Текст книги "Обреченные стать победителями (СИ)"
Автор книги: Марина Ефиминюк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
– Знаете, мне остро не хватает Мажора, – проговорила подруга, наблюдая за тем, как мы с Ботаником, толкаясь локтями, пытаемся уместить на одном подоконнике методичку, словарь старомагического языка, лампу, себя и раздутое эго, характерное для всех отличников, любящих выставляться перед конкурентами. Последнее особенно распирало и заставляло нас в молчаливой борьбе непримиримо отвоевывать каждый кубический дюйм пространства.
– Если мы позовем Форстада, то здесь дышать станет нечем, – буркнула я.
– Да, но мы же команда, – задумчиво протирая стеклышки очков, напомнила Тильда и добавила: – Еще на восьмом этаже комнаты больше наших... Куча места! Даже стол помещается.
Мы переглянулись.
– Отправим «птичку»? – спросил Ботаник.
– Ответа не дождемся, – покачала я головой и вытащила из деревянного стаканчика на тумбе перо без чернил.
«Форстад!» – нацарапала я на внешней стороне кисти. Кривые крупные буквы вспыхнули голубым всполохом и исчезли.
В школе такие записочки на руках называли «приветики». Знаю, что нелепо, но, по-моему, «улыбочки» или «рожицы» звучало еще глупее. Колдовство было несложным, конечно, для того, кто владел хотя бы азами высшей магии, но друзья смотрели с уважением.
– Что? – не поняла я. – Вы никогда не обменивались «приветиками»? Нет?
Они промолчали.
– Видимо, нет… Ну и зря. Удобнее всяких шпаргалок.
– Научишь? – быстро попросил Флемм.
– Легко.
«Эден!?» – высветилась изумленная надпись на руке. Похоже, в отличие от моих друзей, Илай не в первый раз пользовался удобным заклинанием, способным донести послание до человека, даже если тот пытался прятаться.
«Ты где?»
«У себя», – тут же ответил он.
«Ручка на двери красная?»
«Нет».
Мысленно я представляла, как он самодовольно ухмылялся, выводя это свое короткое «нет».
«Иду».
«Жду».
– Даже не спросил зачем, – удивилась Тильда, с любопытством заглядывающая мне через плечо. – Страшно представить, что он мог подумать.
– Полагаешь, он ждет Ведьму в учебной мантии на голое тело? – подхватил Ботаник.
– Скорее в полной амуниции и с метлой наизготовку, – фыркнула Матильда.
– Мужик, – с уважением покачал головой Бади.
– Друзья! Выставила бы вас пинками, но мы уже уходим, – только и смогла прокомментировать подколки.
Через некоторое время, прижимая к груди стопку книг, я стучалась в комнату Форстада. Он открыл немедленно, словно поджидал под дверью. Одет был в одни домашние штаны в замечательную синюю полоску, торс наголо – любуйтесь сколько влезет. С ухмылкой он сложил руки на груди, точно специально демонстрируя крепкие мускулы, и привалился плечом к косяку. Я решила, что испытываю неловкость перед друзьями, и отказалась думать, как мне нравятся его ключицы.
– Пришла Эден с учебниками, – промурлыкал он.
– На самом деле еще с нами. – Флемм шустро вынырнул из-за двери и, пока хозяин жилища не оценил размер стихийного бедствия, с мощью неуправляемой вагонетки прорвался в комнату.
– И с бутылкой облепиховой настойки! – Тильда помахала перед лицом обескураженного Илая бутылью с ядовито-желтым напитком и заскочила следом за приятелем. – Мажор, ты без рубашки, потому что отдал все вещи в стирку? Или гардероб разворовали?
– И с Бади, – кисло добавил Форстад, здороваясь со здоровяком за руку, но мне перекрыл дорогу и с неподдельной тревогой в голосе спросил:
– Вы ведь не хотите заняться групповым чтением?
– Чтением – нет, но, может, позже хором споем, – жизнерадостно пообещала я. – Ты же не выставишь свою команду в коридор? За тобой должок.
– И?
– Напомнить о чем долг?
– О том, по какому поводу вы завалились полным составом.
Видимо, он хотел знать наверняка, что после нашего нашествия – в смысле, пришествия – не придется платить штраф за разломанную мебель, испорченные стены и вообще делать за свой счет ремонт. Честное слово, я бы не рискнула дать гарантию, что преступление века обойдется без жертв.
– Сегодня мы взламываем методичку Хилдиса.
– Всей бандой?
– Вообще, мы с Флеммом, остальные просто поддерживают.
Он покосился на гостей, с любопытством изучавших обстановку: кровать шире наших, добротный стол, нормальный шкаф, ночник, стоящий на высокой тонкой ноге, портьеры на окнах, самое настоящее кресло с высокой спинкой, обитое полосатым, как штаны хозяина, гобеленом и, что особенно возмущало, пуфик для ног. В мой чулан, знаете ли, стул не поместился, а тут пуфик! Мажор же в конце концов не старик, страдающий подагрой.
– Знаешь, как себя чувствует человек, который решил подвезти девушку, а в карету вместе с ней запрыгнули еще десять бородатых мужиков? – тихонечко высказался он.
– Мужики – грабители? – Я честно старалась сотрудничать, чтобы нас не вытолкали за дверь. Впрочем, Бади ни за какие коврижки не выгонишь, разве что любезно попросишь покинуть помещение, но не факт, что он захочет встать с кресла.
– Что еще за грабители? – сморщился Илай.
– Ну, понимаешь, человек в одной карете с десятью бородатыми грабителями и человек с десятью бородатыми храмовниками точно чувствует себя по-разному.
– Эден… – Он глубоко вздохнул, видимо, стараясь задушить потоком воздуха ругательства. – Просто надену рубашку.
– Это будет к месту, – согласилась я.
– И зажгу ручку на двери, – буркнул он.
– Тогда все решат, что у нас групповые чтения или групповые пляски…
– Я понял, – перебил он. – Ты считаешь, все захотят заглянуть на огонек.
– Вообще, надеюсь, что обойдется без огонька, – призналась я и проскочила наконец в комнату. Дверь была надежно заперта на ключ, из шкафа выужена рубашка и голые телеса Форстада прикрыты.
Битый час мы спорили из-за допущенной в переводе ошибки. Флемм доказывал, что в старомагическом языке исторический клуб разбирается получше других, а мы с Илаем тыкали пальцами в словарь и пытались доказать, что лучше словаря они точно сложный язык не знают. Тильда с Бади с азартом следили за грызней и хрустели солеными орешками, найденными в закромах у богатенького избалованного вкусняшками хозяина.
В конце концов согласившись, что прочесть заклятье и так, и этак нам никто не запрещает, мы разложили методичку на столе. Я прикоснулась руками к раскрытыми страницам, сосредоточилась и начала мысленно произносить слова, ощущая, как силой магии ладони прилипают к бумаге.
– Испарись! – громко, вслух, как того требовали правила, произнесла я последнее слово. Притяжение исчезло.
– Ну, давай, Эден, – тихо проговорил Илай, не сводивший напряженного взгляда с методички.
Я послушно приподняла один палец и от страницы, заставляя всех вздрогнуть, со злобным шипением просочилась тонкая струйка черного дыма. В прошлый раз колдовство не сопровождалось никакими звуковыми эффектами…
– А я говорил, что там не «испарись», а «исчезни»! – победоносно изрек Ботаник. – Нашлись великие гении высшей магии!
Неведомой силой мои руки отталкивались от методички. Дым стремился вытечь наружу и заполонить комнату.
– Эй, парни! – позвала я, но они не слышали и продолжали переругиваться.
– Друзья! – рявкнул Бади поставленным командным голосом.
– Что?! – рыкнули спорщики в два голоса, обернувшись к здоровяку, и тот кивнул на меня, мол, дама просит слова.
– Окно откройте, – тихо попросила я, – иначе случится страшное.
Окно открыть не успели, а страшное все равно случилось. Неведомая сила отпихнула меня от страха. Бессмысленно всплеснув руками, я чуть было не навернулась, но Илай подхватил меня под локоть и не позволил встретиться с жестким полом. А в потолок, с силой пара, рвущегося из носика кипящего чайника, вылетел столб черного дыма, стремительно заполнявшего комнату.
В наших стройных рядах случилась короткая паника. Все одновременно бросились к единственному окну. Тильда наступила на задернутую портьеру, та сорвалась с петель, повисла неровным полотнищем. Бади с корнем выдрал шпингалет и с такой силой толкнул оконные створки, что задрожали стекла.
– Несу! – выкрикнула я, вытягивая перед собой книженцию, и высунулась из окна. В звездное небо, как из демонического портала, потекли черные густые клубы. К счастью, окна выходили не на внутренний двор, а на живописные окрестности и появление смотрителя общежития нам не грозило. Если, конечно, он не имел привычки в потемках прогуливаться по полю за замковой стеной.
Дым излился. В сизой от завесы комнате повисло странное молчание.
– Мажор, извини, что содрала занавеску, – шмыгнула носом Тильда.
– Ничего… – Он задрал голову, проверяя покосившийся карниз. – Эден повесит.
– Почему я?
– Ты идейный вдохновитель, – указал он пальцем. – Бери ответственность!
Спорить было глупо, я пробормотала под нос, за какой именно гранью видела чужие портьеры, но громко высказать недовольство посчитала за хамство.
– Второй заход? – предложил Ботаник, потирая в предвкушении руки.
От раскрытого окна решили далеко не отходить, разложились на подоконнике. С самым серьезным видом Флемм возложил ладони на методичку, прикрыл дрожащие веки и замер. Кудри стояли дыбом то ли от волнения, то ли от вящего страха. Тихим голосом, на одной заунывной ноте он начал читать заклятье.
– Исчезни! – резко произнес он и убрал ладони.
И ничего не случилось!
– Вот видите, – самодовольно ухмыльнулся Ботаник. – А я что говорил! Историки прекрасно разбираются в старомагическом.
Я бросила взгляд на методичку. Сероватую страницу с нечитабельными символами ласкал маленький язычок синего пламени.
– Горит, – произнесла я, не веря собственный глазам.
В следующую секунду бумага вспыхнула и на подоконнике образовался настоящий костер!
– Горим! – взвизгнул Ботаник.
– Выбрасывай в окно! – гаркнул Илай.
– А если к кому-нибудь залетит? – не позволила я.
Пожар потушил Бади. Не выказывая ни капли тревоги, он вылил из бутылки ядрено-желтую облепиховую настойку. Пламя с шипением потухло. На каменном подоконнике осталась жалкая кучка мокрого пепла, а на светлых оконных откосах вытянулись черные языки копоти. Теперь воздух в комнате был не только сизым, но и дурно пах кострищем.
– А я говорила, что пригодится настойка, – протянула Матильда, которая со страха прямо в туфлях заскочила на кровать и теперь трепетно обнимала чужую подушку. – Правда думала, что мы ею будем зеньки заливать, а не мою методичку за семь соримов.
– Вечер полон неожиданностей, – протянула я.
Откровенно сказать, мы все чувствовали себя по-дурацки. Развести огонь умели, а потушить по-человечески, то есть магически, еще не научились. Скорее бы уже началась стихийная магия. Тогда хоть пожары тушить, хоть потопы останавливать, хоть методички Хилдиса расколдовывать, если он надумает еще одну написать.
Впрочем, с пожарами и потопами я погорячилась… Через пару лет постоянных тренировок, может быть, получится потушить какой-нибудь костерок или перекрыть воду в кране. Стихийная магия зрелищная, красивая и очень капризная!
– Бади, приятель, – суровым голосом вымолвил Флемм. – Кажется, пришло время запасного варианта.
Качок тяжело вздохнул, явно не желая отдавать на казнь сокровище, стоящее, как приличные сапоги, но все-таки методичку протянул. Ботаник попытался забрать, но противник крепко держал, видимо, мысленно прощаясь навсегда с «превосходно» по мироустройству.
– Дай ему минуту, – вымолвила я.
В общем, Бади оказался прав. В третий раз не было ни дыма, ни пламени. Буквы тихо-мирно, не принеся никаких разрушений, испарились. Методичка по мироустройству превратилась в блокнот для записей, разве что на титульном листе по-прежнему красовалось название.
Оставалась последняя возможность победить торгаша Хилди и его легендарную защиту.
– Свои вещи предпочитаю портить лично! – объявил Илай, когда взгляды обратились в его сторону.
Абсолютно уверена, что дело вовсе не в кривых ручках! Мы с Ботаником отлично колдуем, особенно на каменных подоконниках, под открытыми безбожно сквозящими окнами. Просто белобрысым придуркам изредка тоже везет, а еще они умеют учиться на чужих ошибках и учитывать прошлый неудачный опыт. Три неудачных опыта, быть точнее. Не произнеся ни одного слова вслух, не произведя ни одного магического жеста руками, Илай филигранно снял оба заклятья. Правда, от напряжения на лбу выступила испарина, а под глазами резко обозначились темные круги, но в умении снимать магическую защиту он уложил нас на лопатки.
– Жаль, что настойку мы уже вылили, – вздохнула Тильда. – Даже не отпразднуешь.
До середины ночи мы занимались созданием копий. Пришлось на каждой стереть имя Илая, написанное рукой Хилдиса, и истратить все найденные в закромах запасы бумаги. Методички получились разноперыми: с кипенно-белыми, тускло-серыми, ярко-желтыми страницами, но полностью обезличенные. Никогда в жизни не догадаешься, кто взломал! С чувством выполненного долга, усталые и страшно довольные, мы разошлись по комнатам, а на следующее утро в библиотеке, в отделе учебников по мироустройству, появились несколько самопальных книжечек с вложенным посланием «взял себе – откопируй другу».
О том, что благое дело команды победителей, было замечено и пошло, так сказать, в массы, мы узнали через пару дней на лекции Хилдиса. Собственно, от самого магистра. Обычно он вплывал в аудиторию, когда она заполнялась, вальяжной походкой, с приторной улыбкой на сытом лице, словно каждый раз ждал аплодисментов. Сегодня магистр дожидался адептов за преподавательской кафедрой. Когда в аудиторию набился народ и наступила выжидательная тишина, Хилдис поднялся и продемонстрировал монструозную копию методички, одну из собранных нашей командой.
– Я хотел сказать, что найду того, кто осквернил труд всей моей жизни! – голос магистра громом прокатился по практически пустой аудитории. – Расплата будет горькой!
Для пущего драматического эффекта не хватало сгустившихся под потолком грозовых туч, пронизанных всполохами молний.
– Магистр! – поднял руку Флемминг, сидевший на другом конце аудитории, и все невольно повернули к нему головы. – У меня только один вопрос. Лекция сегодня будет?
Хилдис замялся, осмотрелся, видимо, не найдя понимания в лицах неофитов, и буркнул:
– Куда же я денусь?
Народ тихо захихикал.
Магистр расстроенно пожевал губами, помолчал и потряс методичкой:
– Если у кого-нибудь в руках увижу этого подпольного монстра, заставлю пересдавать проверочные работы!
Он швырнул книженцию на стол и перевернул песочные часы.
После лекции магистр провожал каждого, кто в своем время отказался от покупки дополнительных материалов, злобным, пристальным взглядом, словно в уме подсчитывал и составлял списки потенциальных вандалов, покусившихся на дело всей его жизни.
Маленькая бумажная птичка нашла меня на лестничном пролете, когда я, отстав от друзей, поднималась на практическую по высшей магии. Ласточка махала крыльями прямо перед лицом, словно хотела вонзиться в лоб или глаз. Было очевидно, что вряд ли надоедливая летунья ошиблась адресатом. Стоило ее поймать, как записка начала сама собой разворачиваться.
– Надо же, какой обходительный, – насмешливо фыркнула себе под нос и с любопытством проверила, какую же настолько срочную новость хотел донести до меня неизвестный отправитель, что даже зачаровал птичку. И нет, мне прислали не новость, а странное поздравление, которое ни в коем случае нельзя было отправлять.
«Это было идеальное командное преступление. Браво!»
Я запросто узнала почерк Вердена Армаса. Он писал с помпезными завитушками, мелкими литерами, крепко сцепленными друг с дружкой. Усмехнувшись, я раскрыла ладонь и, наплевав на свидетелей, решила уничтожить записку. Бумажка на ладони стремительно съеживалась, превращаясь в невесомый пепел, и в этот момент кто-то с силой толкнул меня в спину. Стараясь сохранить равновесие, я сделала мелкий шаг вперед и вылетела из собственного тела.
От неожиданности на секунду замерла, крутанулась на пятках и нос к носу столкнулась с темноволосой девушкой, на раскрытой ладони которой под действием заклятья разрушения дотлевал клочок бумаги. Видеть себя со стороны было жутко! Лицо с острым подбородком, сохранившее следы летнего загара, приоткрытые искусанные губы, скрывающая фигуру мантия с гербом Дартмурта на груди. Орехового цвета глаза широко раскрыты, зрачки расширены, как у адепта-алхимика, хлебнувшего собственноручно наваренного хмеля.
Какая страшенная! В смысле, не я страшенная, а очередная галлюцинация!
В восточных долинах ходит поверье, что если столкнуться нос к носу с двойником, то не доживешь до конца седмицы. Может, я того… издохну, даже не дождавшись нового квеста?
– Эден, изображаешь храмовую курительницу? Подвинься! – прозвучал над ухом голос Илая.
Второй день подряд меня преследовало это его «подвинься, Эден». Он словно нацелился отхватить кусок моего личного пространства в безвозмездное пользование: за обеденным столом, в учебной аудитории, у питьевого фонтанчика, даже на беговой дорожке! На полигоне-то почему ему не хватило места? Трусил, будто понурый пони, плечо к плечу, изредка тесня меня к краю вытоптанной тропинки. Жадный захватчик!
Не иначе как от возмущения я пришла в себя. Резко сжала кулак, пряча черный пепел, повернула голову. Форстад стоял в полушаге, смотрел пристально, нахмурившись, точно видел насквозь и догадывался, что у меня в голове происходила какая-то ведьмовская чепуха. Ведь даже на усталость не свалишь! В последние две ночи дрыхла, как впавший в зимнюю спячку рейнсверский дракон.
– Ты в порядке? – тихо спросил он.
– В полнейшем. Подумываю на досуге помереть. – Я начала быстро подниматься по ступенькам.
Глава 7. Фамильяр для ведьмы
Пепел въелся намертво. Ладонь словно расчертили черные, нанесенные несмываемыми чернилами линии. Я пыталась отмыть грязь едким щелоком. Кожа горела, рука окостенела под ледяной водой, текущей скудной, скромной струйкой из крана в каменную раковину, а рука все равно выглядела так, словно принадлежала рудокопу, притом заснувшему зимой в сугробе. В голове роились мысли, испуганные, шумные, как несыгранный оркестр, и очень неприятные… Понятия не имею, что со мной происходит, но обязательно выясню!
– Ты ведьма? – спросил женский голос.
Я обернулась и обнаружила, что меня рассматривают три незнакомые девицы с факультета общей магии. Выглядели адептки очень решительными, будто намеревались выдрать мне пару очень нужных вихров. Руки были подозрительно сложены на груди, причем у всех сразу.
– Изредка бываю, – закручивая кран, согласилась я.
– Ты в одной команде с Илаем Форстадом? – с подозрением одна. Судя по всему, в трио она являлась запевалой, две другие исполняли роль крайних хористок во втором ряду.
– Да, случилась неприятность.
– Познакомишь?
– С Форстадом? – опешила я. – Не знала, что похожа на его личную сваху.
– Ты единственная осталась с ним друзьями после расставания! – вдруг выпалила она.
– Мы никогда… – Я осеклась и прикрыла глаза, стараясь терпеливо досчитать – ладно до десяти – хотя бы до пяти.
– Три сорима! – предложила она.
Считать немедленно перехотелось. Я с изумлением воззрилась на влюбленную предводительницу банды. Ей больше деньги девать некуда, только платить за знакомство с белобрысыми мажорами, до самой линии горизонта сеющими пафос и высокомерие?
– Четыре! – с отчаяньем предложила она, неверно истолковав удивленное молчание «свахи».
Божечки! Может, если еще выдержать паузу, то ставка поднимется до пяти монет? Однако время поджимало, а Армас, перевернув песочные часы, тут же запирал дверь на ключ. Пропускать любимый предмет и лишать себя удовольствия от изучения высшей магии не хотелось.
– Деньги вперед, – предложила я, уверенная, что девушка немедленно передумает.
Но она полезла в напоясный кошель и вытащила блестящую, словно только-только отчеканенную монету.
– Сорим сейчас, остальные после знакомства.
Торговаться она умела. Уважаю!
– По рукам, – без зазрения совести я забрала деньги. Можете считать меня меркантильным и очень плохим человеком, буквально гадостью, а не человеком, но, как говорит тетка Надин, с паршивого аристократишки хоть золотую ниточку.
– Когда? – девушка требовала точных сроков исполнения заказа.
– Жди меня возле столовой перед обедом. Когда он ест, то расслаблен и сходу не нахамит, – предположила я, пряча деньги.
– Сегодня? – Девушка как будто испугалась.
– А чего тянуть? К слову, если нахамит – оплату не верну.
– Но у меня волосы без завивки! – потрогала она украшенные заколкой с изумрудными стекляшками русые густые пряди.
– Потом завьешь, если останется что завивать, – намекнула я, что поклонницы у Форстада очень нервные, запросто вцепляются в шевелюру. Зачем тратить время на кудряшки, если есть риск к вечеру оказаться без трети волос?
Толкнув плечом дверь, я вывалилась из уборной и стремительной походкой пересекла коридор. К счастью, Армас еще не появился. Сделав вид, что не расслышала очередную сальную шуточку Дживса, прошагала к столу Илая. Тот что-то читал и делал вид, будто меня не замечает. Пришлось постучать пальцем по парте. Три раза. Чуть костяшку не сбила.
Форстад лениво поднял взгляд и вопросительно выгнул брови, мол, что хотела.
– На обеде я познакомлю тебя с девушкой. Имя забыла спросить, сам узнаешь. Будь с ней мил, – приказным тоном объявила я.
Увидеть ошарашенное выражение на аристократической физиономии было бесценно.
– Я думал ты ведьма, а не сводница.
– Мне за тебя заплатили четыре сорима.
Он поперхнулся на вздохе. С независимым видом я начала раскладывать вещи на своем столе, в смысле, на соседнем с Форстадом.
– Какого демона ты торгуешь моим телом? – возмутился он, честно говоря, страшно удивив. Кто из нас двоих болеет неконтролируемым блудом?
– Вообще не только телом, но и всем, что к нему прилагается. Зачатком мужского обаяния в том числе.
– Ты не ответила на вопрос: какого демона? Я кто, твой фамильяр?
– За тобой должок, – немедленно напомнила я.
– Я отдал все долги, когда позволил устроить в своей комнате шабаш.
Перед мысленным взором вдруг появилась разгромленная после магических потуг и копировальных усилий комната Илая. Конечно, идеальной чистотой она не отличалась и до нашего прихода, но после ухода сносное жилище превратилось в развалины. Что сказать? Впятером наша команда победителей приобретала разрушительную силу.
– А ведь ты прав… – протянула я. – Но в любом случае я тебя уже продала, поэтому постарайся вести себя как нормальный парень, а не как тебе нравится.
– Какая мне от этого выгода? – вдруг нашелся он.
– Ты познакомишься с симпатичной девушкой, – предположила я и добавила:
– И еще с двумя ее подружками. Всего три совершеннолетние адептки факультета общей магии. Можешь не благодарить.
– Пф-ф-ф, – фыркнул он. – Я завязал с девушками.
– Божечки! – изобразила я священный ужас и, прикрываясь плохо отмытой ладошкой, громко прошептала:
– Только не говори об этом Дживсу, а то он от радости упадет в обморок!
– Ведьма, не смей называть мое родовое имя! – немедленно отозвался Дживс, услышав, что вражина посмела посягнуть на святое. – Это не к добру.
– Не к добру, Дживс, чужие разговоры подслушивать, – отпарировала я. – Можно случайно узнать, что o тебе думают люди, и сильно расстроиться.
Тут в аудиторию уверенной походкой вошел Армас, коротко поздоровался, перевернул часы и немедленно запер на ключ дверь. Занятие началось. Он тряхнул стопкой разноцветных листов с проверочными работами, на прошлом занятии навязанными группе, и объявил:
– Результаты ваших потуг, будущие господа хранители магии.
Магистр принялся обходить аудиторию, швырял каждому адепту на стол работу и отвешивал едкие комментарии. В общем, все, как обычно.
– Квинстад, – помедлил он возле стола Ботаника, – отлично.
Он продвинулся к Тильде.
– Юри, отлично.
– Но я даже половины не сделала, – недоуменно призналась она.
– Зато, как филигранно выполнили то, что успели, – усмехнулся он. – Бади… отлично!
– Качок, уступи на вечер Ведьму! – прогудел Остад, работу которого с первой минуты опустили ниже уровня подземелья. – Ведьма, возьмешь меня в ученики?
– Господин Остад, примите совет, а я почти не раздаю бесплатных советов, – обратил на него уничижительный взор Армас. – Завидуйте чужим успехам со сжатыми зубами. Форстад, отлично.
Армас переместился к моему столу, положил лист на край, припечатал пальцем. Отчего-то я испытывала неловкость и только силой воли не позволяла себе заерзать на стуле. На сероватой странице, исписанной черными чернилами, не было ни одной пометки, хотя обычно каждая строчка пестрела раздраженными комментариями. Работу просто никто не проверял, но в углу стоял самый высший балл. Изумление победило конфуз. Я вытаращилась на магистра.
– Превосходно, – со значением вымолвил он и продолжил триумфальное шествие по кабинету, мимоходом отвесив пару уничижительных реплик Дживсу.
Неожиданно по открытому конспекту пробежала искра, прочертив ровный круг, в котором проявился тонкий разлинованный лист и надпись почерком Форстада: «Никто ничего не докажет».
Мы впятером переглянулись. Послание он отправил всей команде.
«Он нас похвалил», – написала я и быстрым взмахом руки погасила «магическую почту».
Армас объяснял у доски заклятье сплетения магических нитей, весьма нужную штуку, если хочешь кого-нибудь перепеленать по рукам и ногам. В общем, как куст арауста двух глупых адептов, забывших, что растения Рейнсвера обязательно захотят их сожрать.
Я активно записывала за магистром, боясь пропустить даже ругательство, если вдруг он решит его высказать, но на странице снова вспыхнула бодренькая искорка. От неожиданности я выронила перо, а огонек принялся танцевать, вырисовывая миленькую звездочку. Внутри контура появился разлинованный лист Форстадовского блокнота и новое послание:
«Я согласен».
«Куда ты денешься?» – сердито ответила я.
«Но до конца декады будешь называть меня господином Форстадом».
«Только сегодня».
«Седмицу», – воспротивился он.
«Один день! Предложение действует тридцать секунд», – пригрозила я.
«Соглашайся, Мажор, и дай нам насладиться высшей магией!» – появилась неряшливая надпись почерком Тильды.
«?!» – спросил Илай.
«Читать вас забавно, но тема по вышке сложная», – объяснила подруга.
Илай промахнулся с заклятьем, и мы, похоже, занимались групповой перепиской! Хорошо, что не поделились со всей аудиторией! Страшно представить, какую речь толкнет Армас, если на грифельной доске прямехонько у него перед носом появится чужой милый треп.
«Форстад – ты бездарь!» – печально заключила я.
«Господин Форстад!» – немедленно поправил он.
«Заткнитесь все!» – письменно гаркнул Ботаник.
И только Бади, сидевший к нам бритым затылком и, видимо, мысленно подыхавший от хохота, поднял вверх большой палец. Мол, вы двое вообще мужики, даже если одна из вас девушка!
Взволнованное девичье трио в полном составе ждало меня возле столовой. Пока нормальные адептки (я) ломали зубы о гранит магических наук, клуб поклонниц Мажора прихорашивался и накручивал локоны для знакомства самой большой занозой академии Дартмурт.
– Идем? – кивнула я и, не дожидаясь подружек, немедленно пошагала к столам раздачи. Знаете, любовь любовью, но если сразу не нальешь себе съедобного супчика, то до вечера придется жевать хлебушек и запивать водой из питьевого фонтанчика.
Девушки неотступно следовали за мной, дышали в затылок и нервировали. Я то и дело ловила быстрые взгляды, брошенные на мой поднос, где стоял нормальный обед пахаря магической науки: первое, второе и сладкий напиток из шиповника. Вернее, косилась только предводительница, группа поддержки смотрела с голодной завистью. Меня подзуживало спросить: они всем коллективом сидели на строгой диете или надеялись поразить аристократов экономностью в питании. Мол, возьми меня замуж, я красивая и мало жру!
Не представляю, кто может выжить на одном яблочке и плошеке супа-пюре цвета облепиховой настойки. Хотя питательность у кушанья была на месте, только не в самой еде, а на подносе! К оранжевой «мечте беззубого» прилагались крошечные сухарики подозрительно-бледного цвета, наводившего на мысль, что хлеб сушили не в печи, как положено, а под солнцем. Прошлым летом.
– Ты же ему ничего не говорила? – волновалась предводительница.
– О том, что ты мне денег заплатишь?
– Об этом особенно!
– Может быть, прозрачно намекнула, что неплохо вспомнить о хороших манерах, – туманно отозвалась я.
– И он меня не будет игнорировать? – окончательно оробела она, пока мы направлялись к переполненному столу в центре обеденного зала. С тех пор, как в нашей с друзьями столовской жизни появился Форстад, а вместе с ним два прихлебателя, трапезы стали тесными и шумными.
– Не посмеет.
Мы подошли.
– Приятного аппетита, – с елейной улыбкой пожелала я, и Дживс мгновенно подавился. – Дайте дамам место.
Парни сдвинулись, девицы уселись. Дживс, с трудом вернувший дыхание, посматривал с опаской. Пришло время зарабатывать деньги.
– Девушки, познакомьтесь…
Илай многозначительно поднял брови, напоминая о договоре.
– Господин Илай Форстад-младший, – по всей форме представила я.
– Девушки, приятного аппетита, – с улыбкой сытого кота он выстрелил быстрым взглядом на мой поднос с полноценным обедом батрака. – Я, кажется, не расслышал, как вас зовут…
И пока девицы, хихикая и краснея, представлялись, все с тем же любезным видом он переложил в мою тарелку нетронутый кусок мяса. Понимаете? Дополнительный кусок мяса! Будто я действительно сбежала в академию из трущоб, где белые булки видели только по большим праздникам, а котлеты вообще лишь издалека нюхали. Какое оскорбление!
Не произнося ни слова, я вонзила в отбивную зубцы и с чувством вернула ее обратно, но мясо немедленно переместилось ко мне. Кусок был истыкан с такой страстью, словно мы представляли друг друга (я точно представляла Мажора).
– Ребята, – позвала Тильда, – вам никто не говорил, что нельзя играть с едой?
Вдруг стало ясно, что народ примолк и следил за круговоротом еды по тарелкам.
Ситуацию, как, впрочем, и всегда, спас Бади. Он перехватил оспариваемый кусок, возложил на горку еды перед собой и емко объяснил для непросвещенных: