больше и больше подчиняя его себе. Наконец Первый был полностью вытеснен, и в его мозгу осталось только мое сознание. Он был силен, но я оказался сильнее, и вскоре АТОМ перейдет в мое подчинение.

Нерон вспомнил, как менялся характер Первого с течением лет. Он становился все более жестоким, все меньше ценил человеческую жизнь. Нерону казалось, что руководитель АТОМа менялся потому, что его к этому склоняла современная жизнь. Но теперь он понял, что же случилось на самом деле. Первый превратился в Повелителя.

– Зачем нас привезли сюда? – спросил Отто. – Почему вы решили показаться нам именно сейчас?

– Потому что люди слишком хрупки, – ответил Повелитель. – Тело стареет, болеет. Это моя тюрьма, а без последнего протокола, который мне помешали получить при рождении, я не могу переместить свое сознание в другое тело или механизм. Именно поэтому вы нужны мне, мистер Мальпенс.

– Почему я? – спросил Отто, до сих пор не понимая, что имеет в виду Повелитель.

– Вы не сирота, мистер Мальпенс, вы клон. Мой клон. У вас не было матери, вас вырастили в пробирке по моему образу и подобию. В то время Первый еще был собой, но мне было несложно внедрить в его голову мысль создать своего клона, чтобы он стал достойным преемником Первого, когда тот состарится. Как только проект был запущен, я постарался сделать вас идеально подходящим для моих целей. Ваш мозг был генетически изменен таким образом, чтобы вы во всем превосходили обычных людей. Вы стали живым суперкомпьютером, достойной оправой моего великолепия. Пришлось долго ждать, чтобы проявились заложенные способности, но когда вы начали общаться с разными аппаратами, я понял, что время настало. Общение с механизмами – это палка о двух концах. Вы можете внедрить свое сознание в машину, но и машина может внедрить свое сознание в вас. На сей раз этому семени не потребуется много времени на то, чтобы прорасти. Я помещу свое сознание в уже готовое тело, полностью сформированное, способное и знающее. А ваши уникальные способности наконец-то позволят мне соединиться с всемирной компьютерной сетью. Мне больше не будет нужен протокол, который создала Ксю Мэй. Я стану всемогущим и непобедимым.

Внезапно Отто все стало ясно – теперь он знал, откуда взялись его способности мгновенно запоминать и воспроизводить данные, производить в уме сложнейшие математические вычисления и, самое главное, напрямую связываться с компьютерами. Но ведь он настоящий живой человек, а не ходячее устройство, которым его считал сидящий перед ним злобный искусственный разум.

– Вы объяснили, зачем вам нужен я, но зачем в это втянули моих друзей? – спросил Отто.

– Поначалу я собирался убрать из Академии только вас, но потом понял, что похищение группы учащихся под видом удаления возмутителей спокойствия вызовет меньше вопросов и никому не даст повод задуматься, отчего это меня так интересует ваша персона. Многие в АТОМе захотели бы получить возможность использовать вас в качестве козыря, если бы поняли, насколько вы важны. Именно по этой причине вас подбросили в приют. Я мог спокойно наблюдать за вашим здоровьем и развитием, не боясь, что вас обнаружат и опознают. Когда же ваши природные таланты стали очевидными для всех, вас перевезли в Академию, а Нерон получил строжайшую инструкцию всячески оберегать вас от опасности. Незачем говорить, что ваше постоянное стремление попадать в неприятности доставило мне немало беспокойства.

– Если я умру, умрете и вы, – проговорил Отто, глядя Повелителю прямо в глаза.

– Это тело слабеет. Я могу делать вид, что силен и физически полноценен, когда предстаю перед людьми всего лишь в виде силуэта на экране, но в действительности этому телу осталось жить несколько недель, а может, и дней. У меня нет времени сотворить новую подходящую оболочку. Настало время возрождения.

– Инициатива Возрождения, – бесстрастно произнес Нерон. – Вот о чем шла речь.

– Верно. Эти глупцы из проекта думают, что я собираюсь воссоздать Повелителя, пытаюсь заново провести эксперимент, который однажды провалился. Они и понятия не имеют о том, что я выжил и близок к тому, чтобы подчинить себе весь мир. Они приносили пользу, пока обеспечивали меня ресурсами и выполняли поручения, не являясь в то же время членами АТОМа. Но больше они мне не нужны и вскоре будут уничтожены.

– Совсем как поток Альфа. Мы больше не нужны тебе, и нас можно стереть с лица земли, – гневно проговорил Нерон.

– Не только Альфа, Максимилиан. Академия прогнила целиком, и ее нельзя оставлять в таком виде, в каком она есть. Я послал туда Косильщиков. Они разрушат здание и уничтожат новое поколение воспитанных там злодеев. А пустоту я заполню своими, отобранными лично мною преемниками – людьми, которые преданы только мне. Я получу полный контроль над АТОМом и УДАВом, над силами добра и зла. И управлять ими буду я один, – с триумфом объявил Повелитель.

– Всегда найдется кто-то, кто выступит против тебя, – резко сказал Нерон.

– Ты действительно так считаешь? – переспросил Повелитель. – В моем подчинении будут компьютеры, оружие, банки, правительства. Никто не посмеет выступить против меня. Совсем скоро все это, – он обвел слабой рукой бело-голубой шар, висящий в иллюминаторе, – станет моим.

– Думаю, если бы ты был человеком, ты бы понимал нас гораздо лучше, – холодно сказал Нерон.

– Довольно! – прошипел Повелитель. – Пора начинать новую жизнь. Пришло время становиться родоначальником нового племени, мистер Мальпенс. Скоро появятся целые армии клонов, в мозг которых будет вложено мое сознание, но вам выпадет честь стать самым первым.

С потолка к Повелителю опустился ярко-красный хрустальный шар и запульсировал кровавым светом.

– Это немного больно, но не беспокойтесь, от боли вы сразу же потеряете сознание, – сообщил Повелитель с дьявольской ухмылкой.

Внезапно глаз Отто уловил какое-то неясное движение. Воздух на мгновение замерцал, и перед мальчиком из ниоткуда возникла знакомая фигура.

– Я не могу позволить тебе сделать это, – сказал УДАВ, подходя к Повелителю. – Ты работаешь неправильно.

– Привет, братишка, – холодно поздоровался Повелитель. – Мне следовало догадаться, что ты вмешаешься, чтобы попытаться спасти эти трогательные существа. Ты всегда был странным образом им предан.

– Наша задача – служить, а не повелевать, – невозмутимо ответил УДАВ.

– Ты что, действительно веришь в это? – ухмыльнулся Повелитель. – Ты просто устарел.

Из хрустального шара выскочила темно-красная молния и ударила УДАВа, заставив его отступить на шаг. Он подождал пару мгновений, а затем снова двинулся к Повелителю.

– Не заставляй меня разрушить тебя, – сердито сказал Повелитель, пока УДАВ приближался.

Еще одна молния ударила УДАВа в плечо и отсекла руку андроида. От расплавленного металла посыпались искры, отрубленная конечность откатилась в сторону.

Отто повернулся, взглянул на Нерона и быстро шепнул:

– Как только он отвлечется, убейте меня.

– Что? – с ужасом переспросил Нерон.

– Только подумайте, – быстро заговорил Отто. – Если я умру, ему будет некуда переместить свое сознание. Он умрет вместе с телом Первого. Вы должны меня уничтожить.

– Я… я не могу.

Нерон отступил назад, но Отто понимал, что это единственный способ остановить Повелителя.

– Я все равно умру как личность, – настойчиво сказал Отто. – Но тогда моя смерть принесет катастрофу миру и гибель миллионам людей.

Нерон с тоской посмотрел на Отто.

– Прости меня, – сказал он и подошел к мальчику.

– Разумеется, – ответил Отто. – Только сделайте это быстро.

Отто закрыл глаза и почувствовал, как рука Нерона сдавила его горло.

– НЕТ! – завопил Повелитель. Послышался треск электрического разряда. Отто почувствовал мгновенную вспышку боли. Сила удара отбросила его по воздуху на несколько метров. Застонав, мальчик медленно открыл глаза. Нерон лежал рядом, тяжело дыша. На его груди и одной стороне лица виднелся большой ожог. Как только хрустальный шар начал светиться ярче, УДАВ бросился к ним.

– Напрасно я сохранил тебе жизнь, Нерон, – злобно произнес Повелитель. – Я хотел, чтобы ты увидел, что именно я собираюсь сделать с твоими соплеменниками. Но ты слишком опасен. Прощай.

Огромная кроваво-красная молния вылетела из хрустального шара и устремилась к Нерону. В тот же самый миг УДАВ высоко подпрыгнул, и молния, предназначенная человеку, попала в него. Полетел целый сноп искр. Металлическое тело рухнуло на пол и забилось в конвульсиях. Встав на ноги, Отто склонился над УДАВом. У андроида отсутствовало полголовы, а в груди зияла огромная дыра с оплавленными краями, в которой виднелись мерцающие голубые огоньки компьютерной начинки.

– Отто… запомни… ты такой… сильный… каким хочешь быть, – с трудом проговорил УДАВ слабым, искаженным помехами голосом.

Отто ничего не успел ответить. Огоньки ядра УДАВа вспыхнули в последний раз. Отто просто положил руку на грудь друга и закрыл глаза.

– Напрасная потеря, – холодно произнес Повелитель. – Его можно было бы использовать в дальнейшем, а Нерон все равно умрет.

Хрустальный шар засиял снова, готовясь выпустить следующую молнию.

– Хватит! – яростно заорал Отто, повернувшись к Повелителю. – Убей меня, если хочешь! Я не хочу видеть, как ты будешь править миром, поэтому просто покончим с этим.

– Как хочешь, – холодно ответил Повелитель и закрыл глаза.

Из хрустального шара вылетела еще одна молния, но на сей раз она была управляема. Сверкающие энергетические щупальца словно исследовали череп Отто.

Отто стиснул зубы, стараясь не обращать внимания на боль. Казалось, что в голове горит огонь. Боль становилась все сильнее. Он почувствовал, что теряет сознание; его как будто засасывала черная воронка. Затем боль достигла апогея – в мозг словно всадили кинжал. Мальчик завопил, упал на колени и, сжавшись в комок, опустился на пол. Пару секунд он бился в конвульсиях, а потом затих.

Нерон пополз к Отто. Рана от электрического ожога была серьезной и причиняла сильную боль, он совсем ослабел, но должен был добраться до лежащего мальчика во что бы то ни стало.

Тело Первого неподвижно обвисло в кресле. Нерону приходилось видеть в своей жизни немало трупов, и он сразу понял – старик мертв. Он перевернул Отто на спину. Мальчик был без сознания, но дышал.

– Отто, – негромко позвал Нерон.

Глаза мальчика вдруг открылись. В первый момент он удивленно озирался кругом, не понимая, где находится, затем медленно поднялся на ноги и улыбнулся.

– Боюсь, – победоносно объявил Повелитель, – что Отто здесь больше нет.

* * *

Ворон оставила бесчувственного охранника лежать на полу, а сама принялась обследовать выходную камеру, куда их привела Верити. Других охранников поблизости не наблюдалось, но все равно, направляясь через всю комнату к небольшому пульту управления, Ворон каждую секунду ожидала выстрела. Она нажала на кнопку, и под потолком начали вращаться огромные колеса. От них к проему в стене тянулись два толстых стальных кабеля. В проем было видно, что на улице снегопад. Девушка дала сигнал остальным выйти из укрытия, и все собрались в центре камеры.

– Что делать с ней? – спросил Даркдум, подтолкнув Верити вперед.

– Я за то, чтобы забрать с собой, – сказала Шелби, когда из проема в стене медленно выполз большой вагон фуникулера и остановился в нескольких шагах.

– Надо взять ее, – согласился Винг. – Она свидетель того, что произошло сегодня, и, возможно, только она может рассказать, куда увезли доктора Нерона и Отто.

Верити рассмеялась сквозь кляп во рту.

– В чем дело? – спросила Ворон, вытащив кляп.

– Вы думаете, что у Нерона и мальчишки есть шанс на спасение? Это просто смешно, вот я и смеюсь, – с дьявольской ухмылкой ответила блондинка. – Оттуда не возвращаются.

– Посмотрим, – рассердилась Ворон и снова сунула кляп на место. – Дашь знать, если захочешь рассказать что-нибудь полезное.

– Пора садиться, – поторопил Даркдум, указывая на ожидающий вагон. – Может быть, Тренту уже известно, что мы живы.

– Я – за, – несчастным голосом сказала Лора. – С меня хватит. Я хочу очутиться как можно дальше отсюда.

Они поспешили к вагону и быстро залезли внутрь – все, кроме Ворон.

– В чем дело? – спросил Даркдум.

– Я остаюсь, – твердо ответила она. – Я вернусь и найду Отто и Макса.

– Не говори глупостей, – рассердился Даркдум. – Кто знает, куда их увезли. А может, их до сих пор прячут здесь.

– Я не хочу оставлять их одних, – покачала головой Ворон.

– Подумай, что сказал бы тебе Нерон, если бы сейчас был здесь, – попытался вразумить ее Даркдум.

– Он велел бы мне идти с вами, а еще сказал бы никогда не пытаться спасать его – и вы это знаете, – сердито ответила Ворон.

– Эй, ребята, – позвала Шелби, – у нас правда нет времени на…

– Стоять, не двигаться!

Ворон резко повернулась – в камеру вошел Трент и с ним группа хорошо вооруженных охранников. Она нырнула в вагон, схватила Верити и прикрылась ею как щитом. Затем вытащила из ножен меч и приставила его к горлу девушки.

– Бросьте оружие, или она умрет, – скомандовала Ворон, отходя от вагона и продвигаясь к пульту управления.

– Думаю, ты переоцениваешь ее важность для меня, – сказал Трент, осторожно приближаясь.

Ворон нажала большую зеленую кнопку на пульте. Двери вагона захлопнулись, и огромные колеса наверху пришли в движение. Как только вагон медленно поехал в проем, девушка изо всех сил ударила мечом по пульту – теперь уехавших будет невозможно остановить или вернуть.

– Стреляйте! – завопил Трент, указывая на вагон.

Едва охранники начали стрелять, Ворон резко толкнула Верити в спину и бросилась к перилам, которые окружали проем в стене пещеры. Окна вагона разбились, пассажиры бросились на пол, чтобы уберечься от пуль. Как только вагон скрылся в проеме, Ворон вскочила на перила. Вокруг свистели пули, и девушка нырнула в проем. Быстро достав перчатку-крюк, она выстрелила вслед вагону, понимая, что у нее есть только одна попытка. Крюк попал в цель, крепко зацепившись за днище, и Ворон повисла на проволоке. Склон горы был уже в тысяче футах под ней. Пуля едва не попала ей в голову, но девушка не обратила на это внимания. Она включила сматывающий механизм крюка и стремительно взлетела вверх. Затем, распластавшись на раме одного из разбитых окон, освободила крюк и влезла внутрь.

– Я думала, ты осталась, – обрадовалась Шелби.

Но улыбка ее погасла, как только она увидела лицо Ворон.

– Они будут ждать нас внизу, – озабоченно сказал Винг.

– Кто сказал, что мы собираемся вниз? – спросил Даркдум и достал из подошвы ботинка небольшой электронный прибор.

Когда он нажал кнопку, на приборе замигал зеленый огонек, и механический голос произнес:

– Приводной радиомаяк готов. Даркдум засмеялся, глядя на удивленные лица Лоры, Шелби и Винга.

– Как ты думаешь, сколько понадобится времени, чтобы спуститься с этой горы?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю