Текст книги "Дом интриг"
Автор книги: Луиза Хоффман
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
– Помню.
– Рейчел слышала это. Она пошла вслед за тобой и подслушивала.
– Тогда почему мы ее не увидели?
– Она стояла под лестницей.
– Значит… Значит, это она выкрала у меня фотографию!
Я вдруг вспомнила о том, сколько времени она отсутствовала, когда сказала, что пойдет за своей курткой.
– Я не запирала дверь моей комнаты. Мне казалось, что в отеле твоих родителей мне не о чем беспокоиться.
– Значит, я был не прав, когда обвинил ее в том, что она завладела хозяйскими ключами.
– Почему ты раньше не рассказал мне об этом, Джеф?
– Я звонил тебе, – сказал он, – но ты отказалась встретиться со мной. С тех пор я звонил еще пару раз, но миссис О'Мара оба раза говорила, что тебя нет.
– Она не передавала мне, что ты звонил… Наверное, забыла. Она рассеянна.
Я пыталась оправдать ее, хотя в глубине души понимала, что запомнить два звонка не такое уж трудное дело.
– Почему ты не рассказал обо всем этом в то утро, когда я уезжала от вас?
– Я хотел сначала удостовериться, что за всем этим стояла Рейчел. Я увиделся с нею тем же вечером и спросил.
– И она призналась?
– У нее не было другого выхода, хотя поначалу она сказала, что ты доверилась ей так же, как и мне. Однако когда она поняла, что я ей не поверил, она призналась, что была бы ни на что не годной журналисткой, если бы позволила «уплыть такой клубничке».
Слушая его, я спрашивала себя: «Только ли в этом заключается причина? С самого начала она ясно дала мне понять, что относится ко мне с враждебностью, что ее приводит в ярость моя дружба с Джефом».
У меня было такое чувство, что она пошла на это для того, чтобы разрушить нашу дружбу.
– Прости, Джеф. Прости меня. Я должна была больше доверять тебе.
– Я не упрекаю тебя, Дженни. Надеюсь только, что вся эта история никому не причинит вреда.
Я покачала головой.
– Теперь, когда выяснилось, что она все-таки мать мне, тайна все равно рано или поздно перестала бы быть тайной.
– Кстати, как вы ладите между собой?
– Нормально.
В моем голосе было слишком много небрежности. По его лицу я поняла, что он не поверил мне и считает, что я что-то скрываю.
– Конечно, ей никогда не занять в моем сердце того места, которое занимала Лейла.
– Я и не предполагал, что это случится. Но скажи… она понравилась тебе? – озабоченно спросил он.
– О да! Только… сомневаюсь в том, что мы когда-нибудь будем близкими людьми. Я пыталась сблизиться с нею и уверена в том, что и она пыталась. Но между нами все равно нет притяжения…
– Может, ты ожидаешь слишком многого. Близкие отношения не появляются у людей вдруг. Нужно определенное время.
– Я знаю, но так между обычными людьми, а Сара – человек не совсем обычный. Ее жизнь была наполнена трагедиями. Она замкнулась в себе. По-моему, ей не нужно, чтобы кто-то посторонний нарушал ее покой.
Я попыталась ему объяснить то, что узнала о Саре, но он, кажется, не понял. Возможно, если бы я не встречалась с нею, а только слышала о ней, то и сама не смогла бы постичь столь сложный и запутанный характер.
– Ты пообедаешь со мной сегодня, Дженни?
Мне было трудно отказать ему, но я должна была это сделать. Я все еще чувствовала сильное влечение к нему и понимала, что, чем чаще буду с ним видеться, тем хуже будет мне.
– Думаю, будет лучше, если я откажусь.
– Будет лучше?! – переспросил он растерянно. Джеф был явно сбит с толку.
– У тебя есть Рейчел, – напомнила я ему.
– При чем тут Рейчел, я никак не пойму!
– Не думаю, что ей понравится, если мы пообедаем с тобой. Если бы я была на ее месте, мне бы это тоже не понравилось.
– Да о чем ты говоришь, Дженни?! Я не понимаю!
– О чем я говорю, Джеф? Рейчел – твоя девушка, и ты собираешься на ней жениться.
– Да кто тебе это сказал?! – вскричал он.
Две женщины, закутанные в черные шали, проходили мимо и обернулись на крик. Одна ткнула подругу в бок и что-то прошептала ей на ухо. Обе засмеялись. Джеф не обращал на них внимания.
– Это тебе Рейчел наболтала! – уверенно проговорил он.
Я кивнула:
– Она сказала мне об этом в первый же вечер. Наверно, сразу после того, как подслушала наш разговор.
Джеф наконец оглянулся на женщин, которые остановились и смотрели в нашу сторону с любопытством. Он сердито посмотрел на них, затем вновь обернулся к Дженни и проговорил:
– Теперь понятно, почему ты была так прохладна со мной на следующий день. Я видел, что с тобой что-то не так, но думал, что ты просто устала от моего общества.
– Да нет же, Джеф! Нет!
– Я никогда не просил Рейчел выйти за меня замуж. Какое-то время я, правда, спрашивал себя, люблю ли ее. Начинался мой первый отпуск здесь. Было начало весны, погода стояла теплая и мягкая. Природа была словно тронута каким-то волшебством. Мне казалось, что Рейчел способна превратиться из холодной красавицы в живую желанную женщину. Потом я уехал, и ощущение волшебства исчезло. Я запомнил ее только хрупкой, как фарфор, и холодной, как лед, красавицей. Я пытался вызвать в душе воспоминания о тех весенних днях, но Рейчел только еще больше отдалялась от моего сердца.
Он улыбнулся.
– А потом я познакомился с тобой и понял наконец, что представляет собой чувство, которое я безуспешно пытался приложить к Рейчел. Любовь, нежность, не знаю, как точно назвать… Ты производила впечатление такой одинокой, потерянной, и мне сразу захотелось взять тебя под свое крыло, защитить. Я понял еще на корабле, что, даже если не суждено будет снова свидеться с тобой, я никогда не женюсь на Рейчел. Любовь я узнал только с тобой. Я понял, что ни с кем другим подобного уже не испытаю. – Он взял мои руки в свои. – Боюсь, что ты не поймешь…
– Пойму, Джеф! Пойму! А иначе, как ты думаешь, почему я была все эти дни так несчастна?
Я увидела в его глазах радость. Он заключил меня в свои объятия. Я была счастлива и не могла говорить.
– Когда за тобой заехать? Около семи устроит?
Я взглянула на свои часы.
– О, Господи, уже почти пять! Кевин заждался меня в машине!
– Кевин Салливан? – каким-то странным хрипловатым голосом спросил он, и его взгляд подернулся дымкой.
«Он его недолюбливает или ревнует», – решила я про себя, в душе надеясь на последнее.
– Мы поехали кое-что купить, но, похоже, я все это взвалила на его плечи. Хотелось непременно увидеться с адвокатом Сары… перед моим отъездом.
Он схватил меня за руку:
– Ты что, уезжаешь, Дженни?! Я не верю!
Я счастливо улыбнулась:
– Думала вернуться в Лондон на следующей неделе, но теперь почему-то уже не так спешу.
– Спасибо, Дженни, я так рад! Так рад!
Я счастливо проговорила:
– Ну, ладно, Джеф, я побежала.
Мне хотелось, чтобы он обнял меня еще раз, но понимала, что сейчас не время.
Я нашла Кевина терпеливо ожидающим меня в стареньком черном «форде». Казалось, он был нисколько не раздражен моим опозданием. Наоборот, меня удивила та приветливость, с которой он меня встретил.
– Ты встретилась с Тимом Паратоном? – первым делом спросил он.
– Да, и он сразу все понял. Завтра я смогу подписать завещание.
– А те тридцать тысяч? Ты не передумала относительно этих денег?
– Разумеется, нет. Сара сможет получить их через несколько дней.
Он тронул машину с места, и мы поехали. Молчали до тех пор, пока не оставили Балликейвен у себя за спиной.
– Мне будет не хватать тебя, когда ты уедешь.
Я с улыбкой посмотрела на него:
– А я что-то раздумала торопиться с отъездом.
Он быстро посмотрел на меня и снова вернулся взглядом к дороге. Однако я успела заметить выражение смущения на его лице, и это мне показалось странным.
– Ты собираешься сама… править балом?
– Не понимаю, о чем ты, Кевин.
Смущение его усилилось, когда он стал подбирать правильные слова.
– Я имею в виду, Дженни… ты собираешься сама следить за возрождением фермы?
– Господи, конечно, нет! С чего ты взял вдруг?
– Я подумал, что ты остаешься для того, чтобы проследить, как твои деньги тратятся.
– Ах нет же, Кевин! Уж кто-кто, но только не я должна советовать Саре, как ей поднимать ее хозяйство. Полагаю, она сама это знает лучше других.
– Рад это слышать.
– А что?
– Я хорошо знаю Сару О'Мара. Ей дело по душе только тогда, когда за нею нет надзора. Пусть даже дочернего. Ведь возрождение фермы – это только средство, с помощью которого она вернется в нормальную жизнь. Так что, я считаю, она должна все сделать сама.
– Не волнуйся, я не стану мешать ей. Ты с таким участием относишься к ней, Кевин… Я права?
– Да, ты же знаешь. Я о ней очень хорошего мнения и думаю, что являюсь едва ли не единственным ее другом здесь.
Когда мы уже подъезжали к ферме, он предложил:
– Давай сегодня пообедаем вместе, Дженни?
– Прости, Кевин, но у меня есть планы на вечер. Я столкнулась сегодня на улице с Джефом Лангтоном, и он пригласил меня на обед. Раньше тебя.
Он остановил машину перед домом.
– Это из-за Джефа Лангтона ты так внезапно отложила свой отъезд?
– Возможно.
– О черт! – вдруг вскрикнул он. – Какой же я был все это время дурак!
– Почему, Кевин?
Он тут же смутился и опустил глаза. Затем робко улыбнулся и сказал:
– Надо было, конечно, гораздо раньше сказать тебе о том, как ты мне нравишься. Надо было не ждать, пока на горизонте появится Джеф Лангтон. Ты… ты разве не знаешь, не догадываешься о том, как мне нравишься?
Он пробежал рукой по своим густым черным кудрям и покачал головой.
– Нет, не догадываешься. Думаю, даже Сара О'Мара до сих пор не заметила, как я к тебе отношусь. Теперь я знаю, что надо было сказать об этом раньше, но мне казалось, что у такого деревенщины, как я, нет ни малейшего шанса.
Я положила свою руку на его.
– Даже если бы ты открылся мне раньше, Кевин, боюсь, это ничего не изменило бы.
– Ты хочешь сказать… ты хочешь сказать, что любишь Лангтона? – не веря своим ушам, переспросил он.
– Я чувствую к нему очень сильное влечение.
– Но ведь ты едва знаешь его, и потом… я слышал, что он чуть ли не помолвлен с Рейчел Фицпатрик.
– Он гулял с ней одно время, но между ними никогда не заходило речи о женитьбе. Такой человек, как Джеф, должно быть, гулял в своей жизни не только с ней. И в этом я не нахожу ничего удивительного.
– Не сомневаюсь, что ему довелось гулять со многими девушками, – напряженным голосом согласился Кевин. – Не знаю, может быть, я несколько старомоден… Ирландские мужчины никогда не отличались в таких делах большой торопливостью. Мы с уважением относимся к девушкам.
Мне не понравился его намек. Я надеялась, что он сказал это просто сгоряча, но слышать от него что-нибудь подобное я больше не хотела.
Выйдя из машины, я сказала:
– Прости, Кевин, но для меня этот вопрос уже решен.
Он выглядел в ту минуту как маленький мальчик, обиженный тем, что у него вдруг из-под самого носа украли сладости. Впрочем, я не верила, что его чувства ко мне глубоки. Я полагала, что это обычный проблеск ревности, который не имеет ничего общего с любовью, но способен ввести молодого человека в заблуждение. И все-таки, даже учитывая это, я не могла не разочароваться в Кевине, когда услышала его зловещий намек относительно Джефа.
Едва я вошла в дом, меня позвала из кухни Сара. Не снимая шубки, я прошла к ней и сразу же объявила о своем решении выделить ей в помощь деньги.
Она ошарашенно уставилась на меня и несколько секунд не могла произнести ни слова. Затем закрыла лицо руками и стала быстро-быстро качать головой из стороны в сторону.
– Нет, Дженни! Нет, мне не нужно! Я не приму такого подарка!
В голосе ее явно слышались истерические нотки.
Убрав ее руки с лица, я сердито проговорила:
– Почему?
Какой-то нерв заметно дернулся у нее на лице.
– Ты что, не понимаешь? – вскричала она. – Ты что, не понимаешь, как ты позоришь меня этим?!
Я непонимающе уставилась на нее.
– Позорю?! Каким образом?
– Предлагая мне целое состояние. Мне, которая за всю свою жизнь палец о палец не ударила, чтобы хоть что-нибудь сделать для тебя! Которая бросила тебя!..
– Ты же объяснила мне, что находилась в таком состоянии, что вряд ли могла отвечать за свои поступки. Я ни в чем не виню тебя, Сара. К тому же ты не бросила меня, а передала в хорошие руки.
Чтобы хоть как-то снять возникшее между нами напряжение, я рассмеялась и весело сказала:
– Я очень богатая невеста, Сара, и в сущности обязана этим тебе.
– Прошу тебя, Дженни, не смейся надо мной.
– Я не смеюсь, честное слово. Если бы я считала тебя виновной, то не захотела бы помочь тебе.
– Не хочу показаться неблагодарной, Дженни, но мне, правда, не нужны твои деньги.
– Ты получишь их независимо от того, нужны они тебе или нет.
Она отвернулась и подошла к камину.
– Нет, Дженни.
Я подошла к ней и осторожно обняла ее за плечи.
– Я знаю, что ты гордая и упрямая, но уступи хоть раз, Сара! Пожалуйста. Ты отвергла все мои предложения, и я очень обижусь, если ты и впредь будешь относиться ко мне, как к незнакомке, которая попросилась переночевать у тебя дома.
Она потрясенно уставилась на меня.
– Я… Я и не знала, что у тебя возникло такое ощущение. О, Дженни, где я совершила ошибку? Я не хотела, чтобы ты чувствовала себя здесь чужой! Я знаю, что люди меня не понимают, но надеялась на то, что по крайней мере ты поймешь! Я думала, что ты знаешь, как я отношусь к тебе! И что я переполнена радостью от встречи с тобой!
Я несколько скованно сняла руку с ее плеча. Ни одним своим поступком Сара не показала мне, что «переполнена радостью» от встречи со мной. Впрочем, как узнать, что чувствует глубоко в сердце эта странная, загадочная женщина? Мне вдруг стало стыдно. Я почувствовала себя виноватой. Я испугалась, что и в самом деле не способна понять ее. Не смогла заметить тепло, которое запрятано глубоко в ее душе и предназначено мне…
– Дженни, разреши мне по крайней мере считать это ссудой?
– Компромисс – это уже хорошо, но мне не нужны эти деньги.
Она взяла мои руки в свои.
– Ну, хорошо, Дженни. Будь по-твоему. Я возьму, если ты этого хочешь.
– А ты этого хочешь?
Ее лицо осветилось улыбкой.
– Милая, ты же знаешь, что это для меня значит. Я буду счастлива осуществить наконец то, о чем мечтала все эти годы…
– Тогда закончим разговор.
– Хорошо, милая, покончим с этим. Но обещаю тебе, что эти деньги не пропадут. Однажды у тебя будет ферма, которой любой сможет гордиться.
Она обняла меня, и я увидела надежду и счастье в ее взгляде. Впервые за много лет она получила возможность смело взглянуть в свое будущее.
Глава шестая
Восстановить прежние отношения с Джефом оказалось совсем нетрудно, и, по мере того как вечер подходил к концу, между нами все больше укреплялось наше чувство.
Когда мы возвращались домой, Джеф упомянул о Саре и о ходящих по городу разговорах, что она скоро покинет Ирландию и уедет жить со мной в Лондон. Мне ничего не оставалось делать, как рассказать ему о своих безуспешных попытках выманить ее с фермы и о том, что я решила помочь ей материально. Его лицо вдруг приняло озабоченное выражение, и он начал резко возражать.
– Неужели ты не понимаешь, что те фермеры, которым она в свое время продала землю, не захотят теперь с этой землей расстаться, – сказал он горячо.
– Она считает, что как раз с этим проблем не будет и за хорошую цену они на все согласятся.
Я была настроена решительно и считала, что Джефу при всем его рационализме не удастся поколебать мою уверенность.
– Но тридцать тысяч фунтов! Подумать только! Разве была необходимость давать ей так много и сразу? Тебе следовало бы сначала спросить хорошего совета.
– Я говорила об этом с Тимом Паратоном.
– Много он знает о фермерстве! Мне кажется, что тебе нужно было встретиться…
– Прошу тебя, Джеф, – взмолилась я. – Давай не будем портить ветер бесплодными спорами. Я хочу, чтобы Сара получила эти деньги, и никакие твои возражения не заставят меня изменить решение.
– Хорошо, Дженни. Остается только надеяться, что она сумеет найти им достойное применение.
– Меня эта жертва не разорит, а Сара, возможно, вновь сумеет зажить как люди, восстановить чувство собственного достоинства. Я считаю, что, если это произойдет, она сможет без страха смотреть в будущее.
Понимая, что не убедила его, я не стала рассказывать ему о завещании.
Когда он остановил машину около фермы, разговор был уже забыт. Наступила тишина, которая тянулась, казалось, вечно. Я затаила дыхание и прислушивалась к счастью, которое бурлило у меня в душе.
Счастье не отпускало меня всю неделю, пролетевшую незаметно. С веселым сердцем я прожила и следующую неделю. Я проводила много времени с Джефом, и все было бы хорошо, если бы между ним и Сарой наладились отношения. Хотя бы заочные. Но этого не было. После того вечера Джеф ни разу не критиковал Сару, но я чувствовала, что он по-прежнему недолюбливает ее. Я не могла его упрекать за это; когда о нем заходила речь на ферме, Сара тут же напрягалась и становилась подчеркнуто официальной. Постепенно я поняла, что она также недолюбливает Джефа и не доверяет ему, это можно было понять из ее уклончивых ответов и намеков.
Она тепло относилась к Кевину и так же, как и он, полагала, что Джеф помолвлен с Рейчел. Я подозревала, в глубине души Сара беспокоится, что Джефа больше интересуют мои деньги, а не я сама. Я ни на минуту не сомневалась в том, что она печется только о моем благе, чем и склонна была объяснять ее сдержанное отношение к Джефу. Несколько раз я украдкой подмечала в ее глазах выражение крайней озабоченности. Странно, но это был единственный тип эмоций, проявляемых по отношению ко мне Сарой, который казался мне искренним. Я сильно сомневалась в том, что ее доброе отношение ко мне было натуральным. Впрочем, даже ее отношение к Джефу не могло испортить мне счастья.
В конце второй недели я случайно наткнулась в Балликейвене на Рейчел. На ней было синее пальто с капюшоном. Выглядела она, как всегда, очаровательной и холодной. Злость, которую я питала к ней за ее гадкий поступок, давно утихла в моей душе. Если я испытывала теперь по отношению к ней какое-то чувство, то это была жалость. Я знала, что она любит Джефа, и понимала, как ей тяжело сейчас приходится.
Когда мы поравнялись, я улыбнулась ей. Холодно пожав мне руку, она сразу установила между нами приличную дистанцию. Лицо ее было спокойным, когда она заговорила:
– Кажется, я должна извиниться перед вами, Дженни, за тот свой поступок… Вы, конечно, не поверите мне, но знайте, что я пошла на это ради вашего же блага.
Ее лицемерие вызвало у меня раздражение. Я резко проговорила:
– Слава Богу, все обошлось, никому не причинив вреда. Я понимаю, что вам, как репортеру, нужно искать интересный материал. Так что не надо изобретать надуманных оправданий, и давайте не будем об этом.
Она тяжело вздохнула.
– Ну хорошо, думайте что хотите, Дженни, только я ведь знаю Джефа гораздо лучше вас.
– При чем здесь Джеф? – спросила я, не смягчая тона.
– Вы знакомы с ним всего три недели, а я – несколько лет. Я знаю его слабости, знаю, что он не может пройти мимо миленького личика. Особенно в том случае, если у этой девушки водятся денежки. Вы вообще хорошая приманка для мужчин.
Мое раздражение превратилось в ярость. В ту минуту мне казалось, что еще немного – и я ударю се. Однако, понимая ее достойное сожаления положение, я подавила колкость, уже готовую было сорваться с моих губ.
– Вы сами знаете, что ваши измышления не соответствуют действительности. Вам больно, и вы хотите, чтобы мне тоже было больно.
– Да, мне обидно, но то, что я говорю, не имеет к моей обиде ни малейшего отношения. То, что я говорю, – истинная правда. И говорю ее вам ради вашего же блага, повторяю. Тем вечером, когда мы все обедали, я сразу поняла, почему вдруг Джеф к вам так приклеился. Он имеет привычку втираться в доверие к людям, обладающим деньгами.
– Да что вы говорите! – воскликнула я в притворном изумлении, не веря ни единому ее слову.
– Да, таков Джеф, – продолжала она. – Лично я готова принимать его таким, какой он есть. Так что я пошла на тот неблаговидный поступок не только из чисто профессиональных интересов.
– Да что вы говорите! – повторила я тем же тоном.
– Именно. Я хотела посеять между вами ссору в надежде, что после этого вы не захотите иметь с ним ничего общего. Я сделала это ради вас и ради себя тоже. Джеф нужен мне, а что касается вас… Я знала, что вам будет очень больно, когда вы наконец узнаете правду. Вы не похожи на тех женщин – а такие, безусловно, есть, – которые продолжают держать возле себя мужчин, зная, что им хочется не их самих, а их денег. Вы слишком чувствительны и не стали бы с этим мириться. С другой стороны, лично я реально смотрю на вещи и не жду от мужчины очень многого. Я готова к тем обидам и разочарованиям, которые неизбежны в совместной жизни с Джефом. Поверьте мне, Дженни, я специально разыграла эту историю для того, чтобы вы поверили, что это он раскрыл ваш маленький секрет. Это было сделано из лучших побуждений.
Ее небольшая речь вызвала у меня приступ гнева, который душил меня, не давая вздохнуть. Однако, когда я наконец заговорила, у меня хватило воли придать голосу невозмутимость.
– По-видимому, ложь – часть профессиональной квалификации журналистов, которой, вы овладели в совершенстве.
– Это не ложь, а правда. Когда он в конце концов вернется ко мне, я все ему прощу.
– Он никогда не делал вам предложения, Рейчел, так что не знаю, что вы собираетесь ему прощать.
Рейчел печально покачала головой:
– Значит, он сказал вам, что никогда не делал мне предложения? Да, я его недооценивала. Не думала, что он станет отрицать и это.
– Я верю ему. Если бы он делал вам предложение, вы давно уже были бы мужем и женой. А вы не были даже помолвлены.
– Были. Правда, неофициально.
– Вы выдаете желаемое за действительное.
Она вздохнула:
– Вижу, разговор продолжать бессмысленно. Ладно, Дженни, дерзайте. Вам под силу разрушить свою жизнь и жизнь еще двух людей. Но знайте, что Джеф никогда не будет счастлив с вами, как и вы никогда не будете счастливы с ним. Ему только кажется, что неплохо было бы жениться на богатенькой наследнице.
– Когда мы познакомились на борту корабля, он не знал ничего о моем наследстве.
– Ой, только не надо, Дженни! Много вы видели девушек, у которых, подобно вам, есть крокодиловая сумочка и шубка из белого леопарда? – В голосе ее и в прищуре глаз чувствовалась злая ирония.
– Хватит, Рейчел. Все ваши слова не достигают цели. Я вам не верю. Просто вы хотите поссорить нас. Но на этот раз у вас ничего не выйдет.
Подняв воротник твидового пальто, я смерила ее короткой, лишенной выражения улыбкой – кажется, мне удалось это сделать – и пошла своей дорогой.
Разумеется, я не поверила ни единому ее слову. Просто она любит Джефа и стремится разрушить нашу любовь. Она злобна и отказывается посмотреть в лицо правде, отказывается смириться с тем, что Джеф не любит ее и никогда не полюбит. Он знаком с нею уже не первый год. Здравый смысл подсказывал мне, что если бы он чувствовал к ней что-нибудь, то давно уже женился бы на ней.
И все же после этого разговора у меня на душе остался неприятный осадок. Я не могла в ту минуту не вспомнить о том, что подобные же вещи, только намеками, высказывала мне Сара, у которой вроде бы не было, как у Рейчел, прямого интереса в этом деле. Зачем ей-то препятствовать развитию моих отношений с Джефом? Собственно, она и не препятствовала. Только предупреждала, что мне следует быть осторожной, и намекала на то, что мужчины вообще падки на девушек с деньгами. Кстати, Кевин также без восторга смотрел на нашу с Джефом любовь.
Вдали показалась ферма, но возвращаться туда еще не хотелось, поэтому я свернула на тропинку, которая вела к дороге, тянувшейся вдоль самой кромки побережья. Я миновала рыбачий поселок. Маленькие белые коттеджи ютились на крохотном клочке земли.
Море было диким, живым и таило в себе измену.
Да, измену.
«Море сегодня похоже на Рейчел», – подумала я автоматически.
Оно искрилось и извивалось, будто гигантская змея, совершало стремительные броски на скалы, обдавая меня потоками холодных брызг.
Ферма осталась далеко за моей спиной. Я бесцельно шла по тропинке, ведущей между утесами к мысу Хедленд-Пойнт. Тропинка делала крутой поворот, за которым я заметила стоящий в отдалении коттедж. Джеф как-то показывал мне его из машины, и я знала, что здесь живет Рейчел вместе со своим отцом.
«Рейчел… – произнесла я про себя. – Почему я все время думаю о ней? Джеф любит меня, я в этом уверена. Чтобы я позволила ей испортить своими инсинуациями мое счастье?! Это будет с моей стороны вопиющей глупостью».
У меня было такое ощущение, что она ни перед чем не остановится для достижения своей цели. Ложь, обман, воровство – все эти средства были в ее активном арсенале. Верить ей? Ни за что! Я понимала также, что с моей стороны было бы глупо доверяться словам Кевина и Сары. Кевин сам признался в том, что неравнодушен ко мне, так что его стремление разрушить мою дружбу с Джефом легко понять.
Что же касается Сары, то тут сложнее. Она загадочная женщина. Преследуемая трагическим прошлым и презираемая своими соседями в настоящем, живущая полуотшельницей… Пожалуй, ее тоже можно понять. Человек, ведущий ее образ жизни, неизбежно будет относиться с подозрением к людям.
Я решила наконец вернуться. Не хотелось приближаться к дому Рейчел.
Я уже повернула назад, как вдруг порыв ветра с моря сорвал у меня с головы платок и кинул его вниз, на скалы. Я осторожно спустилась и уже нагнулась, чтобы поднять платок, как вдруг новый порыв ветра сорвал его со скалы и он стал медленно падать в море.
Я отчаянно взмахнула рукой, пытаясь дотянуться до него, но у меня ничего не получилось. Нога моя соскользнула с поверхности камня, и, потеряв равновесие, я упала вниз.
Было такое ощущение, будто не я ударилась о воду, а вода ударила по мне своей ледяной поверхностью. Этот удар вышиб из меня дыхание. Мысли были парализованы, я чувствовала только свое быстро холодеющее тело. Рывком я прекратила погружение и, устремившись вверх, вынырнула. Не успев отдышаться, я увидела, как передо мной поднимается грозная волна. Через несколько секунд она обрушилась на меня своей громадиной, и я во второй раз погрузилась в темную ледяную глубину. Меня крутило из стороны в сторону, как поплавок, и все дальше относило от берега. Когда я вновь всплыла, в уши ворвался дикий рев моря. Я изо всех сил стала грести к берегу, но течение было сильнее меня, к тому же мешала тяжелая одежда.
Хлопья пены непрерывно окатывали лицо, ослепляя и заполняя рот соленой водой.
Задыхаясь, я попыталась закричать, хотя и понимала, что из-за рева морских волн и гама чаек мой голос едва слышен на берегу. Я старалась не впадать в панику, но тщетность моих криков о помощи подавляла и наполняла меня ужасом. Рядом никого не было, а небо уже стало сереть надвигалась ночь.
Море, которое очаровывало и пугало Сару, заявило свои права на меня, ее дочь. Я не хотела умирать. У меня было в жизни так много надежд!..
– Джеф!.. Джеф!.. Джеф!.. – отчаянно кричала я, еле слыша свой собственный голос.
Соленые слезы мешались с соленой морской водой. Значит, я его больше никогда не увижу!
Вдруг я увидела в нескольких ярдах от себя скалу, возвышающуюся над поверхностью моря. Я приказала себе не впадать в отчаяние и не паниковать. Я должна сохранить остаток сил и позволить волнам нести меня в открытое море. Когда я окажусь вблизи от скалы, то зацеплюсь за нее. В этом мой единственный шанс на спасение.
Каким-то чудом мне удалось избавиться от тяжелого твидового пальто, которое, намокнув, неудержимо тянуло вниз. Скала была уже совсем близко, и меня несло прямо на нее. Очередная большая волна подхватила меня, как щепку, и с дикой силой обрушила на неровную поверхность скалы. Удар был настолько силен, что на какое-то время меня полностью парализовало. Я уже не думала о мучительной боли, волной прокатившейся по всему телу.
Обезумев от ужаса, я изо всех сил вдавилась в скользкую поверхность скалы, но она куда-то уползала от меня. Очередная волна вновь ударила меня о скалу. Я отчаянно шарила мокрыми руками по скользкой поверхности камня в поисках хоть каких-нибудь трещинок или впадинок, за которые можно было бы ухватиться. Наконец я вцепилась в густой пучок водорослей, которые росли в середине скалы. Оставалось надеяться на то, что они не сорвутся под моей тяжестью. К счастью, вскоре я нащупала правой ногой какой-то небольшой уступ и, напрягши все силы, рванулась вверх из воды.
Я лежала на вершине скалы, раскинув руки и ноги и ничего не соображая. Намокшая одежда прилипала, будто вторая кожа. Ног я не чувствовала.
Открыв через некоторое время глаза, я посмотрела в сторону берега. Он находился совсем близко, но был недостижим. Вдруг, к своему величайшему облегчению, я увидела одинокий силуэт человека, стоявшего на прибрежной дороге. Фигура была четко очерчена на фоне сумрачного вечернего неба.
Стояла женщина. И хотя я не могла различить черты ее лица, она определенно смотрела в мою сторону, и я знала, кто это. На какую-то секунду море вдруг успокоилось. Я воспользовалась этим и изо всех сил закричала:
– Помогите! Помогите! Помогите!..
Я вслушивалась, надеясь на то, что она крикнет мне в ответ какие-нибудь слова ободрения. Но, если она и кричала, ее голос тонул в шуме моря, которое опять взбунтовалось. Когда она повернулась ко мне спиной, я четко увидела на ней пальто с капюшоном.
Она быстро зашагала в сторону Балликейвена.
Я с испугом и недоумением смотрела ей вслед. Почему она не побежала к коттеджу на мысе Хедленд-Пойнт? Оттуда она могла бы по телефону вызвать помощь. И тогда я решила, что она, должно быть, побежала в рыбачий поселок, мимо которого я проходила полчаса назад. Она прожила в этих местах всю жизнь и лучше меня знает, где быстрее можно найти помощь.
У меня от холода зуб на зуб не попадал. Тело охватила страшная усталость. Я ждала. Через несколько минут вокруг скалы, на которой я нашла себе убежище, сгустились сумерки. Время шло быстро.
Паника охватила меня, когда я увидела, что вода начала подниматься. Я поняла, что, если помощь не подоспеет через полчаса, скала полностью погрузится в волны. Только бы не опоздали! Я вновь подумала о Джефе, и меня стали душить надсадные рыдания, которые раздирали горло.
Где они? Почему не торопятся? Сколько же надо времени, чтобы найти помощь? Почему она не крикнула мне что-нибудь в ответ? Хотя бы для ободрения?
Ужас ледяными щупальцами охватил мое сердце. Может ли быть, что она пошла вовсе не за помощью? В это невозможно было поверить… Рейчел зловредна, она недолюбливает меня по вполне понятным причинам, но не могла же она и впрямь бросить меня погибать здесь?
Время шло, и я стала понимать, что нет смысла больше себя обманывать. Она желала моей смерти. Она бросила меня здесь на волю волн. Она не подняла тревоги, не пошла за помощью.