355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лори Уайлд » Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июля 2021, 01:31

Текст книги "Все, что я хочу на Рождество… (сборник) (ЛП)"


Автор книги: Лори Уайлд


Соавторы: Кэндис Хейвенс,Кэтлин О'Рейли
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Все, что я хочу на Рождество…
Лори Уайлд, Кэтлин О'Рейли, Кэндис Хейвенс
Серия: вне серии, сборник из 3х рассказов

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Перевод: Сандра

Бета-коррект: Lisyono4ek (1 история)

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Мария Суркаева

Оформление: Eva_Ber

Переводчик: Группа LOVE | TRANSLATE | BOOKS



Лори Уайлд «Рождественские поцелуи»

Глава 1

Держа руки на бедрах, сержант полиции Ной Бриско, глава Отделения общих расследований, уставился на тлеющие руины того, что когда-то было самой главной исторической достопримечательностью Пайн-Креста, штат Вирджиния. Особняк, обитель Колина Т. Прайса, бесспорно, самого популярного губернатора, который когда-либо занимал этот пост от штата, посещало более полумиллиона туристов в год.

Едкий смрад наступал на Ноя мрачными воспоминаниями, которые он раздраженно отпихнул в сторону. Нет. Он не будет больше возвращаться к этому.

Но как ему стереть из памяти прошлое, если обгоревший металл, будто обгоревшие кости, поднимался вверх от тлеющей кучи, насмехаясь над ним, напоминая о другом сгоревшем доме, другой пострадавшей женщине, другом уничтоженном Рождестве?

Когда поступил вызов, Ной был в круглосуточном спортзале, вымещал свою злобу. В последнее время он мало спал, и большую роль в этом играло непосредственное отношение к стрессу из-за рождественских праздников. В ноябре и декабре количество преступлений увеличивалось. Грабежи, кражи из магазинов, домашнее насилие. Что-то относительно праздников бесило людей. Если бы это зависело от Ноя, он объявил бы всю эту хрень вне закона.

Однако была и вторичная причина, из-за которой он не мог уснуть. Сексуальная неудовлетворенность. У него почти год не было секса, и он остро в нем нуждался. Оставалось лишь упражняться столько, сколько его тело способно было выдержать.

И каждый раз, когда Ной думал о сексе, он думал об Алане О’Хара, огненной, рыжеволосой адвокатессе защиты, которую прошлым летом он почти уговорил прыгнуть в его постель, прежде чем возобладал здравый смысл. Они неделями флиртовали, целовались глубокими, влажными поцелуями в ее офисе и сходили всего на одно свидание.

В конце вечера, после того, как они распустили руки на заднем сиденье его внедорожника, Алана передумала, сказав ему, что, хотя нельзя отрицать сексуальную химию, они просто не подходят друг другу.

Она была права.

Они были полными противоположностями, но, черт подери, эта женщина была нечто особенное. Великолепное тело, мозги как железные капканы, строгие убеждения, которые она не боялась озвучить. Ной подавил улыбку.

Мысли об Алане дали желаемый эффект. Они помогли ему переключиться от тех тяжелых Рождественских воспоминаний.

«Давай, сфокусируйся. Сосредоточься на поставленной задаче».

Следователь по поджогам, Бик Бекхэм, ковырялся в пепелище. Криминалисты места преступления щелкали фотоаппаратами. Пожарные бесконечно ходили взад и вперед. Люди Ноя были заняты, натягивая желтую оградительную ленту места преступления, настраивали портативные прожекторы, оказывая содействие расследованию, и удерживали толпу на расстоянии.

Машина скорой помощи, мигая красным, находилась у обочины в то время, когда медработники под покровом ночи загружали неопознанную женщину без сознания, которая была найдена в фойе особняка. Она была оглушена угарным газом, прежде чем смогла добраться до двери.

Это вызывает вопрос о том, кто она такая и что же она делала в особняке во внеурочное время?

После того, как Ной здесь закончит, он последует за машиной скорой помощи в больницу, чтобы проверить ее состояние. Если пострадавшая умрет, это станет расследованием убийства и перейдет к Отделу убийств.

– Бриско, – щелкнув пальцами, поманил его Бик. – Иди-ка сюда.

Осторожно обходя лужи воды и горящие руины, Ной подбирался туда, где Бик стоял возле груды сваленных кирпичей, которые до этого были одним из четырех дымоходов камина особняка.

– Что там у тебя?

– Посмотри сюда, – Бик указал на тонкую почерневшую треугольную отметку в кирпичных мощеных камнях, которые окружали разрушенный камин.

Нечто обуглившееся очень узкой V-образной формы свидетельствовало о том, что огонь горел сильнее, чем обычно. Скажем, например, что послужило катализатором. Ной провел ладонью по своему покрытому щетиной подбородку.

– Буду знать больше, когда тлеющие угли охладятся, и мы сможем начать просеивать пепел, – сказал Бик. – Но между этим и тем, что пожарные отметили в поведении огня, все выглядит так, что у нас тут дело о поджоге.

Поджог.

Ной пропустил руку через свои волосы. Кому могло бы понадобиться сжечь дотла самую большую достопримечательность города и зачем?

Бик вернулся к своей работе. Ной, созвав своих людей, рассказал им, что есть основания подозревать поджог. У большинства поджигателей была потребность наблюдать за поджогом, который они устроили, и часто из-за этого они были пойманы.

– Кто-нибудь среди этих зевак вызывает у вас подозрения?

– Ты имеешь в виду всех, кроме Санты? – с серьезным лицом спросил Джимми Торнтон, новичок, у которого еще «молоко на губах» не обсохло.

Санта?

Взгляд Ноя переместился в направлении, который указал Джимми. Конечно же, среди толпы стоял человек в костюме Санты. Пристальный взгляд Ноя наткнулся на голубые глаза мужчины неопределенного возраста.

Санта смотрел на него в ответ, и по непонятным причинам Ной почувствовал, что его пронзил холодный озноб. Было ли это лишь отвращение Ноя ко всему, что связано с Рождеством? Или его внутренний голос пытался сказать ему что-то?

– Пойди-ка, выясни, кто он такой, – сказал Ной Джимми.

– Ты же не думаешь, что Санта – поджигатель, не так ли?

Наивное дитя. Ной приподнял бровь, сверля его жестким взглядом.

– Ты никогда не слышал о Плохом Санте? Он не стоит над законом только потому, что одет в костюм Санты.

Джимми покраснел и смутился. Еще совсем недавно юный новичок вешал свой рождественский чулок на камин. Черт, он, наверное, до сих пор все еще делает это.

– Торнтон, – Ной дернул головой в направлении толстяка в красном. – Санта Клауса не существует. Займись этим.

– Иду, сержант, – Джимми засуетился.

– Скряга.

Ной повернулся, чтобы увидеть, что Бик довольно ухмыляется на него.

– И ты туда же.

– О, я в курсе, что поджигатели бывают всех видов, размеров, возрастов и в костюмах, – сказал Бик. – А если серьезно, зачем бы тому парню устраивать поджог, одетым в костюм Санты? Слишком просто. Привлекает слишком много внимания. Не говоря уже о том, что он всего себя покрыл бы сажей.

– И тогда бы он просто сказал, что это от скольжения вниз по дымоходу. Отличное оправдание.

Бик рассмеялся и вернулся к тому, чем занимался. Ной обошел дом и направился к центральному входу, который почти не пострадал. Службы быстрого реагирования нашли неизвестную женщину в фойе. У нее не было никаких документов, чтобы установить ее личность, но, может быть, у нее была сумочка. Ной дотронулся до ручки двери. Она холодная.

Он толчком открыл дверь. В отличие от остальной части дома, эти площади были меньше разрушены. От стараний пожарников все вокруг него было пропитано и залито водой.

Ной присел на корточки, вытащил фонарик из кармана своей куртки и посветил им на пол фойе. От высокой температуры прогнулось старое красное дерево. Стыд и позор. Он покачал головой, направив луч на обугленный персидский ковер, который разграничивал фойе от гостиной. Когда он был ребенком, его мать приводила его сюда на Рождественскую экскурсию. Она обожала и историю, и праздники.

Проклятье, снова эти старые воспоминания. Прошло уже двадцать лет, а Рождество было невыносимо, и теперь огнем уничтожен этот особняк, вполне естественно, что он будет думать о том другом пожаре.

Ной провел ладонью по лицу. Что происходит? Он уже давным-давно примирился со своим прошлым. Почему в последнее время он много об этом думает?

Хватит. Достань парочку из своих эротических фантазий «для взрослых» об Алане О’Хара. Помнишь тот, где она одета в высокие черные кожаные сапоги до бедер и маленькое красное бикини?

Ной улыбнулся этой фантазии. Их отношения, возможно, так и не начались, но Алана здорово помогала, когда ему было нужно перенаправить свое внимание. Одна только мысль об этих бесконечных ногах и пышной копне темно-рыжих волос...

Что-то блеснуло в лучах его фонаря. Погоди-ка. Что это? Его мозг уловил пойманное взглядом, и он понял, что увидел.

Золотая пряжка ремня, прикрепленная к длинному, черному поясу шириной в четыре дюйма. Пояс был достаточно длинный, чтобы окружить, по крайней мере, сорокачетырехдюймовую талию (прим. ок. 112 см).

Он выпрямился, вытащил из кармана пару резиновых перчаток, а затем наклонился, чтобы осторожно поднять скрученный кусочек почерневших обоев, в который обернул пояс. На вид пояс выглядел именно таким, какой мог бы носить Санта-Клаус. Откуда он здесь взялся, в фойе особняка Прайса?

В отличие от того, в чем телевидение пытается убедить людей, лишь пятнадцать процентов всех дел о поджогах когда-либо раскрывались. Могло ли ему улыбнуться счастье вот так, сходу?

Ной снял перчатки, вышел на улицу и позвонил одному из криминалистов места преступления, чтобы тот пришел сфотографировать доказательство, прежде чем упаковать его в мешочек и маркировать. Ной оглядел толпу в поисках Санты или новичка Джимми Торнтона, однако ни того, ни другого не увидел.

Подошел один из его подчиненных.

– Сержант, мы нашли свидетеля.

– Кто он?

Полицейский навел справки в своем планшетном компьютере.

– Агнес Гэйнс. Живет по соседству.

– Где она?

Полицейский указал на пожилую скрюченную женщину, стоящую позади ближайших ограждений.

– Приведи ее сюда, – проинструктировал Ной.

Полицейский помог женщине обойти заграждения. Она была тощей как проволока, с опрятной копной белоснежных волос. На ней был надет мужской бушлат (прим.: Бушлат – двубортная куртка на теплой подкладке с отложным воротником (любая, как правило, форменная тяжелая теплая рабочая одежда в виде куртки у военных, строителей и т.п.)), накинутый поверх пижамы, и домашние шлепанцы. Из-за больших очков она, казалась, похожа на сову.

– Что вы видели, миссис Гэйнс?

– Мисс Гэйнс, – поправила она. – Я никогда не была замужем.

– Вы что-то видели? – спросил он, направляя ее внимание обратно к обсуждаемой теме. Она кивнула.

– Я не могла заснуть и встала, чтобы согреть себе стакан теплого молока.

– Во сколько это было?

– Хм, где-то около половины двенадцатого.

Ной поглядел на свои часы. Сейчас два часа ночи.

– Что вы видели?

– Я случайно заметила полную луну, сияющую через мое кухонное окно. Мне нравится полнолуние, поэтому я вышла на заднее крыльцо, чтобы лучше видеть.

Он хотел попросить ее сразу перейти к главному, в сокращенной версии, но он принудил себя быть терпеливым. Умение оживленно слушать было существенным инструментом в арсенале хорошего офицера полиции.

– Да, мэм.

– Луна висела прямо над особняком Прайса, таким прекрасным старым зданием. Какая жалость, – она покачала головой.

Ной откашлялся.

– Я отступилась от темы, не так ли? Ну, луна сияла ярко, и я увидела, что парадная дверь особняка приоткрыта. Я обратила внимание, потому что в доме было совершенно темно, а здание для широкой публики закрывается в пять, и там никого не должно быть. Я подумала, что это просто проказы детишек. Тогда дверь открылась, и угадайте, кто вышел с важным видом?

– Даже не представляю, мэм.

– Я очень болтлива, не так ли? Прошу прощения, офицер, это – моя дурная привычка. Я сорок два года была учителем по актерскому мастерству в старших классах.

Ной поерзал, наклонился вперед и посмотрел на нее твердым взглядом.

– Да, мэм.

– Вы не хотите попробовать догадаться?

– Санта Клаус.

Она в разочаровании вытянула губы.

– Откуда вы узнали?

– Удачная догадка, – он вскинул взгляд на патрульного, который привел Агнес. – Проводи мисс Гэйнс домой.

– Да, сэр, – полицейский протянул руку свидетелю. – Сюда, мэм.

Санта Клаус в толпе. Пояс от костюма Санты был найден в фойе. Есть свидетель, который видел человека в костюме Санты, выходящим из особняка незадолго до начала пожара.

«Хо-хо-хо. Веселого поганого Рождества».

Веселый Святой Ник только что стал подозреваемым Ноя номер один.

* * *

Алане О'Хара снился обжигающе эротический сон с участием никого иного, как чрезвычайно мужественного сержанта Ноя Бриско, когда зазвонил ее сотовый телефон, разбудив именно в тот самый момент, когда они добрались до самого главного.

Она резко встала, чувствуя себя разгоряченной, слабой и разочарованной. Почему ей продолжают сниться эротические сны об этом мужчине? Прошли месяцы со свидания, которое закончилось обменом буйных ласк и единодушным мнением, что отношения между ними несостоятельны. Она должна была уже совсем о нем забыть.

По-видимому, ее подсознание несогласно с этим. Это был третий раз на этой неделе, когда ей снился Ной.

Возможно, ей следовало просто заняться с ним сексом и выкинуть его из своей головы. Она должна была признать, что он невероятно целовался и вытворял такие штучки пальцами...

Она выдохнула. Магия в чистом виде.

Телефон зазвонил снова. Она схватила его. Это был ее босс, Дуайт Джейкоби.

– Получил для тебя дело общественного защитника, – сказал он.

Ну конечно. Исключительно такими были те самостоятельные дела, которые она получала. В отличие от большинства юрисдикций, в Пайн-Кресте не было поста государственного защитника. Вместо этого они использовали персонал частных юридических фирм для тех подсудимых, которые не могли позволить себе своего собственного адвоката. Фирмы действовали на основании контрактов и получали фиксированную компенсацию от государственной казны. Младшие сотрудники юридических фирм оттачивали свое мастерство на таких делах.

– Да, сэр. Что за преступление? – Алана откинула одеяло, вставая с кровати. Телефонные звонки в три часа ночи было нечто вроде продолжения обучения. Пока говорила, она сняла пижамные штаны и залезла в юбку, которую одевала накануне.

– Поджог. Особняк Прайса.

– Ты должно быть шутишь. Особняк Прайса сгорел?

– Ага.

– Ах, это вопиющее безобразие. Я обожала это место.

– Это – символ города.

– Кто обвиняемый?

Дуайт фыркнул.

– А вот это – самая интересная часть.

Она выскользнула рукой из одного рукава пижамы, переложила телефон к другому уху и вытянула другую руку.

– Что здесь смешного?

– Санта Клаус.

– Что там с Санта Клаусом?

– Судя по всему, поджигатель он.

– Нет. Серьезно? – в темноте она распахнула ящик комода, нашла лифчик и, извиваясь, надела его. Ей очень не нравилось это слышать. Алана обожала Рождество. Это ее самый любимый праздник в году.

– Настоящее имя... получай... Кристофер Клаусен. Он работает в торговом центре Пайн-Креста, отрицает, что устраивал пожар, даже несмотря на то, что у них есть косвенные доказательства, которые доказывает обратное, и он уже заявил, что на самом деле – Санта Клаус. Именно поэтому я назначил тебя на это дело. У тебя тот наивный Рождественский дух.

– Почему у меня такое ощущение, будто я попала в римейк «Чуда на 34-й улице» (прим. «Чудо на 34-й улице» (Miracle 34th street), кинофильм, снятый в 1994 Кинокомпанией «20th Century Fox»)?

– А потому, что так и есть, – рассмеялся Дуайт. – Отправляйся в полицейское управление. Они держат его во второй комнате для допросов и ждут, когда ты появишься.

* * *

Пятнадцать минут спустя совершенно без макияжа и в мятой юбке Алана постучала в дверь второй допросной полицейского управления Пайн-Креста. Дверь открылась, и неожиданно она вдруг обнаружила, что смотрит на пару пронзительно карих глаз.

В потрясении ее взгляд скользнул по смятой, светло-голубой, застегивающейся на пуговицы, рубашке с засученными рукавами, показывая загорелые предплечья, далее вниз к длинным худощавым ногам, заключенным в черные брюки, и, наконец, паре новых кожаных ботинок, которые явно бродили по месту пожара.

Сажа.

Она почуяла запах дыма на его одежде. Очень быстро Алана вскинула взгляд обратно на его лицо, жалея, что не потратила лишних пять минут, чтобы наложить немножко туши, помаду и румяна.

Неудивительно, что она продолжала видеть о нем сексуальные сны. Он излучал первобытную мужскую энергию, которая задевала нужные струны глубоко в ней.

Ной Бриско.

Она знала, что он не спал всю ночь, расследуя пожар, но он выглядел внимательным и бдительным, глядя на нее тем своим напряженным пристальным взглядом. Несмотря на это, в ней все еще имелась внутренняя невозмутимость относительно него, которая призывала ее к разуму. Алана происходила из шумной, любящей спорить семьи, главным образом адвокатов и судей, которые могли дебатировать о любой стороне любого вопроса. Ной был мужчиной строгих убеждений. Добро и зло. Черный и белый. В то время как ее мир был совершенно другим. Сложным и многогранным.

Была ли в этом доля привлекательности? Его четко определенная простота?

– Я – назначенный судом адвокат мистера Клаусена, – объявила она.

Ной смерил ее взглядом, который скользил от ее глаз к губам и вниз по ее телу. Везде, где его взгляд блуждал, ее обдало жаром.

Тогда Ной сделал шаг ближе и, протянув руку, коснулся ее свитера прямо над сердцем.

Испугавшись, Алана отпрянула.

– Давай не будем потакать его бреду, – сказал Ной.

И только тогда она поняла, что носила брошку Санта Клауса на своем свитере.

– Ох, – она моргнула. – Ох.

Ной спокойно наклонил голову, нашел застежку брошки и отцепил ее. Его пальцы едва задели ее грудь.

Она перестала дышать.

Ной отступил и протянул свою руку. Она протянула свою ладонь, и он бросил в нее брошку Санты. Его мужественная мощь напомнила ей, почему она прекратила отношения между ними. С его саркастическим остроумием, темным мировоззрением и потрясающе красивым телом, он оказался для нее слишком трудным, чтобы справиться.

– Я не сумасшедший, – сказал мужчина, прикованный наручниками к столу допросной. – Я – настоящий.

Впервые Алана заметила своего клиента.

Он был при полном параде одет в костюм Санты. Она не могла точно определить его возраст. Ему было больше среднего возраста, но он не был пожилым. Мужчина обладал крепким телом, мерцающими голубыми глазами, розовыми щеками и подлинной улыбкой под густой белой бородой. Красный костюм и шапка с пушистым белым воротничком и манжетами, черными ботинками, белыми перчатками. Единственное, что отсутствовало из принадлежностей, – широкий черный пояс.

– Здравствуйте, мистер Клаусен, – сказала она, – Меня зовут Алана О'Хара.

– Дух Рождества, – Клаусен улыбнулся.

– Извините?

– Он только это и говорит, – сказал Ной. – Теперь, когда ты здесь, надеюсь, что мы куда-то да сдвинемся.

– В чем он обвиняется?

Ной рассказал ей. Она не слышала о женщине, пострадавшей в пожаре. Это дает абсолютно новый оборот делу о поджоге. У Санты серьезные проблемы.

Ной провел следующие пятнадцать минут, допрашивая Кристофера Клаусена. В основном Алана говорила своему клиенту не отвечать. С виду он казался открытым и честным, и полностью готовым сотрудничать. Единственной проблемой было то, что он продолжал настаивать, что он Санта Клаус.

– Мистер Клаусен, у вас есть какое-нибудь объяснение тому, как ваш пояс попал в фойе особняка Прайса? – задал вопрос Ной.

Алана положила руку на предплечье клиента.

– Вы не должны на это отвечать, – она встретила бескомпромиссный взгляд Ноя и встала на ноги. – Время прекратить этот допрос, сержант Бриско. Мне нужно конфиденциально посоветоваться со своим клиентом.

На лице Ноя появился злобно-насмешливый взгляд. Его стандартное выражение. Эффективное воздвижение барьеров – надеть маску сурового парня. Однажды она получила возможность мельком взглянуть поверх этого, однако так и не раскрыла всю историю, когда почувствовала глубокую уязвимость, которую он никогда никому не показывал.

Он сверкнул белыми и ровными зубами. Это была холодная улыбка, под которой кипело нечто опасное.

– Безусловно, все, что тебе нужно, мисс О'Хара.

Это с ней играло воображение или он сделал особый акцент на слове «нужно»? Она подумала о своих эротических снах и почувствовала, что ее щеки обдало жаром. Он заметил это, и его улыбка растянулась еще шире, став зловещей. Она не верила в услужливость полицейского. Зачем ему быть таким вежливым?

Сержант Бриско. Мисс О'Хара. Они были всецело официальны друг с другом, будто между ними никогда не было сладкой стычки на заднем сидении его внедорожника.

Он встал, подошел к двери и кивнул охране, стоящей снаружи.

– Можете забрать мистера Клаусена в камеру.

Охранник вошел и вывел Кристофера Клаусена, оставив Ноя и Алану наедине в комнате допроса.

Его жаркий взгляд снова был направлен на нее. Они оба стояли. Ной чуть ближе к двери, чем она.

– Санта виновен как смертный грех.

– Любишь торопиться с выводами. В этом весь ты.

Его глаза сузились, но она могла бы поклясться, что он подавил веселую улыбку.

– У нас есть свидетель, который видел, как он покинул особняк как раз перед тем, как вспыхнул пожар. В фойе был найден черный пояс, а у него отсутствует такой в его костюме Санты. Клаусен был в толпе, наблюдал за пожаром, – Ной отмечал доказательства, загибая пальцы.

– Все это лишь косвенно.

– Косвенные доказательства дают схлопотать приличный срок. Ты не хуже меня знаешь, что нам хватит улик для обвинения.

– Я знаю, что ты жесткий, Бриско, но я и понятия не имела, что ты также и узко мыслишь.

– Твой парень – полный псих.

– Он немного своеобразный, но это не делает его сумасшедшим.

– Он думает, что он Санта-Клаус.

– Не думаю, что он имеет это в виду буквально. Это – по большей части, образ духа Рождества. Как в «Да, Вирджиния, Санта Клаус существует» (прим.: «Да, Вирджиния, Санта Клаус существует» (Yes, Virginia, There Is A Santa Claus) – кинофильм, снятый в 1991 США, Канада. Этот фильм снят о сильно пьющем после потери жены и дочери журналисте, который получает письмо от девочки по имени Вирджиния, которая спрашивает, существует ли Санта Клаус в реальности. Пробужденный этим письмом к жизни, он пишет замечательную статью, давая в ней ответ на этот вопрос. Это событие меняет к лучшему жизни нескольких человек).

– Мило. Учитывая, что мы находимся в Вирджинии.

– Вот, о чем я. Клаусен пытается доказать свою точку зрения.

Алана несла чепуху. Она знала это, и Бриско знал это. Она понятия не имела, было ли у Клаусена психологическое расстройство или нет, но она была его адвокатом защиты. Ее обязанностью было защищать его.

– То есть? – взгляд Ноя сверлил ее, и он скрестил руки на груди. Очередной барьер наряду с интонацией вызова в голосе.

Его близость творила нечто странное с ее нервными окончаниями. Говоря более конкретно, с нервными окончаниями в определенной области ее тела, к которым давненько не прикасался мужчина. Она вздернула подбородок.

– Дух Рождества существует во всех. Даже в тебе, скряга.

Ной рассмеялся, громко и поразительно.

– Дай-ка угадаю, твой любимый фильм на всем белом свете – «Чудо на 34-й улице».

Попал в точку. Полностью.

Она не хотела допустить, чтобы он понял это. Алана продолжала смотреть ему в глаза. То, что она увидела, заставило ее забыть все о Кристофере Клаусене и сгоревшем особняке Прайса.

Первобытное желание.

Желание, которое совпадало с ее собственным.

– Так что у Клаусена за мотив? – спросила она, полная решимости игнорировать то, что увидела написанным на его лице. – У него нет повода сжигать дотла особняк Прайса.

Ной пожал плечами.

– Возможно, Санта – просто старый добрый поджигатель, который получает сексуальное возбуждение, устраивая пожары?

Она задышала маленькими глотками воздуха. Теперь она вспомнила истинную причину, почему отмахнулась от их подающего надежды романа. Ной был слишком мужественный для нее. Если она когда-либо переспала бы с ним, она знала, что влюбилась бы, а это был риск, который она просто не могла принять на себя. Алана только начала свою карьеру. Она была не готова для чего-то серьезного. Все, что ей было нужно, – случайная, ни к чему не обязывающая, мимолетная интрижка.

Но одно было совершенно ясно.

В Ное Бриско нет ничего случайного.

Глава 2

Ной покинул управление около 10:00 утра, он отправился домой, чтобы немного вздремнуть. Слова Аланы вертелись в его мозгу. «Я знаю, что ты жесткий, Бриско, но я и понятия не имела, что ты также и узко мыслишь».

Был ли он на самом деле узко мыслящим?

Ной так не считал. Доказательства против чокнутого Клаусена были столь же очевидны, как выдержанные пастры на Рубэновских сэндвичах в «Макдинере» (прим. традиционное американское блюдо из говядины в специальном маринаде). Нарезанные, горячие и готовые к подаче.

«Не узко мыслящий, не так ли? Ты считаешь, что Клаусен чокнутый, когда у тебя нет убедительного подтверждения какого-либо нарушения его психики. За исключением чар Рождества». Если бы Ной запирал людей под замок за избыточный дух Рождества, то тюрьма Пайн-Креста была бы переполненной, а вождем среди его заключенных оказалась бы сама Алана.

Как вышло, что бесцеремонные комментарии Аланы могли настолько прочно осесть в его голове и вызвать приступ болезненных сомнений? В основном он был уверенным в себе мужчиной. Но она сумела найти способ смутить его, когда он меньше всего этого ожидал.

Стоило только Ною выйти через черный ход на автостоянку для сотрудников, окруженную восьмифутовым забором оградительной стены, обильно заставленной камерами видеонаблюдения, он увидел протестующих, марширующих по тротуару возле запертых ворот. Они скандировали и носили таблички с лозунгами, которые гласили: «Свободу Санте!» и «Полицейское управление Пайн-Креста уничтожает Рождество».

Фургон местного телеканала был припаркован на стоянке у тротуара, и развлекающаяся съемочная группа снимала и протестующих, и Ноя, когда он садился за руль своего черного внедорожника. Он хлопнул дверью, вздохнул и закатил глаза. Кто так быстро мог организовать утечку в СМИ про арест Клаусена?

Алана?

Он немедленно отклонил эту мысль. Она могла бы быть переполнена Рождественским духом, но не стала бы затевать какие-то закулисные игры.

Или могла?

Она была напористым молодым адвокатом, надеющимся проявить себя. Подозрительный характер Ноя взбунтовался. Он уже давно понял, что не позволять себе доверять кому-то слишком сильно – правильно.

Выехав с парковки мимо протестующих и новостных журналистов, он отправился домой в свою пустую квартиру. Он обещал себе, что обязательно купит дом. С настолько низкими процентными ставками и огромным первым взносом банку, на самом деле, нет никакой причины, почему ему не сделать этот следующий шаг. Но у него нет жены, нет подруги, даже домашнего животного. Нет необходимости нестись сломя голову приобретать дом в собственность, но он очень устал жить в съемной квартире. Нет никакой привязанности. Ничего, что принадлежало бы ему. Странно. До недавнего времени это было положительными аспектами для аренды.

Когда его взгляды начали меняться?

В воздухе пахло снегом, когда Ной поднимался по лестнице. Это время в году пробуждало внутри него все самое худшее. Он хотел бы уйти в отпуск и улететь на Багамы. Но, по правде говоря, он не из пляжного типа парней. Его идеальный отпуск предполагал некую изолированную хижину в Монтане и рыбалка со спиннингом. Для этого времени года не подходящие желания.

Оказавшись внутри, он снял одежду и вошел в душ, чтобы отмыть запах копоти и древесного дыма со своей кожи. Он думал об Алане с ее заспанными глазами с только-что-вылез-из-постели во взгляде, который она послала ему, войдя в комнату допросов.

У него сразу же встал, и, пробурчав себе под нос проклятие, он справился с этим самым наиболее эффективным способом. После этого он вытерся сухим полотенцем и упал голым на кровать, полным решимости, что не поддастся каким-либо снам.

Через некоторое время Ной проснулся от своего храпа, ощущая себя как в тумане. Было пять тридцать вечера. Он не думал спать так долго. В его животе урчало от голода. Пошатываясь, он ввалился в кухню, открыл дверь холодильника и всмотрелся внутрь.

Бутылка кетчупа, еще одна с Дижонской горчицей, кленовый сироп, испанские маслины, упаковка с шестью банками пива и половина коробки с молоком. Он открыл молоко и почувствовал запах. Тьфу. Ему пришлось вылить все в канализацию.

В кладовой было столь же неутешительно. Банка сардин, но никаких крекеров. Фруктовые мюсли. Чипсы барбекю, в основном какие-то крошки. Консервированные банки с кукурузой, зеленой фасолью и шпинатом. Исследование морозильника привело к куче полуфабрикатов, но его микроволновая печь сломалась и довольно давно, он нашел забытую коробку шоколадного мороженного, покрытого кристалликами льда.

Вздохнув, он закрыл морозильник и пошел одеваться. Вскоре после этого Ной уже сидел в кабинке ресторанчика «Макдинер», рядом с полицейским управлением.

Большой ТВ экран, установленный на стене над стойкой, передавал вечерний выпуск новостей.

На экране возникло изображение симпатичной репортерши на ступенях здания суда. С микрофоном в руке репортерша улыбнулась в камеру. Вокруг нее протестующие носили пикетные транспаранты «Свободу Санте!». Это все до сих пор продолжается? Ной закатил глаза.

– Мэкси Маркс, веду прямой репортаж телевидения KPCV. Сегодня в Мэрии был оживленный день, поскольку сторонники Кристофера Клаусена вышли толпой требовать освобождения Санта-Клауса, который обвиняется в поджоге особняка Прайса, – сказала репортер бодрым голосом. – Во второй половине дня судья Клайн, рассматривая прошение его адвоката о возможности залога, удовлетворил шокирующе низкий залог в размере десяти тысяч долларов. Клаусен, который известен всему городу как Дух Рождества, вышел под залог, он свободен и может вернуться к своей работе в качестве Санта Клауса в торговом центре Пайн-Креста. Смотрите, вот как раз идет адвокат Клаусена. Давайте узнаем, сможем ли мы получить заявление.

Репортер и ее съемочная группа побежали вверх по ступенькам здания суда. Ной выпрямился, глядя в экран на Алану. Она, должно быть, гордится собой, что выбила настолько низкий залог.

Но вместо Аланы, репортер сунула микрофон в лицо Дуайта Джейкоби, одного из самых известных адвокатов защиты штата. И что такая большая шишка, как Джейкоби, распыляется в таком практически пустяковом деле, как это? И что же произошло с Аланой? Именно она должна была давать интервью.

И тут дверь ресторанчика распахнулась, впустив за собой свежий порыв холодного декабрьского ветра и яркую рыжеволосую девушку, укутанную в шерстяное твидовое пальто. Она опустила голову. Пробормотав что-то себе под нос, девушка направилась к кабинке, следующей за Ноем, по пути стягивая свои перчатки. Она сняла белый шотландский берет, который подходил под ее шарф, и бросила его на сиденье рядом с собой. Проводя рукой по волосам, которые потрескивали статическим электричеством, она, наконец, посмотрела вверх.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю