355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Черазини » Годзилла 2000 » Текст книги (страница 2)
Годзилла 2000
  • Текст добавлен: 6 августа 2017, 17:30

Текст книги "Годзилла 2000"


Автор книги: Марк Черазини



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

«Если мы привлечем этого парнишку, мы сделаем ему только одолжение», пробормотал вслух генерал. «Но пацан замер от испуга», напомнил себе Таггарт. «И уж, во всяком случае, решение это должен принять сам Кип Дэниелс, а не я».

Офицер снова взглянул на итоговые показания «ПОЛЯ БИТВЫ 2000». «Почти полтора миллиона очков за одну игру». Генерал присвистнул от изумления. «Показатели мальчишки просто феноменальны. Лучшие из того, что мы до сих пор имели».

Таггарт знал, что время истекает. Если ученые правы, Годзилла все еще жив, и чудовище в любой момент может подняться из моря и вернуться на сушу.

Время было уже на исходе.

Глава – 3
В КАБИНЕ

Понедельник, 3 мая 1999 года, 13:15, В кабине Раптора-Один.

«Хорошо, можете подойти чуть ближе, Раптор-Один», сказала по рации диспетчер воздушного боя Лори Анджело из кабины Раптора-Два, машины такого же типа, что и Раптор-Один.

Кип Дэниелс следил за командами диспетчера воздушного боя – или «Воздушного капитана» (кэпа) – через наушники в своем шлеме. Руками в перчатках он сжимал рычаг системы управления оружием. Взгляд же его был прикован к тому, что происходило за окнами кабины, выискивая неуловимую цель, находившуюся все еще где-то перед ними.

«Подтягиваемся», объявил Пирс Диллард, пилот Раптора-Один. Сказав это, Пирс решительно прищурился и изо всех сил налег на джойстик. Рычаги управления Раптора словно намертво застыли, и он изо всех сил стал стараться удержать машину в устойчивом положении. Причиной проблемы являлись беспорядочные и непредсказуемые восходящие потоки воздуха от огромных зданий внизу.

Что бы Пирс ни делал, ему, казалось, так и не удавалось унять сильную тряску Раптора.

«Почти не срабатывают рычаги управления», объявил Пирс.

Сидевший на месте второго пилота, слева и чуть ниже первого, Мартин Вонг уставился на свою верхнюю приборную панель над стеклом. На огромном цветном мониторе были представлены бесчисленные индикаторы и приборы, информировавшие пилота-бортинженера о состоянии Раптора, как внутри, так и снаружи.

«У нас предварительный отказ компьютера на правом наклонном двигателе», спокойно объявил Мартин. Затем он быстро вывел на экран какую-то программу из файлов компьютера.

«Программа-дублер уже запускается…», сказал он.

Вибрация замедлилась, а затем и вовсе прекратилась. Раптор вновь стал двигаться плавно.

«Раптор-Один, будьте осторожны и следите за теми башнями под 90 градусов справа от вас», предупредил Пирса Тобиас Нельсон, пилот Раптора-Два. Низкий, четкий и громкий голос Тоби удивил Кипа. «Нас должна была об этом предупредить Лори», подумал он. «Она же диспетчер боя».

Пирс чуть отпустил рычаг, и скорость движения Раптора-Один сквозь сталь, стекло и бетон каньонов Чикагских улиц снизилась. Пока Раптор парил в воздухе, виртуально останавливаясь над городом, машину начали устойчиво трепать порывы ветра.

«Ну», рассудил Кип, «вот не зря же его называют Городом Ветров».

Раптор начал смещаться в сторону круглой стеклянной башни, и Пирсу пришлось подвигать рычагом управления, чтобы выправить курс.

* * *

Тобиас Нельсон, находившийся за штурвалом Раптора-Два, также завис в неподвижном положении, но он находился далеко и высоко и над городом, и над Раптором-Один.

Задачей Раптора-Два являлось осуществлять диспетчерский контроль за воздушным сражением, а для этого им необходим был обзор зоны битвы с высоты птичьего полета.

«Раптор-Один, выдвигайтесь на позицию для атаки», приказала Лори Анджело со своего кресла управления боем в Рапторе-Втором. «Нужно, чтобы вы обогнули Сирс-Тауэр.» Лори сделала эффектную паузу. «Это вон то самое высокое здание слева, Диллард».

Лицо у Пирса осталось каменным, пока он выслушивал указания Лори. Но экипажи обоих судов услышали легкий ехидный смех Тоби.

«После того, как вы пройдете это здание, резко поверните вправо», закончила Лори. Пирс кивнул, а затем щелкнул своим микрофоном, подтвердив получение команды.

Очень осторожно он двинул джойстик вперед и влево. Панорамный вид из лобового стекла кабины наклонился, изменившись, когда Раптор-Один изящно облетел взметнувшиеся вверх стеклянные стены небоскреба. Под ними раскинулся Чикаго.

«Теперь в вашей зоне видимости должна быть ваша цель», предупредила Лори.

«Понял вас, Воздушный кэп, вид у меня на экране», ответила Тиа Симура со своего места за спиной Мартина. Тиа являлась офицером навигации и связи Раптора-Один и самой младшей по возрасту из членов команды.

Оторвав взгляд от мониторов, Тиа выглянула из огромных, словно у собора, окон кабины. Как и всем остальным из экипажа Раптора-Один, ей хотелось первой заметить противника.

Мчась мимо Сирс-Тауэр, машина поднырнула вниз, но затем выровнялась. Внезапно перед ними показалась их цель – черный силуэт, четко выделявшийся на фоне разгромленного, окутанного смогом города.

«Я вижу его!», вскричал Пирс. Он подтолкнул рычаг, и Раптор ринулся вперед. Чудовище все ближе стало надвигаться на них в их лобовом стекле. Но пока что, Годзилла, казалось, не обратил внимания на их приближение.

Экипажу даже поверх гула двигателя Раптора был слышен рык Годзиллы, гневно ревевшего на человечество. Кип словно зачарованный стал следить за тем, как это существо медленно и тяжеловесно двигалось по городу. Годзилла пробирался сквозь здания у своих ног, безжалостно их давя и прорубая на своем пути полосу разрушений, пролегавшую через самый центр делового района Чикаго.

Там, где прошел зверь, в полуденное небо взметнулись густые облака черного дыма и красного огня. Пока они за ним следили, в клубах пыли и дыма на землю рухнул огромный небоскреб.

Кип невольно ахнул. Он тут же пожалел об этом эмоциональном всплеске, понадеявшись на то, что никто это не услышал.

«Спокойно, виззо», попрекнул его Пирс, применив это сокращение к названию его должности бортового стрелка или «офицера-оператора системами оружия». Кип закрыл рот, а лицо его вспыхнуло от смущения. Ему оставалось лишь радоваться, что его боевое место находилось далеко впереди всех остальных, в самом начале огромной кабины Раптора. И тому, что он сидел спиной к своей команде.

«Приготовиться к сближению». Рация была не в силах скрыть напряжение в голосе Лори.

«Идем на сближение», хладнокровно ответил Пирс. Раптор стал приближаться к взбесившемуся монстру. Затем Лори из Раптора-Два дала им указание приготовиться к бою.

«Можете атаковать Годзиллу по собственному усмотрению, Раптор-Один», заявила она.

Вспотевшими ладонями Кип вцепился в рычаг управления вооружением. Сидя на своем месте в передней части кабины, он чувствовал себя совершенно одиноким и оторванным от остальных членов экипажа Раптора.

И тем не менее, их жизнь зависела именно от него. Он оторвал взгляд от мониторов у себя над головой и посмотрел в лобовое стекло. Почти одновременно с этим Годзилла повернул шею, и его звериная голова развернулась в сторону машины.

Казалось, тварь глядела прямо в глаза Кипу, который тут же почувствовал, что на него нахлынула паника. По спине у него, под оливково-серым летным комбинезоном, побежал пот. «Приготовьтесь передать мне управление», наконец, сказал Кип, с гораздо большей уверенностью в голосе, чем он на самом деле себя чувствовал.

Сердце у него заколотилось, и он приготовился взять на себя управление Раптором-Один.

В должности бортового стрелка в задачу Кипа входило принять на себя все управление машиной, пока они находились в режиме атаки. Он не только выбирал и стрелял в Годзиллу из большого количества экзотического оружия, но также и пилотировал машину.

Быть «виззо» в кабине было сложнее всего… и за этот пост боролись все. Кип до сих пор не понимал, почему выбрали именно его. Он был, наверное, единственный членом их команды, который не желал занимать это должность.

Кип с трудом сглотнул и сосредоточился на задаче.

«Бортовой стрелок принимает на себя командование машиной на счет три», объявил он четким и напряженным голосом.

«Три. Два. Один… пошел!»

Пирс почувствовал, что его рычаг управления обмяк. Он ослабил хватку и откинулся в кресле пилота. Он выполнил свою задачу. Теперь он был просто пассажиром.

Мертвым грузом. «Терпеть не могу эту роль», подумал он. Пирс чувствовал досаду и беспомощность, пока этот новобранец выводил Раптор на позицию для атаки.

«Осторожней со зданиями под углом в три часа справа», предупредила Лори из Раптора-Два. Кип замедлил боковое скольжение и снова двинулся вперед – все еще оставаясь на опасно близком расстоянии от небоскребов справа от себя.

Мартин и Пирс обменялись тревожными взглядами.

«Ты слишком приблизился к зданиям, Кип», предупредила его Тиа. «И ты идешь слишком низко. Остерегайся хвоста Годзиллы».

Кип ослабил нажим на рычаг и отодвинул его чуть назад, сосредоточившись на своем компьютере наведения, который теперь брал на прицел цель – чудовище.

Кип решил начать обстрел кадмиевыми ракетами. Он коснулся соответствующих клавиш на своей панели. Они открыли скрытые защищенные ракетные отсеки на крыльях Раптора.

Но Годзилла не стал ждать, пока Раптор нанесет первый удар. Тварь ни на секунду не упускала из виду движущуюся к ней машину. Когда Раптор приблизился к Годзилле, тот явно оживился. Существо раскрыло пасть, и из горла его раздался гулкий рев. Кайдзю инстинктивно распознал в Рапторе-Один угрозу для себя.

Внезапно Годзилла отвел назад голову и сузил глаза. По трем рядам его спинных шипов заплясало голубое электрическое свечение.

«Он собирается выстрелить своими радиоактивными лучами!», вскричала Лори из Раптора-Два. Годзилла намеревался применить свое самое страшное оружие – мощный радиоактивный огонь, возникавший в радиоактивных карманах его грудной клетки и вырывавшийся у него наружу из пасти.

Кип услышал это предупреждение, но среагировал на долю секунды позже необходимого. Пасть Годзиллы разверзлась, изрыгнув из себя обжигающие голубые лучи.

Стекла кабины Раптора, фюзеляж и поверхность крыльев оказались окутаны радиоактивным огнем.

«Повреждено крыло!», объявил Мартин, отследив показания приборов. Пока он на них смотрел, вспыхнули огни аварийной сигнализации. А затем и тревожная сирена объявила им о том, что на борту Раптора пожар.

«В ракетных отсеках взрываются кадмиевые ракеты!», закричал Мартин, а его пальцы летали по клавиатуре.

«Проклятье!», подумал Кип, мгновенно закрывая противовзрывными бронещитами ракетный отсек, хотя он прекрасно понимал, что было уже поздно. Кип стал проклинать себя. «Я открыл ракетные отсеки слишком рано», понял он.

Пока Мартин активировал систему аварийного пожаротушения, Тиа проверила уровень повреждений. Пирс протянул руку и вновь схватился за свою ручку управления, готовый отобрать у Кипа управление машиной, как только сможет.

Тем временем Кип попытался выйти из линии огня Годзиллы. Но поток его радиоактивного дыхания продолжал литься на них. Даже Раптор, покрытый тем же материалом, который защищает космические челноки Шаттл от высоких температур обратного возвращения в атмосферу, не мог долго выдерживать такое поражающее воздействие.

Кип быстро переключился в режим висения, а затем дал задний ход и сдвинул Раптор влево.

Пирс оторвал взгляд от дисплея Мартина с оценками полученных повреждений и стал откровенно глумиться, когда понял, что делает Кип. «Лучше бы это у него получилось», с горечью подумал он.

К счастью для Кипа, у него это получилось.

Бортовому стрелку удалось сдвинуть Раптор назад, а затем ловко увести машину в сторону, скрывшись за Сирс-Тауэр.

Все это время Годзилла сосредоточил свой радиоактивный огонь на удаляющейся машине. Когда Раптор выскользнул из поля видимости Годзиллы, скрывшись за огромным небоскребом, это здание приняло на себя всю тяжесть удара огненной ярости монстра.

Экипажи Раптора-Один и Раптора-Два с изумление проследили за тем, как середина Сирс-Тауэр взорвалась, выбросив наружу и осыпав город под собой разрушенными стальными балками и смертоносными осколками стекла. А затем одно из самых высоких зданий мира опасно накренилось и раскололось надвое. В то время как нижняя часть здания оказалась охваченной огнем и дымом, верхняя его часть наклонилась вправо и быстро опустилась вниз, обрушившись на более мелкие строения внизу.

«Ну вот и всё, повреждения буквально сведены до минимума», пробормотал Мартин.

«Отходим назад, Дэниелс!», приказал Пирс, глядя через лобовое стекло. В то же самое время, в рации одновременно заорали голоса и Тоби, и Лори.

«Ваша машина под угрозой поражения снизу!», вскричала Лори. Но Кип не смог разобрать отчаянное предупреждение Лори среди других голосов, которые в замешательстве тоже кричали у него в наушниках.

«Пилот возвращает себе управление машиной», сообщил Пирс.

Кип тут же передал управление Раптором, и машина начала быстро подниматься. Пирс, в тщетной попытке уклониться от обломков, летевших вверх из зоны разрушения внизу, лихорадочно стал поднимать Раптор-Один вверх.

Но Кип начал обстрел с низкой высоты – вообще-то даже со слишком низкой. Он поставил Раптор-Один под удар главного оружия Годзиллы – его огненного дыхания – а также остаточного ущерба от пожара и взрывов, поднимающихся с земли. Сочетание этих двух ошибок в конечном итоге привели к тому, что могучий Раптор рухнул вниз.

По всей кабине взвыло еще больше сирен, подталкивая экипаж к более отчаянным действиям. Мартин и Тиа начали перечислять бесконечный список сбоев системы – каждый из которых был способен вывести Раптор из строя навсегда.

Кип беспомощно смотрел вперед, по-прежнему не в силах отвести взгляд от взбесившейся твари под названием Годзилла. «Причиной всего этого стал я», осознавал он, с мерзким ощущением холода внизу живота. «Я совершил ошибки и погубил своих друзей!»

Вдруг вся кабина яростно задрожала. У Кипа застучали зубы, когда Раптор, казалось, стало бросать из стороны в сторону, словно он стал разваливаться на части вокруг них. Он стал ожидать в любую секунду появления огня, несущегося по кабине, хотя он и понимал, что это невозможно.

«Взорвался двигатель правого борта!», закричал Мартин. Кип подумал, что никогда прежде не слышал еще таких сильных эмоций в голосе этого молодого американца азиатских кровей. Затем по всей кабине разнеслись испуганные вопли Тиа.

Резко накренившись, что вызывало у всех у них тошнотворные ощущения, кабина угрожающе склонилась на левый борт. Панорама города за окнами тоже накренилась.

Казалось, здания под ними стали до них дотягиваться. Силой земного притяжения Кипа потянуло в сторону, вырывая его из ремней безопасности. Он сдернул с головы шлем, чтобы не слышать крики Тиа.

«Катапультируемся! Немедленно катапультируемся!», закричал Пирс так громко, что Кип услышал его даже и без рации.

Кип протянул руки за голову и ухватился за желто-черные полосатые ручки, приводящие в действие его катапультное кресло «McDonnell-Douglas ACES II».

Но прежде чем он успел рвануть за эти аварийные ручки, картина снаружи остекления кабины поблекла и стала размываться, пока не превратилась лишь в разноцветный калейдоскоп красок. Мигалки, сирены, и даже верхние приборные панели над стеклом и компьютеры – все сразу же отключилось. Кабина – или, скорее, «псевдокабина»-тренажер – неподвижно застыла.

А затем тяжело заработали какие-то невидимые механизмы, и пол кабины начал медленно выравниваться. Кип воспользовался этой временной передышкой в упражнении, чтобы очухаться. Он принудил себя замедлить дыхание и сердцебиение.

«Вспомни упражнения, которым учила тебя доктор Маркхэм», напомнил он себе.

Наконец, псевдокабина выровнялась и зафиксировалась в этом положении. «Чисто?», спросил Пирс, отстегивая ремни безопасности.

Сбоку от него глубоко вздохнул Мартин. «Чисто», сказал он, улыбаясь. Поведение Мартина мгновенно вернулось к прежнему, спокойному состоянию.

«Чисто», воскликнула Тиа, сняв с себя шлем и рассмеявшись своей же панике за несколько минут до этого.

Кип снял руки с ручек катапультного кресла и опустил их. «Чисто», глухо и неискренне сказал он, когда его кресло автоматически развернулось, и Кип лицом к лицу столкнулся со своими расстроенными товарищами по команде. Внезапно в задней части кабины открылись двойные двери, и душа Кипа ушла в пятки.

В псевдокабину Раптора-Один, одного из двух Рапторов-тренажеров военно-воздушной базы Неллис в Неваде, вошел генерал Таггарт.

Держался он жестко, спина его была прямой как стрела. Выглядел он официально и внушительно, хотя на нем и был помятый оливково-серый летный комбинезон, такой же, как и у всех остальных. Тяжелым взглядом своих жестких серых глаз он внимательно обвел экипаж псевдокабины, но, казалось, избегая смотреть на Кипа.

«Ну что, дамы и господа», прорычал он. «Вы потеряли Раптор-Один, уничтожили Сирс-Тауэр, и все вы погибли».

Он замолчал, сердито сверля их глазами.

«А еще того круче, вы даже ни разу не выстрелили!» Генерал смотрел на потупленные взоры стоявших вокруг него с едва скрываемым презрением. И только тогда он взглянул на Кипа.

Юноша спешно опустил глаза.

«И как, черт подери, я буду объяснять вашу жалкую неспособность налогоплательщикам?», спросил генерал.

* * *

Внутри тренажера Раптор-Два разыгралась аналогичная сцена. Но здесь распекал всех полковник Крупп, и основная тяжесть его гнева пала на долю Лори Анджело и Тобиаса Нельсона.

«Вы не сумели адекватным или особым образом предостеречь Раптор-Один, когда машина опустилась слишком низко».

«Я его предупреждала!», возразила Лори, снимая шлем и запустив пальцы в свои коротко остриженные темные волосы.

«Слишком слабо и слишком поздно, Анджело», рявкнул в ответ Крупп. «Как всегда у тебя это и происходит, могу добавить».

«Можете», пробормотала Лори.

Но если полковник и услышал это проявление неподчинения Лори, он не подал виду. Вместо этого, офицер повернулся лицом к Тоби. «А ты», фыркнул он.

«Знаю, полковник, знаю», сказал Тоби, кивнув головой. Хотя ему было только семнадцать лет, низкий и сильный голос Тоби напоминал всем в команде другого афроамериканца – актера Джеймса Эрла Джонса, озвучивавшего Дарта Вейдера.

«Признаю, что я сделал это снова», продолжал Тоби. «Просто не могу держать свой большой рот на замке».

«Лори – единственная, кто находится в кресле управления боем, так что говорить должна только она», напомнил пилоту Крупп. «Несанкционированные радиопереговоры и отвлекают, и сбивают с толку – особенно во время боя. Вы оба в этом виноваты!»

Тоби кивнул в знак согласия. Но он одновременно и улыбнулся.

Лори подумала, что он имел на это право. Тоби был единственным, кто не облажался по-крупному в сегодняшнем моделировании боя.

Бросив на них последний презрительный взгляд, Крупп повернулся и вышел из псевдокабины. «Обучение на тренажере на сегодня закончено», выходя, бросил он через плечо.

«Занятия на тренажере закончились», подумала Лори. «Но лекция на тему „вы облажались“ от Таггарта гарантированно продолжится весь вечер!»

Лори была довольно хорошо знакома с этими небольшими «воспитательными беседами». Она уже и прежде оказывалась в центре многих из них. Расстегивая ремни безопасности и выбираясь из своего командирского кресла, она мысленно прошлась заново по этой тренировке. Совершенно ясно было, кто же на самом деле облажался.

«Бедный Кип», с грустью подумала она.

Глава – 4
СЧАСТЛИВАЯ СЛУЧАЙНОСТЬ

Понедельник, 3 мая 1999 года, 13:15, Лаборатория Робинсона, Кафедра астрофизики и астрономии, Калифорнийский технологический институт, Пасадена, штат Калифорния.

Дрожащей рукой Карл Стриклер расписался за два толстых почтовых конверта «Федерал Экспресс». От волнения что-то кольнуло его в нервные окончания, когда он увидел обратный адрес – Центр поиска и обмена данными космического телескопа Хаббл НАСА.

Долговязый аспирант бросился вверх по лестнице в свой тесный и захламленный кабинет. Менее чем за минуту он добрался до своей крохотной кабинки на третьем этаже. Она имела также второе назначение, служа ему спальней.

Хотя у него была настоящая спальня в общежитии, всего в нескольких кварталах отсюда, но многие ночи он проводил здесь и там не спал. Стриклер провел немало бессонных ночей, размышляя – а затем беспокоясь и волнуясь – за содержимое тех посланий, которые теперь были у него в руках.

Повозившись с ключами, Карл отпер дверь. На счастье, чтобы ему повезло, он провел рукой по обветшавшим гипсовым бюстам Галилея и Исаака Ньютона, которые он купил в том самом году, когда начал писать докторскую в области астрономии и орбитальной механики.

Бросив пакеты на стол, Карл плюхнулся в свое кресло и включил компьютер. В голове вертелось множество мыслей. Квинтэссенция нескольких лет напряженной работы, планирования и теоретизирования неожиданным образом выразилась в виде содержимого двух этих толстых конвертов.

«Я отказывался от вакансий и предложений работы, расстался с Эмми, и всё это из-за них», с горечью подумал он, глядя на конверты. «Остается лишь надеяться, что все это того стоило».

Карл был не из тех, кто долго циклится на негативе. В игру вступил его природный оптимизм, и он попытался посмотреть на вещи оптимистически.

«Получив в свое распоряжение эти данные, я смогу закончить свою докторскую диссертацию в течение нескольких недель, а не месяцев… и по ходу дела смогу даже войти в историю!»

В конце концов, Карл вскрыл первый конверт, в котором находились распечатки данных. В толстой пачке этих листов содержались миллионы битов необработанных данных, преобразованных в машинный компьютерный код, затем переведенный в цифры. Карл вывел на экран разработанную им самим программу для Хаббла. Затем он обратил свое внимание на сами бумажные копии, поступившие от ученых НАСА.

В течение примерно трех минут он сравнивал данные распечаток с данными, хранившимися в его компьютере. В конце этого короткого промежутка времени он уже знал, что произошла ужасная ошибка.

Вместо того чтобы сосредоточиться на одном из участков космоса за орбитой Плутона, Хаббл сделал ряд фотографий, сняв электромагнитные показания и другие изображения участка в пространстве, который располагался гораздо ближе к Земле, в относительном выражении. Участка космоса между четвертой и пятой планетами – Марсом и Юпитером.

Карл отыскал ошибку, которую он совершил ранее, после того как еще несколько минут сравнивал эти данные. Это была, как он установил, самая простая, глупая, невероятно примитивная ошибка, которую он должен был обнаружить еще несколько месяцев назад, еще до того, как он переслал эти инструкции НАСА. Он сопоставил эти два численных значения. Эта ошибка направила космический телескоп Хаббл на пустой участок в космическом пространстве.

«Ну вот, плакала моя карьера», с горечью подумал Карл, когда до него дошел, наконец, масштаб совершенной им ошибки. «Мечтал стать первооткрывателем неизвестной десятой планеты нашей Солнечной системы, той, что находится за Плутоном. А вместо этого отправил научное оборудование многомиллионной стоимости по ложному следу искать призраки».

Тупо, пребывая в состоянии оцепенения и не задумываясь, Карл протянул руку и взял второй конверт. Он рассеянно разорвал его и вытащил оттуда фотографии.

Как ни странно, к верхнему снимку была прикреплена какая-то записка. На шапке фирменного бланка было написано: «РАБОЧИЙ СЕКТОР ДОКТОРА ДЖЕЙКОБА БЕРМЕЙСТЕРА».

«Это новый руководитель программы Хаббла», как понял Карл. В горле у него тут же пересохло, но он прочитал записку.

«Мои поздравления в связи с этим вашим открытием. Вы полагаете, что это скопление комет или астероидов? В любом случае, дайте мне знать, что именно вам удастся выяснить после того, как изучите все исходные данные. И, пожалуйста, проинформируйте меня, когда вы планируете обнародовать это, обратившись к общественности. С нетерпением жду встречи с вами, докторСтриклер».

Записка была подписана: «Доктор Джейкоб Бермейстер».

Основательно озадаченный, Карл Стриклер начал рассматривать фотографии. Он почти сразу же увидел, что именно имел в виду почтенный ученый муж. Это была черная масса, перекрывшая часть звездных скоплений. Это массивное сосредоточение материи появлялось на каждой из присланных фотографий. На некоторых из них Карл заметил также еще две небольших аналогичных космических массы. По его расчетам выходило, что эти объекты были очень близки к Земле.

Через час проникшийся благоговейным трепетом и ужасом аспирант быстро собрал распечатки и фотографии, швырнув всю эту пачку в свой поношенный рюкзачок.

Он посмотрел на часы.

«Надеюсь, доктор Доусон завтракает в „Атенее“ (ресторан)», подумал Карл. «Может быть, он сможет помочь мне подтвердить мои выводы».

Вылетая из своего кабинета, молодой ученый находился в состоянии полного ошеломления от своего открытия – сделанного совершенно случайно. Нет никакого сомнения в том, что если его первоначальные оценки являются правильными, тогда народы всего мира столкнутся с очень серьезной проблемой. И Карл тоже.

Да, он честно заработает свою докторскую степень; и да, он станет знаменитым, сделав грандиозное открытие. Но он должен будет также объявить, что до полного уничтожения всех форм жизни на Земле осталось всего лишь несколько месяцев.

* * *

Оказалось, что имени Карла Стриклера не суждено занять настолько важное место в истории человечества. За неделю до того, как Карл получил эти свои данные, двое других ученых тоже обнаружили и сфотографировали те же самые небесные тела в своих обсерваториях на Земле.

Уже несколько месяцев эти астероиды отображали на звездных картах доктор Рамон Рейес и доктор Чандра Мишра, оба из обсерватории Лоуэлла. Строго говоря, именно они первыми открыли этот рой астероидов.

Карлу с помощью космического телескопа удалось определить скорость и траекторию движения объектов, однако заслуга их открытия принадлежала не ему.

Дальнейшие наблюдения с помощью VLA радиотелескопа (с очень большой антенной системой) в Нью-Мексико дали ученым четкую картину того, с чем именно они столкнулись.

Объекты являлись астероидами, а не кометами. Они состояли из горных пород, а не изо льда. И их было три. Самый крупный астероид имел форму песочных часов и был около трех километров в диаметре. Он казался почти хрупким на снимках радиотелескопа, усиленных компьютерами. Самый маленький астероид был менее километра в поперечнике, средний немного больше.

Также было установлено, что скоро ожидается существенное увеличение числа метеоров, попадающих в атмосферу Земли в течение ближайших нескольких месяцев.

Вопрос, могут ли эти мелкие объекты принадлежать тому же рою, что и более крупные астероиды, обсуждался, но к окончательным выводам пока не пришли.

Благодаря впечатлявшему всех характеру своей работы Карл Стриклер был включен в состав группы видных астрономов, астрофизиков и ученых в области космонавтики для проведения сверхсекретной встречи с Президентом Соединенных Штатов. В совещании также участвовали доктор Рамон Рейес, доктор Чандра Мишра и Джейкоб Бермейстер из НАСА.

Все согласились, что с этой потрясшей всех новостью следует обращаться крайне осторожно. Президент попросил их подождать двадцать четыре часа. Ученые неохотно согласилась, но все понимали, что новость такого масштаба невозможно держать в секрете долгое время.

К своему удивлению, Карл Стриклер был избран официальным докладчиком-представителем этой группы ученых. Они чувствовали, что он в курсе этого феноменального явления, как и любой другой из них, и именно он был тем, кто открыл траекторию, координаты и конечную цель движения астероидов.

И вот так Карл оказался на трибуне, когда в Космическом центре имени Кеннеди Национального Управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) в понедельник, 10 мая 1999 года, началась имевшая историческое значение грандиозная пресс-конференция.

Ввиду того, что кто-то частично слил смысл происходящего некоему репортеру «Санди Вашингтон Таймс», интерес к ней был высочайшим. Мероприятие транслировалось в прямом эфире, и его посмотрело самое большое количество телезрителей среди всех программ НАСА с момента пресс-конференции после катастрофы «Челленджера» (в 1986 году).

И именно на долю Карла Стриклера выпало сообщить миру о том, что он установил точную дату и время конца света.

«У меня есть новость, которая повлияет на жизнь каждого живого существа нашей планеты», заявил Карл с внешним спокойствием.

«В субботу, 31 июля, в 19:16 по Стандартному Восточному времени, на Восточное побережье континентальной части Соединенных Штатов упадет астероид. Вслед за этим первым ударом последуют два других в течение последующих нескольких часов. Эти столкновения приведут к выделению энергии, эквивалентной взрывам двух тысяч водородных бомб. Результаты будут катастрофическими».

Карл сделал паузу, и его голос прервался. «Вполне вероятно, что удар этого астероида, а также двух других, которые последуют за ним, приведут к исчезновению всей жизни на нашей планете».

В этот момент к трибуне подошел доктор Бермейстер и коснулся плеча Карла. Когда Карл отошел от микрофона, Бермейстер объявил, что никаких вопросов не будет.

Вместо этого, через пару минут к нации обратится Президент.

Заявление главы исполнительной власти было кратким.

Известие это правдиво и вполне реально, сказал президент. Все ученые, изучившие эти данные, сошлись во мнении, что их результаты совпадают. Правительства всех стран мира проинформированы. По тревоге подняты военные. И Национальная гвардия. Власти делают все, что могут.

У ученых есть некий план, сказал Президент с хитрой политической улыбкой. Подробности будут объявлены в течение ближайших суток. Но сначала должно пройти обсуждение в Организации Объединенных Наций.

Самое главное, попросил Президент, это всем гражданам сохранять спокойствие. Он призвал американцев в это тяжелое время обратиться к своим близким и семьям, своим друзьям, в свои церкви. «Обращаюсь к вам с просьбой, как ваш Президент, поддерживать спокойствие и порядок там, где вы живете».

Уже через три часа начались беспорядки на улицах Кливленда, Далласа, Балтимора – и Вашингтона, округ Колумбия.

* * *

На следующий день после обращения Президента новость появилась в заголовках национальных СМИ.

«ЧЕРЕЗ ДВА МЕСЯЦА С ЗЕМЛЕЙ СТОЛКНУТСЯ ТРИ АСТЕРОИДА!», объявляла «Лос-Анджелес Таймс».

«МОЖЕТ, ЭТО ТОТ САМЫЙ АСТЕРОИД, КОТОРЫЙ УБИЛ ДИНОЗАВРОВ?», вопрошал журнал «Time».

«ПО ПОДСЧЕТАМ УЧЕНЫХ, СТОЛКНОВЕНИЕ С АСТЕРОИДОМ СОСТОИТСЯ В ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ ИЮЛЯ», сохраняя трезвомыслие, объявляла «Нью-Йорк Таймс».

«USA Today» и CNN провели совместный опрос, начинавшийся с вопроса: «Верите ли вы в то, что этим летом Земля будет уничтожена астероидом?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю