355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лори Уайлд » Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июля 2021, 01:31

Текст книги "Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП)"


Автор книги: Лори Уайлд


Соавторы: Кэндис Хейвенс,Кэтлин О'Рейли
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

Тем не менее, он еще не был готов сдаваться.

– Кристен, существует огромная разница в том, чтобы быть пожарным и отправиться на войну. Большинство работ чревато опасностями. У парня, который каждый день работает в офисе за столом, может случиться сердечный приступ в тридцать. Мы высококвалифицированные профессионалы. Тебе не о чем беспокоиться.

Она покачала головой.

– Джейсон, чтобы спасти ту семью, ты, не колеблясь ни секунды, кинулся в тот горящий дом без защитного снаряжения, и даже не задумывался об этом.

– Честно говоря, никогда раньше такого не делал. То были особые обстоятельства. И что мне оставалось делать? Любой пожарный поступил бы так же. Я не мог оставить умирать мать с ребенком. Подумай, о чем ты говоришь.

Она прижала пальцы к вискам.

– То, что ты сделал, было по-геройски, но я не соглашусь, что любой сделал бы то же самое. Ты особенный. Именно это и делает тебя тем, кто ты есть – удивительным человеком. Есть слова и более подходящие, но я сейчас плохо соображаю. Но видишь ли, я не такая смелая, Джейсон. Я ужасная трусишка. Уже слишком много раз мне делали больно, и я знаю пределы своих возможностей. У нас ничего не получится. Лучше разойтись до того, как мы увлеклись еще больше.

Увлеклись еще больше.

Он уже был сильно увлечен. Но сейчас не время ей об этом говорить. Впервые в жизни он не знал, что делать. Если он попытается надавить, он знал, что она сбежит, возможно, даже обратно в Манхэттен. Тут нужны особые навыки, а их у него на данный момент было недостаточно.

Мольбы здесь не помогут.

– У меня есть кое-что для Биби, а потом я исчезну из твоей жизни, – сказал он наконец.

Проходя мимо нее, он старался не замечать, что она пахнет рождественским печеньем.

– Мне нужно, чтобы французские двери, выходящие во двор, были открыты, – сказал он, выходя на мороз.

Через несколько минут он был у ее задней двери с большой коробкой из фанеры, но раскрашенной под пряничный домик. Он принес его на кухню и осторожно поставил рядом с Биби и ее щенками. Затем он поместил в нее новую пушистую собачью подстилку.

– Это передняя заслонка. Она подвижная, поэтому может лежать плоско. Когда щенки подрастут и начнут бегать, можешь ее поднять и закрепить вот здесь, и она не даст им выйти. Биби все еще сможет входить и выходить, но щенки останутся внутри. Ты уже думала о том, как собираешься искать для них дома?

Она покачала головой.

– Ну, на это у тебя будут как минимум шесть недель, и это даст тебе немного времени. Хорошо, что они не родились раньше. Часто люди на праздники спешат приобрести домашних животных, и даже особо об этом не задумываются.

– Ты сам сделал эту собачью конуру?

– Это не совсем конура. Я ее спроектировал. Майк из службы скорой помощи, с которым ты познакомилась тем утром, построил ее после того, как доставил семью с пожара в больницу для последующих наблюдений. Работа руками помогает ему отвлечься от мыслей от повседневной работы. И на самом деле, это просто коробка с несколькими петлями. Ну а Джесси и кое-кто из парней на станции сегодня днем ее разрисовали. Джесси подумал, что, помогая мне, ему удастся преподнести мне сюрприз, поэтому она и выглядит как сценка из «Гензель и Гретель»*.

Прим*: «Гензель и Гретель» («Пряничный домик») (нем. Hänsel und Gretel; уменьшительные немецкие имена от Иоганнес и Маргарет) – немецкая народная сказка опубликованная братьями Гримм. История о юных брате и сестре, которым угрожает ведьма-людоедка, живущая глубоко в лесу, в доме, построенном из хлеба и сладостей. Эти дети, попав к ведьме, спасают свои жизни благодаря находчивости.

Он хотел для Кристен чего-нибудь поутонченней, но новичок был настолько взволнован, что он не решился приказать парню ее перекрасить.

– Спасибо тебе. Не могу поверить, что вы умудрились такое смастерить. – Она бросила на него еще один странный взгляд.

– Как я уже говорил, на пожарной станции мне очень помогли.

Он схватил коробку с пиццей.

– Ты можешь оставить вино себе. Я люблю пиццу с пивом. – Положив половину пиццы на тарелку, он закрыл коробку. – Я все еще чертовски голоден, так что, если ты не против, я хотел бы это забрать.

Он взял коробку.

– Тебе нужно доставить щенков к врачу на следующей неделе или около того. Они более уязвимые, чем кажутся. Они нуждаются в первой серии прививок. И еще, помоги Биби переместить их в коробку, но обращайся с ними очень деликатно.

Он никогда не забудет замешательство, отразившееся на ее лице.

– Что ж, тогда ладно. – Он легонько поцеловал ее щеку. – Звони, если понадобится помощь с Биби и щенками. Береги себя.

Он закрыл за собой входную дверь. Женщины сбивали его с толку больше, чем правила регби. В любом случае он должен держать ее в напряжении до тех пор, пока не придумает план действий, чтобы добиться ее.

Садясь в свой грузовик, он заметил, что шторы на фасадном окне отодвинуты. Она наблюдала за ним. Он громко включил музыку и выехал с ее подъездной дорожки.

Но он не заглядывал вперед, что ему делать дальше. По крайней мере, у него была пицца как миротворческий жест.

* * *

– Что это было? – спросила Кристен у Биби, словно собака могла ей ответить. – Он просто... ушел. Ну, он поставил тебе новый дом, а потом ушел. Без обсуждений. Без ссор.

Она понятия не имела, чего ожидала, но только не этого.

«Ты идиотка».

«Скажи мне что-нибудь такое, чего я еще не знаю».

Она взяла свой сотовый и набрала Кэлли.

– Йоу, как делишки? – спросила ее подруга. – Слышала, тебе только что доставили огромный подарок.

– Ты мне нужна, – это было все, что сказала Кристен.

– Буду через пять минут, – ответила ее подруга и повесила трубку.

Верная своему слову, Кэлли стояла у входной двери в сексуальном черном платье и на каблуках. Она помахала машине, которая ее высадила.

– У тебя было свидание?

– Ага. Ты даже откупорила бутылку вина? – она прошла на кухню и открыла вино. – Святые свинки, это еще что за чертовщина? – она указала на пряничный домик.

– Он сделал этот домик. Для Биби и ее малышей

– Э... ясно. Так где он? – Кэлли протянул ей бокал вина.

Сделав большой глоток напитка, Кристен села за стол.

– Я сказала ему, что не могу быть с ним и... Постой-ка. Ты заставила парня, с которым у тебя было свидания, привести тебя сюда? Почему ж ты мне не сказала? Это могло и подождать. Нельзя было так поступать с бедным парнем.

Кэлли приподняла бровь.

– Будто ты все знаешь о мужчинах. Поверь мне, что касается этого парня, то разлука только укрепит и усилит его влечение. Кроме того, ты сказала, что нуждаешься во мне. Вот я и здесь. Давай лучше сосредоточимся на тебе, Кристен. Когда он подарил тебе эту конуру?

Кристен странно посмотрела на подругу. Какое это имеет значение?

– После того, как я сказала ему, что мы не можем быть вместе, – ответила она.

– О нет. Он очень в тебя влюблен.

– Нет, ты ошибаешься. Он искренне неравнодушен к Биби. Он ведет себя, как герой, и при этом он такой замечательный. Он не позволит личным разногласиям помешать ему заботиться о собаке и ее щенках.

Улыбка Кэлли стала шире.

– И ты очень в него влюблена.

– Я не могу себе этого позволить. Он пожарный. Он может умереть в любой момент.

Ее подруга взяла журнал домашнего дизайна из кучи почты, которую Кристен бросила на стол, и ударила им ее по голове.

– Ауч! Зачем ты это сделала? – Кристен потерла ушибленное место на голове.

– Чтобы показать тебе, что в любой момент что-то может упасть с неба и убить тебя. Никто из нас не знает, сколько времени у нас осталось. Мы могли бы попасть под несущегося Санта-Клауса с его оленями, и все могло бы вот так закончиться! – она щелкнула пальцами. – Он лучший из всех, с кем ты встречалась, а ты его прогнала.

Кристен не стала спорить.

– Как только он выехал с подъездной дорожки, я поняла, что совершила колоссальную ошибку. Но так будет лучше. Я не могу жить так, как моя мать. После смерти отца она свихнулась.

Кэлли нахмурилась.

– Она не свихнулась, а была в поисках ответов. Именно это делают большинство людей, когда теряют любимого человека. Конечно, судя по тому, что ты рассказывала, некоторые из ее религиозных поисков были немного необычными, но теперь она счастлива. Она обрела покой. Ты сама на днях так сказала. Ты сказала мне, что помнишь, как сильно твои родители любили друг друга, что нередко ты чувствовала себя лишней. По крайней мере, твоей маме хватило смелости рискнуть.

– В отличие от такой трусишки, как я. – Кристен охватила голову руками.

– И что ты теперь собираешься делать?

– А что я могу? Он вел себя так, будто ему все равно. Ну, ты ж его видела. Он может заполучить любую женщину, которую только захочет. Я сказала ему, почему не могу быть с ним. Он принес конуру. Поцеловал меня в щеку и ушел. Он улыбался, когда садился в грузовик. Мне показалось, что он даже обрадовался. Может, он чувствовал, что все происходило слишком быстро. Но не думаю, что он так уж сильно расстроился из-за того, что я его выставила. Он, наверное, сейчас в каком-то баре кадрит девушку.

Кристен почувствовала, как, просто подумав об этом, к ее горлу подступила желчь.

Кэлли взорвалась смехом.

– Как ты можешь быть такой наивной? Он же мужчина. Он просто храбрился, именно так они и поступают. Но своими заморочками ты ранила его эго. Чтобы вернуть его, может потребоваться немало усилий.

– В том-то и дело. Я знаю, что было глупо его отпускать, но, как я уже сказала, может быть, это и к лучшему.

– Значит, вместе вы не будете. – Кэлли пожала плечами. – Но скажи мне вот что... Если услышишь вдалеке пожарную машину, ты не станешь о нем беспокоиться? Я тебя обожаю, но твоя голова набита всяким дерьмом. Он тебе не безразличен, и это никогда не пройдет.

Честность Кэлли задела за живое.

Каждый раз, услышав сирену, она будет задаваться вопросом.

– Нет, это не так. – Кристен захотелось удариться головой об стол. – О, Господи. Я еще бὁльшая идиотка, чем думала.

– Ага, – услужливо резюмировала Кэлли.

Глава 7

Пицца сработала. По крайней мере, Джейсон так думал. Иногда было трудно сказать наверняка. Старик смотрел на него через стол в кабинете пожарной станции.

– Ей нужно время, – сказал начальник. – Женщины должны изменить свое мнение к таким вещам. Они должны думать, что они сами так решили.

Джейсон закатил глаза.

– Разве не о нас так говорят?

– Да, конечно. Но я знаю, о чем говорю. Делай ей маленькие услуги, которые делают ее жизнь легче. Услуги, о которых она не знает.

– Я совсем ничего не понимаю... Если она не знает, что это я, как это может помочь?

Джейсон поверить не мог, что прислушивается к совету начальника, но у этого старого козла был счастливейший из браков.

– Парень, ты что, ничему на этой работе не научился? Когда ты совершаешь бескорыстный поступок, тебе воздастся десятикратно.

– Говорю тебе, это рождественское проклятие. Я думал об этом по дороге сюда. Она самое дорогое, что есть в моей жизни, а она меня не хочет. Даже несмотря на то, что я ей не безразличен.

Начальник стукнул кулаком по столу.

– Парень, это проклятие – чушь собачья. Конечно, во время праздников тебе приходилось не сладко. Как и многим другим людям. Но они не позволяют этому мешать добиваться им того, чего хотят. Ты, что, правда отпустишь эту женщину, потому что боишься какое-то проклятие?

Джейсон ощетинился.

– Я ничего не боюсь. Ты... Я не боюсь.

– Ну... раз ты так говоришь. – Начальник, приподняв бровь, барабанил пальцами по столу.

Но это было вранье чистой воды. Он боялся потерять Кристен. Всякий раз, когда он думал об этом, это терзало его сердце.

Джейсон покорно откинулись в кресле.

– Просто скажи мне, что делать.

Начальник нахмурился.

– Она отвечает за эту большую вечеринку. Убедись, что все идет по плану. Что бы ей ни понадобилось, ты поможешь ей, но без давления. Ты достаточно побывал на этих сборищах, чтобы знать, в чем заключаются сильные и слабые стороны. Планируй вперед, парень. Тебе просто нужно пошевелить мозгами.

Джейсона бесило, когда старик был прав, а он всегда был прав.

* * *

– Грипп? – Кристен вскрикнула. Она села на один из обтянутых шелком стульев в бальном зале. Вокруг нее кипела активность, так как работы, связанные с украшением, продолжались. Центральные элементы в виде хрустальных снежинок были размещены на своих местах, а к ним добавлены остролист и плющ. Середину центральных элементов снежинок заполняли хаос карамельных тросточек с изобилием красно-белых хризантем, как обещание весны, развившейся в ледяную зиму. Над головой между люстрами рабочие протянули последнюю нить нежно – белых мерцающих гирлянд. Каждая нить украшена серебряной мишурой, ниспадающей сверкающим снегопадом, которые расходились от центральной точки величественной елки. Волшебная зимняя страна в соответствующей цветовой гамме морозного узора. Но теперь даже праздничная отделка не могла ее утешить. Она сморгнула слезы, сжимая в руке телефон.

– Почти вся моя команда слегла, – сказал представитель ресторана, обеспечивающего доставку еды. – Заказ частично мы выполнили, но ничего из закусок и канапе. Кондитер и его помощник работают в другом здании, и с ними все в порядке. Они закончили с десертом и выпечкой. Мясо приготовлено, осталось только его поставить в духовку. А вот остальное нужно было приготовить и приготовить сегодня. Простите, но этого мы не можем выполнить.

Он закашлялся, и казалось, будто у него была чума.

«Что мне теперь делать?» В последнее время Вселенная решила поиграть с ней в дьявольские игры. Кристен была готова опустить руки.

– Мой шеф-кондитер Джозеф уже в пути с тем, что мы приготовили. Никто из них не заразился.

Этого не может быть. Основы правил организации праздников заключались в том, что угощение должно быть восхитительным и его должно быть более чем достаточно.

– Прошу прощения, – сказал он. – Ничего подобного раньше не случалось, но эта дрянь свалила весь мой персонал за один день. Двое из них даже попали в больницу с обезвоживанием.

Люди легли в больницу, а все, о чем она переживает, – как прокормить двести человек без закусок? Несмотря на то, что это не та вечеринка, где вполне хватило бы чипсов и соуса. Был сочельник, люди наряжались, стирали пыль со своих чековых книжек. Они рассчитывали, что их хорошо накормят.

– Нет, это я прошу прощения, – сказала она с искренним раскаянием. – Позаботьтесь о себе. Мы справимся с этим.

Она поблагодарила поставщика и нажала кнопку отключения.

Она хорошо готовила, но не думала, что смогла бы справиться с готовкой такого количества еды за какие-то шесть часов. Ее тело погрузилось в какое-то оцепенение. Она готовилась ко всякого рода срывам, за исключением этого. Был канун Рождества, рестораны в городе закрывались рано, и они не смогли бы выполнить такой заказ.

– Что случилось? – этот глубокий голос, который превращал ее внутренности в кашу, вторгся в ее мысли.

– Все в порядке, Джейсон. Я что-нибудь придумаю. – Она бросила взгляд на его лицо. Это была большая ошибка. Каждый раз, когда она смотрела на этого мужчину, ее сердце разрывалось, и слышался голос, который скандировал «дура, дура, дура». Она люто ненавидела этот голос.

– Что случилось? – спросил он снова.

– Команда ресторана, обеспечивающего доставку еды, слегла с гриппом. У меня нет закусок и канапе, – объяснила она.

– Я позабочусь об этом, – сказал он, доставая телефон.

– Джейсон, ты не понимаешь. Это еда для двухсот человек, сейчас никто нам не может помочь.

Всю неделю он приходил ей на помощь, хотя она даже не осознавала этого до сегодняшнего утра.

В начале недели пять из четырнадцати люстр, которые должны были повесить в бальном зале, оказались повреждены. Она обзвонила каждую компанию осветительных приборов в радиусе пятисот миль, но ни у кого их не было. Позже в тот же вечер прибыли пять люстр. Они идеально подходили для того, что ей было нужно. Когда она расспрашивала окружающих, никто не знал, кто их прислал.

Доставка большой рождественской елки, которая должна была стать основным средоточием внимания, была задержана из-за погоды. Но, прежде чем она смогла добраться до места, в тот же день она получила сообщение от одного из членов комитета, что ее ждет большая, уже красиво украшенная, елка.

Мисс Агнес узнала от начальника, что за всеми этими «спасениями в последнюю минуту» стоял Джейсон. Она нечаянно проболталась, когда они тем утром зашли в закусочную выпить ранний кофе.

– Этот парень творит чудеса, как никто из моих знакомых, – сказала пожилая женщина. – Я слышала, ему пришлось проделать долгий путь до самого города, чтобы достать эти люстры. И что они даже использовали пожарную машину, чтобы перевезти елку, которую они нашли. Он славный парень.

Да, он очень славный парень.

И всегда был неподалеку от нее.

– Я сказал, что позабочусь об этом, – резким тоном настаивал он. Затем он ушел со своим телефоном. На прошлой неделе они были вежливы друг с другом. Не раз она думала о том, чтобы извиниться. Она хотела сказать ему, что все это было большой ошибкой и что она была дурой. Но ей не хватило смелости.

– Странная штука. – Рядом с ней сел старик с седой бородой и большим животом. – Мы не всегда можем разглядеть то, что лучшее для нас.

– Не уверена, что понимаю, – сказала она.

Кто этот человек?

– Я должен был начать с того, чтоб представиться, – сказал он, как будто прочитал ее мысли. – Я Крис Клэюзн, Санта, которого вы наняли на этот вечер.

Он протянул руку, и она пожала ее.

Теперь она вспомнила. Его посадили в тюрьму и обвинили в поджоге Особняка Прайса, но его адвокат добился снятия с него всех обвинений. Это мисс Агнес предложила нанять его. Так как это меньшее, что город мог сделать за все те неприятности, через которые пришлось пройти этому бедному человеку.

Было что-то такое в нем, из-за чего она чувствовала себя спокойнее. Она была рада, что мисс Агнес высказала это предложение.

– И я пытался сказать, что иногда то, что лучшее для нас, оказывается у нас прямо перед глазами, – продолжил мистер Клэюзн. – Но мы этого не видим из-за препятствий, которые мы же и создаем.

Он немного передвинул свой стул, и ее взору предстала спина Джейсона. Конечно, старик не мог говорить о ее любимом пожарном.

– Уверена, вы правы. – Она не знала, что еще сказать. Она взглянула на свой телефон. – Мне надо идти. Еще столько всего нужно сделать.

Он легонько коснулся ее руки.

– Это будет красивая вечеринка – волшебная, я уверен.

Он улыбнулся, и она не могла не сделать того же.

– Благодарю вас.

Джейсон все еще разговаривал по телефону.

Да, им понадобится немало волшебства, чтобы пережить эту ночь.

* * *

Джейсон никогда не любил костюмы и галстуки, но Ежегодный Рождественский бал пожарных был официальным приемом. Кроме того, из-за Кристен ему хотелось выглядеть лучше всех. Всю прошлую неделю она была в ужасном стрессе.

Хотя перед комитетом она пряталась под маской уверенности, он видел, как она эмоционально разваливается, понемножку за раз. Он не мог ее винить. Ее преследовали потрясения одно за другим. Вселенная определенно устроила заговор против нее. Он делал все возможное, чтобы устранять эти беды, и от приложенных усилий был невероятно вымотан.

Но оно того стоило. Он оглядел зал. Он был очень красивым. Ею созданный дизайн идеально подходил для этого помещения. Повсюду все сверкало. Все люди, окружавшие его, болтали и улыбались, и это всегда было хорошим знаком.

Но он нигде не мог ее найти.

– Счастливого Рождества, – сказал низкий голос позади него.

Он повернулся и увидел стоящего Санту. По крайней мере, того Санту, которого нанял комитет, чтобы фотографироваться с гостями.

– Счастливого Рождества, – ответил Джейсон.

Старик стоял, уставившись на него, и Джейсон почувствовал себя неуютно.

– Что-то не так? – спросил Джейсон.

– О нет. Насколько я понял, в этом году вы очень хорошо себя вели, поэтому получите именно то, чего хотите. Ваше рождественское проклятие будет снято.

Джейсон рассмеялся.

– Так значит, вы говорили с моим начальником. Вы, конечно, меня простите, Санта, но то, что я хочу в этом году получить, даже вы не можете мне дать.

– Хо-хо-хо! – старик рассмеялся. – Ну, я на счет этого не стал бы зарекаться. Просто продолжайте делать то, что делаете. А если у вас появиться шанс потанцевать, воспользуйтесь им.

Джейсон понятия не имел, о чем говорил этот человек. Он надеялся, что с гостями он будет более логичным.

– А-а, мне уже пора занять мое место. – Санта помахал рукой на прощание и направился к трону, установленном в Волшебной зимней стране, которую создала Кристен.

Когда Джейсон повернулся обратно к залу, у него перехватило дыхание.

Кристен шла через зал в золистом платье и была похожа на принцессу из сказки. Она вернула волосам свой обычный цвет и собрала их на макушке, уложив их в массу роскошных кудряшек.

Нет, не на принцессу, а богиню.

«Успокойся, парень».

Он сделал глубокий вздох, пытаясь успокоить свое тело. Каждую ночь он горел от страсти к ней. Всю неделю каждый раз, когда он видел ее, ему требовалось вся сила его воли, чтобы не протянуть к ней руку и не прикоснуться. Во время последнего заседания комитета она облизала губы, и он чуть не застонал у всех на виду. Он понятия не имел, сколько еще его разум и тело сможет выдержать.

Заиграла музыка, и ему в голову возникла идея. Он должен пригласить ее на танец.

Пересекая зал, он двигался, словно тигр на охоте, выслеживающий свою добычу.

* * *

Этот мужчина, одетый в смокинг похож на мужчину-топ-модель. Это несправедливо, решила Кристен, наблюдая, как головы практически всех женщин и нескольких мужчин в зале поворачиваются в его сторону.

«Черт тебя дери, Джейсон Тернер! Ну почему ты должен быть таким сексуальным и неотразимым?»

Он направлялся к ней. Она хотела бежать, но ее ноги не слушались.

– Какая же ты дурочка, – сказала ее подруга Кэлли. – Если этому мужчине вздумалось бы прыгнуть ко мне в постель, я бы набросилась на него, как медведь на мед. Если он тебе не нужен, я его заберу. Жду не дождусь лизнуть...

– Прикоснешься к нему и умрешь, – процедила Кристен сквозь зубы, улыбаясь некоторым из проходивших мимо гостей.

Кэлли засмеялась.

– О нет, дорогая, ты не можешь получить и то, и другое. Ты либо отказываешься от него, чтобы остальные могли бы с ним развлечься, либо забираешь его себе.

«О, я забираю его себе».

У нее перехватило дыхание, когда он приблизился.

– Давай протанцуем, – сказал он, протягивая руку. Он не приглашал, он приказывал.

Ей это понравилось.

Когда они вышли на танцпол, она услышала смех своей подруги.

– Этот прием имеет огромный успех, – сказал он, обнимая ее за талию. – Говорят, что ты собрала более чем достаточно денег, чтобы начать ремонт, и пожертвования все еще поступают.

Реакция ее тела потрясла ее. Тепло от его прикосновения распространилось по ее телу, как лесной пожар. Если бы он не держал ее так крепко, она бы споткнулась.

– Ты имеешь немалое к этому отношение, – сказала она. Ее голос прозвучал намного громче, чем она ожидала.

– Не понимаю, о чем ты. Я всего лишь помог комитету.

Кончиками пальцев она коснулась его щеки.

– Ты сделал гораздо больше. Агнес рассказала мне о елке и люстрах... и про сегодня, что это ты обеспечил всю эту еду. Но как тебе это удалось?

Он повернул ее на танцполе.

– Я подергал за ниточки своих друзей. А ребята в пожарной части – отличные повара, как и большинство их жен.

– Еда просто идеальная. Я думала, ты позвонил профессиональному поставщику, обеспечивающему доставку еды.

– И на будущее, когда дело доходит до еды, тебе не найти более строго торговца, чем пожарный, по крайней мере, на нашей станции. Ребята постоянно пытаются превзойти друг друга. И они умеют наготовить пищу для большой толпы.

– Огромное тебе спасибо, – сказала она. Ее рука сжала ту, которую он держал. – Я без тебя бы не справилась.

– Что за чушь? У тебя все уже было организовано. Не вмешайся я, ты бы нашли способ решить свои проблемы.

Она нахмурилась.

– Почему? После всего, что я тебе неделю назад наговорила. Почему ты мне помогаешь?

Джейсон улыбнулся.

– Ну..., если ты еще сама догадалась, вряд ли я смогу помочь

Она покачала головой.

– Я не понимаю, – честно призналась она. – Я знаю, что ты невероятный человек. Но и у тебя должен быть предел, когда дело касается глупцов. Я не уверена, что смогла бы простить, окажись ситуация наоборот.

– Кристен, – прошептал Джейсон ей на ухо. – Я не альтруист. Верь мне, когда говорю, что у меня были корыстные побуждения.

– Правда?

Музыка сменилась на более медленную.

Он прижал ее к себе посильнее.

– Да, правда. Я люблю тебя.

Он любит ее. Это было намного больше, чем она могла надеяться.

– Я тоже люблю тебя. Прости, я была такой идиоткой, – сказала она. – И трустшкой.

Он приподнял бровь.

– Никогда больше не называй себя идиоткой. Ты умная, красивая и успешная женщина.

– Не такой уж умной я была, когда дело касалось тебя. Но все изменилось. То есть, если сможешь меня простить. Я хочу быть с тобой. Ты все, что я...

Губы Джейсона накрыли ее, прежде чем она смогла сказать еще хоть слово. Она погрузилась в его поцелуй, и почти не слышала свист и аплодисменты, раздающиеся вокруг них.

– Нам нужно уединиться в тихом местечке, – настоятельно сказал Джейсон ей в губы.

– Тут есть отличная небольшая кладовка, в которой мы хранили некоторые аукционные подарки.

– Возьми меня, – прошептал он.

Она так и сделала – и не единожды.

* * *

Близился конец приема. Это была потрясающая ночь. Джейсон обрел женщину своей мечты и не собирался ее отпускать.

– Как скоро мы сможем уехать? – спросил он.

– Мне нужно проверить, что уборщики и волонтеры готовы приступить к работе, и тогда, наверное, можем идти.

Она оставила его, чтобы все устроить. Она хотела остаться и помочь, но он убедил добровольцев заставить ее уйти. Она и так много сделала для города и для него. Он знал, что уже несколько дней она не высыпалась. Он хотел, чтобы она была дома, в постели, в его объятиях. Она была лучшим рождественским подарком на свете. Он почувствовал себя Гринчем в конце мультфильма, где его сердце горело и было готово разорваться от счастья. Он понятия не имел, что способен так сильно любить другого человека.

Он пошел искать ее пальто и сумочку, которые после ее приезда были переданы персоналу возле входа.

– Ладно. Приду утром, чтобы убедиться, что все возвращено на свои места, как и должно быть.

Он помог ей надеть пальто.

– Давай сейчас не будем об этом беспокоиться.

Санта прошел мимо них.

– Спасибо, – крикнула она старику. – Вы проделали замечательную работу. Я слышала одни лишь комплименты о том, какое вы чудо.

Он повернулся и улыбнулся им.

– Моя работа здесь закончена. Теперь я должен приступить к своей настоящей работе.

Он тут убежал на своих толстеньких ножках.

– Он очень торопится, – сказал Эрик, один из медиков скорой помощи, на днях приезжавших на пожар. Джейсон знал его много лет и был рад видеть, как сильно он сблизился с Хлоей, которая с любовью в глазах смотрела на него. Джейсон вытащил ее из пожара, но Эрик спас ей жизнь. Судя по всему, она делала то же самое для него. И это было здорово. Парень заслужил настоящего счастья.

– Как бы странно это не звучало, но мы верим, что это именно он свел нас вместе, – сказала адвокат Алана О 'Хара, которая стояла рядом с сержантом полиции Ноем Бриско.

– Мы тоже, – сказали Эрик с Хлоей.

Джейсон и Кристен посмотрели друг на друга и разразились смехом.

Они смотрели, как старик забрался в свой потрепанный пикап. Протянув наружу крепкую руку, он помахал им на прощание.

– Счастливого Рождества всем и всем спокойной ночи! – прокричал он.

Для Джейсона и Кристен это определенно была счастливая ночь. А остальному Пайн-Кресту она сулила еще больше рождественского волшебства и невероятную радость.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю