355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Черазини » Годзилла 2000 » Текст книги (страница 15)
Годзилла 2000
  • Текст добавлен: 6 августа 2017, 17:30

Текст книги "Годзилла 2000"


Автор книги: Марк Черазини



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава – 26
БИТВА ПРИ ГЭРИ

Понедельник, 13 сентября 1999 года, 15:44, штаб объединенного командования. Гэри, штат Индиана.

Годзилла двинулся на восток, в гораздо более густонаселенные районы США. Перейдя реку Миссури, он оказался всего лишь в двадцати пяти милях к югу от Омахи.

Оказались разрушены многие сельские и пригородные районы, и решение президента не мешать Годзилле вновь было подвергнуто сомнению.

Несмотря на радиоактивную заразу, поразившую некоторые районы Калифорнии после неудачной атаки вертолетами, и то обстоятельство, что некоторым уголкам Национального лесного заповедника Ганнисон был нанесен экологический ущерб после неудачного нападения «G-Force», некоторые все же настаивали на еще одной атаке на Годзиллу. Речь шла как об экономическом, так и о политическом давлении обстоятельств.

Правительственные средства для ликвидации последствий стихийных бедствий были исчерпаны, а без крова остались сотни тысяч людей. Из-за Годзиллы пострадали интересы горнодобывающих компаний и сельского хозяйства, а в некоторых регионах провалилась посевная или не был собран урожай. США были вынуждены импортировать основные продукты питания у стран-соседей.

Продолжал стремительно падать фондовый рынок, и дела пошли только хуже, когда Годзилла приблизился к промышленному центру Америки. «Большая тройка» автомобильных компаний заговорила о переносе своих производственных мощностей за границу, к югу от США, пока спикер Палаты представителей ехидно не напомнил им о том, что один из опасных и разрушительных кайдзю опустошил также и Мексику.

Продолжались исследования по воссозданию звуковой приманки, изобретенной японским ученым доктором Нобеямой, которую удалось однажды прежде удачно применить, увеля Годзиллу от Японии. Но хотя ученым и удалось воспроизвести частоту этого звука, Годзилла на него больше не реагировал. Один из кайдзюологов предположил, что приманка может воздействовать лишь иногда, в отдельные периоды – наподобие брачного зова животных во время течки, который оказывает воздействие только в том случае, если животное готово к возбуждению.

Наконец, когда Годзилла приблизился к Великим озерам, был разработан определенный план, как заставить его убраться из района Чикаго. После длительных консультаций с гражданскими и военными властями было выбрано место третьей атаки на Годзиллу.

Критический рубеж, «линия на песке» была прочерчена в Гэри, штат Индиана.

* * *

Командовать совместной военной операцией был назначен генерал Лерой Крэнфорд. Ветеран войны в Персидском заливе и Боснии, он был человеком хладнокровным и организованным. Президент попросил генерала Крэнфорда разработать стратегию, и генерал принялся за дело.

Во-первых, была сооружена двойная стена из высоковольтных электрических опор, образовавшая своеобразный коридор, пролегавший через Иллинойс и Индиану.

Эта электрическое «ограждение» должно было загнать Годзиллу не к Чикаго, а к городу Гэри. Атака по-настоящему произойдет лишь тогда, когда Годзилла доберется до огромной заброшенной промзоны, расположенной за пределами города, на берегу озера Мичиган.

И в районе этой западни развернулись работы. Бывший сталелитейный завод за пределами Гэри был превращен в очередь по производству смертоносных сюрпризов.

Сюда завезли химическую взрывчатку высокой поражающей мощности. Стали закладывать мины, наполненные ядами и легковоспламеняющимися веществами.

В последний день сентября, когда на Средний Запад уже опускалась холодная осень, объединенные силы под командованием Крэнфорда стали ждать подхода Годзиллы.

* * *

Хотя Годзилла был скрыт дождевым туманом, пропитавшим всю зону боя, о его приближении объявили его же чудовищные грохочущие шаги.

Солдаты, сидевшие в стесненном пространстве внутри основного боевого танка М1А1 «Абрамс» и дожидавшиеся возможности захлопнуть капкан, вдруг ощутили, что под гусеницами танка движется земля.

Сидевший на командирском месте 63-тонного основного боевого танка лейтенант Чик Паттерсон стер капельки пота на своем измазанном маслом лице. Затем он тряпкой вытер окуляр своего перископа, перед тем как вновь заглянуть в объектив.

Танк затрясся от нового грохота.

Паттерсон осмотрел местность через GPS-прицел – дополнение к прицельной системе наводчика.

Но все, что он увидел – это стену клубящегося тумана. Однако Годзилла был где-то рядом – он это чувствовал. Лейтенант еще раз проклял погоду. Туман был таким густым, что из-за него почти не было видно даже стен разрушенного промышленного объекта в каких-то семидесяти футах от них. Наихудший в отношении погоды день, выпавший на долю боевой группы за все три месяца их пребывания в Индиане.

Во время приготовлений очень боялись, что Годзилла появится здесь глухой ночью, или же посреди какой-нибудь снежной вьюги. Но этот дождь и мокрый туман был даже хуже. Он даже сбивал их компьютерные системы наведения.

Каким-то дурным предзнаменованием становилось то, что Годзилла выбрал именно сегодняшний день из многих других, чтобы появиться здесь.

Вдруг протрещал динамик рации. «Орудия к бою», произнес какой-то бесстрастный голос. Наконец-то, сигнал к атаке был дан.

Лейтенант Паттерсон взглянул вниз на рядового Грина, самого быстрого заряжающего в батальоне. В его задачу входило непрерывно подавать в орудие боеприпасы снаряд за снарядом. Чуть выше рядового Грина сидел сержант Джордж Хаммонд, на месте наводчика. Рядовой Вилли Эрнандес сидел на месте механика-водителя, заводя дизельные двигатели, он был готов двинуться в любую секунду по первому приказанию.

В задачу 72-го танкового батальона не входило останавливать Годзиллу. Они находились здесь, чтобы загнать чудовище в клетку, где сработают мины-ловушки, созданные учеными.

Если повезет, им, возможно, даже не придется стрелять. Если Годзилла продолжит идти по прямой, между двумя линиями высоковольтных электрических опор, тогда все будет нормально.

Но вряд ли так произойдет, и Паттерсон это знал.

«Я что-то вижу!», объявил сержант Хаммонд, автоматически потянувшись к ручке своего орудия.

«Заряжай!», приказал лейтенант Паттерсон, глядя в перископ. В бою против человека командир танка, как правило, указывает тип применяемых боеприпасов. Но против Годзиллы нужно было испытать новый тип боеприпасов – снаряд с обедненным ураном и тефлоновым покрытием. К ужасу и огорчению солдат, эти экспериментальные снаряды являлись единственным видом боеприпасов на борту.

«Есть!», доложил рядовой Грин, загнав снаряд на место.

Внезапно туман расступился, и перед шеренгой танков появилась черная стена изрытой колеями кожи. Наводчик быстро приподнял пушку на двадцать градусов вверх.

Он поместил сетку прицела в центр шеи Годзиллы. Палец его лег на пусковую кнопку.

«Подожди… подожди…» Глаза лейтенанта Паттерсон и командиров других танков были прикованы к двум ярким желтым линиям по обе стороны автопарковки заброшенного завода. Если монстр будет продолжать двигаться между этими линиями, они должны были воздерживаться от огня. Но если Годзилла двинется в любую сторону, тогда танки должны были открыть огонь – отогнав его обратно в центр парковки.

Неплохо звучит, конечно, – теоретически. Но когда Паттерсон увидел выходящего из тумана Годзиллу, он оказался не готов к таким размерам монстра. Вообще-то лейтенант ожидал увидеть нечто вроде Тираннозавра Ти-Рекс из «Парка Юрского периода».

Однако Годзилла оказался гораздо более внушительным и впечатляющим!

Паттерсон стал поднимать свой перископ все выше и выше, пока, наконец, не сфокусировался на рептильной голове Годзиллы. Его глаза, казалось, сверкали каким-то звериным разумом.

Земля снова содрогнулась, когда Годзилла приблизился еще на один шаг. Наводчик повернул башню, удерживая прицел на горле зверя, а Годзилла тем временем резко переступил с ноги на ногу и повернулся, хлестнув хвостом по зданию завода.

Кирпичное строение с оглушительным грохотом обрушилось внутрь. Годзилла взревел раскатистым рыком.

«Огонь!», закричал лейтенант Паттерсон, когда Годзилла, отклонившись, тяжело заковылял через желтую линию по направлению к его танку – и высоковольтным проводам за ним.

«Назаааад!», закричал наводчик, нажимая на пусковую кнопку. Абрамс качнулся от отдачи пушки. Танк наполнился запахом кордита (бездымного пороха). Секундой позже их снаряд – а также с десяток других – врезались в Годзиллу.

Не успел еще снаряд попасть в цель, как механик-водитель бросил танк в задний ход и попытался съехать с пути Годзиллы. Но в течение одной или двух страшных секунд гусеницы танка забуксовали в грязи, и он никак не мог сдвинуться с места.

Наконец, гусеницы схватились за землю, и танк М1А1 Паттерсона начал двигаться. Наводчик повернул башну, тщетно пытаясь вновь взять цель, однако Годзилла оказался быстрее.

Когда они дали задний ход, огромная лапа Годзиллы обрушилась на землю прямо перед их танком. Абрамс окатило грязной водой и жирной маслянистой грязью, забрызгав внешний объектив перископа и покрыв его жижей.

После чего Годзилла взревел. Звук этот разнесся по всему танку. Лейтенант Паттерсон заглянул в свой прицел и заметил еще один танк Абрамс, барахтавшийся в густой жиже. На него обрушилась гигантская лапа Годзиллы.

Танк был просто раздавлен. Внутри сдетонировали боеприпасы, и взрывом их залило сверху еще одним ливнем грязи и мусора.

«Поехали! Поехали!», закричал Паттерсон, подгоняя Эрнандеса, чтобы выбраться оттуда. Но пока танк кидался из стороны в сторону, пытаясь увернуться от лап чудовища, Годзилла пронесся над ним и двинулся дальше.

Зверь врезался в высоковольтные электрических опоры, случайно задев хвостом их танк и отшвырнув его в сторону. Танк проскользил по грязи, вылетев к бетонному фундаменту, где гусеницы его ударились в строительные блоки и соскользнули с колес. И когда танк занесло, и он, встряхнувшись, остановился, Паттерсон понял, что они тут безнадежно застряли.

Недолго думая, он открыл башенный люк. На наводчика хлынул холодный, влажный, свежий воздух. Он увидел, как его командир высунулся из люка.

«Нет, сэр!», закричал Хэммонд. «Не вылезайте туда…»

Но было уже поздно.

Наводчик и заряжающий с ужасом увидели, как высоковольтные электрические провода, треща под сильнейшим напряжением тысячами вольт электричества, рухнули сверху на их танк.

Паттерсон вскрикнул. Последовала страшная вспышка голубой молнии. Затем наводчик прикрыл руками лицо, когда танк наполнился запахом озона и смрадом горящей плоти.

Наконец, то, что осталось от Паттерсона, упало обратно вниз через люк, и тонны стальных обломков разрушенных электрических вышек повалились на поврежденный танк и его экипаж.

* * *

Когда Годзилла переступил желтую линию и вышел из мертвой зоны обстрела, куда его загоняли, он спровоцировал огонь второй линии обороны.

В нескольких милях от промзоны свою ярость готовились обрушить подвижные артиллерийские установки. Вокруг зоны бомбардировки на дюжине парковок у торговых центров, на школьных футбольных полях, на пустырях и любых широких или протяженных пространствах городского ландшафта, которые в другие дни был наполнены народом, группировались специальные подвижные артиллерийские установки, ждавшие сигнала к атаке.

Это были угловатые, похожие на коробки гусеничные автомомашины – реактивные пусковые установки систем залпового огня M270 MLRS «Воут» – каждая из которых была оснащена двенадцатью 227-мм ракетами с дюжиной пусковых труб. Эти бронебойные ракетные установки, расставленные по всему городу Гэри и его окрестностям, были готовы обрушить все эти средства поражения на голову Годзиллы.

Взревели сирены боевой тревоги, люди побежали к своим машинам. Ожили и затрещали рации, и им были отправлены окончательные координаты монстра.

Когда пусковые установки поднялись и нацелились в дождливое пасмурное небо, генерал Крэнфорд, находившийся в штабе командования, выразил внутреннюю надежду, что ни один из танков, находившихся вперед, не задержался и не застрял. Вся эта территория сейчас будет сожжена тоннами мощнейшей взрывчатки.

Стоявший у командной радиостанции полковник Милфорд выжидающе смотрел на своего командира. Генерал Крэнфорд мрачно кивнул.

«Огонь!», гаркнул полковник в микрофон.

Со всех концов города в небо понеслись ракеты, оставляя за собой ярко-желтый огненный след и белый туманный дымок. Сначала десятки, а потом сотни ракет взлетели в небо, слившись с ним и исчезнув в низких облаках.

Находившийся в нескольких милях от них, посреди руин разрушенного завода, Годзилла с вызовом заревел, когда ракеты, смешавшись с крупными каплями дождя, стали падать на него из нависших туч.

* * *

Когда на Гэри опустилась ночь, Годзилла медленно и неуклюже прошествовал мимо промзоны и погрузился в волны озера Мичиган.

Монстру удалось обойти все расставленные для него ловушки, так, будто его об этом кто-то предупредил. И когда на него посыпались ракеты, и они стали рваться вокруг, Годзилла стоически пробился к свежим водам озера, где он исчез под холодными темными его водами с едва заметной рябью.

Глава – 27
КНЯЗЬ СМЕРТИ ПРИБЫЛ!

Суббота, 25 декабря 1999 года, 19:05, Стыковочный модуль «Кристалл», космическая станция «Мир», 125 миль над Землей.

Экипаж «Мира» приветствовал прибытие космического челнока «Атлантис» рождественским тортом и печеньем, а также замечательным русским чаем, заваренным в портативных пакетах.

«Атлантис» с первой попытки состыковался с модулем «Кристалл» станции «Мир», и дверь главного отсека Шаттла открылась, связав его со стыковочным кольцом, а далеко внизу вращалась безмятежная голубая Земля.

Американские астронавты, выплывшие из узкого стыковочного кольца, выглядели свежими и чистыми по сравнению с уставшими и измученными учеными и техническим персоналом на борту «Мира», некоторые из которых находились на околоземной орбите уже в течение многих месяцев.

«Атлантис» был долгожданной отдушиной. Он привез необходимые материалы и продовольствие и доставит обратно домой несколько российских и американских специалистов.

«Мир» станет гораздо менее переполненным, когда на следующее утро «Атлантис» отправится обратно на Землю – и это было крайне своевременно. За несколько предыдущих месяцев ресурсы космической станции были уже серьезно истощены.

Те, кто находился на борту «Мира», без жалоб перенесли отказы генератора кислорода, батарей, полную поломку одного из стыковочных агрегатов, и, что самое тревожное, превратившийся в катастрофу сбой в работе системы бортовой канализации и обработки отходов. Но по крайней мере, для некоторых эта пытка уже почти закончилась.

Когда последняя дверь шлюзовой камеры распахнулась, экипаж Шаттла стал радостно приветствовать его российских хозяев. Американские астронавты привезли с собой жизненно необходимые запчасти и заменяемые детали, свежую пищу и воду, а также нового ученого – доктора Моше Липински – на замену покидающему станцию доктору Чандре Мишре.

«Вовремя, но как всегда, всё в последнюю минуту», думал, вздыхая, космонавт С.А.Романенко. Хотя «железный занавес» исчез уже лет десять назад, он все еще не мог привыкнуть к «новому» порядку. Ведь Романенко учился на пилота истребителя МиГ-29, и ему внушалось, что Америка – враг.

«А сейчас американцы – победители, в холодной войне, так никем официально и не объявленной», с горечью думал Романенко. «И они победили без единого выстрела».

Но когда командир астронавтов Шаттла пожал руку командиру российского «Мира», Романенко показалось, что он заметил какое-то изменение в некогда непобедимых американцах. Что-то изменилось у них в глазах… какое-то иное выражение… нечто новое, что-то такое, что Романенко было знакомо, и что он понял очень даже хорошо.

«Поражение», подумал он. «Вижу поражение у них в глазах. Их укротил Годзилла». И впервые за долгие месяцы Романенко улыбнулся. «Хотелось бы, чтобы здесь была гравитация, просто чтобы взглянуть на то, способны ли еще эти американские ковбои выёбываться».

Романенко вспомнил выпуск международных новостей, которые он смотрел сегодня, чуть ранее. Он вспомнил, что всего неделю назад из озера Онтарио появился Годзилла, в местечке под названием Рочестер, в штате Нью-Йорк. На этот раз власти были застигнуты врасплох.

Разрушения, им причиненные, были почти такими же масштабными, как тогда, когда Годзилла впервые ударил по Токио. В штате Нью-Йорк погибли тысячи американцев, и еще тысячи остались без крова и без средств к существованию.

Даже Романенко, который видел разрушенные Афганистан и Чечню, был потрясен увиденными кадрами. Что еще хуже, Годзилла, наконец, столкнулся с атомной электростанцией неподалеку от Сиракуз. Хотя животное и поглотило большую часть излучения, оставшийся экологический ущерб был огромен.

Комментировавший эту новость на INN заявил, что экологический ущерб был значительнее, чем в населенном пункте под названием Лав-Канал[17]17
  Лав-Канал – несуществующий ныне населенный пункт в окрестностях города Ниагара-Фоллз, штат Нью-Йорк. В 1970-х в этом месте были отмечены частые случаи заболевания раком и рождения детей с различными дефектами. Местные школьники постоянно болели. Со временем жители узнали, что в близлежащий канал сбрасывались токсичные химические отходы. К 1978 году Лав-Канал привлек внимание средств массовой информации, и в газетных статьях эту местность стали называть «бомбой замедленного действия, которая угрожает здоровью населения». В этом же году, не найдя другого законного пути для федерального правительства, чтобы помочь штату Нью-Йорк в решении данной экологической проблемы, тогдашний президент, Джимми Картер, объявил чрезвычайное положение в Лав-Канал. В итоге правительство переселило более 800 семей и выплатило им компенсацию за утраченное жилье. (Википедия).


[Закрыть]
, но Романенко не понял, что он имел в виду. Однако ему был хорошо известен Чернобыль.

Но когда несколько других космонавтов начали передавать через модули свежие продукты и оборудование, Романенко позабыл про Годзиллу и новых посетителей его станции, присоединившись к своим товарищам, и стал им помогать.

* * *

Доктор Мишра находился на другом конце космической станции, в тесном, до отказа набитом приборами модуле «Квант». Доктор заканчивал последние свои эксперименты и делал последние замечания.

Ему очень не нравилось покидать «Мир», не закончив работу. Однако загадочное существо, появившееся в рою Рейеса-Мишры, продолжало дрейфовать в космическом пространстве на расстоянии 780 тысяч км от Земли, и уже несколько недель оно не двигалось. Возможно, оно так и останется там навсегда…

А сейчас, как ни крути, доктору Мишре волей неволей пора было возращаться домой. После того, как человек проводит значительное время без гравитации, его кости начинают терять массу, и у человека атрофируются мышцы. Д-р Мишра уже и без того подозревал, что, когда он вернется на Землю, его придется выносить из Шаттла, как беспомощного ребенка, потому что он будет слишком слаб, чтобы передвигаться самостоятельно.

Последние несколько недель он даже был вынужден пренебрегать своими обязательными упражнениями и проводил долгие часы в лаборатории. Так много еще нужно было узнать, и так мало оставалось времени.

Д-р Мишра схватился за ручки на потолке и подтянулся к оптическому телескопу, расположенному рядом с ультрафиолетовым телескопом ГЛЕЙЗЕР. Ему захотелось в последний раз взглянуть на феномен, не заслоненный для него пока бесконечными километрами загрязненной атмосферы.

Прищурившись, доктор Мишра заглянул в окуляр телескопа. Он обнаружил, что смотрит на абсолютно пустой участок космического пространства. Ученый тут же проверил прибор. Телескоп был откалиброван правильно.

Доктор Мишра почувствовал, будто кто-то тонкой струйкой стал лить ему на позвоночник ледяную воду. «Существо переместилось!»

Ученый даже подскочил, когда рядом с ним на пульте связи зазвенел вызов. Входящее радиосообщение. Д-р Мишра схватил микрофон, плававший рядом с ним.

«Доктор Мишра», сказал он. После чего наступила обычная задержка во времени в силу огромного расстояния между Землей и «Миром». Наконец, ему ответил доктор Стриклер.

«Вы видели это, доктор Мишра?», спросил молодой ученый из Станции наблюдения космического пространства НАСА в Хьюстоне, штат Техас. «Существо движется – и с невероятной скоростью…»

«Насколько быстро?», спросил д-р Мишра. Пока ученый ждал его ответа, мгновение, казалось, затянулось на целую вечность.

«Трудно сказать», ответил, наконец, доктор Стриклер. «Оно все еще увеличивает скорость. Но оно достигнет орбиты Земли за считанные минуты…»

Минуты! Д-р Мишра включил аварийную сигнализацию. В каждом модуле «Мира» взревели сирены. Он подлетел к интеркому внутренней связи и сообщил экипажу, что объект движется к Земле – и к ним – на очень высокой скорости.

Он порекомендовал немедленно эвакуировать «Мир».

* * *

Минут через семь, когда американские астронавты все еще судорожно пытались отсоединить переполненный «Атлантис» от стыковочного кольца «Мира», загадочный объект приблизился из глубин космоса к космической станции.

Но он был не просто объектом – это было живое существо, и он нёсся вместе с космическим ветром на золотых крыльях.

Д-р Мишра не сделал никаких попыток эвакуироваться. Вместо этого он стал грузить шокирующие изображения этого золотого существа в реальном времени на станцию мониторинга НАСА. Единственное, что он мог сейчас сделать.

В конце концов, ведь это был именно его план, уничтожить опасный астероид ядерными ракетами.

Откуда он мог знать, что этот взрыв уничтожит одну угрозу, но выпустит другую? Откуда он мог знать о том, что какое-то ужасное существо оказалось замурованным где-то внутри этих холодных, мрачных скал, которые кружили по Галактике целую вечность?

Он просто не мог этого знать. Но, как и многие другие ученые до него, кто не в силах был предвидеть ужасных последствий своих открытий и изобретений, доктор Мишра чувствовал определенную ответственность.

Когда покрытое золотистой чешуей существо стало принимать в иллюминаторе все более угрожающие размеры, доктор Мишра включил внешние камеры «Мира» и отправил сообщение с оставшимися своими данными.

Его собственная жизнь его уже больше не беспокоила… а лишь только то, что же он может сделать, чтобы помочь спасти миллиарды людских жизней там, дома.

* * *

На Станции наблюдения космического пространства НАСА в Хьюстоне ученые и специалисты наблюдали на огромном мониторе за появлением на нем первых кадров космического существа, открытого доктором Мишрой.

Центральный монитор заполнило изображение ярко освещенного солнечными лучами, отражавшимися от земной атмосферы, огромного, золотистого оттенка существа с тремя головами. Оно было полностью покрыто золотой чешуей. Все три его змеиных шеи венчали три самостоятельно функционирующие головы, выглядевшие почти в точности как традиционные азиатские скульптуры драконов.

На небольшие мониторы, окружающие центральный экран, загружались кадры, снятые в режиме реального времени спутником наблюдения на орбите. На этих мониторах показывался «Мир» с «Атлантисом», все еще прицепленным к стыковочному кольцу, которые беспомощно плавали в космическом пространстве.

«Быстрей, черт вас подери, давайте же быстрей!», крикнул обычно спокойный доктор Стриклер мерцающим и молчаливым телевизионным экранам.

На спутниковой картинке «Мир» казался спокойным и безмятежным. Но доктор Стриклер нутром чувствовал, что на огромных золотых крыльях к станции приближается смерть.

* * *

На борту «Мира» д-р Мишра почувствовал, как вся космическая станция содрогнулась. Он выглянул из толстого окна и увидел, как капсула экстренной эвакуации «Союз ТМ» оторвалась от станции и начала быстро снижаться по направлению к сине-зеленой планете, находившейся далеко внизу.

Мир снова содрогнулся, когда вслед за первой капсулой «Союза» последовала вторая.

Тем временем американские астронавты лихорадочно начали процессы расстыковки и запуска двигателей, пусть даже Шаттл за оставшееся время все равно не успеет запуститься.

Находившийся в кресле пилота командир «Атлантиса» начал выполнять необходимые операции запуска быстрее, чем когда-либо раньше. Внезапно он услышал, как его второй пилот ахнул. Командир оторвал взгляд от своего пульта управления и посмотрел в толстые окна Шаттла.

Трехголовый ужас с извивающимися длинными шеями стал пикировать к ним из звездного поля. Не в силах ничего сделать, командир и его второй пилот лишь беспомощно наблюдали за тем, как монстр изверг из каждой своей пасти какие-то мощные лучи.

Одна из этих рваных молниеносных энергий ударила в центральный модуль «Мира», и «Мир» сразу же взорвался. Внешние модули, которые были связаны с центральной секцией легкими и непрочными стыковочными туннелями, разлетелись на куски, а всё, что в них было, вывалилось в космический вакуум. Космонавты увидели, как незащищенных людей выбросило в безвоздушное пространство.

У обитателей разрушенной космической станции не было даже времени задохнуться – полная разгерметизация и взрывная декомпрессия лишили их жизни в считанные секунды, проявив к ним милосердие Когда «Мир» в клочья разорвала вторая серия взрывов, отсоединилось стыковочное кольцо. Обломки вместе с одной из панелей солнечных батарей стали ударяться в фюзеляж «Атлантиса», а Шаттл тем временем, по-прежнему без включенных двигателей, вошел в свободное вращение и неконтролируемое падение, затягиваемый в гравитационный колодец Земли, где его поджидала атмосфера, намеревавшаяся его сжечь.

Третий взрыв разорвал на части модуль «Квант». Огромную часть цилиндрического корпуса отшвырнуло в тонущий «Атлантис». Силой удара оторвало все еще открытую дверь отсека Шаттла. Корпус «Атлантиса» в трех местах оказался разорван, а его двигатель и топливные баки оказались пробиты раскаленными осколками.

Огненная вспышка оранжевого цвета, которая раньше была «Атлантисом», резко расширилась, поглотив остатки разрушенного «Мира».

Трехголовый монстр пронесся мимо этого взрыва, устремляясь к сине-зеленым водам Атлантического океана. Когда эта тварь вошла в атмосферу Земли, его золотая чешуя начала светиться ярко-красным светом от трения, возникающего от вхождения в эту атмосферу. Это блестящее яркое сияние было видно все по всему Северному Полушарию.

* * *

Станция наблюдения космического пространства НАСА сразу же предупредила систему обороны НОРАД о том, что из открытого космоса в атмосферу входит некое неизвестное существо. НОРАД тут же передал это предупреждение другим ядерным державам, на тот случай, если кто-то это неверно воспримет и нанесет ядерный удар.

Погружаясь в атмосферу, монстр оставлял за собой яркий след перегретых газов, превращавших ночь в искусственный день. Огромную тварь было также прекрасно видно на наблюдавших за ней радиолокаторах. Американские, канадские, российские и европейские станции слежения следили за тварью, когда она стала замедляться на спуске.

Когда монтр приблизился к уровню моря, он выровнялся и полетел над Северным морем, между побережьями Норвегии и Великобритании. Британские королевские ВВС тут же подняли по тревоге со своих северных авиабаз самолеты-перехватчики. И уже через несколько минут ночное небо над фригидным Северным морем был заполнено военными самолетами.

* * *

Нефтяное месторождение Гуллфакс находится посреди Северного моря между Британией и материковой Европой. Ближайшая к нему суша – побережье Норвегии, в 110 милях. В центре этого месторождения из черных вод вверх поднимаются скопления тысяч прожекторов и периодических огненных вспышек, отмечающих местоположение крупнейшей в мире находящейся в открытом море газовой и нефтяной добывающой платформы.

Нефтеперекачивающая станция Гуллфакс D, сооружение которой только что завершилось в 1998 году, состояла из стальной платформы, опиравшейся на четыре массивные бетонные колонны, и фундамента, который покоился на дне морском почти на 800 футов ниже уровня моря.

Самая высокая точка Гуллфакса D – факельная нефтегазовая вышка, где сжигается избыточный газ с впечатляющими вспышками подвижного извивающегося пламени – возвышалась почти на 500 футов над поверхностью океанских вод.

Платформа была покрыта множеством палуб и сооружений, на ней размещались рабочие и жилые помещения для 400 нефтяников, электростанция, которая вырабатывала достаточное количество электроэнергии, чтобы снабжать ею весь город, производственное оборудование, подъемные краны для погрузки и разгрузки продукции и круглая вертолетная площадка.

Была даже небольшая больница и центр отдыха с кинотеатром, тренажерным залом и кафе-баром.

В эту ночь, когда в небе над Северным морем было светло как днем, на верхних палубах собралось множество рабочих, пытавшихся получше рассмотреть небесный феномен.

В нескольких сотнях ярдов от них на волнах покачивался нефтяной танкер, прекрасно видимый в условиях этой неестественной яркости, и ожидавший сигнала причалить к платформе и загрузиться частью тех 275 000 баррелей нефти, которые нефтевышка ежедневно выкачивала из скважин под дном океана.

Нефтяники увидели на горизонте ночного неба какой-то огненный шар. Огромный светящийся объект, казалось, приближался к ним с каждой секундой все ближе и ближе. Внезапно людей поразил звуковой удар, потрясший платформу после того, как он разнесся над волнами.

За этим звуком быстро последовал характерный шум реактивных двигателей. Люди с Гуллфакса D взглянули в небо и увидели три истребителя, летевших строем, они промчались над их головами в сторону огненной вспышки в небе.

«Это что – началась какая-то очередная проклятая война?», спросил с верхней палубы один из британских нефтяников. Остальные закачали головами, недоумевая, с каким же кризисом мир столкнулся на сей раз.

Пока они смотрели на истребители, те умчались прочь, исчезнув в светлом ночном небе. Но прежде чем они полностью исчезли вдали, рабочие увидели, как самолеты открыли огонь своими установленными под крыльями ракетами по блестящему шару желтого огня на горизонте.

Гулкие звуки детонирующихся ракет резонасным эхом заскользили над Северным морем. А затем они увидели жуткую вспышку молнии в вообще-то абсолютно ясном небе. Молния ударила во что-то в воздухе, а затем раздался небольшой взрыв, похожий на далекий фейерверк, который вспыхнул и исчез.

«Истребители во что-то стреляют», закричал один из нефтяников.

«Да», ответил американец. «И это нечто отстреливается».

Пока они все глазели на это, блестящий огненный шар окончательно померк. Но вдалеке в небе по-прежнему светился какой-то небольшой объект. Американец вгляделся в него в бинокль, а затем ахнул.

«Что такое, приятель?», спросил британец. Американец ничего не сказал, а просто передал ему свой бинокль. Британец поднес его к глазам и посмотрел сквозь линзы.

«Охренеть!», закричал он.

Завороженные ужасом, люди на платформе увидели, как светящийся объект стал быстро к ним приближаться. И вскоре они могли уже разглядеть детали… гигантские крылья, три длинных шеи, двойной хвост. А затем, до того, как это вообще возможно было себе представить, эта тварь оказалась уже над ними.

Ночное небо наполнилось каким-то бешеным клёкотом. Шеи злобно извивались, и огромная золотая тварь махала своими гигантскими крыльями. Голова в центре, казалось, сосредоточила свое внимание на ярко освещенной платформе посреди темной воды. Когда на рабочих взглянули холодные глаза инопланетного пришельца, рабочие запаниковали. Как один, они все бросились в подпалубные трюмы к эвакопунктам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю