355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Толстой » Полное собрание сочинений. Том 8 » Текст книги (страница 30)
Полное собрание сочинений. Том 8
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:19

Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 8"


Автор книги: Лев Толстой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 54 страниц)

СЕЛЬСКОЙ УЧИТЕЛЬ.

Назначеніе журнала не состоить въ томъ, чтобы вызывать новую д ѣятельность, но въ томъ, чтобы отв ѣчать на потребность д ѣятельности, существующую въ обществ ѣ, въ томъ, чтобы группировать силы, направленныя къ одной ц ѣли, и т ѣмъ увеличить вліяніе изв ѣстной д ѣятельности. Ц ѣль Сельскаго Учителя – есть первоначальное народное образованіе. Ошиблись ли мы въ мн ѣніи, что потребность образовываться въ народ ѣи потребность образовывать народъ въ бол ѣе образованномъ сословіи чувствуется въ настоящее время въ нашемъ обществ ѣ, покажетъ усп ѣхъ нашего журнала. – Намъ кажется, что потребность эта чувствуется въ сильн ѣйшей степени народомъ, образованнымъ сословіемъ и Правительствомъ. Правительство, особенно въ посл ѣднее время, видимо признало народное образованіе необходимымъ условіемъ благосостоянія, видимо признало необходимость д ѣлать реформы въ метод ѣобразованія, начиная съ низшихъ школъ. Прежде всего у насъ основалась академія, потомъ Университеты, потомъ гимназіи. Весьма естественно на низкой степени общественнаго развитія думать, что возможны ученыя акадсміи и университеты безъ ученыхъ гимназій и народныхъ училищъ. – Россія прошла черезъ это заблужденье, какъ и другіе народы. Теперь зам ѣтенъ переходъ къ бол ѣе серьезному взгляду [77]77
  В подлиннике описка:взгляды


[Закрыть]
на низшія учебныя заведенія. Теперь занимаются гимназіями бол ѣе, ч ѣмъ университетами. Со временемъ будутъ заниматься У ѣзднымъ училищемъ и сельской школой бол ѣе, ч ѣмъ гимназіей, Университетомъ и Академіей. Въ Германіи и въ Англіи, гд ѣдол ѣе вс ѣхъ другихъ государствъ наука Педагогіи, переходъ этотъ уже совершился. Ежели Правительство чувствуетъ потребность народ[наго] образованія, то на сколько сильн ѣе правительства должна чувствоваться эта потребность въ образованныхъ сословіяхъ дворянства, купечества, находящихся въ прямой, непосредственной зависимости отъ нравовъ, образа мыслей народа. Что народъ самъ чувствуетъ потребность образованія, мн ѣкажется не подлежить доказательствамъ. Это есть, по нашему мн ѣнію, такая же потребность всякаго народа, какъ потребность питанія всего живаго. Народъ нашъ не им ѣетъ органа, которымъ бы онъ могъ выражать свои потребности, потому мы не им ѣемъ права сказать, чего онъ желаетъ или не желаетъ. Но образованіе для народа есть потребность а не желаніе. И ежели народъ говоритъ, что не нужно бы образовываться, то онъ говорить то, что сказала бы лошадь, которая для себя везетъ возъ с ѣна, что не нужно бы было ее мучать. Итакъ

Мы не боимся преждевременности нашего журнала. Но это одно только изъ условій неусп ѣха, есть еще условія. Журналъ можетъ быть излишнимъ, можетъ идти по пути, занятому уже другимъ, говорить о томъ, что уже сказано. Этаго намъ, кажется, можно тоже не бояться. Мы не знаемъ нетолько изданія, но книги, которая бы удовлетворяла т ѣмъ потребностямъ, на которыя мы хотимъ и над ѣемся отв ѣтить въ нашемъ журнал ѣ– на потребности руководствъ для учащихся [78]78
  Сначала было:для первоначальнаго обученiя, затем последние слова были зачеркнуты и сверху надписано:учащихся


[Закрыть]
въ сельскихъ школахъ и руководствъ для обучающихъ въ сельскихъ школахъ. – Скажемъ см ѣло наше мн ѣніе, нашъ журналъ долженъ быть первымъ шагомъ къ народному образованію, которое еще не начиналось въ Россіи. У насъ есть въ народ ѣграмотность, но образованіе еще не начиналось. Споръ о томъ, нужна или н ѣтъ грамотность, надъ которой такъ ядовито см ѣются, [79]79
  Зачеркнуто:либ[еральные] журналы или такъ упорно


[Закрыть]
но [80]80
  В подлиннике:не


[Закрыть]
самое слово и понятіе грамотность, не такъ см ѣшны, какъ кажется. По нашему мн ѣнію, это есть физіологическій фактъ въ нашемъ обществ ѣ. Понятіе грамотности есть удивительно русское понятіе. Это есть тоже, что ежели бы знаніе одн ѣхъ буквъ безъ складовъ считалось бы за изв ѣстную ступень развитія и стали бы спорить, полезно оно или вредно. – Грамотность не есть ступень развитія, а случайная Fertigkeit. [81]81
  [навык.]


[Закрыть]
Вредно или полезно ум ѣть плести снурочки въ смысл ѣобразованія? Никто не можетъ отв ѣтить. Но ежели одни будутъ несправедливо разум ѣть подъ грамотностью ступень развитія, a другія вредное вліяніе учителей и процеса ученія на нравственность и умственныя способности учащихся, то споръ можетъ продлиться. Но ежели бы споръ о грамотности ясн ѣе былъ бы формулированъ, то мы только по опыту были бы на сторон ѣт ѣхъ, которые отрицаютъ ея пользу. —

Третье условіе неусп ѣха изданія есть его несоотв ѣтственность съ потребностью, происходящая отъ нев ѣрнаго взгляда редакціи. Въ этомъ отношеніи мы не можемъ быть покойны и считаемъ своей обязанностью кратко изложить основанія, которыя будутъ руководствовать насъ въ выбор ѣстатей для нашего журнала. —

Образованіе есть потребность всякаго челов ѣка. Поэтому образованіе можетъ быть только въ форм ѣудовлетворенія потребности. В ѣрн ѣйшій признакъ д ѣйствительности и в ѣрности путя [82]82
  Так в подлиннике.


[Закрыть]
образованія есть удовольствіе, съ которымъ оно воспринимается. Образованіе на д ѣл ѣи въ книг ѣне можетъ быть насильственно и должно доставлять наслажденье учащимся. —

Идеалъ руководства

[ЗАМЕТКИ ОБ АНГЛИЙСКИХ УЧЕБНЫХ КНИГАХ ДЛЯ ШКОЛ.]

* Abbot's first reader.[83]83
  [Аббот. Первая книга для чтения.]


[Закрыть]

Протестантски нравственная книга съ катехизическими вопросами, д ѣлающими необходимымъ заучиванье.

* Abbot's second reader. [84]84
  [Аббот. Вторая книга для чтения.]


[Закрыть]

Никуда не годится. Дидактизмъ во всей сил ѣ. Абстрактное правило ставится прежде конкретовъ жизни. —

Ноте and common Things. [85]85
  [Домашние и обыденные предметы.]


[Закрыть]

Сжатыя изр ѣченія о доброд ѣтели и о естественныхъ предметахъ, безъ portée. [86]86
  [интереса.]


[Закрыть]
Описаніе мануфактурныхъ производствъ недурно но сухо отъ краткости.

Poetry and prose. [87]87
  [Поэзия и проза.]


[Закрыть]
Безсмысленный сборникъ съ ц ѣлью ученія декламаціи. —

4 Daily lesson books. [88]88
  [4 учебные книги для ежедневного чтения.]


[Закрыть]
Разд ѣлен[ы] по днямъ, съ текстами библіи и отрывочными св ѣд ѣніями о всемъ, и еще съ вопросами и анализомъ. Три ц ѣли, ни одна не достигается кром ѣскуки для ребенка. Вс ѣэти книги ненужны. Каждый умный учитель сд ѣлаетъ тоже свое и живое.

3. [89]89
  После цыфры:3 в подлиннике следуют две неясно написанные буквы.


[Закрыть]
First, sequel and second book of reading lessonsby the Christian brothers. [90]90
  [3. Первая, следующая и вторая книги для учебного чтения, составленные христианскими братьями.]


[Закрыть]
– Метода ученья азбуки и складамъ съ протестантскимъ направленіемъ и съ началами граматики и св ѣд ѣніями. Притомъ картинки.

Moral lessons. [91]91
  [Уроки нравственности.]


[Закрыть]
Тупоумная религіозность.

Principles of elocution, [92]92
  [Основы красноречия.]


[Закрыть]
образецъ безсмыслія: какъ произносить, охать, вздыхать и молчать.

Christian kno[ w] ledge. [93]93
  [Христианская наука.]


[Закрыть]

*R eading books for adults. [94]94
  [Книга для чтения для взрослых.]


[Закрыть]
Превосходная книга. Никто на меня не работаетъ. Остальныя книги Christian kno[w]ledgeплохія краткія исторіи безъ интереса и связи.

Collection of instruction extracts. [95]95
  [Собрание выдержек из сведений.]


[Закрыть]
Собраніе изъ конверсаціонслексикон[овъ] есть хорошія, но н ѣтъ связи, не наука, ни забава.

Leiton instructive and juvenile reader. [96]96
  [Лейтон. Поучительное чтение для юношества.]


[Закрыть]
Плоше первыхъ Abbots въ томъ же род ѣ. —

Amques’s reading lessons. [97]97
  [Амквес. Уроки чтения.]


[Закрыть]
Энсиклопедія, короткая и непопулярная.

Select extracts from Blackstons. [98]98
  [Избранные извлечения из Блэкстона.]


[Закрыть]
Хорошая книга для образов д ѣтей о законодательств ѣотечества.

Басни Эзопа.

Nelsons Series. [99]99
  [Серия Нельсона.]


[Закрыть]
Тоже что Abbot’s с особенностями пріемовъ для языка.

Cullock’s reading books. [100]100
  [Куллок. Книги для чтения.]


[Закрыть]
Дрянь дамская.

Reading lesson books. [101]101
  [Учебные книги для чтения.]


[Закрыть]
Вс ѣвсе тоже. Соединяющія вс ѣсв ѣд ѣнія, коротко, неясно и безъ системы.

* Circle of kno[ w] ledge [102]102
  [Круг знаний.]


[Закрыть]
– порядочно.

* Hints of arithmetic lady [103]103
  В подлиннике: ladi


[Закрыть]
Verney [104]104
  [Лэди Верней. Основные понятия арифметики.]


[Закрыть]
– умно.

* Grant Arithmetic. [105]105
  [Грант. Арифметика.]


[Закрыть]

* Cassell’s Arithm[etic] for the Youn[g]s. [106]106
  [Кассель. Арифметика для юношества.]


[Закрыть]
Abams. [107]107
  [Абэмс.]


[Закрыть]

Chambers Arithmetic [108]108
  [Чэмбер. Арифметика.]


[Закрыть]
– дрянь.

Lang’s. Heigher Arithm[etic] [109]109
  [Ланг. Высшая арифметика.]


[Закрыть]
– хорошая.

* System of mental arithmetics. [110]110
  [Система умственного счета.]


[Закрыть]

* Instruction of training arithmetic. [111]111
  [Наставление к обучению арифметики.]


[Закрыть]

* The child's Arithmetics [112]112
  [Арифметика для детей.]


[Закрыть]
– прекрасная книжонка. Morgan's Element of arithmetic. [113]113
  [Морган. Основы арифметики.]


[Закрыть]
Педантическая книга.

? Book-keeping. [114]114
  [Бухгалтерия.]


[Закрыть]
He смотр ѣ[лъ,] потому что мн ѣне кажется наукой.

Nesbit's mensuration. [115]115
  [Незбит. Руководство для измерения.]


[Закрыть]
Отличная практическая книга.

* Algebra Tates. [116]116
  [Алгебра Тэта.]


[Закрыть]
Въ Алгебр ѣТата зам ѣтно стремленіе популяризированія.

Practical mathematics, [117]117
  [Практическая математика.]


[Закрыть]
не знаю, но кажется Давидсонахорошая математическая книжка. —

Писанье.

Method of writing. [118]118
  [Метода обучения грамоте.]


[Закрыть]
Надо взять.

П ѣнье и Музыка.
Географія.

System [119]119
  В подлиннике:Sistem


[Закрыть]
on general geograph[ y] [120]120
  В подлиннике:geographie


[Закрыть]
Balbi und Malte Brun. [121]121
  [Бальби и Малътбрен. Основы общей географии.]


[Закрыть]
Скверная сухая компиляція.

Curiosities [122]122
  В подлиннике:Curiositys


[Закрыть]
of phisical Geograph[ y] [123]123
  [Любопытные факты из физической географии.]


[Закрыть]

* [124]124
  Имя автора написано неразборчиво и зачеркнуто.


[Закрыть]
History of mankind [125]125
  [История рода человеческого.]


[Закрыть]
– подходящія книги.

* Popular Geology [126]126
  В подлиннике:geologie


[Закрыть]
Lardner [127]127
  [Ларднер. Популярная геология.)


[Закрыть]

* Elements of Zoology [128]128
  В подлиннике:Zoologie


[Закрыть]
and Totems [129]129
  В подлиннике:totams


[Закрыть]
Shaedler and Chedlock [130]130
  [Шедлер и Чедлок. Основы зоологии и тотемизма.]


[Закрыть]

* Dexter’s Mineral, animal and vegetable substances. [131]131
  [Декстер. Минеральные, животные и растительные вещества.]


[Закрыть]
– Отличная книга, отв ѣчающая на всякіе вопросы д ѣтей.

* The observing eye. [132]132
  [Наблюдательный глаз].


[Закрыть]
О микроскоп ѣ, почти популярно.

* Swainsons habits and instinctsof animais. [133]133
  [Свейнсон. Привычки и инстинкты животных.]


[Закрыть]

* Natural history for beginners Orwen's. [134]134
  [Орвен. Естественная история для начинающих.]


[Закрыть]

* Hooker’s child book of nature [135]135
  [Хукер. Книга для детей о природе.]


[Закрыть]
– отличная книга.

* Familiar history of birds, Stamby [136]136
  [Стэнби. Семейная жизнь птиц.]


[Закрыть]
маленькая книжка для мал[ьчиковъ].

Popular economic botany, [137]137
  [Популярная экономическая ботаника.]


[Закрыть]
все чужія растенія, но нужны[я] вс ѣмъ.

* Chemistry of common life Jonston. [138]138
  [Джонстон. Химия обыденной жизни.]


[Закрыть]

* Cathechism of agricultural chemistry and geology. [139]139
  [Катехизис агрономической химии и геологии.]


[Закрыть]

* Griffith [140]140
  [Гриффитс.]


[Закрыть]
забавы химическія.

Trimmer for farmer[s] and landowners. [141]141
  [Руководство для фермеров и землевладельцев.]


[Закрыть]

[ На обороте листа, сложенного пополам:]

Educational Guardian. [142]142
  [Воспитатель-опекун.]


[Закрыть]

Pupil teacher. [143]143
  [Ученик-учитель.]


[Закрыть]

School and teacher . [144]144
  [Школа и учитель.]


[Закрыть]

Englich journal of education. [145]145
  [Английский журнал для воспитания.]


[Закрыть]

National societies. [146]146
  [Национальные общества.]


[Закрыть]
, [147]147
  В подлинникеsocietys


[Закрыть]

The educational record. [148]148
  [Педагогические записки.]


[Закрыть]

[ПИСЬМО К НЕИЗВЕСТНОМУ О НЕМЕЦКИХ ШКОЛАХ.]
Любезный другъ!

Я теперь почти кончаю мое путешествіе по школамъ Европы – часть Германіи, Франція, Англія, Италія, Бельгія – уже осмотр ѣны мною – и мн ѣстрашно дать не только теб ѣи педагогическому міру – но страшно самому себ ѣдать отчетъ въ томъ уб ѣжденіи, къ которому я приведенъ вс ѣмъ вид ѣннымъ. [149]149
  Зачеркнуто:Я не могу высказать прямо это уб ѣжденіе, ты бы засм ѣялся и пересталъ читать дальше. Я долженъ приготовить тебя. – Началъ я свое путешествіе съ деревенскихъ школъ въ Германіи. Въ Насаускомъ, въ Дармштатскомъ, въ Саксенъ-Мейнингенскомъ, гд ѣособенно славятся школы, я нашелъ везд ѣодно и тоже съ малыми изм ѣненіями. Вотъ


[Закрыть]

Heraus damit. Вотъ оно. Только мы русскіе варвары не знаемъ, колеблемся и ищемъ разр ѣшенія вопросовъ о будущности челов ѣка и лучшихъ путяхъ образованія, въ Европ ѣже это вопросы р ѣшенные; и что зам ѣчательн ѣе всего, разр ѣшенные на 1000 различныхъ ладовъ. Въ Европ ѣзнаютъ не только законы будущаго развитія челов ѣчества, знаютъ пути, по которымъ оно пойдетъ, знаютъ, въ чемъ можетъ осуществиться счастье отд ѣльной личности и ц ѣлыхъ народовъ, знаютъ, въ чемъ должно состоять высшее гармоническое развитіе челов ѣка и какъ оно достигается. Знаютъ, какая наука и какое искуство бол ѣе или мен ѣе полезны для изв ѣстнаго субъекта. Мало того, какъ сложное вещество разложили душу челов ѣка на – память, умъ, чувства и т. д., и знаютъ, сколько какого упражненія для какой части нужно. Знаютъ, какая поэзія лучше вс ѣхъ. Мало того, в ѣрятъ и знаютъ, какая в ѣра самая лучшая. – Все у нихъ предусмотр ѣно, на развитіе челов ѣческой природы во вс ѣстороны поставлены готовыя, неизм ѣнныя формы. [150]150
  Против слов:И это совс ѣмъ не шутка на полях написано:наук ѣд ѣла н ѣтъ до традиціи, что и доказываетъ что это не ея д ѣло. Вся эта фраза обведена чертою.


[Закрыть]
И это совс ѣмъ не шутка, не парадоксъ, не иронія, а фактъ, въ которомъ нельзя не уб ѣдиться челов ѣку свободному, съ ц ѣлью поученія наблюдающему школы одну за другою, какъ я это д ѣлалъ, хоть бы въ одной Германіи, хоть бы въ одномъ город ѣФранкфурт ѣна М[айн ѣ]. —

Вы приходите въ протестантскую, въ жидовскую, въ католическую школу, въ малол ѣтнюю, взрослую, женскую или мужскую, классическую или научную, промышленную, все равно – одну общую вс ѣмъ, неизм ѣнную черту опред ѣленности вы находите во вс ѣхъ этихъ школахъ. – Положимъ, въ первоначальной протестан[т]ской школ ѣвы находите, что учитель им ѣетъ предписаніе не только насчетъ той посл ѣдовательности предметовъ, которую онъ долженъ принять, числа часовъ, которые онъ долженъ посвятить молитв ѣ, каждому предмету, и каждому упражненію, но вы видите, что даже т ѣруководства, т. е. пріемы, которые онъ можетъ употреблять, опред ѣлены и назначены впередъ. Мало того, самъ учитель образованъ въ изв ѣстной школ ѣ, семинаріи, такъ что только эти изв ѣстные пріемы понятны для него. – Вы начинаете разбирать эти предписанія и утвержденныя руководства и находите для обученія чтенію и письму иногда методу складовъ, иногда новую Lauti[e]r-methode, [151]151
  [звуковой метод.]


[Закрыть]
для обученія катехизиса и священной исторіи заучиванье наизусть, для исторіи и географіи заучиванье именъ и сокращенія, уничтожающія смыслъ, для обученія математики упражненія, направленныя преимущественно на самыя д ѣйствія съ отвлеченными числами, а не на переведеніе чиселъ взятыхъ въ д ѣйствительности въ отвлеченныя величины и т. д. Однимъ словомъ, вы находите недостатки (такъ вамъ кажется) и въ самомъ преподаваніи и въ посл ѣдовательности его. – Но вы не в ѣрите своему сужденію. Вы говорите себ ѣ, что la critique est aisé[e] mais l’art est difficile, [152]152
  [критика легка, но искусство трудно.]


[Закрыть]
что пріемы эти, руководства могутъ быть далеки отъ совершенства, но все же быть наилучшими возможными. Что они могутъ казаться несовершенными въ теоріи, но оправдываться въ практик ѣ, результатами на учащихся. Вы обращаетесь къ учащимся, чтобы подтвердить свои сомн ѣнія, и хотите просл ѣдить за процессомъ восприниманія этаго преподаванія. Но зд ѣсь [153]153
  Переделано и зачеркнуто:вы ничего не увидите


[Закрыть]
вамъ трудно сразу понять эти результаты. Организація школы такова, что результаты ученія скрыты отъ учителя. Сто, дв ѣсти мальчиковъ въ изв ѣстный часъ входятъ, совершаютъ молитву, садятся по лавкамъ и вс ѣдв ѣсти начинаютъ д ѣлать одно и тоже. Мальчикъ нетолько не можетъ выразить въ школ ѣтого, что ему понятно или непонятно, пріятно или не пріятно то или другое, но онъ не можетъ выразить словомъ то, что онъ знаетъ или не знаетъ то или другое, или что ему [154]154
  После:что ему начато слово:начат но осталось не законченным и по недосмотру не зачеркнуто.


[Закрыть]
хочется. Все разнообразіе его мысли во время класса подведено къ выраженіямъ «могу» – «хочу», которыя онъ передаетъ подъятіемъ руки.

Итакъ, во время чтенія учителя вы не можете [155]155
  Зачеркнуто:вид ѣть


[Закрыть]
сл ѣдить за воспринятіемъ преподаваемаго. Все, что вы видите, это скучающія лица д ѣтей, насильно вогнанныхъ въ училище, нетерп ѣливо ожидающихъ [156]156
  В подлиннике:ожидающаго


[Закрыть]
звонка и вм ѣст ѣсъ т ѣмъ со страхомъ ожидающихъ вопроса учителя, д ѣлаемаго для того, чтобы противъ воли принуждать д ѣтей сл ѣдить за преподаваніемъ. Зд ѣсь ничего ни под[т]верждаетъ ни разрушаетъ ваши сомн ѣнія. Вы приб ѣгаете къ другому способу – вопросовъ – и задачъ математическихъ и сочиненій. Но ежели вы при этомъ поручите веденіе вопросовъ учителю, то результаты ваши будутъ о [157]157
  Фраза не закончена.


[Закрыть]

ВСТУПЛЕНІЕ.

Мн ѣкажется, что во время моихъ занятій воспитаяіемъ д ѣтей вообще, и въ особенности русскихъ крестьянскихъ д ѣтей, мн ѣпришли въ голову н ѣкоторыя мысли, не вошедшія еще въ уб ѣжденіе правителъствъ и обществъ о значеніи [158]158
  Зачеркнуто:педагогiи.


[Закрыть]
народнаго образованія въ наше время и о новыхъ основаніяхъ, которыя должны быть положены для него. Эти-то мысли я постараюсь изложить въ этомъ писаніи, въ той безсознательной связи, въ которой он ѣвыросли во мн ѣ.

Я говорю, что мысли эти выросли во мн ѣ, потому что какъ сознаніе о новомъ значеніи народнаго образованія, такъ и о новыхъ пріемахъ и основаніяхъ, не пришло мн ѣвсл ѣдствіи размышленія и изученія, a всл ѣдствіи самаго факта, что, сознавъ для себя лично несостоятельность прежняго рода образованія, почувствовавъ новое, зависящее отъ времени значеніе его, я принялся за народное образованіе и потомъ только опред ѣлилъ себ ѣт ѣпріемы и основанія, которыя оказались усп ѣшными. —

Мысль о опред ѣленіи и изложеніи [159]159
  Зачеркнуто:этаго сочиненiя


[Закрыть]
этихъ началъ пришла мн ѣвсл ѣдствіи разговора съ однимъ Н ѣмцемъ, который всередин ѣмоего разсказа о пріемахъ, опытахъ и результатахъ моей школы прервалъ меня вопросомъ: им ѣлъ ли я систему, теорію воспитанія, прежде ч ѣмъ я приступилъ къ д ѣлу. Я отв ѣтилъ ему, что единственная система, которую я им ѣлъ, состояла въ томъ, чтобы не им ѣть никакой системы. Н ѣмецъ принялъ меня за забавника, или пустомелю; но д ѣйствительно вся система моя состоитъ въ томъ, чтобы не им ѣть системы, и эта-то мысль, кажущаяся такимъ вычурнымъ парадоксомъ, составляеть сущность всего посл ѣдующаго.

Въ самомъ д ѣл ѣ, какъ и во многомъ другомъ, такъ и въ д ѣл ѣвоспитанія, мы, Русскіе, находимся въ исключительно счастливомъ положеніи. —

Ежели въ моихъ мысляхъ о народномъ образованіи найдется хоть малая доля истины, которая войдетъ въ сознаніе челов ѣчества и послужитъ основаніемъ дальн ѣйшему развитію новыхъ время-сообразныхъ идей образованія, я, не увлекаясь самолюбіемъ, знаю, что большей дол ѣтого, что я сд ѣлаю, я буду обязанъ не своей личности, но тому обществу, въ которомъ я долженъ былъ д ѣйствовать. —

Начиная учить д ѣтей въ Русской деревн ѣ, я не могъ, не бывши набитымъ дуракомъ, принять въ основаніи ни н ѣмецко-протестан[т]скую лютеровскую систему, ни классическую, ни езуитскую, ни нов ѣйшую теоретическую систему воспитанія. [160]160
  В подлиннике:воспитанiю.


[Закрыть]
Еще мен ѣе могъ я серьезно принять за систему славянской курсъ букваря, часовника и псалтыря и связанные съ этимъ курсомъ семинарскіе пріемы. – Не русскія теоріи были чужды, невозможны для русскихъ учениковъ, несостоятельность ихъ на мой взглядъ была доказана для самихъ себя, самими иностранцами; русская же система была, на мой взглядъ, также невозможна для меня, какъ бы обученіе д ѣтей игр ѣна инструмент ѣ, котораго уже не существуетъ. – На мн ѣне лежало ни историческихъ школьныхъ узъ Европы, ни религіозныхъ и философскихъ авторитетовъ своего отечества. Безъ всякаго исканія новыхъ путей, безъ противод ѣйствія или подчиненія изв ѣстнымъ направленіямъ, безъ всякой зависимости отъ общества и правительства, я безсознательно и свободно долженъ былъ идти и пошелъ своимъ особеннымъ путемъ, руководствуясь однимъ изученіемъ потребности т ѣхъ учениковъ, съ которыми я им ѣлъ д ѣло.

«Т ѣмъ легче мн ѣбыло ошибаться!» Безъ сомн ѣнія. Я даже твердо уб ѣжденъ, что я непременно бы ошибся въ основаніяхъ, ежели бы изъ того пути, въ который я былъ вовлеченъ условіями моего развитія и моихъ учениковъ, я бы сталъ д ѣлать общій выводъ о т ѣхъ началахъ, на которыхъ должна основываться вся наука образованія; но я этаго не стану д ѣлать. Я, напротивъ, попытаюсь доказать, что всякой частной пріемъ въ образованіи в ѣренъ относительно и что всякій общій выводъ не можетъ быть в ѣренъ, потому уже, что онъ общій выводъ.

Я попытаюсь доказать, какъ для каждаго условія можетъ быть отысканъ наив ѣрн ѣйшій путь, и какъ вс ѣобщіе пути всегда должны быть нев ѣрны. Я постараюсь доказать, что стремленіе къ общимъ выводамъ было величайшее зло, остановившее развитіе науки воспитанія, постараюсь показать, какъ всл ѣдствіе того д ѣло образованія отстало отъ другихъ сторонъ развитія челов ѣчества и какое значеніе всл ѣдствіи этой отсталости получило въ наше время, и наконецъ представлю мои мысли о т ѣхъ средствахъ исправленія этаго зла, которыя мн ѣкажутся возможными.

Я знаю, что въ моихъ выводахъ много и много будетъ ошибокъ и невольной лжи, происходящихъ отъ недостатка знаній и ложной точки зр ѣнія, и потому, сколько возможно, буду стараться изб ѣгать построенія теоріи, въ которую бы были включены вс ѣвозможныя стороны предмета. Я началъ было такого рода сочиненіе, въ которомъ, постановливая аксіомы о челов ѣчеств ѣ, движеніи развитія, о душ ѣи т. п., я старался захватить все въ свой кругъ сужденія. Но опытъ уб ѣдилъ меня, что какъ не льстивы для самолюбія такого рода категорическія сочиненія, въ которыхъ мысли такъ общи, что охватываютъ все, и вм ѣст ѣсъ т ѣмъ для каждаго представляютъ особенную неясную идею, что такія сочиненія, несмотря на вн ѣшнюю логичность, им ѣютъ мен ѣе уб ѣдительности и вліянія, ч ѣмъ скромныя представленія хотя не всестороннихъ фактовъ, но такихъ, изъ которыхъ самъ читатель д ѣлаетъ тотъ выводъ, который побудилъ автора къ выставленію этихъ фактовъ. – Всл ѣдствіи этаго я буду держаться преимущественно критическихъ и историческихъ пріемовъ, [161]161
  Зачеркнуто:а не философскихъ, однимъ словомъ


[Закрыть]
т ѣхъ самыхъ, которые, по моему мн ѣнію, должны быть приняты и въ д ѣл ѣобразованія. Кром ѣтого очень часто я долженъ буду повторять вещи, давно, можетъ быть, изв ѣстные читателю, но которые, для связи моего изложенія, мн ѣнеобходимо будетъ поставлять на видъ ему.

О ЗНАЧЕНІИ НАРОДНАГО ОБРАЗОВАНІЯ.

Въ прошломъ году мн ѣслучилось говорить съ Г-номъ Прудономъ о Россіи. Онъ писалъ тогда свое сочиненіе «о прав ѣвойны». Я ему разсказывалъ про Россію, про освобождение крестьянъ и про то, что въ высшемъ класс ѣзам ѣтно такое сильное стремленіе къ образованію народа, что стремленіе это выражается иногда комично и переходитъ въ моду. – Неужели это въ самомъ д ѣл ѣправда? сказалъ онъ мн ѣ. Я отв ѣчалъ, что на сколько можно судить издали въ русскомъ обществ ѣпроявилось теперь сознаніе того, что безъ образованія народа никакое государственное устройство не можетъ быть прочно. Прудонъ вскочилъ и прошелся по комнат ѣ. – Ежели это правда, – сказалъ онъ мн ѣ, какъ будто съ завистью, – вамъ русскимъ принадлежитъ будущность. —

Я привожу этотъ разговоръ съ Прудономъ, потому что это въ моемъ опыт ѣбылъ единственный челов ѣкъ, который понималъ значеніе народнаго образованія и книгопечатанія въ наше время. Говорить о значеніи книгопечатанія и образованія кажется такой пошлостью въ наше время, а между т ѣмъ мн ѣкажется, что значеніе это нетолько недостаточно, но совс ѣмъ непонято. Когда просунешь разсученную нитку въ иглиныя уши, то ч ѣмъ больше тянешь, т ѣмъ меньше проходитъ нитка. Чтобы прод ѣть ее, нужно выдернуть нитку и вновь ссучивши прод ѣть ее. Такъ и со многими уб ѣжденіями, которыя считаются общепринятыми.

< Народное образованіе въ настоящее время для насъ русскихъ есть единственная законная сознательная деятельность для достиженія наиболышаго счастія всего человечества. [162]162
  Зачеркнуто:Книгопечатаніе и народное образованіе есть единственная законная д ѣятельность <челов ѣчества> для <своего> достиженія наибольшаго счастія всего челов ѣчества.


[Закрыть]
Вотъ положеніе составляющее мое уб ѣжденіе, которое я попытаюсь доказать. —>

Финансовое.Трудъ потребности образованіе. [163]163
  Конец рукописи оторван и от него сохранились только отдельные слова, лишенные общей связи:законы, соотв ѣтственность ихъ.... <госу....> наро[д]у.... н ѣнія – образованіе


[Закрыть]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю