355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лидия Мартин » Ты моя, Ангел, а я твой....(СИ) » Текст книги (страница 13)
Ты моя, Ангел, а я твой....(СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 03:30

Текст книги "Ты моя, Ангел, а я твой....(СИ)"


Автор книги: Лидия Мартин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

– Это еще один мусор из Книги Еноха?

– Эрика нанесла мне визит.

Глаза Уиттмора расширились и он фыркнул от смеха. – Твоя ненормальная бывшая? Что она здесь делает? Она низверглась? Потеряла крылья, что ли?

– Она спустилась, чтобы сказать мне, что я могу получить обратно свои крылья, если спасу человеческую жизнь.

Глаза Джексона распахнулись еще шире. – Если ты ей доверяешь, то я говорю: соглашайся. Нет ничего плохого в том, чтобы быть хранителем. Проводить дни, предохраняя смертных от опасностей … может быть даже весело, в зависимости от тех смертных, к которым тебя приставят.

– Но если бы у тебя был выбор? – спросил Стайлз.

– Ответ положительный, хотя он зависит от одного очень важного фактора. Пьян ли я в стельку … или совсем сошел с ума? – Стилински так и не засмеялся и Джексон рассудительно произнес: – Выбора нет. И вот почему. Я не верю Книге Еноха. Если бы я был на твоем месте, я бы стремился стать хранителем. Я и сам временами подумываю согласиться. Жаль, не знаю ни одного человека на грани смерти.

Повисла тишина, а затем Стайлз, казалось, стряхнул свои мысли. Он сказал: – Сколько денег мы можем заработать до полуночи?

– Играя в карты или боксом?

– Картами.

Глаза Джексона заблестели. – А что у нас тут? Мальчик-красавчик? Иди сюда и позволь мне задать тебе хорошую трепку. – Он схватил Стилински за шею, прижав его к сгибу локтя, а Стайлз обхватил его за талию и поволок Джексона по траве; они принялись поочередно обмениваться тумаками.

– Ладно, ладно! – заорал Уиттмор, вскинув руки вверх, сдаваясь. – То, что я не чувствую кровь на губах, вовсе не значит, что мне хочется провести остаток ночи, вышагивая с окровавленным ртом. – Он подмигнул. – Это не увеличит мои шансы с дамами.

– А фингал под глазом увеличит?

Уиттмор поднес пальцы к глазам, ощупывая. – Ты не мог! – воскликнул он, замахнувшись на Стилински кулаком.

Я отняла свои пальцы от шрамов Стайлза. Кожу на шее сзади покалывало и мое сердце билось слишком быстро. Стайлз смотрел на меня с тенью неопределенности в глазах.

Я была вынужден признать, что, может быть, сейчас не время полагаться на логическое полушарие моего мозга. Может быть, это было то самое время, когда мне стоило выйти за его пределы. Хватит играть по правилам. Признай невозможное.

– Тогда ты определенно не человек, – сказала я. – Ты на самом деле падший ангел. Плохой парень.

Это вызывало у Стайлза улыбку. – Ты считаешь меня плохим парнем?

– Ты завладеваешь … телами других людей.

Он согласился с этим заявлением кивком головы.

– Ты хочешь завладеть и моим телом?

– Я хочу сделать множество вещей с твоим телом, но именно это в них не входит.

– Что не так с телом, которое есть у тебя?

– Мое тело что-то вроде стекла. Оно реально, но лишь снаружи, отражая мир вокруг меня. Ты видишь и слышишь меня, и я вижу и слышу. Когда ты прикасаешься ко мне, ты его чувствуешь. А я не испытываю того же. Я не могу чувствовать тебя. Я ощущаю все через кусок стекла и единственная возможность для меня пройти сквозь это стекло – завладеть человеческим телом.

– Или частичкой человека.

Стайлз поджал губы. – Когда ты коснулась моих шрамов, ты видела Чонси? – догадался он.

– Я слышала, как ты говоришь с Уиттмором. Он сказал, что ты владеешь телом Чонси в течение двух недель каждый год во время Хешвана. Он сказал, что Чонси больше не является человеком. Он нефилим. – Это слово сорвалось с моего языка тихим шепотом.

– Чонси это нечто среднее между падшим ангелом и человеком. Он бессмертен, как ангел, но обладает всеми смертными чувствами. Падший ангел, который хочет испытать человеческие ощущения, может добиться этого в теле нефилима.

– Если ты не можешь чувствовать, зачем ты меня целовал?

Стайлз провел пальцем по моей ключице, а затем скользнул пальцем ниже, останавливаясь у моего сердца. Казалось, оно билось прямо под кожей. – Потому что я чувствую это здесь, в моем сердце, – тихо сказал он. – Я не потерял способности испытывать чувства. – Он заглянул мне в глаза. – Позволь мне сказать это. Между нами огромная эмоциональная связь.

Не паникуй, – подумала я. Но мое дыхание уже участилось и стало неглубоким. – Значит, ты можешь чувствовать счастье или печаль, или …

– Страсть. – Показалась еле заметная улыбка.

Продолжай двигаться дальше, сказала я себе. Не позволяй своим собственным эмоциям увлечь тебя. Разберешься с ними позже, когда получишь ответы. – Почему ты пал?

Глаза Стайлза задержались на мне на протяжении двух ударов сердца. – Сильное желание.

Я сглотнула. – Ты хотел денег?

Стилински погладил подбородок. Он делал это, только когда хотел скрыть то, о чем он думал, не позволяя своим мыслям сорваться с языка. Он переборол улыбку. – И прочих удовольствий. Я думал, что если паду, то стану человеком. Ангелы, которые соблазнили Еву, были изгнаны на Землю и ходили слухи, что они потеряли свои крылья и стали людьми. Когда они покидали небо, не устраивали пышных церемоний с огромным количеством приглашенных ангелов. Она была закрытой. Я не знаю, вырвали ли им крылья или они были прокляты бродить по Земле, страждущими обладать человеческими телами. В то время никто даже не слышал о падших ангелах. Поэтому в моей голове появилась мысль, что если я паду, я потеряю крылья и стану человеком. В то время я был без ума от человеческой девушки и мне казалось, что стоит рискнуть.

– Эрика сказала, что ты можешь получить обратно свои крылья, если спасешь человеческую жизнь. Она сказала, что ты будешь ангелом-хранителем. Разве ты не хочешь этого? – Я была удивлена, почему он был так настроен против этого.

– Это не для меня. Я хочу быть человеком. Я хочу этого больше, чем когда-либо хотел чего-то еще.

– А как насчет Эрики? Если вы двое больше не вместе, почему она все еще здесь? Я думала, что она действующий ангел. Она тоже хочет быть человеком?

Стайлз неподвижно замер, так, что все мышцы на его руке окаменели. – Эрика все еще на Земле?

– Она устроилась на работу в школу. Она новый школьный психолог, Мисс Рейес. Я встречалась с ней пару раз. – Мой живот резко сжался. – После того, что я увидела в твоих воспоминаниях, я решила, что она устроилась на работу, чтобы быть ближе к тебе.

– Что именно она говорила тебе, когда ты встречалась с ней?

– Держаться от тебя подальше. Намекнула на твое темное и опасное прошлое. – Я замолчала. – Кое-что из вышесказанного маловероятно, да? – спросила я, чувствуя, как зловещая колючка совершает свой путь сверху вниз по моей спине.

– Я должен отвезти тебя домой. Затем я пойду в школу, чтобы посмотреть ее файлы и найти, если смогу, что-нибудь полезное. Я буду чувствовать себя лучше, когда узнаю, что она задумала. – Стайлз сорвал с кровати покрывало. – Закутайся в это, – сказал он, подавая мне стопку сухих простыней.

Мое сознание работало на полную катушку, чтобы разобраться в обрывках информации. Внезапно во рту у меня все пересохло и стало липким. – У нее до сих пор есть чувства к тебе. Наверное, она хочет избавиться от меня.

Наши глаза встретились. – Это приходило мне в голову, – сказал Стайлз.

Леденящая, тревожная мысль стучала у меня в голове последние несколько минут, пытаясь привлечь мое внимание. Теперь же она практически вопила на меня, говоря, что Эрика может быть тем парнем в лыжной маске. Все это время я думала, что человек, которого я сбила на Неоне, был мужчиной, так же, как думала и Элли, будто ее злоумышленником тоже был мужчина. Сейчас же, я бы не удивилась, что в прошлом Эрика обманула нас обеих.

Быстренько заскочив в ванную, Стайлз вышел, одетый в мокрую майку. – Я пойду пригоню джип, – сказал он. – Я подъеду к заднему выходу минут через двадцать. Оставайся до этого в мотеле.

После того, как Стилински ушел, я закрыла дверь на цепочку. Затем протащила кресло через всю комнату и подоткнула его под ручку двери. Чтобы быть до конца уверенной, я проверила, закрыты ли задвижки на окнах. Мне было неизвестно, являются ли замки средством защиты против Эрики – я даже не знала, следила ли она за мной, но решила, что лучше не рисковать. Походив из угла в угол по комнате в течение нескольких минут, я снова проверила телефон на прикроватной тумбочке. Гудка все еще не было.

Мама меня убьет.

Я прокралась у нее за спиной и умотала в Портленд. И как я собираюсь объяснить ей всю эту ситуацию – “Я провела ночь в мотеле со Стайлзом?” Мне очень повезет, если она не посадит меня под домашний арест до конца года. Нет, мне повезет, если она не уволится с работы и не займется моим обучением самостоятельно до тех пор, пока не найдет работу на полный день где-нибудь поблизости. Нам придется продать дом и я потеряю все, что еще связывает меня с отцом.

Примерно пятнадцать минут спустя я посмотрела в глазок. Ничего, кроме темноты. Я разбаррикадировала дверь и, как только собралась ее распахнуть, позади меня заморгала лампочка. Я обернулась, почти уверенная, что увижу Эрику. Комната была пустой и тихой, но освещение восстановилось.

Дверь открылась с громким щелчком и я шагнула в коридор. Ковер был кроваво-красного цвета, исшарканный в середине до дыр, и заляпанный темными пятнами непонятного происхождения. Стены были окрашены в нейтральный цвет, но окрашены были неряшливо и краска местами облупилась.

Неоновые зеленые указатели обозначали путь к выходу. Я пошла по стрелке вниз, через холл и свернула за угол. Джип подкатил и остановился на другой стороне улицы от задней двери, я перебежала через улицу и запрыгнула на пассажирское сиденье.

Когда Стайлз подъехал к нашему дому, ни в одном окне не горел свет. Я физически ощутила, как чувство вины тисками сдавило живот и принялась гадать, не кружит ли моя мама по городу, разыскивая меня. Дождь прекратился, а туман жался к обшивке стен дома и висел на кустах, как мишура на Рождество. Деревья, пунктиром расположенные по краям дороги, были неизменно искривлены и уродливы из-за постоянных северных ветров. С выключенным после наступления темноты светом, все дома выглядели неприветливыми, но наш дом с его небольшими щелями вместо окон, кособокой крышей, разваливающимся крыльцом и кустами дикой ежевики, смотрелся обитаемым.

– Я собираюсь войти внутрь – сказал Стайлз, повернувшись ко мне.

– Ты думаешь, Эрика там?

Он покачал головой. – Но проверить не помешает.

Я подождала в джипе, и через несколько минут Стайлз вышел через переднюю дверь. – Все чисто, – сказал он мне. – Я поеду в школу и вернусь сюда, как только обыщу ее офис. Возможно, она оставила там что-нибудь полезное. – Он произнес это так, как будто не очень на это рассчитывал.

Я расстегнула ремень безопасности и приказала своим ногам быстренько донести меня к дому. Как только я повернула ручку двери – услышала, что Стайлз укатил вниз по дороге. Доски на крыльце скрипнули под моими ногами и внезапно я почувствовала себя очень одинокой.

Не включая свет, я крадучись обошла дом, комнату за комнатой, начиная с первого этажа, а затем мне нужно было подняться наверх. Стайлз уже проверил дом, но я считала, что проверить еще раз не повредит. После того, как я убедилась, что никто не прячется под мебелью, за занавесками в ванной или в шкафах, я натянула джинсы и черный свитер с V-образным вырезом. Нашла мамин телефон для экстренных случаев, который хранился в аптечке над раковиной в ванной комнате и набрала номер ее мобильного.

Она ответила после первого гудка. – Алло? Лидия? Это ты? Где ты? Я ужасно волновалась!

Я глубоко вздохнула, молясь о том, чтобы ко мне пришли нужные слова и помогли мне найти выход из этой ситуации.

– Дело в том, что… – начала я своим самым искренним извиняющимся голосом.

– Каскадную дорогу затопило и ее перекрыли. Мне пришлось развернуться и снять номер в “Милликен Миллс” – вот тут я сейчас и нахожусь. Я пыталась звонить домой, но, видимо, неполадки на линии. Я звонила на твой мобильник, но ты не отвечала.

– Подожди. Все это время ты была в “Милликен Миллс”?

– А где, по-твоему, я была?

Я издала почти неуловимый вздох облегчения и опустилась на край ванны. – Я не знала, – сказала я. – Я никак не могла с тобой связаться.

– С какого номера ты звонишь? – Спросила мама. – Я не знаю, что это за номер.

– Это мобильник для чрезвычайных ситуаций.

– А где твой телефон?

– Я потеряла его.

– Что? Где?

Я пришла к убеждению, что ложь об утере является единственным выходом. Я не хотела тревожить ее. А также не хотела быть запертой на бесконечный срок. – Скорее, я просто оставила его где-то. И уверена, что он скоро найдется. – Вместе с телом мертвой женщины.

– Я позвоню тебе, как только они откроют дорогу, – сказала она.

Следующим я набрала номер мобильного Эллисон. После пяти звонков меня перенаправили на голосовую почту.

– Где ты? – спросила я. – Перезвони мне на этот номер как можно скорее. – Щелчком я закрыла телефон и сунула его в карман, пытаясь убедить себя, что у Элли все было хорошо. Но я знала, что это ложь. Невидимая нить, связывающая нас друг с другом, предупреждала меня еще несколько часов назад, что сейчас она была в опасности. Во всяком случае, это ощущение возрастало с каждой минутой.

В кухне на стойке я увидела свой бутылёк с железосодержащими таблетками и сразу же пошла к нему, отвинтила крышку и проглотила две штуки, запив стаканом шоколадного молока. Я постояла на месте, не двигаясь некоторое время, позволяя железу проникнуть в мой организм и прислушиваясь к своему глубокому и медленному дыханию. Затем я повернулась, чтобы поставить коробку с молоком обратно в холодильник, когда увидела ее в дверях между кухней и прачечной.

Что-то холодное и мокрое образовало лужу у моих ног и я поняла, что уронила молоко. – Эрика? – вымолвила я.

Она склонила голову на сторону, выказывая легкое удивление. – Ты знаешь мое имя? – Она помолчала. – Ах, да Стайлз.

Я отступила к раковине, увеличивая расстояние между нами. Во внешности Эрики не было ничего от той Мисс Рейес, которой она была в школе. Сегодня вечером ее волосы были всклокочены, не зачесаны, губы были ярче и в них отражался несомненный голод. Глаза ее были резче, их окружали черные подтеки.

– Чего ты хочешь? – Спросила я.

Она рассмеялась, и смех ее прозвучал, словно звон кубиков льда в стакане. – Я хочу Стайлза.

– Его здесь нет.

Она кивнула. – Я знаю. Я выжидала на улице неподалеку, когда он уйдет, прежде чем прийти сюда. Но я совсем не это имела ввиду, когда сказала, что хочу Стайлза.

Кровь прилила к моим ногам и вернулась обратно к сердцу, вызвав у меня головокружение. Я положила руку на стойку, чтобы устоять на ногах. – Я знаю, что ты шпионила за мной во время наших сеансов.

– Это все, что ты знаешь обо мне? – спросила она, пронзительно глядя мне в глаза.

Я вспомнила ту ночь, когда была уверена, что кто-то подсматривал в окно моей спальни. – Ты шпионила за мной и здесь тоже, – сказала я.

– Я впервые нахожусь в твоем доме. – Она провела пальцем вдоль кромки кухонной стойки и опустилась на табурет. – Миленькое местечко.

– Позволь мне освежить твою память, – сказала я, надеясь, что мой голос звучит смело. – Ты подглядывала в окно моей спальни, когда я спала.

Она улыбнулась еще шире. – Нет, но я следила за тобой во время вашего похода по магазинам. Я напала на твою подружку и внушила ей кое-какие мысли, вынуждающие ее думать, что это Стайлз причинил ей вред. Что, впрочем, не очень далеко от истины. Сам по себе он вовсе не безобиден. И это была лучшая из моих идей – заставить тебя бояться его, насколько это возможно.

– Чтобы я держалась от него подальше.

– Но ты не послушалась. Ты все еще стоишь у нас на пути.

– На вашем пути к чему?

– Ну же, Лидс. Если ты знаешь, кто я, то ты знаешь, что происходит. Я хочу, чтобы он получил обратно свои крылья. Он не принадлежит Земле. Он принадлежит мне. Он совершил ошибку и я собираюсь ее исправить. – В ее голосе не было абсолютно никакого намека на компромисс. Она встала с табурета и, обойдя стол, направилась ко мне.

Я отступала вдоль края дальней стойки, сохраняя пространство между нами. Напрягая мозги, я пыталась придумать, как отвлечь ее. Или сбежать. Я жила в этом доме шестнадцать лет. Я знала план этажей. Я знала все тайные щели и лучшие места, в которых можно укрыться. Я отдала приказ своим мозгам придумать план: что-нибудь сымпровизированное и блестящее. И в этот момент уперлась спиной в буфет.

– Пока ты крутишься возле него,Стайлз не вернется ко мне. – сказала Эрика.

– Я думаю, ты переоцениваешь его чувства ко мне. – Мне показалось хорошей идеей принизить значимость наших отношений. Чувство собственничества у Эрики, по всей видимости, является основной движущей силой ее поступков.

Недоверчивая улыбка озарила ее лицо. – Ты думаешь, что он испытывает к тебе те самые чувства? Все это время ты думала … – Она замолчала, смеясь. – Он остается с тобой не потому, что любит тебя. Он хочет убить тебя.

Я покачала головой. – Он не собирается убивать меня.

Улыбка Эрики стала жестче. – Если это то, во что ты веришь, то ты всего лишь очередная девчонка, которую он соблазнил, чтобы заполучить то, что ему нужно. У него талант в этом деле, – добавила она лукаво. – В конце концов, он узнал твое имя от меня. Для этого понадобилось лишь одно нежное прикосновение Стайлза. Я попала под его чары и сказала ему, что за тобой придет смерть.

Я знала, о чем она говорит. Я стала свидетелем того момента, который она имела в виду, в воспоминаниях Стайлза.

– А теперь он делает то же самое с тобой, – сказала она. – Предательство причиняет боль, не так ли?

Я медленно покачала головой. – Нет…

– Он планирует использовать тебя в качестве жертвы! – Она вспылила. – Видишь эту метку? – Она ткнула пальцем на мое запястье. – Это означает, что ты потомок нефилима по женской линии. И не просто нефилима, а Чонси Ланже, вассала Стайлза.

Я посмотрела на свой шрам и уже после одной остановки в биении сердца, я действительно поверила ей. Но я скорее знала, чем доверяла ей.

– Есть одна святая книга, книга Еноха – сказала она. – В ней падший ангел убивает своего вассала-нефилима, принося в жертву одну из женщин-потомков этого нефилима. Ты не думаешь, что Стайлз хочет тебя убить? А чего он хочет больше всего? Однажды пожертвовав тобой, он станет человеком. У него будет все, чего он хочет. И он не вернется со мной домой.

Она вынула огромный нож из деревянного ящика под стойкой. – Вот почему я должна избавиться от тебя. Получается, что так или иначе, но мои предчувствия оправдались. Смерть пришла за тобой.

– Стайлз вернется – сказала я, но внутри у меня все скрутило. – Ты не хочешь поговорить с ним на эту тему?

– Я все сделаю быстро, – продолжила она. – Я Ангел смерти. Я провожаю души в загробную жизнь. Как только закончу, я проведу твою душу через завесу. Тебе нечего бояться.

Мне хотелось закричать, но у меня пропал голос. Я попятилась вдоль буфета так, чтобы кухонный стол оказался между нами. – Если ты ангел, то где твои крылья?

– Хватит вопросов. – Ее голос прозвучал нетерпеливо и она стремительно начала сокращать расстояние между нами.

– Как много времени прошло с тех пор, как ты оставила небо? – спросила я, оттягивая время. – Ты спустилась сюда уже несколько месяцев назад, не так ли? Ты не думаешь, что другие ангелы заметили твое отсутствие?

– Больше ни единого шага, – отрезала она, подняв нож, сверкающее лезвие ярко блеснуло.

– Ты нарвешься на недовольство Стайлза, – сказала я голосом, в котором все же слышались панические нотки, как ни хотелось мне скрыть их. – Меня удивляет, что ты не возмущена тем, как он использовал тебя в своих целях. Меня удивляет, что ты хочешь, чтобы он все же получил обратно свои крылья. После того, что он сделал с тобой, разве ты не рада, что он изгнан с небес на землю?

– Он бросил меня из-за ничтожной человеческой девчонки! – она сплюнула и ее синие цвета глаза вспыхнули.

– Он не бросил тебя. Все совсем не так. Он пал…

– Он пал, потому что хотел стать человеком, как и она! У него была я! – Она издала издевательский смешок, но не сумела замаскировать им ни свой гнев, ни свою печаль. – Сначала мне было очень обидно, я злилась, и делала все, что было в моих силах, чтобы забыть его. Потом, когда архангелы поняли, что он всерьез предпринимает попытки, чтобы стать человеком, они послали меня сюда, чтобы изменить его решение. Я сказала себе, что не собираюсь снова поддаваться ему, но что хорошего из всего этого вышло?

– Эрика… – начала я тихо.

– Его не волновало даже то, что та девчонка была сделана из земной пыли! Вы – все Вы – эгоистичны и неряшливы! Тела ваши распущены и недисциплинированны. В один миг Вы находитесь на вершине счастья, а в следующий – на грани отчаяния. Это плачевно! Ни один Ангел не будет стремиться к этому! – Она вскинула свою руку, прочертив ею в воздухе невероятную дугу, и провела ею по лицу, вытирая слезы. – Посмотри на меня, я едва могу себя контролировать! Я слишком долго пробыла здесь, среди людской мерзости!

Я развернулась и выбежала из кухни, опрокинув стул и оставив его позади себя на пути у Эрики. Я помчалась по коридору, зная, что загоняю себя в ловушку. В доме было два выхода: входная дверь, до которой Эрика доберется раньше меня, срезав через гостиную, и задняя дверь из столовой, которую она заблокировала.

Я почувствовала толчок в спину и упала. Проскользив по холлу, я оказалась на животе. Тогда я обернулась. Рейес парила надо мной – в воздухе – её кожа и волосы пылали ослепляющей белизной и на меня был направлен нож.

Недолго думая, я со всей силы ударила ногой. Выгнув спину для удара и опираясь на другую ногу, я нацелилась на её руку. Нож со стуком упал на пол. Едва я успела опустить ногу, Эрика пальцем указала на лампу на маленьком столике у входной двери, и резким движением направила её на меня. Я увернулась и почувствовала, как подо мной разлетелись осколки стекла, когда лампа вдребезги разбилась об пол.

– Двигайся! – скомандовала Эрика и мебель в прихожей переместилась к двери, преграждая мне выход.

Пробираясь вперёд, я перепрыгивала сразу через две ступеньки и отталкивалась от перил, чтобы двигаться быстрее. Я услышала смех Эрики за своей спиной и в следующую секунду перила оторвались от лестницы, рухнув вниз. Мне пришлось всем телом отклониться назад, чтобы не перевалиться через край. Восстановив равновесие, я преодолела последние ступеньки. Наверху я бросилась в спальню мамы и захлопнула стеклянную створчатую дверь.

Добежав до окон, расположенных по бокам от камина, с высоты второго этажа я посмотрела вниз, на землю. Прямо под окнами на каменистой почве росли три кустарника, листвы на них не было. Я не была уверена, что останусь жива, если спрыгну.

– Откройтесь! – приказала Рейес по другую сторону дверей. Послышался треск дерева, когда сломался дверной замок. У меня не было времени.

Подбежав к камину, я нырнула под каминную полку. И едва успела подтянуть ноги, упираясь ими в стенку дымохода, когда двери со стуком распахнулись. Эрика широкими шагами подошла к окну.

– Лидия! – позвала она своим нежным, пугающим голосом. – Я знаю, что ты здесь! Я чувствую тебя. Ты не сможешь убежать и не сможешь спрятаться – если понадобится, я сожгу в этом доме комнату за комнатой, чтобы найти тебя! А потом сожгу все поля вокруг него. Я не оставлю тебя живой!

Отблеск яркого жёлтого света шёл из комнаты вместе с громким свистом разгорающегося огня. Пламя заставляло тени вытанцовывать в углублении подо мной. Я услышала треск и хруст, когда огонь начал пожирать топливо – в основном, это была мебель и деревянные полы.

Я оставалась на месте, зажатая в дымоходе. Мое сердце стучало, пот стекал по моей коже. Сделав несколько вдохов, я медленно выдыхала, чтобы совладать с жжением в моих сильно сведенных ногах. Стайлз сказал, что поехал в школу. Сколько времени пройдёт прежде, чем он вернётся?

Не будучи уверена, была ли Эрика до сих пор в комнате, но опасаясь, что если я не выберусь прямо сейчас, то огонь поглотит меня, я опустила сначала одну ногу, затем другую. И вылезла из камина. Эрики не было видно, но пламя охватило стены, из-за дыма в комнате не осталось воздуха.

Я побежала по коридору, не решаясь спуститься вниз, полагая, что Рейес ждет, что я попытаюсь сбежать через одну из дверей.

Я открыла окно в своей спальне. Дерево во дворе было расположено достаточно близко и казалось вполне прочным, чтобы забраться на него. Может быть, я смогу затеряться от Эрики в тумане за домом. Ближайшие соседи находились от нас на расстоянии чуть менее мили и, если быстро бежать, я могу быть там минут через семь. Я уже было выставила ногу из окна, когда в коридоре раздался скрип.

Стараясь не издавать шума, я закрылась в шкафу и набрала 911.

– В моем доме кто-то есть, и он пытается убить меня, – прошептала я оператору. Я лишь успела назвать свой адрес, когда дверь в мою комнату легко открылась. Я замерла, совершенно не двигаясь.

Через щель между закрытыми дверцами шкафа я видела, как в комнату вошла темная фигура. Освещение было тусклым, угол обзора был слишком узок и я не могла разглядеть ни одной опознавательной детали. Силуэт раздвинул шторы и выглянул из окна. Затем он потрогал мое нижнее белье и носки в открытом ящике. Он взял с комода мою серебряную расческу, повертел ее и положил на место. Когда же фигура повернулась в сторону шкафа, я поняла, что у меня были серьезные проблемы.

Пошарив рукой по полу, я наткнулась на что-то, что можно было использовать для самозащиты. Мой локоть наткнулся на стопку обувных коробок, опрокинув их. Я изрекла проклятие. Звук шагов подступил ближе.

Двери шкафа открылись и я бросила ботинок. Я схватила другой и бросила его вслед за первым.

Стилински вполголоса выругался, выдернул третий из моих рук и отшвырнул его. Вытащив меня из шкафа, он поставил меня на ноги. Прежде, чем я успела почувствовать облегчение, обнаружив перед собой его, а не Эрику, он подтянул меня к себе и обнял.

– Ты в порядке? – прошептал он мне на ухо.

– Эрика здесь, – сказала я и мои глаза наполнились слезами. Колени задрожали и объятия Стайлза были единственным, что удерживало меня. – Она подожгла дом.

Стайлз вложил в мою руку связку ключей и обернул мои пальцы вокруг нее. – Мой джип припаркован на улице. Садись в него, заблокируй все двери, поезжай в Дельфийский порт и жди меня. – Он приподнял мой подбородок, чтобы посмотреть мне в лицо. И нежно поцеловал меня в губы, отчего по телу разлилась жаркая волна.

– Что ты собираешься делать? – спросила я.

– Разобраться с Эрикой.

– Как?

Он скользнул по мне взглядом, говорящим: Ты действительно жаждешь подробностей?

В отдалении раздался вой сирены.

Стайлз выглянул в окно. – Ты вызвала полицию?

– Я подумала, что ты – это Эрика.

Он был уже на пути к двери. – Я пойду за Эрикой. Поезжай на джипе в Дельфик и жди меня.

– А что с огнем?

– Полицейские справятся с ним.

Я сильнее сжала ключи в кулаке. Половина моего мозга, отвечающая за принятие решений, разрывалась на части. Я хотела выбраться из дома и оказаться как можно дальше от Рейес, а со Стайлзом встретиться позже, но была одна назойливая мысль, от которой я никак не могла отделаться. Эрика сказала, что для того, чтобы стать человеком, Стилински должен принести меня в жертву.

Она сказала это не вскользь и не для того, чтобы задеть меня. И даже не для того, чтобы настроить меня против него. Ее слова прозвучали сухо и серьезно. Достаточно серьезно для того, чтобы она попыталась убить меня, лишь бы не позволить Стайлзу добраться до меня первым.

Я обнаружила припаркованный на улице джип, точно там, где и сказал Стайлз. Сунув ключ в замок зажигания, я повела джип вниз по Хоторн. Зная, что пытаться снова дозвониться на мобильник Эллисон бессмысленно, вместо этого я набрала номер ее домашнего телефона.

– Здравствуйте, Миссис Арджент, – сказала я, стараясь говорить так, будто все было как обычно. – Эллисон дома?

– Привет, Лидия! Она ушла несколько часов назад. Говорила что-то о вечеринке в Портленде. Я думала, что она с тобой.

– Хм, мы разминулись, – солгала я. – Она сказала, куда пойдет после вечеринки?

– Она подумывала сходить в кино. И так как она не отвечает по своему мобильнику, полагаю, она отключила его на время сеанса. Все нормально?

Мне не хотелось пугать ее, но, в то же время, мне не хотелось говорить, что все было в порядке. Ни один из вариантов не казался мне верным. Последнее, что я слышала от Элли, что она была с Айзеком. И теперь она не отвечает на звонки.

– Мне так не кажется, – сказала я. – Я собираюсь прокатиться по окрестностям и поискать ее. Начну с кинотеатра. Вы не поищете на набережной?

========== 21 глава ==========

Это был вечер воскресенья перед началом весенних каникул, поэтому кинотеатр был забит битком. Я встала в очередь за билетами, оглядываясь по сторонам, пытаясь отыскать признаки слежки. Поблизости не было ничего подозрительного, да и за людскими телами можно было укрыться. Я сказала себе, что Стайлз разберется с Эрикой, и что тут не о чем беспокоиться, но не была в этом уверена.

Конечно, глубоко внутри, я знала, что больше всего мне стоит беспокоиться вовсе не о Эрики. Рано или поздно Стайлз выяснит, что я не была в Дельфике.

Основываясь на прошлом опыте, у меня не было никаких иллюзий на счет того, что я могу прятаться от него долгое время. Он найдет меня. И тогда я должна буду задать ему тот самый вопрос, который внушает мне ужас. Откровенно говоря, меня больше пугает его ответ. Потому что тень сомнения уже шептала мне, что Эрика сказала мне правду насчет того, что Стайлзу нужно человеческое тело.

Я шагнула к кассе. Сеансы на полдесятого уже начались.

– Один на «Жертвоприношение», – сказала я, не подумав. И сразу же поняла, насколько зловеще это прозвучало. Вместо того, чтобы передумать, я залезла в карман и вытащила пачку купюр низкого достоинства и монеты и положила их под стекло, молясь, чтобы их хватило.

– Боже,– сказала кассирша, уставившись на монеты, разбросанные под стеклом. Я видела ее в школе. Она была старшеклассницей и я даже знала, что ее звали то ли Кейли, то ли Кайли.

– Огромное спасибо,– сказала она.– А то ведь тут нет очереди, верно?

Сзади раздался коллективный возглас неодобрения.

– Я разбила свою копилку,– с сарказмом сказала я.

– Не смешно. Это все? – спросила она, измученно вздохнув, и стала разбирать монеты на четвертаки, центы и пени.

– Да, все.

– Проехали, мне за это не платят.– Она бросила монеты в кассу и протянула мой билет под витрину.

– Существуют такие вещи, как кредитки.

Я схватила билет.

– Ты случайно не знаешь, Эллисон приходила сюда сегодня?

– Кто?

– Эллисон Арджент. Она второкурсница. Она была с Айзеком Лейхи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю