Текст книги "Голод (СИ)"
Автор книги: Максим Вазанов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
– Какой же?
– В течение пятнадцати-двадцати часов после заражения обезьяны начали меняться: сонливость, вялость, неожиданные приступы агрессии. У них начала выпадать шерсть, а на коже стали появляться странные новообразования. В течение суток эти животные превратились в безмозглых агрессивных тварей – их пришлось убить.
– Жаль… жаль, что пришлось обезьян убить.
– Я догадываюсь, что ты сейчас мне ответишь, но… То же случилось и с зараженными людьми?
– А где вы сейчас находитесь? – резко переспросил Иван.
– Скрывать не буду. Да и, не зачем, – спокойно ответил его собеседник. – Я сейчас в Китае – приехал к родителям жениха моей дочери. Они недавно свели меня с одним китайским монстром фармацевтики. Я знаю многое, и китайцы знают, что я это знаю.
– Будете работать на них?
– Ага, Ивашка, – довольным голосом ответил Игорь.
– Я смотрю, ты свалил, прихватив с собой колхозный трактор… А? – тихо переспросил Иван. – Ты забрал с собой много важных документов.
– Думаешь, это поможет мне? Может, да… А может, и нет, – прервавшись на несколько секунд, Майерхофер продолжил. – Что ты собираешься делать?
– Зачем тебе это знать? – огрызнулся Иван.
– Ни мне, ни тебе – нам сейчас терять нечего, – вздохнул Игорь, а затем добавил. – Попробуй выбраться из города.
– Чтобы я делал без твоих советов, – рассмеялся Николаев.
– Там, в Берне, ты подчищал за мной всю грязь. И я это не забуду… и зла на тебя не держу, – задумавшись, Игорь продолжил. – Если прорваться сможешь, выйди со мной на связь. Для тебя тут тоже место найдется.
В ответ Иван лишь спокойно промолчал.
– Я знаю, к тебе направили МакАдамса… – вспомнив что-то, произнес Майерхофер. – Не обижай его – он хороший парень.
– Я не собираюсь убивать его или, вообще, нанести ему вред, – отрезал Иван. – Но мы стоим по разные стороны от линии фронта. Я, просто, хочу отстранить его от дел.
– Он неопытен. Дави на него до упора, и он прогнется под тебя.
– Посмотрим…
– Ладно, главное, не забывай простые правила: не верь, не бойся, не проси, – усмехнувшись, Игорь добавил. – А пока, каждый сам за себя.
Глава 13
Боровск заснул неожиданно рано, и к семи вечера улицы города совсем опустели. За последние сутки Боровск лишился своих информационных ресурсов, но сейчас здесь не было сил, способных удержать людскую молву. Подобно гигантской приливной волне, по городу расходились слухи о странных нападениях.
Странные люди, с изуродованной кожей, нападали на случайных прохожих, нанося им страшные увечья. Но нападения не ограничивались малолюдным переулками, и десятки людей были ранены в транспорте и среди торговых рядов.
Не обошла стороной молва и неспособность городских властей справиться с беспорядками. Телефонные линии полиции и станции скорой помощи были заняты, а городской транспорт завершил свою работу еще в середине рабочего дня.
Слухи множились, искажались и пересказывались бесчисленное множество раз. Еще до наступления темноты слухи сумели оттеснить немногочисленные осколки правды.
Прошло еще совсем немного времени, и город погрузился в полумрак летнего вечера.
* * *
Тео ждал. Он спокойно наблюдал за двором, ожидая, пока кто-нибудь откликнется на крик мужчины, ломившегося в ворота двора.
Прошло не менее десяти минут, когда из дверей одного из подъездов выскочила женщина. Еще днем Теодор и Эдуард провели удачную вылазку, убив двоих зараженных в подъезде и еще одного во дворе. Но где-то прятался зараженный Борис, и поступок женщины казался невероятно опрометчивым. Подскочив к воротам, она обменялась несколькими фразами с мужчиной. Слова их разговора были отчетливо слышны.
– Муж? – переспросил, вошедший на кухню Эдуард.
– Судя по всему, брат, – тихо ответил его собеседник.
Повозившись с замком калитки, женщина пропустила мужчина вовнутрь. Обнявшись, она что-то шепнула ему, указав в сторону дверей подъезда. Мужчина побежал туда, пока его сестра вновь начала возню с замком.
Брат женщины исчез во мраке подъезда. Должно быть, ему оставалось преодолеть лишь несколько пролетов, но громкий крик разрезал покрывало тишины, окутавшей двор. Пытаясь понять, что случилось, женщина отвлеклась от замка. Прошли считанные секунды, и ее брат вывалился из подъезда, таща за собой мужчину, в котором легко можно было угадать Бориса. Зараженный кусался, раз за разом, впиваясь зубами в руку своей жертвы.
Отвлекшись от замка, женщина подскочила к своему брату. Но эта опрометчивость обошлась ей слишком дорого. Растерянно обернувшись, она увидела двух зараженных, мужчину и женщину, неожиданно ворвавшихся во двор. Вновь попытавшись проскочить в подъезд, женщина упала, зацепившись ногой о стальную проволоку. Свалившись на асфальт, она стала легкой добычей для зараженных.
Собравшись с силами, брат женщины вбежал в подъезд, закрыв за собой добротную дверь их подъезда.
– Ей не выжить, – тихо произнес Тео, разглядывая женщину.
Облепив с нескольких стороны, зараженные калечили ее, ломая кости и вырывая зубами клочья мяса из ее плоти.
– А ее брат к утру сам… – начал Эдуард но тут же осекся.
Свет в доме погас, и двор мгновенно погрузился в густой черный мрак.
* * *
Спокойно пройдя через ворота автобазы, вооруженные люди оказались на просторной асфальтированной площадке, залитой яркими лучами летнего утреннего солнца. Увидев наемников, двое охранников вышли им навстречу. Но следующее же мгновение заставило их об этом пожалеть.
Не тратя время на выбор позиций, наемники открыли огонь по людям из охраны. Получив тяжелые ранения, оба охранника свалились на землю. Но звуки стрельбы дали их товарищам хлипкий шанс. Прошла минута, и противники вступили в перестрелку.
Здесь, на просторной автобазе, пистолеты-пулеметы едва ли могли противостоять прицельному огню автоматчиков. Ранив еще одного охранника и убив его товарища, наемники ворвались в здание. Но им пришлось дорого заплатить за эту ошибку. Получив пулю в голову, один из них упал на колени. Резко обернувшись, его товарищ успел лишь увидеть полицейского, притаившегося в темном углу, вооруженного табельным пистолетом Макарова. Но наемник не успел выстрелить: одна из пистолетных пуль раздробила его ключицу, а вторая попала в шею. Пошатнувшись, он тяжело свалился на спину.
Но удача отвернулась и от полицейского. Он был расстрелян в упор, очередным наемником, ворвавшимся в помещение.
Где-то наверху, на крыше второго этажа, сопротивление вел другой сотрудник полиции, вооруженный АКС. Он успел убить одного из нападавших. Но прошла лишь минута, и он свалился замертво, изрешеченный с трех огневых позиций.
Растерянные и разрозненные, люди Николаева сдавались один за другим. Его основные силы были рассеяны по многочисленным дорожным блокпостам, а самые стойкие защитники автобазы были убиты в первые минуты штурма.
Дождавшись окончания перестрелки, в здание вошел командир наемников вместе с двумя верными бойцами. Это был Энвер, албанец-косовар, очень широкоплечий и крепко сложенный мужчина, с резкими чертами лица, светло-каштановыми волосами и густыми отвислыми усами.
– Как они? – по-русски, с заметным акцентом, спросил командир, указав на раненных.
– Странно… что еще жив, – произнес один из его бойцов, осмотрев парня, раненого в голову.
Повозившись немного с раненными, Энвер и его люди продолжили свой путь внутри здания. Не встретив никакого сопротивления, они поднялись на второй этаж. В просторном кабинете они нашли двух мужчин, сразу же сложивших оружие.
– Сколько вас здесь? – громко спросил один из спутников Энвера, обратившись к рыжеволосому длиннолицему мужчине. – Пятерых ваших мы положили. Еще троих взял живьем – они без боя сдались.
Рыжеволосый молчал.
– Как тебя зовут? – спросил наемник.
– Иван, – спокойно ответил его собеседник.
– Где ваш главный?
– Наверху, – осторожно ответил Иван. – Могу отвести к нему… вашего командира.
Услышав это, Энвер согласился. Отложив АКС в сторону, он пошел вслед за Иваном. Его «Израильский пустынный орел» висел в поясной кобуре, и теперь Энвер был почти безоружен.
Пройдя со своим спутником в короткий коридор, Иван воспользовался моментом. Не теряя времени, он выхватил из кармана ПМ, еще совсем недавно принадлежавший одному из полицейских. Первый выстрел оказался неудачным: пуля попала в нижнюю челюсть Энвера. Албанец успел схватиться за кобуру, но было уже поздно – вторая пуля попала ему прямо меж глаз. Вновь прицелившись, Иван еще дважды выстрелил наемнику в голову.
Оставшиеся за дверью люди выжидали. У наемников не было сомнений в том, что Энвер пристрелил и человека, командовавшего обороной автобазы, и его последнего верного бойца.
Но дверь открылась, и навстречу к ним вышел вооруженный пистолетом Иван.
– Я – Иван Николаев. Здесь я главный.
Вдали, со стороны двора автобазы, можно было расслышать стрельбу. Растерявшись, наемники переглянулись.
– Мой патруль возвращается, – самоуверенно блефовал Иван.
Пять минут назад, сделав звонок, Николаев отозвал людей с двух ближайших блокпостов, прикрывавших западные подходы к городу.
Связавшись по рации с людьми, оставшимися во дворе, один из наемников приказал им прекратить огонь.
– Верните им стволы, – произнес Иван, указав в сторону трех людей, разоруженных Энвером.
С этим словами Николаев вернул «Узи» четвертому своему бойцу.
– Сколько вас? – спокойно спросил Иван. – Здесь девять…
– Трое во дворе, – произнес один из наемников.
– Значит, всего, двенадцать? Вы должны выбрать трех человек, на которых вы сможете положиться… ну, и я смогу положиться.
Обменявшись лишь несколькими фразами, наемники выбрали троих мужчин. Без сомнения, это были бойцы, пользовавшиеся почетом и уважением в своем отряде. Разоружив их, Иван указал в сторону одного из массивных столов.
– Подождите пока, – едва сдержав ухмылку, произнес Иван.
Дверь открылась, и в кабинет вошли семеро бойцов Николаева. Как и требовалось, они привели с собой еще троих вооруженных наемников.
– Хотите жить? – произнес Николаев, обратившись к вооруженным наемникам. – Сегодня у нас правило: выживает только тот, у кого в руках оружие.
– Мы… – собравшись с мыслями, начал один из вооруженных наемников.
– Другое правило, новое: вас, со стволами, девятеро – выживут девятеро… или никто, – резко перебил его Иван.
Наемники молчали, пытаясь понять, что от них хочет Николаев.
– Убьете этих троих – выживете. Не убьете – мои люди вас самих перестреляют.
Бойцы Ивана широким кольцом стояли вокруг наемников. Прошло не более минуты, и вооруженные наемники открыли огонь по своим вчерашним собратьям по оружию. Перезарядив ПМ, Николаев добил безоружных противников выстрелами в голову.
– Скольких мы потеряли? – произнес один из полицейских, верных Ивану.
– Сегодня – четверых, – вздохнул его рыжеволосый собеседник, а затем добавил. – Зато, у нас пополнение…
Ухмыльнувшись, Николаев кивнул в сторону наемников. Расстреляв своих вчерашних друзей, эти люди превратились в обычных убийц. Лишившись прошлого и будущего, девять заблудших парней стали чужими слугами.
* * *
Вглядываясь в пустоту переулка, Петр уже давно успел погрузиться в хаос раздумий. Отца не было дома, и он сейчас был этому рад. Петр впервые жизни радовался тому, что отец задержался в одном из своих дальних рейсов. Фура отца была сейчас где-то далеко, в одной из стран Центральной Европы, вдали от странностей, творившихся сейчас в Боровске.
Со стороны улицы можно было расслышать крики. Прислушавшись, Петр понял, что несчастных было несколько – две или три женщины. Крик отдалился, пока не исчез в глубине центральных товаров.
Громкий стук в дверь заставил Петра отвлечься. Пройдя в коридор, молча переглянувшись с матерью, он посмотрел в глазок.
– Доброе утро, Петр, – взволнованным голосом произнес сосед. – В доме нет света – вот я и стучу.
– Нет света? – растерянно переспросил его собеседник, а затем, не спеша, открыл дверь.
Федор Иванович поселился здесь еще три года назад, вместе с женой и двумя сыновьями. Он, опытный физиолог, перебрался сюда из столицы, став профессором Боровского медицинского колледжа.
Этот, обычно, уверенный в себе человек казался сейчас совершенно растерянным и сбитым с толку.
– Петр, вы же в полиции работаете?
– Пока только один день отработал, – удивленно ответил парень.
– Не важно… Можете помочь? – прошептал его сосед.
Пожав плечами, Петр кивнул. Еще раз оглянувшись по сторонам, профессор жестом позвал своего спутника за собой.
Дверь ванной комнаты подпирал тяжелый широкий комод. Казалось, он был единственным препятствием между ними и тем, что находилось в ванной. Нечто скреблось в дверь, то и дело, толкая ее изнутри.
– Там моя жена, – прошептал профессор. – Ей очень плохо…
– Ее укусили? – с любопытством переспросил его сосед.
– Укусили? Нет, – вздохнул Федор. – Какой-то бомж у входа в торговый центр поцарапал ее, чем-то металлическим… Поможете мне?
С этими словами, профессор показал собеседнику моток разорванных одеял и простыней. Оттащив комод, Федор и его сосед спешно отступили назад. Считанные секунды затишья показались целой вечностью. Прошла лишь минута, и дверь ванной открылась – навстречу к ним вывалилась тяжелая фигура.
В зараженной женщине легко узнавалась жена профессора. Розоватое лицо женщины было осыпано бесчисленными черными точками, а из ее приоткрытого рта, тонкой струйкой, стекала слюна, успевшая смешаться с кровью.
Она тяжело дышала, уставившись на своего мужа. Прошло не более минуты, и зараженная перевала свой взгляд на стену. Вновь переведя взгляд на профессора, она сорвалась с места. Федор и его сосед попятились назад.
Ударившись о комод, женщина свалилась на пол. Дождавшись подходящего момента, полицейский и его сосед навалились на зараженную. Потратив считанные мгновения, они связали ее. Пытаясь покусать их, она извивалась и вырывалась.
– Туда… – тихо произнес профессор, указав в сторону спальни.
Затащив зараженную в комнату, они, не теряя времени, уложили ее на кровать.
– Подожди, – прошептал Федор, выйдя из комнаты.
Женщина была крепко привязана к ножкам кровати, и уже едва ли могла представлять опасность для его соседа. Но Петр не хотел оставаться в одной комнате с ней. Не оборачиваясь в сторону зараженной, он вышел из комнаты.
Со стороны кухни легко можно было расслышать звуки беседы. Тихо пройдя через коридор, Петр заглянул на кухню. Взволнованный Федор давал какие-то указания мальчику-подростку, своему младшему сыну. Рядом же, на приземистом стуле, сидел юноша. На его голове виднелись несколько ран, неровные края которых сейчас обрабатывал мальчик-подросток.
Юноша дремал – без сомнения, он находился под действием сильных обезболивающих средств.
– Это был ее «первый приступ», – обернувшись к Петру, произнес его сосед. – Потом она пришла в себя… ничего не помнила, – вздохнув, продолжил он. – После этого она заснула, а потом… А потом нам пришлось закрыть ее в ванной.
– Это она его покусала? – спросил Петр, указав на юношу. – Он станет таким же.
– Ты ничего об этом не знаешь, – огрызнулся Федор.
– Оно как вирус какой-то передается… – замявшись, начал его собеседник.
– Вирус? – резко перебил его профессор. – Ты знаешь хоть один вирус, который мог бы привести к таким изменениям психики? А? Не говори глупости, мальчик.
– Но я видел… Я видел, как людей кусали утром, а к вечеру они становились такими же.
– Глупости, – отмахнулся Федор. – К тому же ее никто не «кусал». Да и бомж тот, наверно, не имеет к этому никакого отношения, – вздохнув, он продолжил. – Ну, нет таких «механизмов» в природе.
Услышав стук в дверь, собеседники обернулись. Пройдя через прихожую, профессор с безразличием распахнул не закрытую на замок дверь. На пороге стоял жилистый молодой человек, в синих спортивных штанах и черной футболке.
– Мне нужен ваш сосед, – выдавив из себя подобие улыбки, незнакомец кивнул в сторону стоявшего в коридоре Петра.
Не тратя время на раздумья, полицейский вышел на квартирную площадку.
– Твоя мама сказала, что ты здесь.
– Слушай, Косой, ты… – издалека начал Петр. – Евгений Петрович мертв…
– Я знаю, – кивнул его собеседник. – Почти всех ваших ребят под себя подмял какой-то урод.
– Всех? – изумленно переспросил Петр.
– Нет, не всех – многие или засухарились как ты, или просто бежали из города.
– Бежали?
– В Боровске что-то странное творится. Все в среду началось, во второй половине дня. На людей нападают сумасшедшие. Кого покусают, или поцарапают – сами в таких превращаются, – прервавшись на несколько секунд, Косой продолжил. – Видишь, что с городом творится? Полиции нет; станция скорой помощи закрыта; в больнице, в амбулатории, никого не принимают; городские телефонные линии перекрыты; магазины закрыты, а троллейбусы на линию маршрута не выходят…
– А выезды из города?
– На них менты стоят так, как будто с начальством ничего и не произошло.
– Сами?
– Нет, конечно. С ними «дорожники» и какие-то вооруженные мужики… наверно, из службы охраны «центра».
– Никого не выпускают?
– И не впускают. Сначала они трафик «фильтровали», а теперь, просто, перекрыли… Нет, ну жителям западных и заречных кварталов повезло. Почуяли рано – многие свалили. Остальные, просто, выжидают… Про мэра слышал?
– А что с ним? – переспросил Петр.
– Он жил в моем доме. Только, вход в квартиру со стороны двора, а не из подъезда… Ночью его завалили какие-то бандиты в камуфляже – сейчас даже труп забрать некому.
Петр молчал, внимательно слушая своего собеседника.
– И нам нужно валить отсюда.
– Как?
– У одного серьезного человека есть небольшой автобус – он сможет вывести наши семьи… Твой ствол, табельный? Ты же утащил его с собой?
– ПМ? Ага. Да и «калаш» у меня остался…
– АКС? – загоревшись интересом, шепотом переспросил Косой. – Тебе повезло.
Промолчав, его собеседник растерянно кивнул в ответ.
– Отдашь им автомат – они вывезут твою маму, – еще более тихим голосом произнес Косой. – А табельный пистолет оставь себе…
Потупив взгляд, Петр кивнул.
– В пол-десятого, в Красном переулке – там встретишься с ними и посадишь маму на автобус.
* * *
– …Ты уверен? – осторожно переспросила Ксения.
– Не могу иначе, – покачав головой, Тео допил остатки кофе. – Там мой внедорожник и вся наличность… – усмехнувшись, он добавил. – И еще пару проблемок.
– Возьмешь меня с собой? – неожиданно спросил Эдуард.
– А Ксения? – переспросил его собеседник, повернувшись к девушке.
– Я с вами, – тихо произнесла. – Ждать мне тут нечего…
– Хорошо, – одобрительно кивнул Тео. – Я рад, что ты сама на это решилась.
– Когда выдвигаемся? – воодушевленно спросил хозяин квартиры.
– Не сейчас, – усмехнулся его гость. – Солнце зайдет – выдвинемся. Мы должны хорошенько подготовиться…
Глава 14
Солнце садилось. Часы показывали уже четверть восьмого вечера. Кто-то повредил линии электропередач, снабжавших центр города, и на скорое решение проблемы сейчас едва ли можно было рассчитывать. Пройдя через весь кабинет, Артур приблизился к одному из окон, выходящих на тихий неширокий переулок. Без сомнения, Боровск не спал – он, казалось, замер в ожидании чего-то.
Сейчас у Артура было достаточно полное представление о происходящем в городе – еще несколько лет назад руководство концерна позаботилось о надежных источниках информации.
Вирус наступал, и теперь количество зараженных исчислялось сотнями. Сейчас у Артура уже не было сомнений в том, что к следующему утру их число достигнет тысячи человек. На людей нападали везде: на улицах, в полутемных подъездах и, даже, в их собственных квартирах.
Без сомнения, Боровск уже был накрыт волной слухов. Люди не могли понять, что творится в городе. Инфраструктура замерла, а вместе с ней и суета обыденной жизни. Небольшие рынки были последними местами, где все еще кипела возня, но после ряда нападений опустели и они.
Артур знал и другое – кто-то устроил в этом городе кровавую охоту. Методично и осторожно, последовательными шагами, в городе уничтожались люди, еще совсем недавно обладавшие властью. Их убивали одного за другим – чиновников, местных депутатов, предпринимателей. Но, казалось, все это не было бессмысленной бойней – кто-то лишь высвобождал место для себя.
Услышав звонок, МакАдамс сразу же принял вызов.
– У меня есть к вам разговор, – произнес Михаил.
Это был помощник Артура – местный парень, сносно владевший английским. В золотые дни Майерхофера этот молодой человек представлял собой нечто среднее между секретарем, курьером и водителем.
– Хорошо, – согласился Артур.
– Ждите меня в холле… Я буду там через десять минут.
Оставшись на связи, парень больше не произнес ни слова.
Дав себе полминуты на то, чтобы собраться с мыслями, МакАдамс двинулся в сторону холла.
* * *
Обычно, этот путь занимал не более восьми минут, но сейчас каждая секунда была слишком долгой и мучительной. Двигаясь вдоль балки, Михаил был вынужден остановиться уже на первой минуте своего пути. Дорогу ему перегородили две женщины – взволнованные, с потрепанным видом. Перебивая друг друга, они пытались описать произошедшее с ними. Женщины рассказали о маленькой девочке, выпрыгнувшей на них из кустов, густыми зарослями окаймлявших склоны балки. Девочка искусала их, а затем попыталась задушить одну из женщин. Незнакомки рассказали и о соседях, подоспевших к ним на помощь – семеро несчастных были покусаны, прежде чем девочка оказалась загнанной на самое дно балки.
Эти женщины теперь были заражены, как и те, кто попытался им помочь. Должно быть, это была их последняя ночь, хотя они до сих пор едва могли это осознать.
Выслушав их, Михаил так и не понял, чего хотят незнакомки. Не произнеся ни слова, он тронулся с места. Едва не растолкав женщин, он двинулся дальше. Лишенная освещения улица казалась пустынной. Но за несколько минут пути он трижды видел небольшие, но, казалось бы, очень сплоченные группы людей. Вооруженные самодельным холодным оружием, с ручными фонарями в руках, они прочесывали упиравшиеся в улицу переулки.
Оставив позади вооруженных людей, Михаил резко свернул направо. Потратив еще несколько минут, он въехал в неширокий тупиковый переулок, упиравшийся в западные ворота колледжа.
Выйдя из машины, Михаил вновь оглянул высокую металлическую ограду, достаточно надежную и неприступную. Приблизившись к воротам, осмотревшись, он спешно открыл оба замка, висевших на цепях. Закрыв их за собой, он осторожно приблизился к боковым дверям. Открыв их и предусмотрительно закрыв за собой, Михаил наконец-то оказался в одном из темных коридоров колледжа.
Без всякого сомнения, это утонувшее во мраке здание было надежным убежищем для Артура – единственного человека, находившегося здесь.
Одного мгновения хватило для того, чтобы завеса тихой умиротворенности была разрушена. Это был крик, полный отчаяния и животного ужаса. Но прошли считанные секунды, и здание колледжа вновь погрузилось в тишину. Прислушавшись, Михаил остановился посреди коридора. Но крик вновь повторился, заставив парня сорваться с места.
Быстрым шагом, пробираясь на ощупь, Михаил шел в сторону той части здания, из которой доносился шум. Прошло лишь несколько мгновений, и тишину летнего вечера разрезал выстрел, а вслед за ним и другой.
Пройдя по темным коридорам, дважды свернув, парень оказался в просторном холле, погруженном в непроглядный мрак. Поодаль, у входа в узкий коридор, на полу лежало нечто бесформенное, мычащее, издающее громкие стоны. Рядом же можно было разглядеть другую фигуру – неподвижный высокий силуэт.
Включив подсветку телефона, Михаил приблизился к спокойно стоявшему человеку. Это был Артур, за невозмутимым лицом которого таилась растерянность.
– Этот вирус? – неуверенным голосом спросил парень, кивнув в сторону того, что умирало на полу.
– Да… – кивнув, произнес МакАдамс.
И Артур, и его собеседник, сразу же поняли суть происходящего. На первом этаже здания, под центральной лестницей, располагалась комната одной из уборщиц. Без сомнения, женщина была заражена еще до того, как Артур успел здесь обосноваться. Все это время опасность была рядом с ним – зараженная женщина, оставшаяся в незапертой комнате, в которой прошли часы ее последнего сна, могла вырваться оттуда в любой момент.
– У вас быстрая реакция, – заметил парень.
– Судя по всему, я – везунчик, – ответил Артур, выдавив из себя улыбку.
Еще полчаса назад «Пустынный орел», висевший в кобуре, казался МакАдамсу опасной и бесполезной игрушкой. Но сейчас этот пистолет спас ему жизнь.
– Мы должны поговорить… – неуверенно произнес Михаил.
– Да, конечно, – согласился его собеседник, убедившись, что зараженная уборщица мертва.
– Вы давно вступали в контакт с людьми из охраны?
– Вчера вечером…
– Вы хотите знать почему? – произнеся это, Михаил протянул своему собеседнику мятую записку.
– Что это? Адрес?
– Да, – тихо ответил Михаил. – В этом доме вас сейчас ждут.
– Почему я должен доверять вам? – переспросил Артур, сложив записку и сунув ее в карман брюк.
– Не знаю, – пожал плечами парень. – Я исполняю чужую «просьбу».
Промолчав, МакАдамс лишь вздохнул в ответ.
* * *
Проверив все узлы, Тео удовлетворенно улыбнулся. Бросив взгляд в сторону Эдуарда, раненного в плечо, Трилеев вновь повернулся к связанному мужчине.
– Вас, все равно, убьют, – сквозь зубы произнес черноволосый мужчина, прилетевший сюда из Берна, вместе с Иваном и Артуром.
– Посмотрим, – пожал плечами Тео, подмигнув стоявшей рядом Ксении.
Утратив всякую осторожность, Эдуард и его гости едва не погибли. Лишь чудо помогло им справиться с вооруженным незнакомцем, растерявшимся во мраке квартиры.
– Во дворе… Слышишь? – произнес хозяин квартиры, обратившись к Теодору.
Молча кивнув, Трилеев прошел на кухню, к окну, выходящему во двор. Во дворе, прямо у входа в их парадную, можно было разглядеть автомобиль. Но у Тео уже не было времени на раздумья – в дверь квартиры стучали.
Выйдя в прихожую, Трилеев переглянулся с Эдуардом. Сняв «Узи» с предохранителя, Тео, не произнеся ни слова, открыл дверь квартиры. Увидев силуэты двух мужчин, он молча пригласил их вовнутрь. Прошло лишь мгновение, и дверь квартиры вновь была закрыта.
– В одну воронку снаряд дважды не попадает, – усмехнулся Тео, кивнув на незваных гостей.
– Я привел его, – негромко, по-русски, произнес Михаил, вошедший сюда вместе с Артуром.
– У меня есть одно ценное предложение… специально для вас, – столь же тихо, на английском, произнес Теодор, обратившись к МакАдамсу. – Я хочу, чтобы вы сказали мне, где сейчас находится Владимир.
– Человек, давший штамму «Голод» право на рождение? – переспросил Артур. – Зачем вам это?
– Я должен это знать, – спокойно ответил Тео. – Он ведь, до сих пор, мой клиент.
– Не думаю, что сейчас его можно назвать вашим «клиентом», – с невозмутимым взглядом развел руками МакАдамс.
– Существует что-то, что могло бы разорвать наши, с ним, деловые отношения? – усмехнулся Теодор. – Просто, я должен знать, где он сейчас находится… Взамен, он расскажет вам кое-что интересное, – продолжил он, кивнув на связанного мужчину.
– Отель «Барселона» – три километра к северо-востоку от Боровска.
– Вместе с вашей охраной? – глядя собеседнику прямо в глаза, переспросил Тео.
– Да, – кивнул МакАдамс.
– Спросите у него, что произошло с вашими людьми, – ухмыльнувшись, Трилеев кивнул на связанного человека.
– Попов, вы что-то хотите мне сказать? – произнес Артур, обратившись к черноволосому человеку.
– Вы не идиот? Надеюсь, вы не такой… – спокойно ответил его собеседник. – Вы действительно не понимаете, что произошло с вашими людьми?
Артур молчал, глядя связанному человеку прямо в глаза.
– Жизни ваших людей теперь принадлежат Николаеву. Он настоящий лидер – сломал волю каждого из них… а вы это не заметили.
– Где он?
– Михаил, дайте мне оружие, – повернувшись к водителю, громко произнес Артур.
Парень, потупив взгляд, промолчал. Он делал вид, что не слышит МакАдамса.
– Пожалуйста…
Не сдержавшись, Михаил рассмеялся.
– А вы – идиот, – усмехнулся Попов. – Даже своего «Песчаного орла» потеряли?
– Иван мне не указ, – по-русски, прошептал Михаил и резко выхватил пистолет.
Парень был готов убить Артур, но удача была не на его стороне. Сраженный в грудь, огнем из пистолета-пулемета, он медленно свалился на пол.
Повернувшись к Попову, Тео прицелился.
– Да ты что, дружище, – испуганно произнес связанный мужчина.
– Дружище? – переспросил Трилеев. – Не, – покачав головой, продолжил он. – Не думаю…
Открыв огонь из «Узи», Теодор прострелил его ключицу и шею. Пули попали и в голову связанного человека, изуродовав его череп.
Оба раненых все еще были живы. Но, без медицинской помощи, впереди их ждали лишь несколько часов агонии.
– Спасибо, – прошептал МакАдамс.
– Вы мне нравитесь, – подняв «Пустынный орел» и вложив его за пояс, ответил Теодор. – Но сейчас, для нас, вы – просто, заложник.
– О чем вы? – спокойно переспросил его собеседник.
– Ваш коллега убедительно объяснил мне, что руководство концерна сделает все возможное, чтобы мы не смогли отсюда выбраться.
Сжав губы, Артур молчал.
– Мы слишком много знаем… Не так ли? Они убьют нас?
– Не знаю, – не раздумывая, ответил МакАдамс. – Раньше мы никогда не сталкивались с подобными ситуациями. Ни в руководстве, ни в отделах оперативного управления никто не имеет соответствующего опыта.
– Опыта? – выдавив улыбку, переспросил Теодор. – Просто скажите, они могут нас убить?
– Не знаю, – повторил свой ответ его собеседник, а затем неожиданно добавил. – Возможно…
– Спасибо за честный ответ, – улыбнулся Тео. – Вы пойдете с нами, – вздохнув, он добавил. – Если вы откажетесь, я буду вынужден применить силу… Иного выбора у меня нет – на моей совести сейчас не только моя жизнь.
МакАдамс молчал, пытаясь понять, сколь серьезны намерения Теодора.
– Мы выходим через двадцать минут, – твердо произнес Трилеев, не оставив своему собеседнику права на отказ.
* * *
Впереди уже можно было рассмотреть силуэты людей – до блокпоста оставалось не более пятидесяти метров. Постепенно сбавив ход, водитель остановился.
На блокпосте стояли трое вооруженных людей в полицейской форме, а рядом с ними крутился и здоровяк в форме службы охраны. Оставшись стоять на месте, он дал полицейским знак разобраться с машиной.
– Хорош для наших дорог, – произнес один из полицейских, окинув взглядом черный джип, стекла которого были тонированы.
Боковые стекла были лишь немного приспущены, и полицейские не могли рассмотреть людей, сидевших внутри. Но прошли считанные секунды, и водитель открыл левое окно. Увидев его лицо, полицейские растерялись.
– Выходной, понимаешь ли, – усмехнулся водитель.
– А у нас нет, – сквозь зубы ответил собеседник, узнав в нем своего коллегу.
– Пропустите?