355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линн Флевелинг » Белая дорога » Текст книги (страница 16)
Белая дорога
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:17

Текст книги "Белая дорога"


Автор книги: Линн Флевелинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)

Незнакомец приподнял голову, отчего стал ещё больше похож на волка.

– Себранн?

– Это…, – в своём затуманенном мозгу Алек попытался найти то слово, которое употреблял этот человек. – Мой тайан’джил.

Сквозь узкие щели маски было невозможно разглядеть выражение глаз незнакомца, однако ответ прозвучал на удивление миролюбиво:

– Ты дал ему хорошее имя. Себранн в безопасности. Каким образом тебе удалось изменить его внешность?

– Я хочу его увидеть.

Похоже, с выводами Алек поторопился: мужчина снова ударил его по лицу и Алек почувствовал привкус крови на нижней губе.

– Ты сейчас не в том положении, чтобы выдвигать свои требования, я’шел. Что за магия была использована?

– Ореска.

– Никогда не слышал про такую. Какое имя ты носишь?

Алек впился в него взглядом.

Губы мужчины скривились в нехорошей усмешке, заставив Алека почувствовать себя крайне некомфортно, особенно когда тот потянул из-за голенища огромный нож.

– Я снова повторяю свой вопрос.

– Меня зовут Алек.

– Алек. Тирфейское имечко, – бросил незнакомец, как какое-нибудь оскорбление.

Алеку не приходилось возражать, а потому он только спросил:

– Ваши сен’гаи… никогда не видел такой расцветки. Вы и в самом деле хазадриельфейе?

– Да.

– С Перевала Ворона?

– Откуда же ещё?

– Так вы и вправду охотились за мной? – Алек едва не рассмеялся. – Но как, именем Билайри, вам удалось нас разыскать?

В ответ мужчина лишь улыбнулся своей неприятной улыбкой.

– И теперь, когда вы нашли меня… нас… что вы собираетесь с нами делать?

– У меня тоже есть для тебя вопросы. Однако я хочу, чтобы ты для начала кое на что взглянул.

Он вышел через разбитый дверной проём и вернулся в сопровождении нескольких человек. Алек не стал их разглядывать, за исключением одного – носившего рыжую птичью маску. Да и на того посмотрел лишь потому, что человек держал на руках Себранна. Малыш прижался к нему, как ручная зверушка, голову положил на плечо и вообще, похоже, чувствовал себя весьма спокойно.

Человек в маске волка сказал этому мужчине что-то и тот снял маску.

Он был молод и по меркам ’фейе совершенно непримечателен, если не считать спины с чем-то похожим на горб и того, что на его лице отражалось не больше эмоций, чем у Себранна. Человек в маске волка забрал у него Себранна и негромко произнёс ещё что-то, взмахнув ладонью перед его лицом. Алек изумлённо замер: облик юноши мгновенно переменился. У него была такая же белоснежная кожа и серебристые волосы и глаза, как у Себранна! Пока Алек пялился на него и Себранна, которого теперь поставили на пол, он скинул с себя тунику и за его спиной развернулись… крылья!

Бледные, с голой кожей, как у дракона, не достаточно большие, быть может, чтобы всерьёз летать, и всё же – то были самые настоящие крылья! Они имели размах руки в каждую сторону и были непрозрачные, как новенький пергамент. Он расправил их, как будто освободив крылья, почувствовал себя гораздо лучше. А быть может, так оно и было.

– Так это рекаро!

Реакция Алека здорово позабавила человека в волчьей маске.

– Моя магия для них подходит гораздо лучше, чем твоя Ореска.

Чертами лица высокий рекаро не был похож на Себранна, и всё же у него была та же неземная, необычная внешность. Волчья Маска даже не пошевельнулся, чтобы остановить Себранна, когда тот, почуяв свободу, двинулся к Алеку. Усевшись возле него на корточки – причём его серебристые и тёмные волосы рассыпались и укрыли его на манер пёстрого плаща – Себранн тронул холодным пальчиком губу Алека, а потом слизнул с него кровь. Женщина в маске рыси положила на пол возле Себранна деревянную плошку с водой и небольшой ножик. Себранн сделал исцеляющий цветок и приложил к губе Алека. В нос юноше тотчас ударило знакомое благоухание. Он провел языком по ранке и замер, ожидая, как поведут себя остальные.

Человек в волчьей маске опустился на колено возле Себранна и аккуратно взяв его ручку, поднёс к чаше, чтобы капнуть туда ещё одну каплю.

– Никогда не видел, чтобы они были такого цвета, – сказал он, рассматривая получившийся цветок. – Однако, эффект тот же. И он смотрит на твои пальцы. Ты перекармливаешь его. Вот почему у него такие длинные волосы. Им не нужно еды, пока они не используют свою магию или не имеют серьёзной раны.

Алек подумал, как сильно был истощён Себранн в Пленимаре, и как ему потребовалось несколько дней, чтобы терпеливо выходить его до здорового состояния. Понятно, что этот человек, спутник взрослого рекаро, знал о них гораздо больше, чем Алек.

– Зачем вам Себранн? У вас же есть свой.

– Меня гораздо больше волнует, зачем он тебе, я’шел? И как ты узнал о том, как его сделать?

– Я тут ни при чём. Его сделали из меня, но без моего согласия.

– Если это правда, зачем вы тащите его в Пленимар?

– Мы не тащим.

– Я знаю другое. Вы вступили в сговор с тёмными колдунами тех мест?

– Единственный знакомый нам их тёмный колдун – мертв, – подал голос Серегил, и Алек подумал, давно ли тот не спит, слушая их беседу.

Человек обернулся к нему.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что это я убил его.

– Правда? И какие же у тебя тому доказательства?

Серегил дёрнулся, пытаясь поудобней пристроить к стене спину, но ему отчаянно мешали связанные руки и ноги. Он был бледен, и снова выглядел нездоровым: какова бы ни была эта магия, которой на них воздействовали сегодня, с организмом как всегда, не успели посоветоваться.

И всё же даже теперь он умудрился принять задиристый вид, ответив:

– У нас имеется тайан’джил. И вы прекрасно видите, из кого его сделали, достаточно просто раскрыть глаза, не так ли? Его создали в Пленимаре и мы сбежали оттуда, прихватив его.

– Тогда зачем бы вам теперь возвращаться обратно?

– Чтобы не допустить появления новых тайан’джилов.

– Что ж, сказочка неплохая.

– Клянусь Аурой, это правда! Однако меня сильно интересует, а зачем вам ваш?

– Это не твоя забота, Ауренфейе.

С этими словами человек и второй, в лисьей маске, вышли, оставив им Себранна и охранницу в маске рыси.

Алек мельком заметил снаружи и другие замаскированные фигуры, пока Себранн гнездился возле него, пристраивая голову ему на плечо. У охранницы волосы тоже были тронуты сединой.

– Я рад, что ты жив, – шепнул Серегилу Алек.

– И я тоже, тали, – ласково улыбнулся Серегил.

– А что Микам?

– Вроде дышит.

– Что случилось?

– Будь я проклят, если мне это известно, – ответил Серегил и опёрся локтем о бедро Микама, чтобы сесть попрямее. – Однако не сказал бы, что мне понравился душок этой их магии.

Микам всхрапнул и сел.

– Мне пока что тоже не за что похвалить хазадриельфейское гостеприимство, – проворчал он по-скалански, оглянувшись на стражу. – Им бы не помешало взять несколько уроков у своих южных собратьев.

– Так ты всё слышал?

– Про тёмных колдунов? Да. Должно быть он имел виду алхимиков. И как по-вашему, откуда у него этот рекаро? У ’фейе алхимики есть?

– Не слыхал ни про одного.

– Так может, они потому и хотят Себранна, что не могут их делать сами?

– А ну довольно! – рыкнула женщина на своём тяжеловесном ’фейе. – Или говорите по-нашему, или заткнитесь.

Некоторое время они просидели молча, прислушиваясь к шагам своих тюремщиков снаружи. Там разложили большой костёр, и вместе с дымом до них донесся запах еды и чая. Кто-то там говорил – очень сердито и громко – и речь шла о мести.

Наконец, женщина вышла, унеся с собой факел, а вместо неё появился маленький человечек с дикой гривой спутанных черных волос. Он вошёл и уставился на них. Света снаружи было достаточно, чтобы разглядеть его расшитую зубами диких животных безрукавку и плечо, на котором висела штуковина, изукрашенная причудливым узором. Алеку никогда не доводилось видеть ничего подобного.

Наполовину скрытый теперь в тени, Серегил заговорил на языке, которого Алек тоже от него прежде не слышал.

Человечек тряхнул головой и ответил на вполне сносном ’фейе:

– Я не понимаю тебя. Это не мой язык.

– Ты не дравнианин? – по голосу было видно, что Серегил удивлен.

Человечек присел на корточки, на расстоянии вытянутой руки от него.

– Не знаю, что значит «дравнианин». Кто они такие?

– Это народ из тех мест, откуда я родом. Они выглядят очень похоже на тебя.

– У них есть у’лу? – человечек достал из-за спины свою штуковину и Алек сумел разглядеть, что на самом деле это было что-то вроде трубы.

– Нет, – ответил Серегил.

Человечек рассмеялся.

– Тогда я точно не «дравнианин».

– А твой народ – это кто, если ты не против моих вопросов?

– Я – Турмай, колдун рета’ноев из дальней лощины.

– Рета’нои? И вы живёте в горах?

– Где же ещё обитать рета’ноям? – пожав плечами, ответил Турмай.

– Здесь, в Скале? Вот в этих самых горах?

Турмай покачал головой и указал на дверь.

– Нет, много, много дней пути отсюда на север.

С этим он переключил своё внимание на Алека.

Алек задержал дыхание, чтобы не чуять вони, когда человечек ухватил его за подбородок и, повернув лицом к себе, разглядывая в упор. Потом он издал глубокий горловой звук удовлетворения и снова достал свою расписную штуковину, которую приложил одним концом к губам. Алек разглядел восковой мундштук и прежде, чем человечек начал играть, решил, что это, должно быть, какой-то музыкальный инструмент. Если только это можно было назвать музыкой!

Колдун пристроился ртом к восковому кольцу и, раздувая щёки, дунул в него, что есть мощи и извлек череду странных звуков, ничуть не похожих на музыку, но совершенно точно – на то, что они слышали на перевале. Звуки бились, стонали, визжали. И вся эта какофония погрузила Алека в бессознательное состояние, глаза его закрылись. Под отяжелевшими веками вереницей понеслись образы: вот он висит вниз головой в той клетке в подвале мастерской Ихакобина, а кровь его капает вниз в кучу грязи; вот – лицо Илара; побег от охотников за беглыми рабами; наконец, тот момент, когда он оказался лицом к лицу с лучниками, которые его убили…

Колдун вдруг оборвал игру и очень долго ещё пристально в него вглядывался. Наконец, удовлетворённый чем-то, он кивнул и вышел.

– Так вот, что мы слышали прошлой ночью на перевале? – прошептал по-скалански Микам.

– Полагаю, ты не ошибся. Как ты, Алек? – спросил Серегил с тревогой посматривая на него. Даже лёгкого соприкосновения с этой магией ему хватило, чтобы ощутить дурноту.

– Нормально, – моргая, ответил с заминкой Алек. – Впрочем… такое ощущение, что он прочёл мои мысли.

– Нам стоит быть начеку с этим колдуном. Не исключено, что это именно он вышиб нас из седел, а потом погрузил в сон.

– Я помню, как услышал какой-то странный шум, – сказал Микам.

– Да. Должно быть, они подобрались к нам вплотную, чтобы дать ему возможность проделать всё это, – криво усмехнулся Серегил. – И если бы они при этом не пытались нас прикончить, ими было бы можно восхититься. Однако…

Он поднял вверх свою правую руку, показывая им, что она у него свободна. Он как раз и пытался её освободить, пока не заявился тот в волчьей маске, а потом, оставив путы на прежнем месте, притворился спящим. На сей раз ему даже не пришлось выворачивать свой бедный большой палец, и он был несказанно благодарен этому. В последние годы он слишком часто проделывал этот трюк, и сустав нещадно ныл в холодную погоду, как сейчас. Вместо этого, он просто очень удачно вывернул руку и сумел выскользнуть из своих пут.

– Ну а теперь начнём играть по-нашему.

Ризер стоял возле костра вместе с Набой и потягивая чай, терпеливо дожидался Турмая. Целая кастрюля чудесного напитка дымилась на костре, распространяя вокруг себя необыкновенный аромат. Их собственные запасы закончились много недель тому назад, однако в котомках пленников оказалось несколько мешочков заварки. И надо сказать, чай был замечательный, терпковатый на вкус. Конечно, не помешало бы добавить в него немного молока, однако привередничать не приходилось.

У пленников также нашлась толика табака и трубка, которую Алиа и Тегил как раз пытались раскурить. Эта гадость жутко смердела и парочка уже начала зеленеть.

– А ну прекратите! – приказал он им. – Это отвратительный порок, достойный только тирфейе. Лучше выпейте чаю.

Алиа зашвырнула трубку подальше под гору, вслед за ней отправился и мешочек с табаком, а затем ушла к остальным, занятым разглядыванием захваченного у пленников оружия и прочего содержимого их походных котомок. Судя по одежде и обуви, пленники были довольно состоятельными людьми. Даже тирфейе! Его меч – и Ризер после беглого осмотра был вынужден это признать – кажется, частенько бывал в деле. Два других, замечательной кузнечной работы, были новенькие, почти без следов применения . Скорее всего, этот тир – их телохранитель, с усмешкой подумал Ризер.

Рейн по-прежнему, зло мерил шагами поляну, не произнеся ни слова после прошлой своей гневной вспышки. Он был вынужден дожидаться возможности отомстить за своего брата, пока не будет удовлетворён Ризер, выудив из незнакомцев всю возможную информацию.

Наба нашёл им местечко для ночлега: несколько хижин в этой заброшенной деревушке всё ещё могли предоставить свой кров. Люди Набы когда-то жили поблизости от этой тропы, так что хижины, должно быть, принадлежали им. А потом заявились тирфейе из Скалы, и рета’нои, выбрав момент, перебрались повыше в горы, чтобы как можно меньше попадаться им на глаза.

Наконец, из разваленной хижины появился Турмай.

– Ну что? Узнал у них что-нибудь?

– Мальчишка, – задумчиво произнёс Турмай. – Я чувствовал, что с ним что-то не так, а теперь я в этом убедился. Он был мёртв, а сейчас он снова живой.

Он обернулся и сказал несколько слов Набе, который тут же поднял свой у’лу и зашёл к пленникам.

– Как это может быть? – спросил Ризер, когда Наба принялся играть.

– Этого не должно быть. Мать даёт жизнь, и Мать же её отбирает, – отозвался Турмай, поглаживая ладонью свой у’лу. – Должно быть, это работа тайан’джила.

Некоторое время спустя вернулся и Наба. И когда он заговорил с Турмаем, вид у него был крайне озабоченным.

– Мой брат говорит то же самое, – сказал Ризеру Турмай. – Там огромное зло!

– Так ты утверждаешь, что этот тайан’джил каким-то образом вернул парня к жизни? – недоверчиво переспросила Новен.

– Я не знаю, как он это сделал, но это то, что мы увидели в этом Алеке.

– Малютка тайан’джил способен отнять жизнь, – сказал Ризер. – Так почему бы не допустить и обратное?

– Получается, этот мальчишка теперь противоестественная тварь? – спросил Соренгил, делая знак, отводящий беду.

Колдун кивнул, опуская чашку с чаем.

– Он жив, тогда как должен быть мёртв.

– А этот маленький тайан’джил убивает и воскрешает? – пробормотал изумлённо Ризер. – Благодарю. Что ж, я займусь им, пожалуй.

Однако, когда он вошёл в покрытую сумраком хижину, там оказалось пусто. Вместо пленников на земле валялись три мотка веревки.

– Сбежали! – взревел он и выскочил обратно к остальным. – Найти их! Живо!

Кто бы ни был тот, кто связывал Серегилу руки, ему следовало быть более внимательным и осторожным и получше затянуть веревки. Когда появился второй колдун, ему почти удалось высвободить вторую руку. Колдун же, играя, был целиком занят Алеком, почти не обращая внимания на двух других пленников, скрытых в полумраке хижины. И когда он, наконец ушёл, с веревками на руках Серегила было покончено. А имея свободные руки, освободить себя и остальных оказалось пустячным делом. Алек взял на руки Себранна, а Серегил через пролом в стене внимательно осмотрел спуск позади хижины.

Как он и ожидал, внизу у масок был выставлен ещё один охранник. Его меч покоился в ножнах, и он дышал на руки, чтобы согреться. Серегил наклонился, пошарил руками в темноте, и нащупал пару камней, величиной с кулак. Что ж, камни он метал куда лучше, чем стрелял из лука. Алек частенько шутил, что он мечет стрелы, вместо того, чтобы просто стрелять. Теперь, даже в такой темноте, он поразил охранника с одного удара. Тот упал, как подкошенный, даже не ойкнув.

Серегил сделал проход в стене пошире и принял у Алека Себранна. Вторым вышел Микам, Алек – за ним следом.

Они слышали, как по ту сторону хижины ходят и разговаривают хазадриельфейе. Держась кромки леса, огибавшего заброшенную деревушку, они поспешили к привязанным лошадям. Возле них тоже оказался всего лишь один стражник, а их лошади были привязаны посреди остальных. Это было отлично. Цинрил служила Серегилу уже многие годы, да и Алеку разбила бы сердце утрата Заплатки и Ветерка – подарка семейства Микама.

Отцепив меч и нож, Серегил вооружился ещё одним камнем. Подкравшись к охраннику сзади, он как следует двинул его по макушке и тот упал со сдавленным вскриком. Молясь, чтобы среди лошадей не началась паника, они прокрались меж ними и обрезали поводья, уводя за собой вниз, под сень деревьев сразу всю вереницу, и сильно рассчитывая на то, что тропа тоже где-то здесь рядом. Теперь у них не было оружия, они лишились воды и пищи, им даже нечем было развести огонь. Но зато теперь они были свободны!

Им удалось наконец отыскать тропу и они развязали лошадей, отпустив на свободу коней хаздриельфейе. Серегил подержал Себранна, пока Алек усаживался на свою Заплатку. Затем подал ему его, сам легко вскочил на спину Цинрил и отправлся за Микамом, ведя за собой в поводу его Звездочку.

Теперь он услышал крики в лагере позади.

– Вперед! – прошипел он друзьям и они, ударив коней под бока, пустили их отчаянным галопом.

Я’шел и его приятели оказались достаточно умны, чтобы выкрасть у них лошадей. Какое-то время понадобится на то, чтобы призвать свистом обратно столько, сколько нужно, чтобы хватило всем продолжить погоню. Когда они справились с этим делом, на небе уже появилась луна. Снега на земле было маловато, да и грязь успела замерзнуть, и всё же, немного порыскав кругом, Ризер сумел определить, куда они направились. Он не мог простить себе, что совершил такую глупость, оставив им маленького тайан’джила. А эти чужаки оказались вовсе не так просты, как он полагал. И либо этот их хромой тир был не настолько безобиден, как смотрелся, либо эти двое были гораздо менее беспомощными, чем было можно судить по их сверкающим новизной мечам.

Весь остаток ночи Серегил и его друзья гнали коней во весь опор, ожидая в любой момент заполучить стрелу в спину.

Когда было только возможно, они съезжали с тропы, чтобы сбить погоню, и пробирались по заросшим лесом склонам или соскальзывали вниз по обледенелым ручьям, заклиная лошадей потерпеть, что, конечно, не могло длиться вечно. Однако путь становился всё круче, заставляя их вернуться на открытую тропу. И как только села луна, они сделали остановку, чтобы сменить лошадей.

– Вы слышите это? – сказал Алек, оглянувшись через плечо.

И тогда они все услышали: отдаленный звук этого рога, который колдун называл «у’лу». Но на сей раз звук этот был не одиночным, и казалось, что он надвигается с разных сторон. От этих звуков по позвоночнику Серегила снова пробежал озноб.

Он забрал Себранна, чтобы Алека мог дать отдых рукам, и они рванули дальше. Во время скачки им стало казаться, что звук у’лу теперь доносится спереди, летя им навстречу, и Серегил очень надеялся, что это всего лишь злая шутка ветра.

Прямо перед рассветом они достигли узкого прохода в горах. И тут оказалось, что путь перекрыт стволами упавших поперек тропы огромных деревьев.

– Они не просто так тут оказались, – сказал Микам, подогнав свою лошадь поближе. – Они срублены топором. – Он нагнулся и тронул один из стволов. – Ещё сок течет.

Сзади до них доносился стук копыт и позвякиванье поводьев: погоня тоже летела во весь опор.

– Но если они позади, тогда кто сделал это? – подивился Алек.

– Скорее всего, тот же, кто играл на этих трубах, – процедил Серегил, зло озираясь по сторонам.

О том, чтобы объехать препятствие кругом, не могло быть и речи: гладкие каменистые склоны обступили их со всех сторон.

Когда же Серегил спешился, чтобы поискать хоть какой-то проход, возле его уха просвистела стрела и воткнулась в один из огромных стволов. Она была короткой и обстругана довольно грубо, так что точно это было не делом рук фейе. Под прикрытием Звездочки он осмотрел тенистый склон и ему показалось, что он заметил там, наверху, на самой вершине скалы какое-то движение. Звуки горнов также становились всё явственнее.

– А вот и они, – мрачно сказал Микам.

Безоружным и загнанным в ловушку, что им ещё оставалось делать, кроме как ожидать развязки под светлеющим небом?

Человек в маске волка был впереди. Заметив Серегила и прочих, он дал всем знак остановиться, спешился и развел в стороны открытые руки, показывая, что безоружен. Однако позади него Сереги заметил несколько лучников с оружием наизготовку.

– Как бы вы ни старались, дальше вам не пройти, – крикнул он им.

– Если попытаетесь напасть на нас, вы знаете, что случится, – парировал Серегил, указав большим пальцем на Себранна, который был с Алеком позади. Ну, по крайней мере, должен был там сейчас находиться. Однако рекаро вдруг выскочил вперед и со всех ног пустился к преследователям.

– Себранн, нет! Вернись! – закричал Алек, Микам едва успел ухватить его за руку, когда тот рванулся следом за рекаро.

Чужой рекаро вышел навстречу Себранну и подхватил его на руки.

– Нет! – Алек заплакал.

Он вырвался у Микама, однако тут же угодил в крепкие объятия Серегила.

– Видите? – окликнул их человек в волчьей маске. – Зов себе подобного слишком силён. И пока мы на вас не напали, он для нас столь же безопасен, как и для вас.

– Что ж, похоже, тут ничего не поделать, – крикнул в ответ Серегил.

Сонце поднималось всё выше, и теперь можно было очень ясно рассмотреть кучку людей на вершине скалы прямо над ними. И по крайней мере один из них был с этим длинным рогом. Турмай и второй колдун находились среди всадников в масках, и оба держали в руках свои у’лу.

– Проклятие Билайри, – пробормотал Серегил, а потом обратился к человеку в маске: – И что дальше? Собираетесь оставаться здесь, покуда мы не сдохнем от голода?

– Это не входит в мои планы. Отдайте нам я’шела, и тогда ты и все остальные можете быть свободны.

Серегил крепче сжал руку Алека.

– Ты отлично знаешь, что мы этого не сделаем.

– Ну а мы не можем дать тебе уйти. Вместе с ним – нет.

Серегил криво усмехнулся.

– Тогда, полагаю, мы все остаёмся тут и объявляем голодовку?

Человек в маске обернулся к лучникам и что-то сказал им. Те опустили луки.

– Это не годится ни для кого из нас. Быть может, договоримся?

Серегил оглянулся на друзей.

– У кого-нибудь есть идея получше?

– Мы безоружны и у нас нет еды. А наверху нас без труда возьмут на мушку прямо на этом месте, – сказал Микам.

– Я хочу одного – вернуть Себранна, – процедил Алек. Его глаза потемнели от ярости и вероломства. – Почему он ушёл к ним вот так просто?

Серегил сочувственно сжал его руку.

– Мне жаль, Алек. Я думаю, он всё время пытался это сделать. Оставайся тут.

– Нет! Он же мой…

– Я сказал: останься! – рявкнул Серегил, затем добавил чуть мягче: – Не хочу, чтобы ты приближался к ним на расстояние вытянутой руки. Если они схватят тебя, для нас с Микамом это будет равносильно смерти.

Алек поскорей отошёл назад.

– Благодарю. И держись поближе к Микаму.

С этими словами Серегил пошёл к середины тропы между ними и погоней и остановился в ожидании.

В следующую минуту человек в маске волка тоже вышел навстречу ему. Вытащив меч, он нацелил его в сердце Серегила.

– Если мы собираемся вести разговор, полагаю, мы должны знать имена друг друга, – сказал Серегил. – Меня зовут Серегил-и-Корит Солун Меренгил.

– Я – Ризер-и-Стеллин Андус Оргил. А ты не носишь сен’гаи.

– И я не узнаю твой. Белое с синим?

– Мы люди Северной Звезды. У тебя есть свой клан?

– Боктерса.

– Моя бабка была родом из Боктерсы.

– Так, входит, мы родня, – Серегил усмехнулся. – И получается, ты не можешь меня убить?

– Сильно не обольщайся.

– Не буду, не сомневайся. Итак, что же станем делать дальше?

– Знаешь, почему мы гнались за вами, боктерсиец?

Серегил указал на обоих рекаро, спокойно наблюдавших за происходящим, стоя неподалёку.

– Догадываюсь, что это как-то связано с ним.

– И с твоим тали тоже.

– Раз у вас есть тайан’джил, вы должны сами всё отлично понимать.

– Что для их создания нужна кровь хазадриельфейе? Я слыхал также, что ваши люди охотятся на полукровок и уничтожают их. Боюсь, я не могу этого допустить. Слушай, ты не мог бы пока убрать эту чёртову маску? Ей-богу, как-то несерьёзно разговаривать с волком.

Ризер невесело усмехнулся и стянул свою маску с лица. По правде говоря, зрелище было мрачноватым, однако теперь Серегил мог хотя бы смотреть ему прямо в глаза и был немало поражён: Ризер показался ему довольно рассудительным человеком.

– Ну так что будем делать?

– Вы говорите, что собираетесь положить конец появлению новых тайан’джилов. И как же вы намерены это устроить?

Серегил не видел смысла лукавить.

– Тёмный колдун, создавший Себранна, использовал книгу, нечто вроде магического текста алхимиков.

– И вы намереваетесь её уничтожить?

– Конечно.

И это был единственный выход, хотя, возможно, и совсем не то, чего хотелось бы Теро.

– Как же вы её достанете?

– Так ж как, как любую вещь, которую не хотят отдавать добровольно.

– Украдёте?

– Да.

– Так вы – воры?

Серегил усмехнулся.

– Что-то вроде того. И, надо признать, весьма преуспевшие в этом деле.

– Как и в побегах. У двоих из моей команды раскроены черепушки.

– Я мог запросто их и убить, – отозвался Серегил, и было видно, что его собеседник вполне ему поверил.

– Почему же ты этого не сделал?

– Возможно вы и чужаки, и, черт подери, от вас слишком много неприятностей, но вы при этом остаётесь ’фейе. Не потому ли и мы с друзьями до сих пор живы?

– Нет.

– Тогда позволь мне спросить тебя ещё кое-что, прежде, чем ты вновь попытаешься меня прикончить. Почему живы вы? Наш рекаро… тайан’джил, да?… он же запел. Люди обычно умирают после этого.

– Пел? У вас это так называется? Один из моих юных рейдеров, действительно погиб, так что его кровь – на ваших руках. Меня и остальных это заставило очень сильно страдать. Однако, в нас течет та же кровь, что и у тайан’джила, потому эффект немного не такой, как если бы мы были тирфейе или простые ’фейе.

– Значит, вы легко отделались, – Серегил тщательно упрятал свою озабоченность, глянув на Себранна, сидящего на руках второго рекаро. И выглядел тот весьма довольным, маленький предатель!

– Они такие, – сказал Ризер. – Ваш хоть и отличается от всех прочих, но тоже чувствует родственные узы.

Серегил удивлённо задрал бровь.

– «Всех прочих»? И сколько же их, этих прочих?

– Это тебя не касается, боктерсиец.

– Так вы тоже их создаете? Чем же тогда вы лучше темных колдунов?

– Мы не делаем их! Мы собираем тех, что уже были созданы и помещаем в безопасное место. Этот малыш никогда не будет в безопасности в вашем мире. Ты и сам уже должен был это понять.

Серегил осторожно кивнул. Хорошо, что всё это не слышит Алек!

– Они могут убивать и исцелять.

– Тайан’джил не убивает, не поёт, не делает ничего такого. У них вообще нет голоса. Ваш – исключение. Полагаю, тому причиной порченная кровь, из которой он сделан.

Серегил проглотил это оскорбление, припомнив слова Тайруса и его дракона: каким-то образом именно кровь Алека создала более мощного рекаро, уникального в своём роде… пока, конечно, какой-нибудь новый алхимик не завладеет Алеком и той книгой.

– Но он также и исцеляет людей, и надо заметить, очень хорошо это делает. Можно представить, каким желанным это сделает его для многих. Мы тоже пытались защитить его. Алек… я’шел… считает его своим ребенком. Ему было пророчество про дитя, которое родится без женщины. И, похоже, Себранн и есть то дитя.

– Это не ребенок, – возразил Ризер. – Колдун говорит, что этот ваш может воскрешать мёртвых. Это правда?

– С чего он это взял? – Серегилу не понравилось, куда пошёл разговор.

– Он видит то, что видит. И это гораздо глубже, чем можем ты или я. Он сказал, что у вашего я’шела две жизни.

– Правда? – голос Серегила стал сухим, он не хотел касаться смерти Алека. – Итак, на чём мы остановились? Вы можете напасть на нас, и нам некуда деваться. Как будем с этим поступать?

Ризер подумал, затем чуть понизил свой меч.

– Я предлагаю сделку.

– Готов выслушать.

– Я отпускаю вас целыми и невредимыми, но вы должны будете отдать мне книгу, тайан’джила и я’шела.

– Книги у нас нет. Относительно того, чтобы вы забрали Себранна, думаю, у Алека тоже найдётся, что сказать. Алека же вы не получите.

– Как только в этом мире появляется я’шел, он всегда тащит за собой опасность.

– Как я уже сказал, тот темный колдун… к слову, их называют алхимиками… так вот, тот, кто создал Себранна – мёртв, он больше не сможет сделать нового тайан’джила из кого бы то ни было. А если я заполучу эти книги, то уже никто и никогда не сможет. Хотите получить их – пожалуйста. Тащите их потом в свою долину и охраняйте там, как вам вздумается. Но Алек останется со мной. Это не обсуждается. И если вы его убьёте, вам лучше позаботиться о том, чтобы я тоже был мёртв. В противном случае, я буду гнать вас до края земель, пока не скормлю ваше мясо воронам. Кстати, Себранн мне, возможно, тут тоже поможет. Даже если вы и уцелели, ранив Алека, когда убьёте, всё будет гораздо страшнее.

Ризер подумал немного, затем пожал плечами.

– Чистое безумие – везти я’шела в Пленимар. И совершенное безрассудство – брать с собой тайан’джила. Ваш «алхимик» быть может и мёртв, однако могут найтись и другие, которые поймут, что такое Себранн и захотят завладеть им.

– Ну, на самом деле нам просто негде его оставить. Он не согласится расстаться с…, – Серегил запнулся, поражённый внезапным прозрением: Себранн же не был с ними, когда они очнулисьь в той разрушенной хижине! И он пытался освободиться и отыскать того второго рекаро… ну, или тайан’джила, как там его… всякий раз, как только эти негодяи в масках бывали достаточно близко. Что означало…

– Вы можете оставить Себранна с Хазадриеном, – подсказал Ризер, словно прочитав его мысли.

– В самом деле? – предательская надежда заставила скакнуть сердце Серегила, но он тут же заставил его умолкнуть. – Даже если и так, с чего бы нам оставлять Себранна здесь? Что помешает вам увезти его прочь, едва мы скроемся из виду?

– А то, что я отправляюсь в Пленимар вместе с вами. Без меня мои люди не вернутся домой.

Серегил уставился на него в изумлёнии.

– И это не обесчестит тебя – связаться с полукровкой? С твоей-то безупречной кровью?

– Я сам позабочусь о себе, боктерсиец. И я сохраню жизнь тебе и твоему тали, если только…

– И Микаму!

– И тирфейе, если вы отдадите мне книги, как только достанете их.

– Это всё?

– Да, если правда то, что ты мне сказал, что без книги они не смогут их сделать. Миссия Эбрадос в том и состоит, чтобы предотвратить подобное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю