355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марианна де Пьерс » Нейлоновый ангел » Текст книги (страница 7)
Нейлоновый ангел
  • Текст добавлен: 21 августа 2019, 03:02

Текст книги "Нейлоновый ангел"


Автор книги: Марианна де Пьерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– Как? Пустынно. Невообразимо жарко. В общем, ужасно. Даже под землей. Так жарко, что невозможно дышать. Нам выдавали охлаждающие костюмы, но они мало помогали. В них можно было лишь некоторое время работать в шахте. Ночью, когда поднимаешься на поверхность, небо белое от звезд. Раньше я даже не представлял, какими они могут быть огромными. И когда я вернулся в Терт… мне стало не хватать открытого пространства.

– Должно быть, Анна обладает приличным состоянием, – заметила я, оглядываясь. – Этот участок отнюдь не дешев.

Он промолчал.

Я не могла вынести женщины и попробовала сменить тему:

– Забавно, что ты вернулся в Рыбачий городок. Ты не упоминал, что собираешься в Вива.

– Как и ты, – ответил он.

– Ну, не знаю… Если бы я так хорошо тебя не знала, то решила бы, что ты следишь за мной.

– Может, так оно и есть? Может, я не могу без тебя?

Мое сердце на мгновение замерло.

– Но, возможно, мы охотимся за одной и той же вещью, – закончил он спокойно.

А мое сердце забилось в тревоге – теперь у меня появилось подозрение. Я вспомнила, что Дарк способен ударить женщину.

Он внезапно остановился, будто прочел мои мысли, и спросил, глядя мне прямо в лицо:

– Что тебе понадобилось в Вива, Перриш? Какое дело ты должна выполнить для Лэнга?

Я отступила на шаг и поморщилась от неловкого движения. Дышать полной грудью все еще было больно, и я сделала несколько коротких вздохов.

– Почему ты думаешь, что я работаю на Лэнга?

– Он предложил тебе что-то важное. Настолько важное, что ты рискуешь жизнью.

– Откуда ты узнал? – не смогла я скрыть удивления.

Было видно, что он доволен произведенным эффектом.

– Я знаю гораздо больше, чем ты можешь представить. Я знаю, например, что Джеймон Мондо поработил тебя, и ты способна на что угодно, лишь бы избавиться от него. Я знаю, что ты очень ловкая и не остановишься перед насилием. Ты импульсивна и, как правило, нерациональна.

Я потрясенно уставилась на него.

Потом потрясение сменилось яростью. Мне захотелось расправиться с этим ублюдком.

Мои пальцы потянулись туда, где должен был находиться пистолет. Если только я не потеряла оружие при падении, то пристрелю его сейчас на месте.

– Твое снаряжение у меня, – спокойно сообщил Дарк. – Я забрал его в Рыбачьем городке.

– Тогда верни его! – потребовала я.

– Верну, когда оно тебе понадобится. Когда мы попадем туда.

– Куда это – туда? – крикнула я.

– Туда, куда ты собиралась.

* * *

Я двинулась за ним, буравя взглядом его спину. Ничего не поделаешь, ведь Дарк вытащил меня из серьезной передряги и собирался тайно доставить дальше.

Робот модели «Приятель» провел нас в комнату с фальшивым паркетом. Там стоял стол и четыре больших кресла, обитых бледно-зеленой кожей.

На стенах висели картины, выполненные акварелью, и большое Распятие.

Интересно, давно ли Дарк появлялся здесь?

– Принеси горячее, – приказал он роботу, опускаясь в кресло.

«Приятели» были довольно распространены среди состоятельных людей. Они могли иметь любую внешность, и их, как правило, отделывали под любимые игрушки – плюшевых мишек или кукол. Последние очень часто бывали полуобнаженными.

Робот Анны тоже был куклой, но только одетой в нарядное платье и туфли на высоком каблуке. Ее звали Лиля. У нее была чистая, прямо-таки сверкающая кожа.

– Принеси вина, – добавил Дарк.

Вина? Я пробовала его лишь однажды, и оно напоминало ракетное топливо. Вообще же вино встречается довольно редко. Даже на обедах у Джеймона подают ром.

Я села напротив Дарка и осторожно потрогала свое плечо. Все еще не прошла обида за то, что он забрал мое снаряжение. Интересно, отдаст ли обратно?

Тем временем Лиля принесла бутылку, два бокала и блюдо с чем-то непонятным. Дарк налил кроваво-красную жидкость в бокал и протянул его мне.

Я осушила его залпом, ожидая огня в глотке, но вино оказалось неожиданно мягким.

Дарк прикусил губу и налил мне еще.

– Попробуй артишоки, – сказал он, пододвигая блюдо с таким видом, будто ел подобные вещи каждый день.

– Не люблю овощей, – покачала я головой.

Второй бокал ударил мне в голову. Мне этого и хотелось.

– Кстати, что это за имя – Лойл Дарк? – спросила я.

– Лойл-Ме-Даак, – поправил он, потягивая вино. – Просто мне пришлось изменить свое имя. У меня очень благородное происхождение.

– И твое происхождение позволяет бить женщин и скрывать преступников?

– Тебе не понять, – отмахнулся он.

Ну да! Будто он тоже может понять меня!

– Уж не считаешь ли ты себя каким-нибудь мессией, Лойл-Ме-Даак? – воскликнула я с презрением. – Кажется, ты здорово стукнулся башкой!

Это слегка развеселило его, чего я никак не ожидала.

– Власть – это лишь иллюзия, Перриш. Я просто прикрываю тылы, вот и все. Разве не стоит пытаться облегчить жизнь своего народа?

Я поднялась и налила себе еще вина. Но каждый глоток отдавался болью в плече.

– Вот как? Почему народ именно твой? Кто тебе сказал? В этом проклятом мире явно что-то не так. Каждый пытается подчинить себе остальных. Чем ты лучше Лэнга и Мондо?

Он только пожал плечами. Я ожидала большего и продолжала выпытывать:

– А что у тебя за дела с этой Анной?

Я оперлась на подлокотник. Разорванная одежда съехала, полностью обнажив ногу. Я знала, как это может подействовать на мужчину, но в гневе тут же забыла об этом.

– Это ее семейный особняк, – сказал Даак, отведя взгляд. – Ее родители были важными шишками. Но мы с ней просто… друзья. Я помогаю ей в работе, в исследованиях.

– Правда? Тогда почему же она при мне становится будто бы ледяной? – Я наклонилась, чтобы снять ботинок, и при этом не выпускала бокал из руки.

Даак следил за моей босой ногой так, будто это было опасное животное. Но продолжал:

– Она пытается понять, почему некоторые группы живых существ адаптируются к тяжелым металлам и токсинам. Ее исследования спасли много моих людей. И повысили уровень их жизни.

– Так ты собираешься заботиться только о своих людях? Или поделишься открытием со всеми? Кто вправе решать, кому повышать уровень жизни? Ты? Интересно, повысится ли он у Киоры Бэсс?

Даак вспыхнул, заерзал в кресле и посмотрел на меня странным беспокойным взглядом.

– Киора смертельно больна. Анна изучала ее. Пыталась понять, что в ее организме хуже, чем у окружающих.

Я осушила бокал и сняла другой ботинок.

– И все больные женщины твои любовницы?

– Не серди меня! У Киоры паранойя и галлюцинации. Она вообразила, что мы любовники, хотя это вовсе не так.

– Конечно. – Я неуклюже попыталась изобразить иронию. Вся эта сцена была какой-то неестественной.

Внезапно Даак усадил меня к себе на колено.

Под действием вина я не стала сопротивляться. Сама не знала, что со мной происходит.

Он медленно положил руку туда, где была разорвана моя одежда.

Потом поцеловал меня.

Я никогда еще не целовалась. Ни с кем, даже с Долл. Это одно из моих основных правил. Мой рот – это мой рот, и мое тело принадлежит только мне. Кроме того, у многих моих знакомых была ядовитая слюна.

Это неожиданное нападение привело меня в ярость. Я соскочила с его колен и подхватила свои ботинки.

Даак поднялся на ноги с растерянным видом. Но я уже приблизилась к двери и спросила:

– Где тут можно вздремнуть?

– Наверху, – ответил он вяло. – Рядом с ванной… то есть с санузлом.

Я кивнула и выскочила в коридор.

В четыре широких прыжка взлетела по ступеням и начала хлопать всеми дверями подряд. От этого мне слегка полегчало.

В задней части дома оказалось много такого, чего не встретишь и в самых шикарных отелях Вива.

В комнате, расположенной рядом с санузлом, стояла огромная, будто с рекламного плаката, кровать, в которую могла бы поместиться большая часть Торли. На ней было кружевное белье и перьевые подушки.

Я вошла в комнату, заперла дверь и окна, потом свернулась клубком на полу и погрузилась в беспокойный сон.

Рано утром меня разбудили чьи-то голоса. Я быстро вспомнила, где нахожусь, и вышла. Вскоре я увидела Даака и Анну на том же месте, где сама сидела с ним. Они о чем-то горячо спорили.

Я не страдаю излишним любопытством, но некоторые вещи все же надо знать. И я воспользовалась предоставившейся возможностью.

– Сколько времени нужно на репликат? – спросил Даак.

– Точно не знаю. Я работаю по старым заметкам. Но последовательность стыковок потеряна. У меня забрали копии записей, теперь мне нужно время.

– Значит, у тебя остались не все записи?

– Не все.

– А какие именно?

– В основном те, что касаются побочных эффектов. А все другие пропали.

– Эти сволочи знали, что брать. – Даак поднялся и прошелся по комнате, сжимая и разжимая кулаки. – До сих пор не пойму, как это произошло. Взлом исключается. Здесь бывали только Киора Бэсс и я. Или нет?

– Конечно, кто же еще? – Анна съежилась под его взглядом. – Должно быть, все случилось, когда я оставалась тут одна.

Даак кивнул, продолжая ходить.

– Лойл, я не знаю, справлюсь ли я с задачей.

Он остановился, потом приблизился к ней и схватил за плечи:

– Конечно, справишься! Может, будет лучше, если кто-то будет находиться с тобой постоянно?

– Нет! – Ее голос неожиданно стал резким. – Мне никто не нужен! – Она обняла его, как маленькая девочка. – И потом, у меня есть Лиля.

Та появилась из-за угла и принялась убирать со стола.

Как мило!

Даак опустился в кресло, усадил Анну к себе на колено и прижался к ней лицом.

Я задохнулась от ярости, кинулась в комнату и там пролежала несколько часов без сна. Я размышляла о том, как Дааку удается гипнотизировать женщин. И о какой чертовщине идет теперь речь.

Глава двенадцатая

Я сидела посреди Торгового Центра, вдыхая аромат сандалового дерева и глядя в зеркало. Я едва узнавала себя в смотревшей оттуда особе. Она была одета в какой-то балахон и напоминала каракатицу.

Даак предложил одолжить эту одежду у одного друга. По дороге от дома Анны мы почти не разговаривали и совсем не вспоминали о прошедшей ночи.

По глазам было видно, что он проспал так же мало, как и я, но совсем по другой причине.

Разнести жилище Анны в пух и прах мне мешал лишь включенный периметр безопасности. И снаряжения у меня по-прежнему не было. Даже представить трудно, какой беспомощной я оказалась без него. Ни фальшивых документов, ни хакерского набора, ни арсенала.

Представив меня своим друзьям, Даак велел мне остаться в задней комнате и что-нибудь сделать с волосами.

Что ж, это имело смысл. Я кое-как собрала их и запихала под безвкусную шапочку из коричневого бархата.

Было слышно, как Даак разговаривает с владельцами заведения, Пэтом и Ибисом. К счастью, они оба были мужчинами, причем, кажется, пылавшими страстью друг к другу. Это значит, что никто из них не прирежет меня из ревности. Было бы куда опаснее, если бы за прилавком оказалась Анна.

В Торговом Центре продавались украшения, целебные камни, кристаллы, наверняка подобранные на помойке, головные уборы индейцев и много других штучек, способных поразить воображение обывателя Вива. В витрине было множество огромных лавовых и каскадных ламп. Казалось, что охранники должны постоянно оттаскивать в сторону загипнотизированных прохожих. Но сейчас Торговый Центр был закрыт.

В Терте, конечно, были крупные магазины, но не такие шикарные, как этот. Там за каждым товаром будто бы тянулся кровавый или еще какой-то неприятный след.

Даак, наверное, заметил, что я высунулась из-за двери, и подозвал меня. Я все еще сердилась на него, но была вынуждена слушаться.

Он умудрялся запросто получать все необходимое. Так что от него мог быть большой прок. Но как только я скопирую файлы, необходимые Лэнгу, Даак меня больше не увидит.

Я одернула подол, поправляя свою паутину. Меньше всего хотелось сейчас красоваться в этом наряде рядом с Дааком. Кроме того, меня одолевало любопытство. Откуда Даак знает всех этих людей?

Что могло быть общего между Киорой Бэсс, Анной Шаум, Пэтом и Ибисом? Они не обладали ни огромными деньгами, ни влиянием…

В непривычном наряде я чувствовала себя голой. Мне было как-то неловко. Ведь я не похожа на обычную девчонку, поэтому и не хочу выглядеть ею.

Даак окинул меня критическим взглядом и пробормотал:

– Тебе это совсем не идет.

При виде его реакции бледно-голубые глаза Анны стали холодными, словно у восковой куклы.

– Божественно… Какие ноги, – нарушил молчание Пэт.

Он обладал плотным телосложением и высоким женским голосом. Его ягодицы были такими же крепкими, как кулаки. Наверняка накачивался наркотой.

Я угрожающе посмотрела на него. Если бы он не накормил меня, я бы дала ему такого пинка!

– Божественно, – поддакнул Ибис, кусая пончик. Он явно никогда не заглядывал в спортзал. Его тело наверняка было мягким, как тесто. Ибис составлял полный контраст с Пэтом. Я представила себе, как они будут смотреться в постели друг с другом, как будет колыхаться тело Ибиса…

Даак не сводил с меня глаз.

А Анна с него.

– По-моему, у меня просто отвратительный вид, – сказала я.

– Здесь все так одеты, – возразил Даак.

В самом деле. Ему тоже пришлось переодеться. Он напялил белые штаны и рубашку с трехмерным изображением галстука. От его разводов у меня начала кружиться голова. Ибис был одет во все ярко-красное, а Пэт – в обтягивающую черную кожу с золотыми цепями. Раньше я слышала, что в Вива моден стиль ретро, но теперь это оказалось не так.

– Мне тоже не нравится, – вроде бы поддержала меня Анна.

– Простите, дорогая, но что вы понимаете в моде? – возразил Ибис с серьезным видом.

Лицо Анны сделалось таким же красным, как родинки. Она процедила, стараясь не глядеть на свое уродское платье:

– Вы, Ибис, не просто жертва моды – у вас патология.

Их перепалка вызвала у меня смех.

– Может быть, лучше отправимся обедать? – вмешался Пэт.

– Куда это? – спросила я с подозрением.

Анна фыркнула.

– Пэт предлагает перекусить где-нибудь в людном месте, чтобы проверить обстановку, – объяснил Даак.

– Какую обстановку? О чем ты? – вырвалось у меня. – Кто я такая, чтобы на меня обращали внимание?

– Ты стала знаменитостью, Перриш. Вспомни, сколько раз тебе приходилось бегать от вертолетов. Покажи-ка ей, Пэт.

Тот включил телевизор.

Теперь там говорили не только об убийстве Разз Ретрибушн и об оцеплении, но и обо мне. Репортеры придумали историю о несчастной любви, толкнувшей меня на преступление.

Я с трудом узнала себя на экране с разбитым носом и свернутой скулой.

– Блестяще, – пробурчал Даак.

Потом показывали мой дом, Кэт, играющую в про-болл в Евразии, а также мою мать и отчима. Последнему даже дали выступить. Он болтал довольно долго, называя меня нигилисткой и преступницей.

От удивления я разинула рот. И смогла его закрыть, лишь поймав на себе тяжелый взгляд Анны.

– Я чувствую: убийство Разз Ретрибушн повесят на меня, – сказала я. – Вместе со Столовским.

– Ты была с ним, когда выпустили Следователя, – напомнил Даак. – Вот они и решили, что Столовский твой подельник. Ну а твое бегство на мотоцикле через пустыню только подтвердило их подозрения.

– Но я же не причастна к убийству! – вырвалось у меня.

– Прости, Перриш. Но теперь в глазах всех ты оказалась виновной, – сказал он.

– Я не виновна! Все придумали эти идиоты!

Я поняла: если репортеры решили, что ты преступница, ты ею и останешься. Правда никого не волнует. Главное – устроить реалити-шоу, которое может понравиться даже крысам.

Мне пришлось выплеснуть свой гнев на Даака:

– Послушай, у меня есть задание. И как я его выполню, если эта чертова пресса сидит у меня на хвосте?

Он пожал плечами:

– Ты бы хоть рассказала мне о своем деле. Может быть, я смогу помочь.

– Зачем тебе знать о нем?

– По-моему, это будет для нас взаимовыгодно.

Он загнал меня в угол. Получалось: или его помощь, или полный провал.

Я кинулась к Анне и обхватила ее за шею. Женщина оказалась такой легкой, что я запросто оторвала ее от земли и выставила перед собой, словно щит.

Ибис испуганно вскрикнул и спрятался за Пэта.

– Отдай мое оружие, Даак, или доктору сейчас понадобится помощь врача, – крикнула я.

– Перриш! – произнес он предупреждающе.

– Гадина! – прошипела Анна.

Я вывернула ее шею до предела. Пэт явно опасался, что я прикончу Анну.

Но заступился за нее один лишь Даак:

– Не валяй дурака, Перриш. Отпусти ее. Ведь тебе без нас не обойтись.

– В самом деле? – произнесла я с нескрываемой иронией. – Чем мне могут помочь два торгаша-педика, сомнительная ученая и самый большой придурок в мире?

– Пэт и Ибис могут доставить тебя в любую точку Вива, – объяснил Даак спокойно. Интересно, он так разговаривает только со мной? – Анна может залечить любую рану и усилить какую угодно функцию, – продолжал он. – А я могу защитить тебя…

– Защитить? Снова за старое? Выбрось это из головы! Мне не нужна защита. Убирайся с глаз моих! Исчезни из моей жизни!

– Лойл, пожалуйста, – прохрипела Анна.

Даак выхватил из кобуры, висевшей у него под полой, гладкий пистолет и поднял его на уровень моего лица:

– Перриш, отпусти Анну. Она ничего плохого тебе не сделала!

– Не отпущу! Отдай мое оружие, и я уйду.

Я увидела, что он колеблется, тогда произнесла с угрозой:

– Иначе я сломаю ей шею, Даак. Неужели ты этого хочешь? А если выстрелишь, можешь попасть в нее. И тогда твои драгоценные исследования закончатся.

Последняя фраза попала в точку. То, что делала для него Анна, явно оказалось слишком серьезным.

Даак опустил пистолет.

В его глазах читалась досада. На себя или на меня?

– Пэт, принеси ее оружие.

Тот кивнул и исчез.

– Ты совершаешь ошибку, Перриш, – сказал Даак негромко. – Тебе не удастся достать то, что нужно Лэнгу, и при этом уцелеть.

Вскоре вернулся Пэт и протянул ему мою сумку.

– Положи на землю. – Я согнула колени, опуская Анну на пол. – А ты подними. Медленно.

Я не спускала глаз с Даака. Он казался мальчишкой, расстроенным тем, что все идет не так, как он хочет. Рука сжимала пистолет, но уже было ясно, что он не станет рисковать Анной.

– Спасибо за завтрак, – сказала я Пэту и Ибису. – И не обижайтесь. Ничего личного.

Пэт глядел на меня с интересом, его глаза сверкали. Ибис послал мне через его плечо воздушный поцелуй. Некоторые мужчины просто рождены для флирта!

Я медленно подтащила Анну к выходу, потом толкнула ее прямо в объятия Даака, чтобы он выпустил пистолет. А сама выскочила за дверь и кинулась бежать.

* * *

К тому времени, когда я начала задыхаться, а ноги стали ватными, я уже успела как следует замести следы. Плечи и ребра болели, будто после пыток. Но теперь все снаряжение было при мне, и хотя весь мир ополчился против меня, на душе все же полегчало.

А может быть, стоит забыть про Лэнга с Джеймоном и просто раствориться в Вива? Но это не так-то просто. Здесь я не смогу найти работу и умру с голода. Да и вообще – мегаполисы не по мне. К тому же нужно было покончить с Джеймоном раз и навсегда. Я мечтала о том дне, когда смогу спокойно ходить по улицам, как все остальные.

Вива был одним из самых опрятных, утонченных и дорогих городов планеты. Чтобы жить там, нужно иметь годовой доход более тридцати миллионов кредиток. Причем эта сумма казалась здесь совсем небольшой. Гостей здесь встречали с распростертыми объятиями, но пристально следили за ними. Всех бездомных, наркоманов и прочий сброд тут же отлавливали. Словом, здесь было безопасно только для безобидных людей.

Я родилась в пригороде, который, по сравнению с мегаполисом, казался деревней. Там никогда не оставалось лишних денег. Только банковский счет помогал окончить школу и продолжать жить, расплачиваясь с долгами. Но зато тамошние жители зависят от правительства и от прессы несколько меньше.

Мой отчим Кевин пытался соблазнить меня, когда я засыпала или была слегка выпивши. Но моя душа противилась этому. Может быть, я слишком брезглива или же просто видела, до чего он довел мою мать. Видя, что уговоры не действуют, отчим перешел к более радикальным мерам и пытался меня изнасиловать на глазах у пьяной матери.

Чтобы не убить его, пришлось уйти из дома.

Но он все-таки успел изуродовать мне лицо.

Я пыталась убедить себя, что собственная внешность меня не слишком волнует. На самом деле, мне просто не хотелось делать пластическую операцию. Пусть память об этом происшествии останется навсегда.

В Терте для меня началась совершенно новая жизнь. Не нужно было планировать меню на две недели вперед, дрожать над каждой кредиткой и бороться с домогательствами Кевина. И наркоманов называли там наркоманами, а не пытались придумать для них более мягкое название.

Но самое главное – я поняла, что в таком месте, как Терт, есть свобода выбора.

Но радоваться мне пришлось недолго. Связавшись с Джеймоном, я лишилась выбора.

Но вернуться в пригород я уже не могла. Там преступницу, вроде меня, обязательно отловят. Как бы ни были плохи дела, туда возврата нет.

И если я хочу вернуться в Терт, то должна покончить с Джеймоном.

Сейчас мне предстояло понять, что следует сделать в первую очередь.

Несколько лет назад я могла сильно втюриться в такого, как Даак. Но теперь я прекрасно знала – никому нельзя доверять!

* * *

Вскоре я нашла на людной улице кафе, в котором было несколько выходов, и села за столик рядом с одним из них. Попросила принести воды и стала изучать карту города, отпечатанную на обратной стороне меню. Потом я расплатилась с официанткой фальшивыми кредитками.

Нужный мне адрес находился почти в самом центре города, где сходилось множество улиц. Хуже того – он располагался на так называемом острове М’Грей, куда было не так-то просто попасть.

Мне бы очень пригодилась способность Лэнга перевоплощаться. Мой наряд казался совершенно идиотским.

Послюнявив кончик пальца, я начертила на салфетке несколько маршрутов, сходившихся в одной точке. Проникнуть на остров можно было лишь в одном месте, и я вспомнила слова Даака о том, что мне не удастся выполнить задание Лэнга.

Глядя на стакан с водой, я осторожно ощупала свои плечи и ребра. Кажется, они слегка зажили. Возможно, помог завтрак, который принес мне Пэт. Это были чуть ли не первые свежие овощи за много лет.

Я смотрела на прохожих сквозь витрину кафе. В отличие от Терта Вива никогда не казался многолюдным. Здесь все было чисто и опрятно. Даже пахло приятно. Интересно, как удалось создать такую большую систему очистки воздуха?

В этот момент через южную дверь вошли двое и приблизились к стойке. Я издалека узнала Пэта и Ибиса.

Меня захлестнула волна адреналина. Они, конечно же, искали меня и, как назло, попали, куда надо.

Запихнув меню в карман, я взяла свою сумку и поспешно выскочила за дверь.

* * *

На улице как будто прибавилось народу. Все спешили в кафе и рестораны. Вдоль обочины росли пальмы и бугенвиллии, отчего казалось, будто идешь по пляжу. Солнце отражалось в зеркальных окнах домов, казавшихся совершенно одинаковыми. После грязного Терта Вива производил сильное впечатление.

В туристических лавках можно было купить крошечные копии города в стеклянном шаре. Если нажать кнопку, встает солнце, и крыши домов начинают сверкать. Как будто наступает настоящий рассвет.

Это напомнило мне старые фильмы, снятые лет пятьдесят назад, где герои неожиданно понимали, что живут не на планете, а под стеклянным куполом космической станции.

Но если завтра поутру все жители Вива проснутся и обнаружат, что летят на комете в созвездие Персея, то вряд ли это взволнует их. Пока исправно работают уборщики, кафе и телевидение, им на все наплевать.

Да, неплохо устроились.

И все репортажи, повествующие о событиях за пределами Вива, мало волнуют жителей.

Но я догадалась, что мне уже пришили убийство Разз Ретрибушн. Репортеры выбрали меня. А зрители даже не знают, актриса я или действительно преступница. Их это вообще не волнует и не мешает спокойно спать по ночам…

Я увидела медленно двигавшийся внутригородской поезд. Весь бок переднего вагона покрывал рекламный плакат программы новостей.

У меня мороз пробежал по коже. Я узнала лицо девочки, изображенное там. Маленькой тощей и совсем беззащитной.

Это была Брас. Только с руками.

Я хотела было кинуться за поездом, чтобы получше рассмотреть плакат, но в это время появилась полицейская машина, напоминавшая гигантскую сороконожку со множеством глаз. Я инстинктивно нагнулась, будто что-то уронила, и спряталась за спины прохожих.

Подобные машины постоянно патрулируют улицы, ведя поиски таких, как я. И хотя этот метод весьма ненадежен, он все-таки довольно опасен для меня.

Когда машина скрылась, я приняла решение. Если торчать здесь и дальше, то попадешься либо легавым, либо дружкам Даака. Поэтому я села в первый попавшийся поезд, направлявшийся к центру города.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю