355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Бутяков » Меч Владигора » Текст книги (страница 17)
Меч Владигора
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:43

Текст книги "Меч Владигора"


Автор книги: Леонид Бутяков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)

12. Голос из Преисподней

Вождь авхатов Нур-Като пребывал в прекрасном настроении. Еще бы! Засада, устроенная близ Пьяной топи, оказалась не просто удачной, она превзошла все его ожидания. Кто бы мог подумать, что в ловушку попадет сам Демидка – венедский конокрад и личный враг Нур-Като?

Почти пятнадцать лет он ждал этой встречи – с того черного дня, когда юный венед, казавшийся таким дохлым и беспомощным, на глазах у всего племени опозорил будущего вождя, сбив его с ног каким-то замысловатым приемом. Не только сбил, но, прижав к земле, до нестерпимой боли заломил руку и вынудил Нур-Като просить прощения и пощады.

Если бы отец, стареющий вождь Сог-Дахи, не воспретил своему униженному сыну мстить пришлому обидчику, той же ночью Демидка валялся бы в степи с кривым ножом в сердце. Но отец посчитал, что Нур-Като получил по заслугам. Нельзя было, дескать, насмехаться над инородцем, случайно забредшим в их кочевье.

Какое там случайно! На следующее утро авхаты недосчитались в табуне дюжины лучших кобылиц, а юного венеда и след простыл! Выходит, прав был Нур-Като, когда вместе с приятелями задирал тощего инородца. Однако отец сподобился и украденных лошадей поставить в вину собственному сыну: втемяшилось в старческую башку, что разгневанные духи предков эдаким образом карают авхатов за неуважение к пришлому человеку!

Вот и получилось, что ловкий удар бродяги чуть не лишил Нур-Като последних надежд когда-нибудь стать во главе племени…

По древнему обычаю авхатов копье вождя должно было достаться сыну Сог-Дахи, но которому? Их было двое, рожденных в одночасье и обликом друг на друга похожих как две капли воды. Тем не менее Нур-Като был признан младшим.

К счастью, братец не отличался крепким здоровьем, поэтому у Нур-Като и его закадычных приятелей не было сомнений в том, кто же в конце концов получит из рук старейшин копье вождя.

После стычки с инородцем все изменилось. Голозадая малышня улюлюкала ему вслед, женщины презрительно кривили губы, старики укоризненно качали головами. А куда вдруг подевались давние дружки? Их будто ветром унесло!

Оставалась единственная возможность вернуть себе утраченное достоинство – пройти обряд посвящения в смертники. И год спустя он решился на это. В тайном капище предков, на глазах у старейшин, содрогаясь от ужаса, дал кровавую клятву – во имя великого бога Литопхора, небесного покровителя авхатов – умереть в день своего двадцатипятилетия. И шаман обвязал его голову черным платком…

Но, увы, даже столь отчаянный шаг не приблизил Нур-Като к желанной цели. Дряхлый Сог-Дахи по-прежнему благоволил к старшему сыну, нахваливая того за якобы острый ум и врожденное добросердечие. Какая чушь! Если он так ценил в нем эти нелепые качества, почему же все медлил, почему не передавал болезному умнику своего копья?

Нур-Като не захотел больше ждать. Зимней безлунной ночью он прокрался в шатер вождя и зарезал его, как слепого барана, а окровавленный нож подбросил мирно спящему братцу.

На суде старейшин Нур-Като рвал на себе волосы от горя и в слезах умолял помиловать брата. Да, конечно, он сам видел, как бедняга с трясущимися руками выходил из отцовского шатра, но никогда не поверит, что брат убил отца из стремления поскорее стать вождем племени. Это злые духи помутили его разум! Нет, его нельзя предавать смерти, мудрые старейшины! Достаточно будет изгнать безумца из племени, чтобы злые духи не вселились еще в кого-нибудь из авхатов!..

Так причитал Нур-Като, хорошо понимая, что не все верят в его искренность, однако других «свидетелей» нет, а нож говорит сам за себя.

В тот же день по законам племени и воле старейшин братца-бедолагу привязали к хвосту дикой кобылицы и плетями угнали ее в заснеженную степь.

И Нур-Като стал вождем.

Старики были уверены, что через три года они изберут другого вождя, ибо к тому времени Нур-Като достигнет двадцатипятилетия и должен будет исполнить святой обет – принести себя в жертву великому Литопхору. Глупцы! Через три года, объединив вокруг себя таких же молодых и сильных, жаждущих богатства и славы, заручившись поддержкой шамана (у которого отныне было вдоволь всего – мяса, вина, женщин), Нур-Като перестал подчиняться старейшинам и ввел новый обычай, угодный богам. Теперь смертник бросался на жертвенный меч-акинак лишь в том случае, если не мог выставить вместо себя двадцать пять рабов.

С тех пор авхаты-смертники наводили ужас на соседние племена одним своим появлением…

Увидев сегодня Демидку (теперь уж, верно, Демидом кличут) на речном берегу, Нур-Като сразу его узнал, не глазами – всем нутром. Конечно, былая ненависть к бродяге давно утихла. В какой-то мере он сейчас даже благодарен Демидке за преподанный жестокий урок, подтолкнувший Нур-Като к решительным действиям. Но, как говорится, не стоит смешивать молодое вино и старую брагу. Обидчик, столь круто изменивший его жизнь, получит по заслугам, и каким будет наказание – надо хорошенько поразмыслить.

Возлежа на подушках в своем походном шатре и с наслаждением отхлебывая из серебряной пиалы пьянящий грибной отвар, вождь авхатов обдумывал достойную казнь для Демида.

Заживо содрать кожу и вырезать каменным ножом сердце? Нет, слишком простая и быстрая смерть. Оскопить, ослепить, а потом, привязав к его животу клетку с голодной крысой, наблюдать за тем, как она будет вгрызаться в человеческую плоть? Нынче Демид жилист и крепок, значит, муки его будут очень долгими. Однако в таком случае презренного венеда убьет крыса, а хочется самому, собственными руками!..

Пожалуй, вот что следует сделать. Приковав инородца к священному камню, рвать клещами его руки, ноги, грудь и бедра, каждый раз поливая свежую рану кипящим маслом, горящей смолой и расплавленным оловом. И смотреть, как вылезают у него глаза, как встают дыбом волосы. И слушать дикие вопли, и наслаждаться ими, и вдыхать запах паленого мяса… Но даже этого мало.

В довершение ко всему – привязать его конечности к лошадиным постромкам и строго-настрого приказать слугам не рвать с места в карьер, а медленно вытягивать из суставов руки и ноги. Да, перед этим обязательно вогнать в рот кляп, чтобы крики и стоны не заглушали треск рвущихся сухожилий и хруст костей!

Сладостные размышления Нур-Като о всевозможных пытках, которым он подвергнет Демида, были прерваны появлением старого авхатского шамана Кез-Вура. Откинув полог, он вошел в шатер, едва удерживая в равновесии свое тщедушное тело. Всклокоченные седые волосы, неподвижно застывшие бесцветные глаза, безжизненно болтающиеся руки – все свидетельствовало о том, что в старика вновь проник неведомый дух.

– Великий Литопхор, только не это! – Нур-Като передернулся, как от зубной боли.

– Разве ты не ждал меня? – раздался глухой голос, не принадлежавший Кез-Вуру, но исходивший из его чрева.

– Ждал, ждал, – торопливо ответил вождь. – Правда, не сейчас – позднее.

– Я прихожу, когда считаю нужным, – ответил дух. – Ты сделал все, что было сказано?

– Да, сделал. Ты оказался прав: они пришли со стороны Пьяной топи, и среди них был венедский конокрад.

– И человек с браслетом?

– Он тоже попался, – кивнул вождь. – Молодой, русовласый, довольно крепкий. Пока его вязали, успел убить моего воина…

– Это не важно. Ты нашел браслет?

– Если бы ты не предупредил, что браслет может становиться невидимым, найти его было бы трудно, – признался Нур-Като.

– Но я тебя предупредил, и ты нашел его. – В голосе духа послышалось явное облегчение, тут же сменившееся тревогой. – Ты не надевал его?!

– Нет, конечно. Я не хочу становиться чудищем.

– Верно, – сказал дух. – Всякий надевший этот браслет превращается на весь остаток жизни в мерзкую болотную тварь! Даже долго смотреть на браслет опасно – можно ослепнуть.

– Это я тоже помню, – ответил Нур-Като. – Поэтому спрятал его в ларец. Вот только не понимаю, чего ж тогда синегорец не превратился в чудище?

– Не твоего ума дело, смертник! – с раздражением выкрикнул неведомый дух, и Нур-Като, вздрогнув, пожалел о своем вопросе.

Именно в таком тоне дух разговаривал с ним во время первой их встречи. Тогда вождь авхатов сразу понял, что сей голос звучит из самой Преисподней и лучше подчиняться ему без лишних слов. Великий бог Литопхор прогневался на Нур-Като за измену клятве смертника и прислал своего слугу, дабы потребовать искупления грехов…

Вождь вжался спиной в подушки, ожидая, что слуга Литопхора сейчас утащит его в Царство Мертвых. Однако дух сменил гнев на милость:

– Синегорец уже превращается в монстра, но пока это не очень заметно. Надеюсь, ты его держишь в колодках?

– В ручных и ножных, – подтвердил Нур-Като. – Два воина не спускают с него глаз.

– Хорошо, но этого мало. Прикажи сделать для него надежную клетку. В ней доставишь синегорца к подножию Тавр, в лагерь Климоги Кровавого.

– В лагерь Климоги? – удивился вождь. – Туда пять дней пути. Я не успею вернуться в стойбище к Ночи Жертвоприношений! Да и зачем нужен атаману Климоге этот воришка? Лучше дозволь мне самому принести его в жертву твоему владыке – Литопхору.

– Делай, что велено! – вновь рассердился неведомый дух. – И учти – головой отвечаешь за пленника! Климога должен взглянуть на него… Если он окажется тем, на кого так похож по некоторым приметам, ты будешь весьма щедро вознагражден за свои труды.

– Я понял тебя, божий посланник, – смиренно склонил голову Нур-Като. – Выполню все, как ты велишь, и надеюсь, что Литопхор простит за это мои былые прегрешения.

– Надейся, – коротко произнес дух.

Судя по мелко трясущейся голове и подгибающимся коленям Кез-Вура, дух готовился покинуть старческое тело шамана.

Нур-Като поспешно спросил:

– Как я должен поступить с другими пленниками?

– Как хочешь, – едва слышно донеслось в ответ. – Они твои…

Шаман, закатив глаза, рухнул на ковер. Вождь с облегчением вздохнул. Хвала Литопхору, Демид не ускользнет от заслуженной кары! Правда, придется несколько повременить, ну да ничего: если не жалеть коней, то он успеет и синегорца доставить Климоге Кровавому, и к Ночи Жертвоприношений вернуться в родное стойбище. Решено! Завтра с дюжиной всадников он отправится к Таврийским предгорьям (больший отряд не сможет быстро передвигаться), остальные же, прихватив добычу, вернутся в племя.

Нур-Като ударил в небольшой медный гонг возле своего ложа, в шатер вбежали стражники.

– Уберите! – показал он на распластанного Кез-Вура. – Когда очнется, пусть пьет и жрет вволю. Последнее время совсем ослабел старик, а он еще нужен племени… Найдите Немого Лузра, пусть к рассвету сколотит крепкую клетку для пленного синегорца. И готовьтесь сворачивать лагерь: завтра уходим.

Придя в сознание, Владигор не сразу понял, где он и что с ним случилось. В затылке нудно пульсировала боль, рук и ног он почти не чувствовал, все лицо горело. Эта боль и вернула ему память о засаде на берегу безымянной речки, о воинах-смертниках из племени авхатов и его неудачной попытке вырваться из ловушки.

С трудом разлепив свинцовые веки, он увидел, что кисти его рук скованы деревянными колодками. Поднять голову и посмотреть на ноги ему не удалось, но сомнений не было – на них такие же варварские колодки.

Похоже, его хорошенько измордовали. Интересно, били перед тем, как заковать, или уже после? И откуда столько злобы к незнакомцу? Ах да, ведь он успел-таки проткнуть мечом одного из нападавших… Проклятое колдовство Пьяной топи не позволило ему сделать большего, связав руки не хуже ловчей сети авхатов.

Владигор вдруг похолодел – и вновь медленно открыл глаза. Так и есть, они забрали чародейский перстень! Но может быть, не заметили Браслет, если тот стал невидимым?

Владигор постарался мысленно «прислушаться» к своей левой руке, заставляя ее обрести чувствительность. Увы, он не ощущал ничего, кроме саднящей боли и крепкой хватки деревянных оков. Значит, Браслет Власти тоже достался авхатам.

Как ни странно, утрата чародейского перстня и Браслета Власти не слишком удручила его. Князь твердо верил, что найдет способ вернуть их себе. Пусть сейчас он скован по рукам и ногам, пусть избит до полусмерти, но главное – жив и способен рассуждать здраво.

Его сердце больше не грыз червь сомнений. Вернулась прежняя уверенность в собственных силах, в правильности избранного пути. Он ведь всегда знал: из любой ситуации найдется выход, если хорошенько пораскинуть мозгами.

Авхаты не убили его сразу, следовательно, для чего-то он им понадобился. Либо они хотят принести пленников в жертву своим кровожадным богам, либо – продать в рабство. В любом случае можно предположить, что еще два-три дня существенных изменений в его положении не произойдет.

Одно лишь тревожило князя: что стало с его друзьями, в особенности с Ольгой?

До сих пор он мог видеть лишь двух стражников, с нескрываемой ненавистью следящих за каждым его шевелением. Почему вдруг такие «почести»? Авхаты не могут знать, кто скрывается под видом обычного путника, угодившего в их западню. Если, конечно… Нет, чтобы пытками выбить правду из пленников, нужно хотя бы иметь представление о том, что хочешь выбить. И нужно время. Князь был убежден, что ни того ни другого у авхатов пока что не было.

Время, таким образом, вновь приобретает первостепенное значение. Но не зря же он – Хранитель! Время всегда было и будет его союзником, он сумеет использовать каждый миг его в свою пользу.

Владигор, преодолевая боль в истерзанном теле, погрузился в напряженное самосозерцание. Для стражников это выглядело так, будто их пленник вновь лишился чувств. На самом же деле все чувства князя были обострены до сверхчеловеческих пределов. Владигор не смог бы описать словами происходящее с ним в такие моменты. Он просто ощущал, но – что и как? Мудрый Учитель рассказывал об этом слишком заумно: о неких «пространственных» клиньях и «пересечении хронопотоков», о способности Хранителя Времени проникать разумом в различные «варианты Грядущего», еще о многом, чего Владигор никогда не понимал, да особо и не стремился понять.

Сейчас он просто использовал те приемы, которым когда-то обучил его чародей Белун. Он представил себя полноводной рекой, медленно текущей из Ниоткуда в Никуда, и камешком на дне реки, и уклейкой, беззаботно проплывающей мимо… Сознание Владигора растворилось в этом воображаемом мире, стало его частью, вернее, оно было теперь в каждой частице мира, всем этим миром.

Однако воображаемая вселенная странным образом совпадала – не полностью, но во многом – с реальностью Поднебесья, и это совпадение позволяло предвидеть.

Белун утверждал, что сей дар не имеет ничего общего с ведовством, он гораздо глубже, значительнее и… опаснее. Ведуны и ведуньи, обретая на несколько мгновений связь с тонкими нитями человеческих судеб, могли предсказать лишь частности, мелкие события. Дар Хранителя Времени, достигнув зрелости, позволит прорицать на столетия вперед. И не только пути Поднебесного мира, но картины прошлой и будущей жизни других миров.

Владигору в это с трудом верилось, тем более что пока ничего подобного он в себе не замечал. Его предвидения если и получались, то имели отношение только к нему самому. Получится ли на этот раз?

Владигор блуждал в потоках Времени, вбирая в себя миллиарды легчайших импульсов, насыщаясь ими, угадывая знакомые и пугаясь чужих…

Наконец к нему пришло четкое ощущение: опасность бродит вокруг, однако в ближайшее время смертельной угрозы для его жизни нет. Кажется, судьба Ольги тоже не прерывается – пока. Ничего более определенного ему почувствовать не удалось. Впрочем, даже это предвиденье, касающееся Ольги, вполне могло быть ошибочным. Ведь будущее близких людей никогда прежде ему не открывалось.

И все же, все же… Надежда с новой силой вспыхнула в его сердце. Ольга жива! И у него еще есть время, чтобы вырваться из плена самому и освободить ее.

Авхатский стражник, взглянув на полуживого пленника, был потрясен, почти испуган. Разбитые губы впавшего в забытье синегорца дрогнули, и на лице, обезображенном синяками и кровоподтеками, вдруг появилась мягкая, счастливая улыбка!..

Часть третья
РОЗА И МЕЧ

 
Меня разбудила до срока
трещотка, воровка, сорока,
в светлеющий сад повела,
где алая роза цвела.
 
 
Но с этого много ли прока?
Цвела эта роза до срока
и, значит, напрасно, нелепо.
В такое холодное лето
не выжить прекрасным цветам…
 
 
Вдруг ветер скользнул по кустам —
и дрожь предрассветного тока
тряхнула кусты, и сорока
подалась в иные места.
 
 
Плутовка, трусиха, морока
усталых бессонниц! Зачем
разносишь по миру до срока
тревогу грядущих ночей?
 
 
Зачем заставляешь в испуге
бродить в этом замкнутом круге
нелепых, безумных идей
о том, что сегодня в округе
досрочно угробят людей?!
 
 
Фальшивка, ошибка пророка,
разносчица слухов и лжи!
Пусть жизнь зародится до срока,
но жизнь – это все-таки жизнь!..
 
 
Пусть рок человечьего рода
лишил нас ума и любви,
но разве погубит Природа
все тайнотворенья свои?
 
 
…Такого примерно расклада
испуг шевелился во мне —
среди просветленного сада,
у синего неба на дне.
 
 
Росла всепланетная склока,
готовя нам гибель до срока,
и не было выхода нам…
Но спала с очей поволока
дурмана и темного рока —
луч солнца скользнул по кустам!
 
 
И я увидал с удивленьем,
как жизнь восставала над тленьем, —
вне срока, вне смерти, вне зла
в саду моем роза цвела!
 
«Синегорские Летописания», Книга Белуна, IV. Сказание о розе (современное переложение)

1. В Белом Замке

Они вновь собрались в сверкающем серебряными шпилями замке Белуна. Вновь жарко пылали поленья в очаге, медленно вращался Хрустальный Шар над объемной картой Поднебесного мира, новорожденный месяц с любопытством заглядывал в беломраморный зал, где чародеи оживленно обсуждали последние события, и только Белун сидел молча, хмуря брови и нервно постукивая пальцами по бронзовой ручке своего посоха.

Чародей Алатыр, только что узнавший о победе над Черным колдуном, предлагал отметить это славное событие хорошей пирушкой, намекая на винные погреба хозяина замка. Гвидор, как верный почитатель Даждьбога, был готов поддержать младшего собрата, но предостерегающий взгляд Заремы заставил его обратить внимание на молчаливого Белуна.

– Тебя что-то тревожит, брат? – спросил Гвидор, прерывая свою оживленную беседу с Алатыром. – Почему ты не радуешься вместе с нами?

– Не вижу повода для веселья, – с неожиданной резкостью ответил Белун. – Мы избавились от Ареса, но значит ли это, что выиграли все сражение? Разве у Злыдня мало других слуг? Или уже не грозят Братским Княжествам дикие полчища Климоги Кровавого?!

– Да, все так, – согласился Гвидор. – Не первый год мы бьемся с Триглавом и его приспешниками. Половину верных друзей потеряли в этой нескончаемой схватке… Однако, согласись, нельзя жить без хотя бы маленьких радостей. Иногда и нам, чародеям, нужен отдых, нужны праздники.

– Будь его воля, мы бы вообще света белого не видели, – проворчал всегда недовольный Радигаст. – Над фолиантами корпели бы денно и нощно в своих кельях…

– Это у тебя-то келья?! – усмехнулась Зарема. – Такой дворец на берегу Эридани воздвиг, что и за два дня не осмотришь.

– И все же, Белун, что стряслось? – обрывая готовую разгореться перепалку, спросил Добран, превыше всех богов почитающий Сварога. – Не слепые, чай, видим – не в себе ты нынче.

Белун тяжело вздохнул и ответил коротко:

– Владигор исчез.

В зале наступила мертвая тишина. Первым ее нарушил Гвидор:

– Ты хочешь сказать, что Злыдень его таки выследил?

– Не знаю… Следы князя и его спутников обрываются в Мертвом городе. Позавчера утром оттуда вернулись подземельщик Чуча и венедский дружинник Зенон – они последние виделись с Владигором. Зенон пока вообще ничего сказать не может. Ему камнями так ребра покрушило, что диву даюсь, как жив остался. Чуча разыскал его в подземелье Мертвого города и помог в Ладор перебраться. По словам Чучи, князь еще до полудня должен был из Пьяной топи выйти. Тогда я смог бы найти его через Перунов перстень. Однако перстень молчит. Следовательно, либо Владигору не удалось вырваться из Пьяной топи (голубой аметист не в силах пробить незримые стены Чуждой реальности), либо по какой-то причине Владигор лишился перстня. И то и другое меня очень тревожит.

– Погоди! – вскинулась Зарема. – Он ведь, помнится, однажды уже обходился без твоего подарка?

– Это было, когда он угодил в разбойную ватагу Протаса. Владигор не знал о назначении Перунова перстня, поэтому снял его и припрятал на время. Но после того случая он больше никогда с ним не расставался.

– А Браслет Власти? Тот, который был у Патолуса? – спросил Радигаст. – Разве с его помощью нельзя узнать хоть что-нибудь о князе? Ведь у верховного жреца Волчьего Братства это получалось.

– Правый Браслет пропал вместе с Патолусом в прожорливом чреве подводного чудища…

– Может, еще не пропал? – явно заинтересовался Радигаст. – Не поискать ли на дне озера? Если ты не против, я завтра же отправлюсь в святилище Рогатой Волчицы.

– А чудовища не боишься? – усмехнулась Зарема. – По рассказу Белуна, тварь весьма опасная.

– Если Белун с ним управился, то я и подавно, – сердито возразил Радигаст. – Не забывай, что мне покровительствует Велес – бог не только менял и торговцев, но и зверей всяческих!

– Поступай как знаешь, – пожав плечами, сказал Белун. – Нам нынче выбирать особо не из чего… Самое плохое в том и состоит, братья мои любезные, что я больше не владею ситуацией, ибо не понимаю происходящего! Как, например, отряд ильмерских дружинников сумел выследить беглецов? И с чего вдруг так привязались? Кто и зачем их науськивал? Не знаю! Филимон, который с Владигором находился в Мертвом городе и еще сегодня на рассвете обязан был вернуться, так и не прилетел. Почему? Наконец, мне только что сообщили о поспешном отъезде княжны Любавы – неизвестно куда и зачем. Ускакала на Лиходее, одна, без охраны. Произошло это несколько дней назад, а я узнал обо всем лишь теперь, поскольку она, видите ли, строго-настрого повелела всей челяди молчать, особо же настырным просителям говорить о «легком недомогании княжны» – и ничего более! Каково?!

При этих словах чародей Добран улыбнулся и хотел было ответить Белуну, однако тот резко поднял руку, требуя выслушать его до конца, затем встал с кресла и подошел к объемной карте Поднебесного мира:

– Может быть, многие из прозвучавших вопросов кажутся вам незначительными… Но вот еще один, который не дает мне покоя. Что мы должны сделать с этими проклятыми лиловыми пятнами, да и в наших ли силах сделать с ними что-нибудь?!

Чародеи обескураженно молчали. Впервые они видели Белуна таким несдержанным в проявлении чувств, таким встревоженным и растерянным.

Зарема подошла к Белуну и, положив руку ему на плечо, произнесла с чисто женским сочувствием:

– Ты очень устал, Белун… Больше десяти лет длится наша битва со Злыднем-Триглавом, а хотя бы на несколько дней ты позволял себе выкинуть его из головы? Если в самое ближайшее время не удалишься в любое из наших заповедных убежищ и не отдохнешь там, допустим, пять-семь дней, твое сердце откажется служить тебе. Это говорю я, Зарема, познавшая тайны человеческого здоровья лучше любого из вас. Будь хоть трижды ученейшим и мудрейшим, великим мастером Белой магии, твоя бренная плоть ничем не отличается от нашей, и она – поверь мне, собрат! – сейчас нуждается в простом человеческом отдыхе.

Услышав эти слова, Белун опешил.

Он всегда старался не обращать внимания на завистливые подковырки Радигаста, на неуемное самолюбование Алатыра или на чрезмерную осторожность Добрана, частенько похожую на заурядную трусоватость. Да мало ли других – вполне человеческих – недостатков можно было отыскать у его собратьев! Себя он тоже не считал образцом добродетели, а свой характер – идеальным. Однако еще никто из чародеев не осмеливался даже намекать на его… старческую немощь!

Он не знал, как ответить Зареме. То ли рассердиться на нее за неуместную шутку, то ли вообще пропустить ее тираду мимо ушей?

Конечно, в глубине души Белун понимал, что Зарема кое в чем права и краткий отдых был бы ему сейчас весьма кстати. Но – признать это? Согласиться с тем, что его здоровье подорвано и физические силы давно на пределе? Да никогда!..

Внутренне смятение было столь явно написано на его лице, что чародеи не могли сдержать улыбок. Нахмурив седые брови, Белун молча посмотрел на них – и просто махнул рукой.

– Ну и как с вами разговаривать? – усмехнулся он, вновь усаживаясь в свое любимое кресло. – Им про дело толкуешь, а они…

На сей раз Добран все же прервал его:

– Так и я о деле сказать хотел, то бишь о княжне Любаве. Доподлинно знаю, в какие края она подалась. Вчера моя знакомая старушка знахарка ее в ильмерских лесах видела, неподалеку от бывшего надела воеводы Фотия.

– Эвон куда занесло, – удивилась Зарема. – А твоя старушка ничего не напутала? Чего искать Любаве в Ильмерском княжестве?

– Признать княжну, верно, не очень легко, поскольку в мужскую одежду вырядилась, да еще и меч при ней. Да уж больно конь видный: златогривого Лиходея ни с каким другим жеребцом не спутаешь. Знахарка сперва решила, что сам князь Владигор в наши леса тайком прискакал, ведь Любава на брата весьма похожа. Но как только тихую беседу услышала, сразу догадалась, кто в Ильмер пожаловал.

– Какую беседу? – нетерпеливо спросил Белун. – С кем?

– О чем шла речь, старушка не разобрала. Испугалась до полусмерти. Любава-то, как с хорошими друзьями, ворковала… с берендами!

– Ничего не понимаю! – повторил Гвидор недавние слова Белуна. – Какие такие секретные дела у Синегорской княжны с лесными дикарями?

– Что сейчас у нее на уме, судить не берусь, – сказала Зарема. – А вот несколько годочков назад… Или забыл, как она к берендам в полон угодила, но не сгинула, а начала верховодить ими?

– Такое разве забудешь? Вот только все недосуг было выспросить у Любавы, чем она охмурила берендов, что они ей подчиняться стали и на крепость Комар приступом пошли.

– Если б и спрашивал, могла не сказать. Девка скрытная, себе на уме. О той истории мало кому известно…

– И все же, – заинтересовался Алатыр. – Мы-то имеем право знать! С берендами хлопот всегда было предостаточно, так, может, ее опыт укрощения лесных недочеловеков и нам, чародеям, пригодится?

– Тебе вряд ли, – обрезала его Зарема. – Ведь ты их за людей не считаешь, а они – люди, хотя и весьма дикие. Именно это Любава поняла, когда среди них оказалась, и в свою пользу обратила.

– Каким же образом?

– А пожалела их по-бабьи. С детишками нянчилась, бабам подсказала, как лучше звериные шкуры выделывать, а вожака их, Грыма, даже кое-какой грамоте обучила.

– Ничего себе! – Алатыр недоверчиво почесал затылок. – Почему же беренды не запродали ее Климоге, как собирались вначале? Только из-за ее жалости к ним?

– Скорее из-за ненависти к предателю Климоге. Любава рассказала Грыму, что Климога обвинил волкодлаков и берендов в нападении на Ладор и самолично приказал всех перебить. Грым стал думать, как отомстить Климоге. Сам знаешь, лесные люди очень злопамятны. Тогда Любава и подсказала ему на Комар идти, собирать противников незаконного княжения Климоги, а затем, дескать, и Ладорскую крепость можно будет приступом взять.

– Безнадежная была затея…

– Но Грыму она понравилась. И когда борейцы наголову разбили берендов, он только себя в том поражении обвинил. Да еще страшно терзался, что Любаву не уберег, позволил врагам схватить ее и в Ладор увезти.

– Тебя послушаешь, – хмыкнул Радигаст, – так Грым и вовсе влюбился в нашу княжну!..

– Почему бы и нет? – пожала плечами Зарема. – Видать, сама богиня Мокошь, благодетельница женская, наградила ее этим редкостным даром: людские сердца завоевывать не силой и властью, а добротой и нежностью.

– Опасный подарочек! – не унимался Радигаст. – Через него, почитай, с десяток парней себе места не находят. Словно приворожила их княжна! А сама по-прежнему в девках числится, ни за кого идти замуж не хочет. Не лесной ли дикарь тому причина?

На такую чушь Зарема ничего отвечать не стала. Она обратилась к Добрану:

– Значит, старушка твоя разговора толком не слышала?

– Нет, – подтвердил Добран. – Однако божится, что беседа была вполне дружеской и вроде бы Любава с какой-то просьбой к берендам явилась. Больше пока ничего не знаю.

– Что ж, – подвел итог Белун. – Ильмерское княжество – твоя вотчина, тебе и наблюдать за княжной. Ни во что не вмешивайся, однако постарайся не допустить чего дурного по отношению к Любаве со стороны берендов. Сдается мне, что она вновь каким-то образом намерена использовать берендов против Климоги и этим помочь брату. Но что именно придумала сия взбалмошная девица? Будем надеяться на ее здравый смысл и приобретенную за годы заточения осторожность.

Пока собратья перемывали косточки Любаве, Белун немного успокоился. Может быть, ему полегчало, когда узнал, что княжна жива-здорова? Во всяком случае, у него откуда-то появилась надежда, что и с ее братом дела обстоят не столь худо, сколь ему казалось.

Он вернулся к волшебной карте Поднебесного мира и пригласил собратьев последовать его примеру.

– Давайте решать, как поступим с пятнами Чуждой реальности. Я выяснил, что известный нам Треугольник представляет собою первый след Вторжения. Точнее, мне очень хочется верить, что сей след – первый и единственный… Дабы проверить свои предположения, я обратился к Всевидящему Оку и попросил его показать возможные – подчеркиваю: возможные, однако не обязательные! – последствия. И вот что увидел…

Чародей протянул ладони к висящему над столом Хрустальному Шару и прошептал заклинание. Несколько мгновений спустя Шар завибрировал, стал менять форму и цвет, а затем, превратившись в полупрозрачный лиловый многогранник, медленно опустился на карту. Одна из его треугольных граней абсолютно ровно легла на то место Поднебесного мира, которое Белун назвал Треугольником Вторжения.

Увидев это, чародеи ахнули. Но Белун продолжал. Резко опустив руки, он произнес новое заклинание – и лиловый многогранник, слегка дрогнув, перекатился на другую свою грань. Теперь на карте Поднебесья возник четко очерченный квадрат, новая вершина которого упиралась в устье реки Эридань. Именно там находилась главная западная твердыня Венедии – крепость Регдов.

Еще раз качнулся многогранник, и новый треугольник отпечатал свой пугающий след на карте, укрыв лиловой тенью большую часть Ладанеи, не помиловав и вольный град Преслав и стольный – Треполь.

На этом Белун решил прервать демонстрацию страшной угрозы. Вернув Хрустальному Шару прежний облик, он окинул печальным взглядом собратьев.

Никто из чародеев не подвергал сомнению выводы Всевидящего Ока, поскольку еще ни разу на их долгой памяти оно не ошиблось. И все ж поверить в увиденное сейчас им было трудно и страшно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю