Текст книги "Женитьба Уайлдера"
Автор книги: Лин Стоун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Глава одиннадцатая
Они приехали в какое-то поместье глубокой ночью, а на рассвете Шон растолкал Лору.
– Будешь ждать меня здесь, – приказал он.
– Куда ты?
– В Лондон. Гонфиндл-Хаус – самое безопасное место для тебя. Блейк Тиндейл, его владелец, сейчас в городе. Я собираюсь встретиться с ним и сообщить, что мы намерены злоупотребить его гостеприимством. А ты старайся не выходить из комнаты. Запри дверь и никого не впускай, кроме Кампа. Я оставил его тебя охранять.
– Охранять?! Разве я пленница?
Он раздраженно вздохнул.
– Нет, конечно! Помнишь записку, которую мы получили? Тот, кто ее написал, наверняка продолжает слежку. Сначала он собирается убить тебя, если ты вдруг забыла. Не спорь и сиди тихо.
– А сейчас ты куда?
– Отдать Бартону Рембрандта и зайти в Скотланд-Ярд. Посмотрю старые отчеты, это может навести меня на мысль о том, кто нас преследует.
– Пожалуйста, Шон, возьми меня с собой.
Во время морского путешествия и вчерашней поездки Шон был с ней почти добр, и все же Лора видела, что его боль и гнев не исчезли. Но как ей убедить его в своей честности, если они почти не бывают вместе?
– Я не хочу, чтобы ты со мной ехала, – сказал Шон ровным голосом. Ничего больше не добавив, он развернулся и ушел. И теперь Лора смотрела ему вслед, не зная даже, когда он вернется и вернется ли вообще.
Автор анонимок наверняка не сразу заметил, что они уехали из Парижа, и маловероятно, чтобы разыскал их так быстро. Следовательно, ей ничто не угрожает, и Шон знает это не хуже нее. Она будет поступать, как захочет, и доктор Кампион ей не помеха. Возьмет где-нибудь лошадь и поедет в Лондон вслед за Шоном. Ведь если они перестанут общаться, то никогда ничего не выяснят.
Отыскав чемоданы, привезенные Кампом из «Ленуара», она встряхнула свой измятый наряд для верховой езды. Если Шон сейчас не скачет во весь опор, она еще успеет его догнать.
В холле ее остановил Кампион.
– Лора, вам нельзя выходить. Шон велел ждать здесь. Опасность слишком велика, моя красавица.
– Не расточайте комплименты зря. Никакой опасности сейчас нет, и вы об этом знаете. А теперь пустите меня, я хочу догнать Шона, пока…
Схватив ее за плечи, Камп втолкнул ее в маленькую гостиную, усадил на обитый парчой диван и склонился над ней.
– Послушайте, вы должны оставаться там, где велел муж!
– Шон хочет меня проучить, он вовсе за меня не боится! Он хочет, чтобы я сидела и раздумывала о том, какое будущее он мне уготовил. А мне нужно догнать его и объяснить, что я его не обманывала. Как вы не понимаете?
Кампион сел рядом и взял ее за руки. Лоре показалось, что он скорее хотел удержать ее, чем утешить. Так и оказалось.
– Я все понимаю. Вчера Шон мне все рассказал. Он не хочет, чтобы вы ехали в Лондон, поэтому вы туда не поедете.
Лора вскинула подбородок и собралась было спорить, но он продолжал, покачав головой:
– Он действительно вам не верит, но все же опасается за вашу жизнь. Иначе зачем бы он попросил меня охранять вас?
Лора посмотрела ему в глаза и заметила там недоверие и неприязнь, которых вчера не было.
– Вы мне тоже не верите? – спросила Лора.
– Честно говоря, нет. Не понимаю, как вам удалось ввести Шона в заблуждение. Укус насекомого? – насмешливо произнес он. – Вялотекущая смертельная болезнь, не имеющая симптомов? Такого не бывает. Но Шон, должно быть, даже польщен – столько ухищрений, чтобы его заполучить! Возможно, он даже посмеялся бы над этим, но вы собрались выдать ребенка от другого мужчины за его собственного. А этого он никогда не простит.
Обреченно вздохнув, Лора кивнула.
– Отлично. Скажите, он будет считать меня лгуньей даже в том случае, если ребенок родится ровно через девять месяцев после нашей брачной ночи?
Кампион задумчиво наклонил голову.
– Если такое и произойдет, то он, возможно, изменит свое мнение. Но тем не менее он должен знать – а если не знает, то я ему скажу, – что первенцы часто рождаются на несколько недель позже положенного.
Лора поняла, что спорить с лучшим другом Шона не имеет смысла – он всегда будет на его стороне. Итак, союзников у нее нет, и с этим ничего не поделаешь. Но если она будет слоняться по чужому дому в ожидании приговора, который вынесет ей Шон, от этого тем более ничего не изменится.
Она поднялась и вышла из гостиной. Кампион последовал за ней.
– Можно мне пойти в библиотеку? Книга поможет скоротать время.
– Разумеется. Думаю, лорд Тиндейл не стал бы возражать.
– Благодарю вас, доктор Кампион, – ответила Лора, решив держаться как можно более официально. – Вы очень добры.
– Вовсе нет, – пробормотал Камп в ответ.
Лоре тоже так казалось. Она пошла по направлению к библиотеке, оглядываясь, чтобы узнать, куда идет Кампион. Ну и дурак же он, если думает, что она останется здесь. Увидев, что он поднимается по лестнице, Лора помчалась обратно в гостиную, где окна высились от пола до потолка, и вылезла наружу.
Конюшню она нашла довольно быстро – к счастью, там никого не было. Лошадей оказалось всего три. Должно быть, лорд держал большую их часть в Лондоне. Выбрав себе крепкую маленькую лошадку, Лора быстро отыскала дамское седло и упряжь, оседлала лошадь и вывела ее наружу, стараясь держаться так, чтобы ее не увидели из дома. На мгновение она остановилась и задумчиво посмотрела на солнце. Учитывая, в какую сторону поскакал Шон, она сейчас находится на западе от Лондона. Значит, чтобы попасть в Мидлбрук, нужно скакать на северо-восток.
Но хочется ли ей возвращаться домой? Снова вести то же нудное существование Лоре совсем не улыбалось. Правда, после развода с Шоном она не собиралась больше выходить замуж, но все же перспектива снова жить под домашним арестом не привлекала ее.
Лэмдин, конечно, будет рад ее возвращению, но он скоро женится на Джиллиан Фортеск, и в усадьбе появится новая хозяйка, а Лора окажется в положении бедной родственницы, потому что всеми унаследованными от бабушки деньгами завладеет Шон. Нет, возвращаться еще рано, пока есть хоть малейшая возможность помириться с мужем. Итак, она едет в Лондон. Но сколько времени займет дорога? Шон не взял с собой саквояжа, а это значит, что туда можно добраться за день.
С этой мыслью Лора пустила лошадь рысью и выбралась на дорогу кружным путем, вдоль деревьев, чтобы ее никто не заметил. Потом она стегнула лошадь, переводя ее в галоп, и вскоре Гонфиндл-Хаус остался позади.
– То есть как исчезла?! – Вскочив, Шон обежал письменный стол, схватил Кампа за пиджак и как следует встряхнул, но сразу отпустил и начал ходить по комнате, сжав кулаки.
– Черт побери, Камп! Он ее похитил. Должно быть, она уже…
– Никто ее не похищал. Она взяла в конюшне лошадь и сбежала. Как я не догадался, что она выкинет такой номер? Маленькая обманщица! Сегодня спустилась вниз кроткая, как овечка. Я решил, что она согласна остаться. А как только увидел, что ее нет, сразу приехал к тебе, в Лондон.
Шон пронзил его угрожающим взглядом. Ему захотелось дать Кампу хорошую затрещину.
– Во сколько она уехала?
Камп закусил губу, раздумывая.
– В том-то и дело, что я поздно заметил ее отсутствие. Должно быть, она уехала вскоре после тебя.
– Ты искал какие-нибудь следы – чтобы узнать, куда она направилась?
– А зачем? Она говорила, что собирается ехать за тобой в Лондон. – Камп опустился в кресло. – Я даже заходил в Скотланд-Ярд и в Национальную галерею – узнать, не объявлялась ли она там. Откровенно говоря, я надеялся, что Лора уже здесь, с тобой.
– Но ее, как видишь, здесь нет! – рявкнул Шон. После этого он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и приказал сам себе: «Думай! Где она может быть?»
Несмотря на слова друга, Шон не верил, что Лора в самом деле отправилась искать его. Ведь он оскорбил ее, обвинив во лжи. А теперь оказалось, что она нужна ему, как воздух.
– Она почти умоляла меня взять ее с собой. Но зачем? С какой целью?
– Если бы я знал, – ответил Камп, и Шон встревожился. – Должно быть, ушла искать себе другую добычу.
– Никакая я не добыча! – заявил Шон.
Камп рассмеялся.
– Ты так думаешь? Друг мой, она носит твое кольцо и твою фамилию! Ты возил ее в Париж, город света и любви, она тратила там твои деньги и наслаждалась твоей любовью. Скажи теперь, что ты не добыча.
– Лора не из таких, у нее есть свои деньги. – Но тут Шон вспомнил, что их у нее уже нет – все досталось ему, он даже напоминал ей об этом. – И кольцо она купила сама. – Интересно, сколько она за него выручит, если останется совсем без средств? Ведь у этой дурочки нет денег. О чем она только думала?
– Ну так зачем беспокоиться? – беспечно произнес Камп, как будто ничего не случилось. – Тебе же хотелось от нее избавиться, а она исчезла сама, так что твоя проблема решена.
– Болван, ведь она в опасности! Ты что, забыл? Ее хотят убить, чтобы отомстить мне!
– Ну, если уж мы не найдем ее, то и он тоже не найдет.
Шон мысленно взмолился, чтобы Камп оказался прав.
– Я возвращаюсь в Скотланд-Ярд, – сказал он. – Инспектор Маклинден должен мне помочь.
Как только Лора выбралась за пределы маленькой деревушки, ее лошадь захромала. Лоре казалось, что она едет целую вечность. Она слезла с лошади и с трудом повела ее к кузнице, которую только что миновала. Впрочем, проклинать судьбу нет смысла – бывает и хуже.
– Доброго вам вечера, мэм, – поприветствовал ее кузнец. Ничего не спрашивая, он подвел лошадь поближе к фонарю, поднял ей заднее копыто и извлек из него камешек. – Знаете, ей бы не мешало передохнуть, – сказал он, похлопав лошадь по крупу, и осторожно опустил копыто. – И вам, кажется, тоже.
– Как называется это место? – спросила Лора, не ответив на его слова.
– Барнсуоллоу, мисс.
– А далеко отсюда до Лондона?
– Лиг шесть, не больше. – И кузнец мотнул головой в ту сторону, куда она ехала. – Близко.
Шесть лиг или шестьсот, но денег, чтобы остановиться где-нибудь и передохнуть, у нее все равно нет.
– Любезный, не дадите ли вы нам воды? – попросила она.
Пока Лора пила, кузнец отвел лошадь к корыту с водой, сказав при этом:
– Уже стемнело, не время ехать. – Поскольку Лора ничего не ответила, он продолжил: – Помяните мое слово, мисс, – нарветесь на беду. Но я вам помогу, как смогу. Оуэн Стод, к вашим услугам.
Лора улыбнулась ему.
– Спасибо, мистер Стод, я вам очень благодарна. Но мне обязательно нужно сегодня же оказаться в Лондоне.
Он провел лошадь по кругу, наблюдая за тем, как она идет.
– Вроде в порядке. И все-таки не советую ехать в такое время – опасно.
– Со мной ничего не случится, – ответила Лора, надеясь, что это действительно так. Во всяком случае, проехать еще шесть лиг совсем не трудно. – Надеюсь, вы мне доверяете, мистер Стод. Я пришлю вам деньги сразу же, как приеду.
– Можете не волноваться, рад вам помочь. Смотрите только, осторожней!
– Хорошо, – сказала она, с его помощью сев на лошадь. – Еще раз спасибо. До свиданья!
Настроение у Лоры улучшилось. Хоть один джентльмен еще остался на свете – если и не по происхождению, то по врожденному благородству. Ночную темень рассеивала своим сиянием полная луна, и Лора без труда различала дорогу. Если бы не усталость и чувство голода, то поездка была бы очень приятной. Чалая лошадка с трудом брела вперед, но уже не прихрамывала. Вдруг сзади послышался громкий стук копыт. Лора посторонилась, чтобы уступить дорогу спешившему всаднику, но тот не поехал дальше – поравнявшись с ней, он вдруг остановился и выхватил у нее поводья.
– Ага! Вот я тебя и поймал! – злорадно воскликнул он. – Хотя ты ведь не требуешь от мужчин, чтобы они за тобой долго гонялись, правда?
Сердце у Лоры так заколотилось, что она испугалась: как бы не потерять сознание! Рост у этого человека просто угрожающий. Лица не разглядеть в темноте, но ей показалось, что оно ужасно. Голос звучал грубо и безжалостно. Не желая показывать ему своего страха, Лора потребовала:
– Немедленно отпустите лошадь!
– А иначе что ты сделаешь? Оглушишь меня своим визгом? Или глаза выцарапаешь? – Легко спешившись, он отвел обеих лошадей в сторону от дороги, к небольшой роще.
И дураку стало бы ясно, что должно было за этим последовать. Высвободившись из стремени, Лора спрыгнула на землю и помчалась прочь. Ей удалось убежать довольно далеко, прежде чем злоумышленник решился наконец бросить лошадей и пуститься вдогонку. Лора, бежавшая, на удивление самой себе, весьма резво, решила свернуть на дорогу для пущей скорости. Ее преследователь казался слишком высоким и грузным, чтобы быть еще и проворным. Не успев об этом подумать, Лора вдруг услышала оглушительный выстрел и даже не сразу поняла, в чем дело. Пистолет! У него пистолет! Судя по всему, это тот самый человек, который был в Париже! Кто, кроме него, мог хотеть ее смерти? Лора все бежала и бежала, невзирая на острую боль в боку, от которой едва не сгибалась пополам, и постоянно помнила о том, что ее в любую минуту может продырявить пуля. Она боялась, что скоро потерпит поражение, но сдаваться не собиралась.
Глава двенадцатая
Пока Маклинден делил людей на группы, чтобы заняться поисками, Шон изучал карты дорог лондонского пригорода.
– Нужно было взять экипаж, – произнес он. Ему вдруг представилось, как Лора, холодная и бездыханная, лежит в канаве. – Вдруг она…
– Все будет в полном порядке, – заверил его Маклинден.
Шон ничего не ответил. Он знал, что у Лоры нет денег ни на ночлег, ни на еду, но не высказывал своих опасений вслух.
Перед развилкой вся поисковая группа проезжала мимо деревушки Барнсуоллоу, не намереваясь там останавливаться, но внимание Шона вдруг привлекла толпа, собравшаяся вокруг ярко освещенной кузницы.
– Как по-вашему, что здесь происходит? – спросил он у Маклиндена. – Давайте остановимся и спросим, не видели ли они… О Господи! Вот же она!
Осадив лошадь, Шон спрыгнул на землю. Расталкивая деревенских жителей, он с трудом пробрался к жене и схватил ее за плечи.
– Где ты была, черт побери?!
Лора что-то пробормотала в ответ, но из-за гула толпы ничего не было слышно. Тут кто-то схватил Шона за пиджак и оттащил от нее.
– Вы его знаете, мисс?
– Это мой муж, – ответила Лора.
– Я действительно ее муж, – подтвердил Шон. – А вы кто такой? – Резко повернувшись, он вырвался из удерживавших его рук и только тут заметил на лошади, стоявшей рядом с верзилой, чье-то окровавленное тело.
Маклинден, всегда находившийся на страже закона, без труда заставил толпу расступиться.
– Я главный инспектор Скотланд-Ярда. Что здесь произошло?
Человек, который охранял Лору, стал объяснять:
– Меня зовут Стод, сэр. А этот, который мертвый, он грабитель. Он гнался за молодой дамой, сэр. Хотел ее застрелить.
Шон обнял Лору за плечи – казалось, она вот-вот упадет. И тут он заметил на ее одежде темные пятна. Неужели это кровь?
– Тебя ранили, Лора? – Он повернул ее лицо поближе к свету. – Отвечай! Что он с тобой сделал?
Лора покачала головой. Заметив, как она дрожит, он прижал ее к себе, пытаясь успокоить – ласково, как испуганного ребенка.
– Мистер Стод, – произнес Шон, чувствуя искреннюю благодарность и облегчение, – если этого мерзавца убили вы, я бы хотел вас поблагодарить за то, что вы спасли мою жену.
Неловко переступив с одной ноги на другую, Стод сначала с опаской взглянул на Маклиндена, а потом ответил:
– Этот малый появился как раз после того, как она уехала. Явно за ней гнался. Я еще подумал – может, она его жена и сбежала от него. Хотя по виду они друг другу не пара, ну, вы понимаете. Вот я и решил проверить, что там такое.
– Так вы последовали за ним? – спросил Маклинден. – Скажите правду, мистер Стод, это вы его застрелили?
– Я увидел, как она бежит по дороге мне навстречу. – Не отвечая на вопрос, Стод взглянул на Лору. – На вашем месте я бы ее куда-нибудь увел, пока у нее обморок не случился.
Шон сразу же подхватил Лору на руки и сел на скамейку у входа в кузницу. Она казалась напряженной, как натянутая струна, а лоб у нее был холодный, как лед.
– Это сделала я, – громко и четко произнесла Лора. – Мистер Стод только нашел меня и привел лошадей. Он не…
– Шшш, он сам расскажет, – пробормотал Шон.
– Но ведь он не убивал, – настаивала Лора, пытаясь сесть.
Местные жители замолкли – то, как Лора защищала их соседа, явно произвело на них большое впечатление.
– Когда я здесь проезжала, было уже поздно, – продолжала она. – Мистер Стод предупреждал меня, что в такое время ездить опасно, но я не послушалась. Мне нужно было ехать! – И Лора широко раскрытыми глазами взглянула на Шона. – Все шло хорошо, пока не появился этот. – Она указала на тело. – Он схватил лошадь за поводья и попытался утащить меня в рощу, но я бросилась бежать. Тогда он выстрелил, и тут я помчалась со всех ног. – Ненадолго примолкнув, она продолжала: – Но он меня догнал.
Уловив ее сдавленный всхлип, Шон вполголоса выругался и привлек ее к себе поближе.
– Потом он засунул револьвер за пояс – наверно, чтобы освободить руки. Я его чувствовала вот здесь. – И она прижала ладонь к животу. Говорила Лора напряженно, но Шону показалось, что по ходу рассказа ее голос становится все уверенней. – Нас разделяла только моя рука, – сказала она и, глубоко вздохнув, продолжала: – Я нащупала курок, взвела его и выстрелила. – Лора подняла взгляд. В глазах у нее блестели слезы, губы дрожали. – Дуло было книзу! Я хотела только прострелить ему ногу, чтобы убежать. Я не собиралась его убивать.
Зарывшись пальцами в ее волосы, Шон прислонил голову Лоры к своей груди.
– Я знаю, знаю. Успокойся, моя милая.
Шон хорошо понимал, каково сейчас Лоре. Впервые отнять жизнь у другого человека – от этого любой почувствует себя ужасно, а тем более молодая женщина. На мгновение он даже забыл о ее лжи. Какое это имеет значение теперь, когда он чуть было ее не потерял? Шон вздохнул и обнял Лору покрепче.
– Она попала ему в бедро и прострелила артерию, – заявил Маклинден. Они с помощником уже сняли тело с лошади и положили на землю. – Похоже, бандит потерял много крови и быстро скончался.
– Это, наверно, тот самый, – сказала Лора, подняв голову, – что был в Париже. Я в него там уже стреляла.
Шон, Камп и Маклинден тут же переключили все внимание на нее.
– Ты в этом уверена? – спросил Шон.
Лора устремила взгляд в темноту, как будто снова прокручивала в памяти недавние события. Но Шон торопил ее – ему не терпелось убедиться, что опасность уже позади.
– Я тогда почти ослеп из-за крови и сотрясения, но ты-то видела того человека, Лора! Это он?
Лора медленно отстранилась от него и метнула быстрый взгляд на труп. С трудом проглотив комок в горле, она прошептала:
– Не знаю. Он… высокий. С темной бородой. В тот день я его не рассмотрела, все случилось так быстро. Я отчетливо видела только то, как он нацелил на тебя револьвер.
Камп подошел поближе к телу и попросил ему посветить.
– Вполне возможно, что это он и есть. Тогда он лежал на животе, и я видел его только сбоку. Но рост и цвет волос у него те же самые.
– Его фамилия Симмс, – сказал Маклинден, приказав двоим помощникам снова погрузить тело на лошадь. – Наш старый приятель, год просидел в тюрьме. Помнишь его, Шон?
Шон вгляделся в заросшее бородой лицо.
– Я его арестовывал. Он, кажется, совершил ограбление?
– Несколько месяцев назад его снова поймали, но за недостатком улик отпустили, – сказал Маклинден.
– Наверняка это он! – воскликнула Лора. – Он что-то говорил о мести.
Камп кивнул.
– Лора права. Иначе зачем – ему было спешить с убийством? Обычный грабитель с большой дороги захотел бы сначала немного позабавиться.
Шон бросил на него мрачный взгляд.
– Будь добр, держи свои догадки при себе! Ты не видишь – она и так расстроена!
Он бы сейчас что угодно отдал за экипаж. Вздохнув, Шон усадил Лору в седло и устроился сзади. Осторожно поддерживая ее, взял поводья и поехал по направлению к Лондону.
Слава Богу, ее жизни больше ничего не угрожает. Должно быть, именно подлец Симмс и писал анонимки.
Возможно, теперь, когда все позади, им с Лорой удастся наконец зажить нормальной жизнью. Завтра он добьется у нее признания вины и раскаяния и все ей простит. Ведь чего только не приходится делать женщинам, чтобы пробиться в мире, которым управляют мужчины!..
Они поселились в меблированных комнатах, где так чудесно провели время после свадьбы, но Шон быстро отбил у нее охоту к приятным воспоминаниям. Где он спал, Лора понятия не имела. А на третий день явился и начал ее воспитывать, словно нашалившего ребенка, требуя, чтобы она признала свои ошибки, искренне раскаялась и больше никогда ему не лгала. Шон разговаривал с ней ласково, но твердо. Лора спокойно рассказала ему все, как было, но он выбежал из комнаты, бормоча ругательства, и Лора, оставшись одна, расплакалась.
Вчера он подступал к ней снова, взъерошенный и с красными глазами, видимо, уже успев где-то выпить. Обвинения продолжались, но Лора решила не удостаивать его ответом. В конце концов он пришел в полное отчаяние, сдался и снова исчез в неизвестном направлении. На этот раз Лора не стала плакать – она наконец посмотрела правде в глаза и поняла, что Шон никогда не решится ей поверить. Кажется, она даже знала, почему.
Сегодня утром он, как никогда, был полон решимости добиться своего и вел себя гораздо настойчивее, чем обычно. Вот уже с четверть часа он повторял одно и то же:
– Твое упрямство тебя погубит, слышишь? Мне это надоело!
Лора кивнула, подавив желание ударить его.
– Мне тоже, Шон. Лучше уйди, пока я не повела себя совсем не по-женски.
– Лгать – это тоже не по-женски, но тебя, кажется, это не волнует! – Он ходил по комнате, опустив голову и сжав кулаки в карманах, словно опасался кого-то ударить. Наверное, ее.
Лора, осознав свое поражение, сразу как-то успокоилась и даже перестала злиться.
– Хватит разыгрывать этот фарс. Подавай на развод – и получай свободу.
Он резко остановился и посмотрел на нее.
– Что?
– Пора с этим кончать. Ты же не хочешь быть моим мужем! – Она говорила все более пылко, несмотря на намерение оставаться спокойной. – Ты всегда боялся длительных обязательств, именно поэтому ты на мне и женился – потому что думал, что уже через несколько недель я умру! Наверно, при этом ты чувствовал себя благородным рыцарем, да? Как же – ведь ты пожертвовал своей драгоценной свободой, чтобы стать героем для умирающей девицы! – Тут Лора отметила, что в глазах Шона мелькнул стыд. – Но я не умерла, и теперь ты не можешь примириться с тем, что связал себя до конца жизни! Ты никому не веришь и все плохое сваливаешь на меня! Ты боишься, что я говорю правду! Ведь если ты это признаешь, тебе придется заботиться не только обо мне, но и о ребенке, которого ты не хочешь любить. Это твой ребенок, Шон. Твой! И если ты надеешься, что я уступлю и признаюсь в том, чего не совершала, то тебе место в сумасшедшем доме!
С этими словами Лора топнула ногой, после чего бросилась на кровать лицом вниз.
– Ты хочешь развестись? – тихо, с недоверием спросил он.
– Это ты хочешь развестись! – крикнула она. – Ты это говорил еще в Париже!
– Нет! Тогда я… Я передумал!
Лора с трудом села, стыдясь своей вспышки гнева. В последний раз она вела себя так в семилетнем возрасте. Но тогда это оказалось таким же бесполезным, как и сейчас. Кашлянув, она попыталась говорить рассудительным тоном:
– О передаче имущества можешь не беспокоиться – я все устрою. Ты выполнил все, за что я обещала тебе заплатить, и я не буду спорить по этому поводу. Все мое состояние принадлежит тебе.
– К дьяволу твое состояние! – крикнул он. – Я никогда не хотел твоих денег, они мне и сейчас не нужны!
– И все равно ты их получишь.
Шон снова стал ходить по комнате, на сей раз не отрывая от Лоры взгляда.
– У тебя нет оснований для развода, – почти угрожающе произнес он наконец.
– Зато они будут у тебя, если ты заявишь, что я тебя обманула. Ты ведь рассчитывал на временный брак и ожидал моей скорой кончины.
– Выброси это из головы, Лора! Ты моя жена и должна оставаться ею, пока смерть не разлучит нас. Ты помнишь клятву? – Казалось, он снова собрался уходить, и Лоре захотелось, чтобы он сделал это поскорее, пока у нее из глаз не полились слезы.
– Я не собираюсь умирать только для того, чтобы сделать тебе приятное! – воскликнула она. – И покончить с собой ты меня никогда не вынудишь! А теперь убирайся!
Наступила гнетущая тишина. Шон, казалось, был ошеломлен.
– Покончить с собой? – прошептал он. – Лора, неужели у тебя появлялись такие мысли?
– Ха! Ни разу, так что не надейся! – Лора снова опустилась на край кровати, поймав себя на том, что ходит по комнате так же, как Шон.
Он осторожно приблизился к ней, будто боялся, что она на него набросится. Но ведь она действительно подумывала о самоубийстве, и очень серьезно. Должно быть, это было написано у нее на лице, потому что Шон тихо, почти шепотом произнес:
– Если хочешь, я уйду. Поговорим, когда ты немного успокоишься. Прости, что расстроил тебя.
Лора презрительно хмыкнула и отвернулась, скрестив руки на груди. Вскоре она услышала, как тихо закрылась дверь. После этого она бросилась на кровать и стала молотить кулаками подушку.