355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Сотник » Экзамен » Текст книги (страница 6)
Экзамен
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:43

Текст книги "Экзамен"


Автор книги: Леонид Сотник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

– Командир наш прав. Он всегда правильно говорит. Но я хочу спросить про другое. Где мы найдём переводчика с персидского? Или вы, товарищ Джангильдин, думаете, что в Казахской пустыне за каждым барханом сидит Миша Рябинин и только и ждёт, чтобы вы дали ему для перевода какой-нибудь закарлючестый документ? Как хотите, товарищ Джангильдин, а без переводчика с персидского взвод разведки нормально воевать не может.

Но не успел ещё Макарыч закончить свою хитрую речь, как Джангильдин тут же на него напустился и, между прочим, напомнил, что за такие несерьёзные речи он, как командир, может не только снять его со взвода, но даже посадить под арест. А Макарыч обиделся и сказал, что за правду он и под арест пойдёт, но, даже сидя под арестом, всё равно будет думать о том, что товарищ Джангильдин плохо поступил с Мишей Рябининым и со взводом разведки вообще. И так они долго спорили и препирались, пока я не сказал своё слово. Мне сейчас стыдно, что я так сказал, но уж очень я боялся, что меня не возьмут в отряд.

– Если вы меня бросите, – сказал я, – то вам этот грех никогда не замолить.

И тут я почувствовал, что очень больно сделал человеку. Джангильдин умолк. Молчал и Макарыч, теребя ус и посматривая на меня хмуро и неприязненно.

– Ладно, – сказал наконец Джангильдин, и я почувствовал, что он пересиливает себя. – Бери его, Макарыч, к себе. Обмундируй по форме. И смотри: если хоть один волос… Ты меня понимаешь?

– Чего ж не понять, – повеселел Макарыч, – он у меня как у бога за пазухой…

Вот так я и стал бойцом взвода разведки и по совместительству переводчиком с персидского.

Вначале я совсем не знал, каким отрядом командует Джангильдин, как он оказался в Астрахани и куда держит путь. Мне, правда, казалось, что прибыл он в наш город специально для подавления мятежа Маркевича, но, когда я сказал об этом Степанишину, Макарыч только ухмыльнулся:

– Для нас, Миша, вся эта заварушка с Маркевичем – непредвиденный эпизод. А задача отряда куда сложнее… Вот выкрою время и все тебе обстоятельно расскажу.

И Макарыч сдержал слово.

Итак, об отряде. Формировали его в Царицыне. Костяк – полк имени Ленина и 1-я Тургайская интернациональная рота. Всего под командованием Джангильдина 700 сабель, это если говорить по-военному, или 700 конников. По национальному составу отряд представляет собой… Да, что же он собой представляет? Хотел я вначале написать «бывшая Российская империя в миниатюре», но потом подумал, что это будет не совсем правильно. Среди джангильдинцев можно встретить и сербов, и австрийцев, а уж эти-то нации к исконно российским не причислишь. Сам Джангильдин – казах. Я с первого дня ломал голову над тем, кто же он по национальности? По-русски он говорит правильно, почти без акцента, но глаза и скулы выдают в нём сына Востока. И решил: киргиз. А Джангильдин мне:

– Для горожан все, кто в степи, – киргизы. А ведь в степи много народов живёт – и киргизы, и казахи, и каракалпаки, и туркмены…

Каракалпаков я в отряде не приметил, но, кроме русских и украинцев, насчитал по меньшей мере десятка три языков. После смерти Волкова военруком стал австриец из военнопленных Шпрайцер.

А во взводе у нас… Степанишин – питерский, помощник его Грицько Кравченко – из Полтавы, а самый лихой рубака Абдулла Абдукадыров – из Ташкента. И вот что удивительно. Людей собралось не меньше, чем на строительстве Вавилонской башни, но всё прекрасно понимают друг друга, хотя полиглотов я здесь не видел. Мне это не совсем понятно. И я часто вспоминаю притчу Руми, преподанную мне Абдурахманом Салимовичем. Ведь не мог же ошибиться старик Руми, воплотивший в себе тысячелетнюю мудрость Востока.

Пришёл со своими сомнениями к Джангильдину. Он внимательно меня выслушал, сощурил в улыбке глаза– щёлочки и спросил:

– Миша, а ты про такую штуку слыхал: пролетарский интернационализм?

– Не слыхал, – сознался я.

Он повертел головой так, словно шея у него была резиновая, поцокал языком:

– Такой большой мальчик… Нехорошо. Скажи Степанишину, чтобы занялся с тобой политграмотой.

Это меня обидело. Я очень уважаю Макарыча, но какой из него учитель?

Пришёл всё же к Степанишину и доложил:

– Товарищ командир взвода, комиссар Джангильдин приказал вам обучить меня политграмоте.

– Вот чёрт, – засмеялся радостно Макарыч и даже хлопнул себя по ляжкам от удовольствия. – Вот чёрт… Как же я, дубина эдакая, сам до этого не додумался? Ну и комиссар у нас… Учить тебя, Миша, нужно по всей форме.

– А какой университет вы закончили, товарищ учитель? – вежливо спросил я. Мне очень хотелось, чтобы Макарыч на меня рассердился, чтобы отругал меня, что ли, но не так-то легко вывести из равновесия моего командира.

– Университетов у меня, Миша, больше, чем нужно. – И Макарыч принялся загибать пальцы на руке: – Год Бутырки – это раз, Александровский централ – это два, три года поселения в Томской губернии – это три и два года в Финляндии – это четыре. Если по нынешним временам считать Финляндию заграницей, то у меня, Миша, как видишь, даже заграничный диплом имеется.

– И чему ж там вас учили?

– Жизни учили, Михаил, борьбе учили, уважению к людям учили…

– А пролетарскому интернационализму?

– В первую очередь.

– И как же его понимать?

– Да очень просто: все пролетарии, все трудящиеся на земле – братья, независимо от цвета кожи и национальной принадлежности. И цель у них одна, сбросить с себя ярмо фабрикантов и помещиков, разгромить гидру контрреволюции и построить на земле счастливую жизнь. Какую? Да хотя бы такую, чтобы я, путиловский рабочий Игнатий Степанишин, обучался премудростям науки не в тюрьмах и ссылках, а в настоящем университете.

Кто я такой, если посмотреть на меня глазами моего бывшего хозяина господина Путилова? Рабочий скот. А кто есть, с его точки зрения, товарищ Джангильдин? Тоже рабочий скот, да ещё с клеймом «инородец». А кто есть товарищ Джангильдин в моём понимании, в понимании моих товарищей? Это есть человек, беспредельно преданный делу революции, делу народа, с широкой душой, как казахская степь, с сердцем сильным и гордым. Это есть человек, которому сам товарищ Ленин доверил величайшее дело. А кто я для товарища Джангильдина? Боевой соратник и друг, посланец питерского пролетариата.

А кто ты для нас, боец Михаил Рябинин? Если говорить штилем низким, – Макарыч сощурился в ухмылочке, – то ты, Михаил, пока ещё просто пацан, и, может быть, ремнём тебя нужно драть как Сидорову козу. Но если говорить штилем высоким, то ты, Михаил, – наша надежда и будущее. Разобьём белых, построим наше пролетарское государство и скажем тебе: а ну, товарищ Рябинин, покажи нам свою учёность. Хочешь – электростанции строй, хочешь – аэропланы новые придумывай, хочешь…

Но тут подскакал Грицько Кравченко и крикнул, свешиваясь с седла:

– Товарищ командир, возле Сухих колодцев замечена разведка белых.

Мы вскочили в сёдла и помчались к Сухим колодцам, обливаясь потом и глотая взбитую копытами лошадей рыжую глинистую пыль. Но первый, хоть и прерванный, урок политграмоты я запомнил очень хорошо. Даже пришёл к мысли, что Макарыч, в общем-то, умелый педагог. Объясняет он всё просто и доходчиво. Папа сказал бы, что ему не хватает сдержанности, что жест должен быть более скупым. Но ведь Макарыч – не Цицерон и Александровский централ – не школа риторики.

Но я опять забежал вперёд. Начал про отряд, а сбился на политграмоту.

Итак, в отряде 700 сабель. А сколько верблюдов? Может быть, столько же, а может быть, больше. Я считал, считал и сбился. Где их только раздобыл Джангильдин? Казалось, что вся степь вдруг хлынула в Астрахань, пыля, дымя, ревя, гикая и хлопая бичами. Я сначала не мог понять, зачем нашему командиру понадобилось такое скопище этих горбатых и не очень симпатичных животных, но потом мне разъяснили: верблюды нужны для того, чтобы везти груз, а отряд нужен для того, чтобы этот груз охранять.

Кряхтя и надсадно охая, поднимали бойцы тюки и ящики, втаскивали их на верблюжьи спины, вязали верёвками. Джангильдин сам проверял каждый вьюк и, если видел небрежность, никому не давал спуску.

– Для нас сейчас ценнее всего на свете – верблюжья спина и верблюжьи ноги. Испортите животное – и пропал груз. Что нам тогда товарищи скажут?

И никто не возражал ему, никто не препирался.

А груз и в самом деле был необычный. Я привык к тому, что верблюды всегда привозили в наш город мешки с сушёным урюком и изюмом, каракулевые смушки, пёстрые индийские ткани, замысловатую чеканную посуду, сработанную бухарскими и ходжентскими чеканщиками, мази, благовония. Да и сам верблюд, вступающий в европеизированную Астрахань из мглы пустыни, казался мне всегда животным, предназначенным исключительно для перевозки экзотических товаров. И вдруг… Нет, наши вьюки не пахли ни амброй, ни мускусом. 20 тысяч винтовок, 2 миллиона патронов, 10 тысяч бомб и 7 пулемётов – вот то, что Алибей Джангильдин сумел разместить на спинах острогорбых верблюдов. Это было оружие, которое посылала Москва обескровленному Оренбургскому фронту, и от того, попадёт ли оно в руки красных или не попадёт, зависела судьба не только фронта, но и всего Туркестана, отрезанного белыми от Советской России.

Всё это мне очень толково объяснил Макарыч. Не мог он объяснить только одного: каким путём пойдёт караваи. И сколько я ни вглядывался в карту, глаз мой скользил по безводной степи, лишённой жизни и надежды на успех.

Только перед самым выступлением на города стало известно: идём на Актюбинск.

Реалисту шестого класса нетрудно взять масштабную линейку, произвести простейшие расчёты и прийти к печальному выводу: каравану предстоит пройти минимум 800 километров вокруг Каспийского моря и Закаспийской пустыней. Я поделился своим маленьким открытием с Макарычем, но он воспринял его совершенно спокойно:

– Только-то? А я думал, поболее будет. – Потом взглянул на меня искоса и, почти не разжимая челюстей, сказал: – Впрочем, ты, Мишаня, можешь остаться.

А я сделал вид, что не услышал его слов.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Каспийское море. Флотоводец Джангильдин

Джангильдин не мог уйти из Астрахани на верблюдах. Перед самым выступлением каравана пришло известие, что Гурьев – промежуточный пункт следования – захвачен белыми и все пути прорыва к Актюбинску дутовцами надёжно перекрыты. Это ломало все планы… Можно было бы, конечно, остаться в Астрахани, усилив отрядом её гарнизон, можно было бы возвратиться в Царицын, но тогда главная задача, поставленная Ильичем отряду, оказалась бы невыполненной. Кто-кто, а степняк Джангильдин отлично понимал, что Туркестанскому фронту красных, лишённому оружия и боеприпасов, в условиях надвигающейся суровой казахстанской зимы не совладать с сытой и хорошо одетой дутовской оравой. Единственным выходом для потрёпанных в боях красных частей стал бы путь отступления на юг, к Ташкенту. А ташкентцы в то время и сами уже голодали…

На заседание штаба отряда все собрались хмурые и растерянные, стараясь не смотреть в глаза друг другу. И только военрук Шпрайцер был, как всегда, спокоен и невозмутим. Он заранее разложил на огромном зелёного сукна столе, привезённом из губернаторского дома, оперативную карту театра военных действий, налил в графин

свежей воды, вымыл и вытер до блеска стаканы, остро очинил цветные карандаши и в ожидании, когда– соберутся члены штаба, занялся перед зеркалом своим ровным, в ниточку, пробором. Металлическим солдатским гребешком он пригладил на голове каждую волосинку и, довольный собой, замурлыкал под нос тирольскую песенку. Потом сел в кресло, откинул голову, захлопнул удивленносиние глаза и, побулькивая горлом, долго тянул высочайшую ноту, пока, наконец, Джангильдин не оторвал его от воспоминаний по милым сердцу снегам Тироля.

– Не скулите, Шпрайцер, и так тошно.

– Слющаюсь, – вытянулся военрук, вновь распахивая миру удивлённо-синие глаза. – Извините, я немного мечтаюсь.

Джангильдин докладывал коротко. В обстановке члены штаба разбирались не хуже своего командира. Потом началось обсуждение. Одни предлагали остаться в Астрахани, другие – уходить в Царицын. Последним выступил Шпрайцер:

– Обстановка сложилась не в наш польза, и мы, как говорит военный стратегий, должны действовать согласно обстановка. Вы меня понимайт? – Военрук замолк, ожидая ответных реплик командиров, но те молчали, опустив глаза. Тогда он подошёл ближе к карте, убрал с Каспийского моря полную окурков пепельницу и, как ни в чём не бывало, продолжал: – Но если действовать по обстановка, то мы не выполняйт приказ. Вы меня понимайт?

На этот раз ему ответили. Кто-то даже попросил не тянуть жилы.

– Ошшень карашо, – чему-то обрадовался Шпрайцер, и его пухлые розовые губы расплылись в довольной улыбке. – Жилы тянуть не будем. Будем смотреть на карта.

– Смотрели уже, – буркнул Степанишин.

– Будем смотреть ещё раз, – даже не повёл рыжей бровью военрук. – Карашо будем смотреть. Итак, Гурьев и Уральск для нас закрыты. А зачем нам идти туда?

– Здравствуйте, я ваша тётя, – подскочил Степанишин. – Куда же нам ещё идти? Уж не в море ли?

Шпрайцер выдержал торжественную паузу и спросил с мягкой ласковостью:

– Товарищ Джангильдин, Форт-Александровск у белых?

– А зачем он вам, Шпрайцер?

– Но я спрашивайт…


– Нет, не у белых. Там ни белых, ни красных.

– Очень карашо. – Военрук весь сиял. – Вы меня понимайт, товарищ Джангильдин?

И тут все увидели, как комиссар Тургайского степного края вдруг резко вскочил на ноги и склонился над картой.

– Так, так… – шевелились его губы. – Так… Вы расстояние измерили?

– Так тошно.

– Отлично… Степанишин.

– Я, товарищ командир.

– Гоните в исполком и узнайте, на какие пароходы мы можем рассчитывать.

– Пароходы…

– Вот именно. Проследите, чтобы нам не подсунули какую-нибудь рухлядь. Да что я вам говорю, вы ведь на флоте служили. Всем остальным: возвращайтесь в свои подразделения, готовьте людей к погрузке на пароходы. Если кто забоится – пусть уходит из отряда. Нам нужны только добровольцы.

На следующий день две паровые шхуны – «Абассия» и «Мехди» – с трюмами, полными оружия и боеприпасов, покинули астраханские причалы. Путь их лежал в открытое море, к Форт-Александровску.

… Ветер развёл волну. Он примчался с юго-востока, сухой и горячий, пропахший полынью и степными травами. Старенькая «Абассия», на которой помещался штаб отряда, кренилась и трещала всеми своими металлическими проржавленными костями, и Мише всё казалось, что она вот– вот развалится. Рябинин хоть и числился во взводе разведки, но на время морского перехода был прикомандирован к штабу, потому что при штабе находился Макарыч и потому что вести разведку в море всё равно было некому.

– Я им говорил, – ворчал Степанишин, – что сторожевик нужен, но разве меня послушают?… Даём тебе две посудины, сказали в исполкоме, и за них будь благодарен. Думают, что мы на прогулку идём.

Поначалу всё это и впрямь походило на прогулку. После погрузки шхуны расцветились флагами, оркестры на пристани грянули «Прощание славянки», толпы горожан махали платочками, кричали «ура». Джангильдин стоял на мостике рядом с капитаном, заложив пальцы за пряжку ремня, букет алых гвоздик торчал из кармашка его зелёного френча, усы воинственно топорщились, и всем казалось, что не старик капитан в смятой, без «краба» морской фуражке поведёт караван, а именно этот бравый военный. И ещё всем казалось, что от причала отваливают не две ржавых, давно выслуживших свой срок скорлупы, но грозные боевые суда, опоясанные бронёй, утыканные пушками, укомплектованные отчаянными марсофлотами.

Так, во всяком случае, казалось Мише. Но потом, уже в море, он заметил, что нет на «Абассии» ни брони, ни пушек, что команда – старые персюки и греки с красными от водки и бессонницы глазами. Что вместо лихих марсофлотов на палубах лошади хрупают овёс, а лихой рубака комиссар Джангильдин то и дело ругается с боцманом, таким же помятым и красноносым, как и все остальные матросы, и ругань эта лишена всякой романтики: где-то плохо принайтовлен тюк, где-то заело помпу, гнедого жеребца обкормили овсом…

Рябинина провожал Колька Нортюншн. «Пролетарское дитя» выглядело на этот раз внушительно и солидно. Вместо грязных лохмотьев, составлявших его обычный костюм, Колька был облачён в новенькую красноармейскую форму. На кожаном ремне болтался в кобуре уже известный нам «смит-вессон», и болтался он там на законном основании, потому что владелец его, как было сказано в мандате, являлся «членом боевой дружины содействия Красной Армии».

– Я бы тоже пошёл с Джангильдином, – сказал Колька, вздыхая, – да мамка заела. «Отца, говорит, ни днём ни ночью не сыщешь, а тут ты ещё сбежишь – кто за малыми будет присматривать?» Ты ведь знаешь, у нас, кроме меня, ещё трое.

Колька говорил так, словно бы извинялся, и Миша, глядя в его курносое, веснушчатое лицо, вдруг подумал, что ему будет не хватать этого мальчишки – малообразованного, прямолинейного, но доброго и честного. Рябинин положил ему руку на плечо и сказал, подранная в чём-то Макарычу:

– Ничего, парень, на нас с тобой войны хватит. А отвоюем – свидимся. Я тебе в гимназию помогу подготовиться. Хорошо?

Колька почесал кончик носа, сощурил синий глаз:

– Не надуешь?

Рябинин щёлкнул по зубу ногтем и провёл большим пальцем возле шеи:

– Чтоб мне сквозь землю провалиться.

– Ладно, – сказал Колька и вытер нос рукавом гимнастёрки. – Иди уж. Зовёт тебя Макарыч.

К вечеру, когда половина бойцов отряда свалилась от морской болезни, Миша пробрался на мостик. Штурвал, компас, две переговорных трубы – вот и всё оборудование. Старый капитан молча подвинулся, давая Мише место рядом с собой. Скосив насмешливый глаз, спросил:

– Тоже собрались воевать, молодой человек?

– Собрался, – не очень вежливо ответил Миша и сжал губы.

– И стар и млад… – сказал капитан словно про себя. – Вы, кстати, сколько классов окончили?

– Пять. – Мише хотелось нагрубить старику, но он не решился. К тому же он надеялся, что капитан даст ему взглянуть в бинокль. Огромный морской бинокль отливал на капитанской груди золотом надраенной меди. – Можно? – он легонько потянулся к биноклю.

Капитан снова улыбнулся, но на этот раз добрее.

– Эх, мальчишки… – Он снял с груди бинокль и протянул Мише: – Взгляните, сударь, коли охота. Но что можно увидеть нынче в этом море? Вам случалось плавать по Каспию до войны? Нет. То-то же. Раньше здесь разминуться было трудно – шхуны, фелюги, нефтевозы, пассажирские пароходы… А теперь? Так и будем идти до Александров– ска – и ни одного дымка.

– Вы ошибаетесь.

– Что?

– Вы ошибаетесь. Вон точечка и дымок… – Миша уже с минуту рассматривал дальнюю точку на самом горизонте.

– Не может быть. Нуте-ка… – Капитан почти вырвал у Рябинина бинокль из рук и жадно припал к окулярам. – Да, вы правы, юноша. Но кто бы это мог быть? Впрочем, наблюдайте. Когда станет различим флаг, скажете мне, а я пока спущусь, доложу командиру…

Минут через пять на мостик поднялся Джангильдин со Степанишиным.

– Ну что, Миша, – с тревогой в голосе спросил Джангильдин. – Флаг видишь?

– Трёхцветный, – прошептал Миша. – Это белые…

Теперь в окуляры бинокля смотрел капитан. И чем пристальнее он вглядывался в далёкую точку на горизонте, тем мрачнее становилось его лицо.

– К сожалению, юноша прав. Судно идёт под флагом Российской империи. Но флаг почему-то не военно-морской, андреевский, а обыкновенный, если так можно выразиться, штатский.

– Это детали, – оборвал капитана Джангильдин. – Вы лучше скажите, что это за судно и чего нам от него ожидать.

– Ожидать можно всякого, – поджал губы капитан.

– Например?

– Например, обстрела, абордажного боя, требования застопорить машины и заменить красный флаг белым.

– Ну, это уж шалишь, – гаркнул Степанишин и погрозил кулаком в сторону корабля. – Ты, дед, не паникуй преждевременно. Обстрел, абордаж… Пиратских книжек небось начитался? А ну дай-ка мне, мореману со стажем, зыркнуть на эту посудину. Та-ак.

– Ну что? – торопил начальника разведки Джангильдин.

Степанишин прощупал глазами корабль от кончика мачты, где трепетал на свежем ветру трёхцветный флаг, до почти стёршейся красной черты ватерлинии и принялся обстоятельно докладывать:

– По классу кораблик – сторожевик. По принадлежности – пограничное судно. По флагу… Чёрт его знает. Думается мне, что сейчас на нём больше дутовских казаков, чем матросов.

– Вооружение?

– Два пулемёта. Один, между прочим, носовой – крупнокалиберный. Этого вполне хватит, чтобы пустить обе наши шхуны на корм рыбам.

– А если мы откроем заградительный огонь? – На скуластом лице Джангильдина выступили капельки пота. – Это поможет?

– Как мёртвому припарка. Он, шельмец, с дальнего расстояния продырявит нам все борта.

– Та-а-ак. Ваше мнение, капитан?

– Простите, но я человек не военный, – развёл руками капитан. – Я, если можно так выразиться, извозчик. Моё, знаете ли, дело…

– Хватит, – в сердцах сплюнул под ноги Степанишин. – Твоя позиция мне ясна. Ты, дед, лучше вот что скажи, у нас хватит ходу, чтобы удрать от него?

– Наивный вопрос. Сторожевые катера всегда строились с таким расчётом, чтобы они могли догнать любую шхуну. Вы взгляните лучше, как он идёт…

А сторожевик и в самом деле шёл бойко. Пенный бурун дыбился за кормой, корабль резал форштевнем волну, словно масло ножом; длинный шлейф чёрного дыма из косо поставленной трубы возвещал о том, что в кочегарке сейчас шуруют вовсю, что ещё полчаса такого хода – и он станет борт к борту с неуклюжей и беззащитной «Абассией».

– Так что же делать? – спросил сам у себя Степанишин и полез пятернёй в затылок.

– Думать надо, – отозвался Джангильдин. – И думать надо быстро. Жаль, что у меня нет опыта морских сражений…

– При чём тут опыт? Тут и адмирал ничего не придумает.

– Ты так считаешь?

Джангильдин надолго умолк. Он стоял, вцепившись в поручни мостика, и не отрываясь смотрел на приближающийся сторожевик. На скулах играли желваки. Тонкие пальцы побелели от напряжения. Миша переводил взгляд с одного лица на другое, и в душу его закрадывался страх. Макарыч казался внешне спокойным и беззаботным. Он похлопывал кавалерийской плёткой, зажатой в правой руке, по голенищам высоких сапог, а левой поочерёдно сдвигал выгоревшую на солнце фуражку то на лоб, то на затылок. В прищуренных глазах его залегло отчаянное безразличие.

И только капитан был невозмутим. Он чувствовал себя во всей этой истории нейтралом. Сегодня его красные заставили везти груз, завтра заставят белые. Кто платит, того он и везёт. Он извозчик, не больше.

– Вот что, – вдруг разжал тонкие губы Джангильдин, – давай попробуем одну штуку… Мы этот фокус когда-то вместе с Амангельды Имановым проделывали. В общем, зови Шпрайцера.

Голос Степанишина загремел над палубой:

– Военкома к командиру!

Ещё через минуту аккуратный Шпрайцер, вытянув руки по швам, выслушивал странный приказ:

– Возьмите четыре телеги и расставьте их вдоль бортов оглоблями в сторону моря.

– Варум? – переспросил по-немецки Шпрайцер, забыв от удивления, что его не поймут. – Как это понимать?

– Объясню потом. Сейчас некогда. Так вот: расставьте и каждую телегу хорошенько прикройте брезентом, чтобы оглобли были закрыты, но выглядели внушительно и были похожи на стволы орудий. И возле каждой телеги выставьте человек пять-шесть красноармейцев. Пусть они изображают артиллерийскую прислугу. Теперь понятно?

– Яволь. Теперь понятно, – расплылся в улыбке Шпрайцер. – Товарищ Джангильдин есть великий стратег.

– Спасибо за комплимент. Вы его лучше приберегите ка потом.

– Что есть потом?

– Что есть потом, объясню попозже. А сейчас попрошу ещё об одном: всех красноармейцев с винтовками и пулемётами уложите вдоль бортов. Пусть будут готовы к открытию залпового огня по команде. Выполняйте. Капитан, передайте на «Мехди» сигнал готовиться к бою.

От минутной растерянности у Джангильдина не осталось и следа. Он лихо сдвинул на затылок фуражку, поправил ремни портупеи и кубарем скатился с мостика. Медлительно-основательный Шпрайцер едва успевал за ним. То на корме, то на носу среди зелёных солдатских гимнастёрок и чёрных матросских бушлатов появлялась на миг его низенькая, коренастая фигурка, обтянутая потрёпанной кожанкой.

– Два пулемёта на корму! – слышался скрипуче-пронзительный голос командира отряда. – Живо, не копаться! Кравченко, возьми из трюма «шош». Батыркулов, укладывай бойцов вдоль борта. Изготовиться к стрельбе!

Телеги быстро разворачивали в сторону моря, их тут же укрывали брезентом. Вблизи всё это мало походило на орудия, но со стороны моря…

– А они поверят в эту затею? – спросил Миша, дёргая за рукав Степанишина.

– Хорошо бы, если бы поверили, – ответил Макарыч, не отрывая глаз от бинокля.

– А если не поверят?

Степанишин сплюнул под ноги и недовольно покосился на Мишу.

– Я, Михаил, не пророк.

В восьмикратные линзы цейсовского бинокля кораблик противника был перед ним как на ладони. Степанишин даже успел сосчитать столпившихся на палубе военных – тридцать два человека. Кое-где в толпе вспыхивали и гасли отблески офицерских погон. «Рать – не шибко, – думал командир взвода. – Но пулемёт. Проклятый пулемёт». Он стоял на носу кораблика, нацелив чёрное рыльце в сторону «Абассии». Один из пулемётчиков пристально рассматривал «Абассию», и Степанишин не сомневался, что ему видна вся шхуна.

– Самое время, – наконец нарушил молчание Степанишин. – Или сейчас, или… – Расстояние между судами быстро сокращалось. – Полторы тысячи метров. Самое время ему врезать по нас, Миша… – Но Макарыч не закончил фразу, оторвал от глаз бинокль и сунул его в руки капитану: – А ну взгляни, старик, кажется, он ход сбавил.

Капитан молча взял протянутый бинокль и уже через секунду ответил охрипшим от волнения голосом:

– Да, вы правы. Кажется, они стопорят машину.

По волосатому носу капитана ползли крупные капли пота.

На мостик вновь поднялся Джангильдин.

– Ну что, Макарыч? Скоро они начнут?

– Кажется, не придётся, – вместо Степанишина ответил капитан в своей обычной ворчливой манере. – Машина у них сейчас «на стоп». Как прикажете держать курс?

– Курс прежний. – Джангильдин снял фуражку, вытащил из кармана платок и долго вытирал им взмокшие от пота волосы. Потом повернулся вполоборота к Степанишину и, сощурив хитровато глаза, спросил: – Слышь, Макарыч, а может быть, я, как говорит Шпрайцер, и в самом деле великий стратег? А? Может быть, мне красным флотом нужно командовать и не лезть в пустыню со всякими там верблюдами?

Степанишин молча ткнул командира в бок кулаком и захохотал так, что казалось, рухнет сейчас прямо на палубу утлый капитанский мостик старой шхуны.

– Да-а-а, – заулыбался и Миша, – здорово вы их, товарищ Джангильдин, надули. Это почище троянского коня.

– При чём тут лошади, – добродушно проворчал Макарыч. – И что ты, Михаил, понимаешь в тех лошадях… А про какого ты это коня?

– Про троянского. Это в мифологии, ну, в сказке, что ли…

– Да, как в сказке, – согласился Степанишин. – Ну ладно, я пойду проверю посты наблюдения. А то они, – Степанишин указал рукой в сторону сторожевика, – сейчас застопорились, а потом посмотрят, посмотрят, разжуют нашу липу и кинутся за нами вприпрыжку.

– Давай, – кивнул Джангильдин. – Дело к ночи идёт, сейчас нужно смотреть в оба, а то ещё подкрадутся в темноте.

На море спускалась ночь. Синие волны посерели, на гребнях вода отливала холодной сталью. Чайки садились на воду и издали казались окурками, выброшенными из урны. Ветер стихал.

Когда совсем стемнело и в море только были видны ходовые огни прилепившегося к хвосту красного каравана белогвардейского сторожевика, Миша наконец решил спуститься в каюту, где он обосновался вместе с Макарычем. Море парило. Воздух был насыщен тёплой влагой, словно баня паром. Мише даже показалось, что воздух пахнет не морскими водорослями, а обыкновенными берёзовыми вениками и земляничным мылом. Пот полз у него по спине, но ему не было жарко. Хотелось поплотнее запахнуть на себе кожанку, прижаться к чему-нибудь сухому и тёплому, закрыть глаза и уснуть. И чтобы не снилось это недоброе свинцовое море с чайками-окурками на волнах, с тревожно мигающими огнями белого сторожевого катера за кормой.

Он сел в каюте на узенький диванчик и, прислонившись к кожаной потёртой спинке, забылся тяжёлым сном. Ему снился новогодний бал в первой женской гимназии – высокая, под потолок, ёлка, блеск огней, кружащиеся в вальсе пары. Он даже различал звуки вальса – что-то из Штрауса. Но потом оркестр почему-то начал играть марш «Прощание славянки», вместо гимназисток в зале появились красноармейцы в пропотевших гимнастёрках. Они вошли строем, по четыре в ряд, а впереди вышагивал Джангильдин с морским биноклем на груди и маузером в правой руке. Он подошёл к ёлке, поднял маузер и выстрелил в потолок.

… Утром, прихлёбывая из котелка горячий, пахнущий машинным маслом и углём чай, Рябинин слушал неторопливый рассказ Макарыча.

– Ты, милок, проспишь когда-нибудь всё царство небесное. Хоть выстрел-то слыхал?

– Слышал, – вяло ответил Миша и откусил кусочек сахара. – А мне такой сон снился, Макарыч…

Степанишин, прижав к груди краюху хлеба, отрезал от неё аккуратный ломоть и подал его Мише.

– Ешь, соня. И это называется боец взвода разведки. Так всех белых можно проворонить.

– Какие уж тут белые… Я рано утречком встал, на палубу выскочил, а того сторожевика, что вчера к нам цеплялся, и след простыл.

– След простыл, да не весь. Перебежчик у нас. Понял?

– Откуда? – удивился Рябинин. – С неба?

– Нет, с воды. Понимаешь, какое дело… Сторожевик за нами часов до двух ночи плёлся. Мы уже привыкли к нему и даже внимания не обращали. Потом слышим: стреляют вдалеке раз, другой, третий. Потом из пулемёта кто-то полоснул. Ну, мы и решили: перепилась у белых команда и развлекается пальбой. А потом, где-то так минут через сорок, вдруг – чу, тарахтит что-то за бортом, движок вроде бы. Я, конечно, крикнул наблюдателям, чтобы зорче смотрели. А потом – бабах!

– Кто «бабах»?

– Да спужался один наш наблюдатель: увидел, что-то чёрное плывёт по воде, и пальнул без команды. Тут не весь народ опытный, обстрелянный. Пригляделся я – моторка, а в моторке человек, фонариком нам сигналы подаёт. Ну, застопорили мы машину, подняли его на борт, спросили, кто такой и откуда. Говорит, что сбежал от белых, потому как сочувствующий он мировой революции. Длиннющий такой парняга, нескладный. Ранили его, правда, маленько в руку. Даже не поймёшь кто-то ли белые, то ли мы. Но ничего страшного: в мякоть и навылет. Лежит сейчас в каюте, очухивается.

– А дальше что собирается делать? – вежливо поинтересовался Миша.

– К нам просится.

– Возьмёте?

– Видно будет. Мы его пока не щупали. Пусть отлежится – он крови много потерял, а потом уж поговорим по душам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю