412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Грени » Серый Человек » Текст книги (страница 22)
Серый Человек
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 03:41

Текст книги "Серый Человек"


Автор книги: Марк Грени



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

Эпилог

Оставалось лишь четыре дня до Рождественских каникул, и мама сказала девочкам, что они могут подождать с возвращением в школу до окончания новогодних праздников. Кэти радостно согласилась с маминым предложением, но Клэр отклонила его. Рутина важна для ребенка, и она хотела вернуться к привычному ходу вещей.

Возможно, это поможет ей обо всем забыть.

Ей очень хотелось забыть папины похороны, замок во Франции, шум, страх, выстрелы и кровь. Ей хотелось забыть о мистере Джиме. Дедушка Дональд сказал, что мистер Джим уцелел, но она больше не верила ни единому дедушкиному слову.

Она знала, что Джим был мертв, как и ее папа.

Клэр вошла в Гайд-Парк. Она всегда срезала путь к школе, целенаправленно двигаясь по Норт-Кэрридж-Драйв, поворачивала на тропинку, которая вела на Норт-Роу, а потом выбирала кратчайший путь по Норт-Обри-стрит. Мама хотела проводить ее в школу, но она отказалась. Ей хотелось, чтобы все оставалось так же, как при папе. Она самостоятельно ходила в школу и возвращалась домой.

На скамье у тропинки сидел человек. Она не обращала на него внимания, пока он не назвал ее имя, когда она проходила мимо.

– Привет, Клэр.

Она замерла на месте и повернулась к Джиму. Ее колени ослабли от потрясения, и она уронила на тропинку рюкзак с учебниками.

– Я не хотел пугать тебя. Твой дедушка сказал, ты не веришь, что со мной все в порядке. Я просто хотел прийти и показать, что у меня все хорошо.

Она обняла его, все еще не в силах поверить, что он жив.

– Ты… ты был ужасно ранен, – сказала она, плача от радости. – Тебе стало лучше?

– Совсем хорошо, – он встал, улыбнулся, сделал несколько шагов и вернулся к ней. – Видишь, я теперь могу ходить без твоей помощи.

Клэр рассмеялась и обняла его. Ее глаза наполнились слезами.

– Тебе надо пойти к нам домой. Мама будет так рада видеть тебя! Она даже не помнит, что ты был там, во Франции.

Джим покачал головой.

– Мне жаль, но нужно уезжать. У меня есть всего лишь несколько минут.

Она нахмурилась.

– Ты все еще работаешь на дедушку?

Джим посмотрел куда-то вдаль.

– Теперь я работаю на кого-то еще. Может быть, когда-нибудь мы с Доном наладим отношения.

– Джим? – она опустилась на скамью, и он последовал за ней. – Те люди, что убили моего отца. Ты убил их, да?

– Они больше никому не причинят вреда, Клэр. Обещаю.

– Я спросила о другом. Ты убил их?

– Многие люди погибли – хорошие и плохие. Но теперь все кончено. Это все, что я пока могу тебе сказать. Я не могу помочь тебе разобраться в этом. Может, это сделает кто-то еще. Надеюсь, что так и будет… но не я. Мне очень жаль.

Клэр смотрела на деревья в парке.

– Я рада, что дедушка Дональд не соврал насчет тебя.

– Я тоже.

Они еще немного посидели в молчании. Потом Джим заерзал на скамье.

– Тебе надо идти, да? – спросила Клэр.

– Извини, но я должен успеть на самолет.

– Все нормально. Мне нужно идти в школу. Заведенный порядок имеет важное значение.

– Да, – он вздохнул. – Пожалуй, это верно.

Они встали и снова обнялись.

– Позаботься о твоей сестре и матери, Клэр. Ты сильная девочка, и у тебя все будет хорошо.

– Знаю, Джим, – сказала она. – Счастливого Рождества.

На этом они простились друг с другом.

* * *

Корт медленно вышел из парка на Гровнер-сквер. Хромота, которую он прятал от Клэр, снова вернулась, и он морщился с каждым шагом. Черный седан «Пежо» с работающим двигателем стоял прямо за воротами. Он устроился на заднем сиденье, не проронив ни слова.

Двое французов в костюмах, сидевшие впереди, повернулись к нему. Один протянул ему кожаный портфель, когда автомобиль тронулся с места. Корт молча открыл его, проверил содержимое и застегнул молнию.

– Самолет ожидает в Стэнстиде, – сказал француз среднего возраста, сидевший на пассажирском месте. – Три часа летного времени. Вы будете в Мадриде ранним вечером.

Корт не ответил, глядя в окошко.

– Абубакир прибудет в гостиницу к шести вечера. Вы уверены, что у вас достаточно времени на подготовку?

Молчание.

– Мы забронировали для вас номер как раз под его апартаментами.

Джентри посмотрел на парк, мимо которого они проезжали. Дети гуляли с родителями, влюбленные прохаживались рука об руку.

Француз, сидевший впереди, грубо щелкнул пальцами у него перед носом, словно перед невнимательным слугой.

– Мсье, вы слушаете меня?

Серый Человек медленно повернулся к нему. Его взгляд прояснился.

– Ясно. Никаких проблем. Времени более чем достаточно.

– Я не хочу, чтобы вы все испортили, – сварливо отрезал пожилой француз.

– А я не нуждаюсь в ваших советах. Это мое шоу. Я назначаю время и место.

– Вы принадлежите мне, мсье. Мы потратили массу денег на ваше лечение. Вы будете делать, как сказано.

Корту хотелось возразить. Ему хотелось протянуть руки и сломать шею пассажиру на переднем сиденье, но он сдержался. Преемник Ригеля оказался еще большей задницей, чем Курт, но сейчас он был его боссом.

На какое-то время.

– Да, сэр, – сказал Корт, хотя ему хотелось сказать гораздо больше. Он оглянулся в окно и последний раз посмотрел на южную окраину парка, на влюбленные парочки, на детей и родителей, – на всех, чья жизнь так невероятно отличалась от его собственной.

«Пежо» повернул на Пиккадилли, оставив парк позади, и влился в густой поток утреннего лондонского транспорта.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю