355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Ашкинази » Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ) » Текст книги (страница 27)
Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ)"


Автор книги: Леонид Ашкинази


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 33 страниц)

«Никто там, как в моем «Осмотре на месте», никому ничего плохого сделать не в состоянии, но столь полезный аверс, инструментально реализованный через «вирусы ДОБРА», имеет фатальный реверс «невидимого заключения» всех и всего в «вирусных коконах». – Тайна китайской комнаты. Технологическая западня (ВЯ)

«Таким образом, войдя в нашу общественную и частную жизнь, компьютеры, прежде чем начали творить в соединениях типа сетей глобальные короткие коммуникационные спайки, показали типичную для всех технологий двойственность. Их полезному аверсу сопутствует их же зачастую фатальный реверс». – Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«Так фатально это развивающее направление, наверное, не закончится, но о его вторичном возможном аспекте стоит уже сегодня задуматься хотя бы на минуту». – Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«Это является, как мне кажется, фатальным, подтверждая мои опасения, высказанные в «Сумме технологии» тридцать лет назад, что именно гигантское время латенции жизни, просто невообразимое для человека, ДОЛЖНО было пройти, прежде чем из предбактерийной пражизни сумело вырасти целое древо видов Линнея». – Тайна китайской комнаты. Эволюция как параллельный компьютер (ВЯ)

«Но в то же время пристального внимания заслуживает ежемесячник «Природа» Российской Академии наук, несмотря на фатальное падение тиража: с 80 тысяч во времена СССР до тысячи в настоящее время уменьшилось количество экземпляров, которое сейчас необходимо россиянам». – Мегабитовая бомба. Мегабитовая бомба (ВЯ)

«В настоящее время, когда нам уже известны очень своеобразные, анормальные формы белков, называемые прионами, которые вызывают болезнь «коровьего бешенства», являющуюся следствием фатальных эффектов, вызываемых этими прионами на обычном плазматическом белке, уже ясно, что один из старейших догматов биологии, провозглашающий непередаваемость биологической информации без участия нуклеиновых кислот, рухнул». – Мгновение. Рискованные концепции (ВЯ)

«Явление, которое называют историческим прогрессом, создает конфликты и, ликвидируя их, порождает новые, а людям, живущим в данную историческую минуту, этот процесс может казаться фатальной и даже неустранимой угрозой». – Прогноз развития биологии до 2040 года (ВЯ)

ФАШИНА – (итал. fascis – связка, пучок) пучок хвороста, связанный переплетенными прутьями или проволокой, может начиняться галькой, щебнем; применяется в фортификации, для строительства дорог на болотах, для заполнения рвов при штурме крепостей:

«Делали они корзины для шанцев и фашины, а также оружие и доносы». Путешествие первое или Ловушка Гарганциана

«Трурля окружал не перестающий расти полукруг набитых вьюков, на манер шанцев, только узкий проход остался». – Путешествие четвертое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Панкратиона от томления любовного избавить, и как потом к детомету прибегнуть пришлось

ФЕДИНГ – (от англ. fading – постепенно ослабевать) прекращение радиоприема на коротких волнах в результате интерференции радиоволн, поступающих от передатчика к приемнику по разным путям:

«Обычный фединг, замирание радиоволн. Вы не слышали о фединге?» Путешествие профессора Тарантоги

ФЕЙНМАН, Ричард – американский физик, нобелевский лауреат; среди других физиков этого класса выделялся умением решать инженерные задачи (см. Р.Фейнман. «Какое тебе дело до того, что думают другие?» 2001), умением учить (Р.Фейнман, Р.Лейтон, М.Сэндс. «Фейнмановские лекции по физике») и сильно развитой способностью шутить (см. Р.Фейнман. «Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!» 2001):

«Для того, чтобы наглядно показать различия между теоретическими знаниями и практической деятельностью людей, я приведу слова знаменитого ученого Ричарда Фейнмана». – Мгновение. Вступление

ФЕЛИЦИТОЛОГИЧЕСКИЙ – (от лат. felicitas – счастье) описывающий счастье:

«И даже если б такая фелицитологическая математика существовала, где она – теория динамичного управления, которая переводит данное состояние в желаемое путем такой цепи переходов, что все они не только переносимы, но и сами в себе содержат «фелицитологические» ценности, дающие немедленный результат?» – Фантастика и футурология

«Таких миров можно построить множество. Можно создать целую их серию и изучать, в каком из них «сумма счастья» будет наибольшей. Величина «фелицитологического 1 индекса» укажет путь нашему конструированию». – Сумма технологии

ФЕЛИЦИТОЛОГИЯ – местная наука, изучающая счастье (см. также Осчастливливание, Раификация):

«В коммунистическом обществе на самой ранней его ступени теоретикам и фелицитологам – ученым, изучающим счастье, – причиняла много забот проблема уникальности некоторых предметов – произведений природы или человеческих рук». – Магелланово облако

«Только этим можно объяснить, откуда, собственно, взялись у энциан зачатки фелицитологии и гедонистики как доктринальных дисциплин, сначала церковных, а потом все более светских, – дисциплин, имеющих целью отыскание условий частного и всеобщего блаженства». – Осмотр на месте

«Под-Трурли мои, которые заведуют кафедрами общей фелицитологии, экспериментальной гедонистики, конструирования машин счастья, мощеных духовных дорог, ежеквартально предоставляют мне отчеты (потому что мы тут времени зря не теряем, мой дорогой)». – Собысчас

ФЁН – (от нем. Fo: hn) теплый и сухой ветер, дующий по горному склону в долину (не путать с фен, фан и фэн):

«Это зрелище делал возможным северный ветер, который проносился в узостях между скалами с такой скоростью, что создавался феновый эффект. К тому же Рембден был самым теплым местом на Титане». – Фиаско

ФЕННОСКАНДИЯ – часть Европы, характеризующаяся единством геологической структуры, включает Скандинавский полуостров, Финляндию, Кольский полуостров и прилегающий район северо-запада России:

«Mare Hynicum не заливает впадину между нами и Граалем, потому что весь его берег – плоскогорье. Геологи пришли к выводу, что этот так называемый континент похож на балтийский щит – в фенноскандии». – Фиаско

ФЕНОЛ – вещество, инъекции которого нацисты использовали в концлагерях для умерщвления:

«Потому-то авторы благородных утопий так щедры на подробности, и у Фурье, например, устройство фаланстеров описано до мелочей, но ортодоксы нацизма в своих сочинениях не проронили ни слова об устройстве концлагерей, о газовых камерах, крематориях, печах, мельницах для размола костей, о циклоне и феноле». – Провокация

ФЕРМАТА – в нотной записи знак, увеличивающий на неопределенное время ноту или паузу (в некоторых переводах заменено на «конец»):

«Мои опасения подтвердились. Я все еще переваривал в уме этот вывод, фермату бесславно завершившегося заговора, когда до меня вдруг дошло, что я на первом этаже». – Рукопись, найденная в ванне

ФЕРРОЛЕНТА – имеется в виду магнитная лента для записи информации:

«Он спросит, зафиксировал ли я как-нибудь изображение этого корабля фотографируя его в свете ракет либо записывая показания радара на ферроленте – или, по крайней мере, регистрировал ли я все запросы, с которыми обращался к нему по радио». – Рассказ Пиркса

«Микроскопические кристаллики, внедренные в ферромагнитные ленты, посылали по свободно свисающим кабелям в глубь его головы волны за волнами импульсы, наполняющие образами все его органы чувств». – Два молодых человека (ВЯ)

ФИБРА – химически обработанная и прессованная бумажная масса (не путать с «фибрами души» (АК)):

«…и потрепанным фибровым чемоданчиком…» – Высокий замок

ФИДЕИЗМ – (от лат. fides – вера) религиозное мировоззрение, основанное на вере в личного бога; противоположно магизму, отрицает веру в судьбу, рок, суеверия; использует идеалистическую философию и научное знание для защиты религиозных догм; утверждает, что наука дает лишь знание явлений, фактов, вторичных причин, но не способна раскрыть первичные причины, объяснить наиболее глубокие источники бытия; утверждает, что научное познание не может до конца раскрыть истину, отрицает существование объективной истины; по мнению фидеистов, только религия дает подлинное объяснение принципам существования и назначения мироздания, придает смысл и цель жизни человека, наука же предоставляет лишь некоторые средства для осуществления этой цели:

«Тут, однако, механический фидеист поднял такой крик, что вся компания принуждена была возможно скорее покинуть чердак». – Воситание Цифруши

«Дело в том, что книги этого рода (как названные мною) в большей или меньшей степени усилены аргументами «общей теории невозможности приравнивания компьютера к мозгу» или же наоборот (как неназванные мною книги) происходят из лагеря «компьютерных фидеистов», представляя попытки доказательств, что создание Artificial Intelligence (согласно утверждениям одного из «отцов» – Марвина Минского) осуществимо и уже скоро появится в техническом воплощении». – Тайна китайской комнаты. Tertium comparationis (ВЯ)

«Но ЕСЛИ мы основные познавательные функции сможем «зажечь» в машинах, то появление в них информации «метафизического», «трансцендентального» характера будет только вопросом времени, необходимого для возникновения такого поколения машин, которое достигнет неведомых нам a рriori форм фидеизма: я не говорю, что так должно быть, а только, что так может быть». Тайна китайской комнаты. Искусственный интеллект как экспериментальная философия (ВЯ)

ФИЛИСТЕР – нем. Philister человек с узким, по мнению говорящего, кругозором:

«Филистер тут же завопит: «Подлость». Не подлость, милейший, а только страдание. Это не профессия, этого не выбирают, как место в конторе». Больница Преображения

ФИЛОН – (греч. мифология) пастух, который домогался нимфы Хлои и достиг в этом успеха:

«Идиллическая пара – прямо Лаура и Филон, но столько же здесь было и от Лукреции!» – Маска

ФЛАГЕЛЛАНТЫ – (от лат. flagellatio – бичевать) средневековая религиозная секта, ее члены считали самобичевание средством спасения души; бичевали друг друга в монастырях, иногда бичевали и обыкновенных прихожан перед отпущением грехов; в Италии, Франции, Фландрии, Германии флагелланты собирались толпами, обнажались независимо от времени года и приступали; медицинские и социопсихологические экзерсисы «предоставляются читателю в качестве легкого домашнего упражнения»:

«Каково же было мое изумление, когда, присмотревшись поближе, я узная в этих флагеллантах сотрудников «Плэйбоя» в полном составе, вместе с главным редактором!» – Футурологический конгресс

ФОККЕ-ВУЛЬФ – марка германского самолета конца первой половины прошлого века, фирма-производитель была создана конструктором Генрихом Фокке (не путать с голландским конструктором Энтони (Антони) Фоккером), конструктором Георгом Вульфом и Вернером Науманом:

«Информационно можно сделать то, что в старую и ушедшую эпоху обычных битв означало бы, например, применение современного реактивного самолета против авиации, состоящей из фокке-вульфов или спитфайров». – Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия

ФОНИЯ – от фон – голос, звук, в данном случае местный жаргон голосовая радиосвязь:

«Да и фония была переполнена голосами – пассажиры за бешеные деньги сообщали встревоженным родственникам, что отлично себя чувствуют и никакой опасности нет; Луна Астрофизическая передавала очередные сведения о зонах сгущения в метеоритном рое, о его предполагаемом составе – словом, программа была разнообразная и скучать у репродуктора особенно не приходилось». Рассказ Пиркса

ФРАГМЕНТЫ ЕВАНГЕЛИЯ, ИСТИННЫЕ ДЛЯ МАГОМЕТАН – например, ислам считает Иисуса реально существовавшим лицом и пророком, поэтому допускает, что он творил чудеса:

«Для двух магометан «истинным» будут одни и те же (небольшие) фрагменты Евангелия, в отличие от всего остального текста». – Голос Неба

ФРАК – (фр. frac) верхняя часть мужского парадного костюма с длинными сзади полами, в 19 в. – парадная одежда дворян, на начало этого века используется в основном как ритуальное одеяние (например, музыкантами):

«Они были явно знакомы с цивилизацией, потому что носили одежду, и притом двубортную, с пуговицами спереди и сзади, а также широкие хлястики в точности как у реглана; а эти их добавочные отростки были вовсе не ноги, но полы одежды, напоминающей сшитый из двух половин фрак». – Осмотр на месте

«Сама квартира на того, кто посещает ее впервые, производит сильное и особенное впечатление, так как все стены, и даже потолки, служат экспозицией больших плакатов с портретами лиц обоего пола, одетых в соответствии с историческими эпохами в тоги, фраки, кринолины, бикини, панталоны, наполеоновские сапоги с голенищами до середины бедра, и даже отдельное помещение чудаковатый кузен отвел исключительно посмертным рубашкам, а также другим видам одежды, в которые когда-либо живые одевали умерших». Последнее путешествие Ийона Тихого (ВЯ)

ФРАКТАЛ – математический или физический объект, одним из основных свойств которого является самоподобие – часть фрактала содержит информацию о всем фрактале; самые наглядные – геометрические фракталы, например, в двухмерном случае их получают с помощью некоторой ломаной (или поверхности в трехмерном случае), называемой генератором, за один шаг алгоритма каждый из отрезков, составляющих ломаную, заменяется на ломаную-генератор в соответствующем масштабе, в результате бесконечного повторения этой процедуры получается геометрический фрактал; обычный физический пример береговая линия при изменении масштаба от заливов и мысов до песчинок; удивительным свойством фракталов явилась интуитивная сложность получаемых объектов при простом алгоритме синтеза; подобные структуры распространены в природе, и поэтому фрактальное построение поверхностей распространено в машинной графике:

«Например, таковы фракталы Мандельброта, создаваемые исключительно простым уравнением, но не следует безоглядно поддаваться их очарованию. Они возникают по заданным начальным условиям программ, а то, что данная программа развивается более неожиданно, буйно, чем считал автор-программист, не должно означать, что эти фракталы и хаосы «в Природе есть всюду», что они уже «захватили мир» в самые густые из созданных сетей формализмов». – Тайна китайской комнаты. Ересь

ФРАНЦУЗСКИЙ ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ – разводной гаечный ключ, то есть ключ, у которого расстояние между плоскостями, захватывающими гайку или болт, с которыми предполагается работать, регулируется вращением гайки, расположенной параллельно плоскостям, при котором перемещается винт, расположенный перпендикулярно плоскостям и передвигающий эти плоскости; французский ключ отличается от шведского тем, что имеет Т-образную форму и две пары плоскостей по две стороны от оси ключа в отличие от шведского, который имеет Г-образную форму и одну пару плоскостей; французский ключ изображен на знаке железнодорожных войск, возможно, потому, что железные дороги России создавались при французском влиянии, и на значке окончания технического ВУЗа («ромбике»), возможно, потому, что технические ВУЗы России возникли в значительной мере как железнодорожные (А.Е.Ашкинази):

«Пирксу, когда он взглянул на эти несессеры, невольно полезли в голову всякие дурацкие шуточки вроде того, что у них там, наверно, французские гаечные ключи, и туалетные масленки, и тому подобное». – Дознание

ФРУСТРАЦИЯ – (от лат. frustratio – обман, тщетное ожидание) состояние психики, подавленность и тревога, вызванные крушением всех надежд:

«– Облегчение фрустрации, вызванной неразрешимыми задачами, не лежит в области моих расчетных возможностей». – Фиаско

«…собака, лишенная дара фрустрации…» – «Одна минута человечества»

«Легко допустить до себя какую-нибудь фрустрированную и закомплексованную личность со сплошными претензиями и рекламациями». Повторение

«Фантоматы оказались бы попросту мощными генераторами фрустрации, психического надлома». – Тридцать лет спустя (цитата из «Суммы технологии») (ВЯ)

ФУЗЕЯ – кремневое ружье XVIII–XIX вв., могло иметь большие габариты, вес и калибр, например длину два метра и калибр 20 мм:

«Только тогда он посмотрел на меня, и я сразу почувствовала этот взгляд – быстрый, холодный и такой пронзительный, словно бы к его щеке прижат приклад, а мушка невидимой фузеи нацелена на мою шею между завитками золотых буклей, – и это было вторым началом». – Маска

ФУРИИ – (греч. мифология) богини мести и угрызений совести, преследующие людей, язык сохранил последнюю функцию, утеряв, естественно, смысл:

«Неужели вы полагаете, что после этой войны все лесные ахиллесы станут катонами? Фурии были не лучше вас, но их я понимаю, они хоть женщины по крайней мере!» – Больница Преображения

ХАКЕР – исторически – программист высокого уровня, позже – программист, осуществляющий не предусмотренное изготовителем вторжение в программу, либо осуществляющий несанкционированный доступ к программному ресурсу:

«А еще вы можете, например, жениться на сестре какого-нибудь бывшего хакера – такой шурин мог бы послужить вам хорошей защитой». – Последнее путешествие Ийона Тихого

«Вероятно, в результате акции хакеров тучи информационных вирусов проникли в ответвление Интернета, эксклюзивно направленное к Савантам I ранга, и склоняют там ученых к неприличным искушениям. Как к этому относится ЮНЕСКО – неизвестно». – Питавалы XXI века (ВЯ)

«Утка NEURONET'а. Неправдой оказалась переданная многочисленными телетаблоидами новость, что будто бы один хакер («TELESFOR REMOTE») проник по громоотводу Букингемского дворца в кровать к королеве и завязал с ней близкий контакт». – Питавалы XXI века (ВЯ)

«Все это очень хорошо, но при условии, что к нашему счету никто не доберется какой-нибудь «электронной отмычкой»; но, как известно, уже давно возникли и «computer crime», и «хакеры», которые смогли добраться к наиболее охраняемым компьютерам разных генеральных штабов». – Тайна китайской комнаты. «Информационный барьер?» (ВЯ)

«Вышеизложенный текст, в котором данные из психологии сна «перемешаны» с «компьютерологическими» вкраплениями, я написал умышленно, поскольку лица типа «хакеров» легко впадают в новый вид мономании, высказывая свое чрезмерное восхищение архитектурой hardware и software, вместо углубления в понимание психических процессов, а тем самым и созидательных, и «понимаемых» посредством языка, связывая успехи в разработке программ исключительно с вычислительной мощностью brute force». – Тайна китайской комнаты. Фантоматика II (ВЯ)

«Мечтой «хакера» может быть и мировая атомная война, вызванная благодаря его умению вторгнуться в наилучшим образом защищенную систему каких-нибудь генеральных штабов». – Тайна китайской комнаты. Вирусы машин, животных и людей (ВЯ)

«Впрочем, наше упорное причисление к computer crime (находящееся, по сути дела, в фазе новорожденного) только групп более или менее преступно действующих «хакеров», свидетельствует, прежде всего, об инерции нашего мышления. Линейная экстраполяция приводит к наивному по сути дела видению «суперхакеров», посылающих целые ватаги «супервирусов» в сеть, чтобы с их помощью влезть в генеральные штабы, в государственную казну, в банки и черт знает в какие еще центры, а самозваные «футурологи» хотят одурманить нас видениями медицины, заботящейся на расстоянии о больных (или хотя бы только об одиноких), и наконец, распространяющейся уже ФАНТОМАТИКИ (она должна увлечь нас с помощью различных вариантов виртуальной предприимчивости, то есть туризма, электронного онанизма при посредничестве фантомов умерших и известных когда-то женщин, которым не обязательно даже быть красивыми, как Мерилин Монро, поскольку иначе, но также привлекательной может казаться связь с британской королевой, к тому же информационно омоложенной, или хотя бы с женой соседа, возможно, «ему на зло» – о возможностях этого я писал тридцать лет назад то ли серьезно, то есть дискурсивно, то ли в форме гротеска)». – Тайна китайской комнаты. Технологическая западня (ВЯ)

«Например, это компьютерные вирусы, которые ничему, кроме порчи программ, не служат (я не имею в виду такие вирусы-отмычки, благодаря которым хакер может получить какую-либо, например финансовую, выгоду)». Тайна китайской комнаты. Лабиринты информации (ВЯ)

«И вот уже сегодня в мире ведутся наступательно-оборонительные операции между вирусами (утверждают, что, по меньшей мере, более десяти новых вирусов возникает ежедневно благодаря усердному авторству хакеров) и антивирусными программами». – Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Часть мотиваций авторов вирусных программ, бесспорно, является обоснованной, она заключается в чисто материальном ожидании каких-нибудь прибылей (например, финансовых), какого-нибудь преимущества (экономического, административного, военного), но другая часть, как объясняет нам это обычная статистика computer crime, ничему не служит в смысле какой-либо добычи, а просто представляет собой «успех» хакера (чистое удовлетворение от права получения разрушительной власти или возможности проникновения в скрытые данные, в какие-либо тайны «противника»)». – Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Могу еще добавить, что благодаря сети, а ТАКЖЕ проектируемому, но не осуществленному пока интерактивному телевидению, мы сможем стать свидетелями (зрителями) явлений неожиданных, как, например, преобразование рекламных картинок на телевидении в их язвительные, причем умышленно, противоположности (ведь достаточно, чтобы хакер после полной оцифровки программ вторгнулся в программу, рекламирующую, например, стиральный порошок, и «поправил» ее так, чтобы все пятна на белых рубашках или детских майках неустранимо закрепились, или же употребление рекламируемого супа привело участников пира прямо к фатальным немедленным результатам)». – Тайна китайской комнаты. Разум и сеть (ВЯ)

«Даже ученые люди, занятые предвидением социальных последствий массового внедрения объединенной электронной сети, не дают себе отчет (как эксперты от technology assessment) в том, какой питательной средой станет и киберпространство, и Интернет или Евронет для жуликов, хакеров, мошенников разных мастей, потому что не только секретные сообщения можно перехватывать, изменять банковские операции в пользу нарушителя или его «клиента», подделывать новости (примитивным прототипом пусть для нас будет афера из «Графа Монте-Кристо», где подкупленный телеграфист, обслуживающий тогдашние «ветряные мельницы», пересылает фальшивые новости, которые способствуют разорению в Париже имений)». – Тайна китайской комнаты. Информация об информации (ВЯ)

«Есть еще одна особая трудность, висящая над всей этой до сих пор девственной территорией «квантовых компьютерных операций», а именно: если появляются квантовые компьютеры, то неизбежно сразу же появятся и размножатся «квантовые хакеры». – Тайна китайской комнаты. Квантовый компьютер? (ВЯ)

«Пока, пишут в прессе, хакеры, как и молодежь вообще (старики для этих битв как-то не годятся), направляют свою изобретательность на то, чтобы сетевыми меандрами информационно внедриться туда, куда более всего не следует, потому что нельзя, потому что выслеженному инфовзломщику грозит тюрьма и серьезные денежные штрафы, но все это еще больше возбуждает сообразительных смельчаков». – Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия (ВЯ)

«Дойдет ли до действий, уже не напоминающих поединки хакеров с сейфами, или штабами, или банковскими хранилищами данных, а до таких конфликтных стычек, в которых с разных сторон будут действовать информационно вооруженные армии, – окончательно утверждать трудно, однако опыт (плохой) прошлых лет и веков показывает, что если что-либо, начиная от атома и заканчивая метеоритами (я уже в «Сумме технологии» писал об «астроциде», о «звездоубийстве»), пригодно к военному использованию в качестве оружия, то оно будет таким образом использовано». – Мегабитовая бомба. Ономастическая киберомахия (ВЯ)

«Хотя известно, что не только частные банки, но и FED, то есть Федеральный резервный банк (Federal Reserve) Соединенных Штатов Америки, не спешат с оглашением каких-либо потерь, связанных с операциями хакеров-террористов, проникающих через «защитные экраны» и «кодовые фильтры», потому что публикации о подобных грабежах могли бы слишком обеспокоить людей, по-прежнему верящих в банковских цепных псов». Мегабитовая бомба. Инфотерроризм (ВЯ)

«Это естественный феномен, нет и речи о том, что применение самых строгих наказаний может отпугнуть каких бы то ни было «хакеров» от этого вида «преступных достижений». – Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Кроме «гражданской войны» хакеров, состоящих на службе у могущественных мира сего, с «антихакерами», война ведется в международном масштабе, потому что многочисленные страны, как «враждебные» США, так и «дружественные», весьма охочи до американских новинок и делают все, где только возможно, чтобы их подслушать, подсмотреть, расшифровать». Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Более всего пугает Интернет, так как он подвержен вторжениям умелых хакеров, которые, оставаясь анонимными, проникают в базы данных (data bases), продолжающие при этом нормально функционировать. В 1994 году группа российских хакеров украла коды и пароли клиентов Citibank, благодаря чему смогла перевести десять миллионов долларов на свои счета». – Мегабитовая бомба. Прогрессия зла (ВЯ)

«Вместе с тем подобным сетям высшего уровня будет угрожать вторжение хакеров, всегда стремящихся туда, куда нельзя». – Мегабитовая бомба. Информационные встряски (ВЯ)

«Выслеживанием хакеров, способных, находясь в одном полушарии Земли, поражать память компьютеров в другом, занимаются исключительно службы специального назначения». – Мегабитовая бомба. Дорога без возврата (ВЯ)

ХАКСЛИ – отсылка к роману Олдоса Хаксли «Прекрасный новый мир»:

«Гораздо более совершенный рассказ Идрис Сибрайт «Короткое замыкание в груди», в котором действуют роботы с прелестным названием «Хаксли», мы рассмотрим в разделе, посвященном «сексологии научной фантастики», чтобы соблюсти остатки порядка, который нам нарушает многоаспектность фантастической новеллистики». – Фантастика и футурология

ХАРАКТЕРИОПАТ – (от лат. charakter – черта, особенность и греч. pathos – страдание) человек с некоторыми отклонениями в поведении в сфере межличностных контактов (ср. социопат), на границе нормы (ВК):

«Поведение характеропатов отличается всеми признаками компульсивности, что отражено в уголовном праве, где учитывается низкий уровень вменяемости, а значит, и ответственности за совершенные деяния». – Фантастика и футурология

ХВАТИЛО БЫ ОДНОЙ – при разработке бактериологического оружия в СССР ставилась задача достижения вирулентности в одну клетку, то есть попадания в организм одного микроба или вируса должно было хватить для гибели подопытного (И.В.Домарадский «Перевертыш» М.: 1995):

«– Но одна Вистерия… хватило бы одной! И никакая сила не могла бы ей противостоять. Эй, там! – крикнул он, наклонившись над воронкой. – Не торопитесь! Не отводите пламя! Каждый дюйм надо как следует прокалить!» Темнота и плесень

ХИАЗМА – от греч. chiasmos – расположение чего-то в виде греческой буквы Х, напр. в лингвистике – перестановка частей предложения, в молекулярной генетике – особая фигура, которую образуют хромосомы в процессе мейотического деления (при рекомбинации), в биологии человека – область в мозгу, где волокна зрительного нерва, идущие от глаза, разделяются на две группы – направляющиеся в одну и в другую половины мозга:

«– Стимулировать? – Нет, зачем. Еще надышится сам. Так вернее. Только над хиазмой… Что-то коротко звякнуло. – Он не видит, – с удивлением сказал молодой голос. – Девятка у него уже действует. А видит ли он что-нибудь, мы сейчас проверим». – Фиаско

ХЛЯСТИК – небольшая горизонтальная полоска ткани, пришитая к одежде на спине:

«Они были явно знакомы с цивилизацией, потому что носили одежду, и притом двубортную, с пуговицами спереди и сзади, а также широкие хлястики в точности как у реглана; а эти их добавочные отростки были вовсе не ноги, но полы одежды, напоминающей сшитый из двух половин фрак». – Осмотр на месте

ХОЛОКОСТ – греч. holokaustos – принесение жертвы путем всесожжения; термин предложен после Второй мировой войны для обозначения геноцида евреев Европы нацистами, который осуществлялся в значительной мере путем отравления цианистым водородом (фирменное название исходного продукта – «Циклон Б») с последующим сожжением; в конце прошлого – начале этого века термин начал применяться расширительно – для усиления воздействия на реципиента информации (например, вегетарианцы-политиканы во время акций по защите прав животных изображают на плакатах фотографии обреченных узников и клетки с курами), причем иногда этот прием употребляется людьми, которые должны были бы, как кажется, быть в курсе, – в качестве примера можно привести высказывание Нобелевского лауреата по литературе Исаака Башевиса Зингера: «Для животных все люди – нацисты!»; известно также применение этого термина арабскими террористами и хулиганами для оправдания своих действий; возможно, что базой для расширительного толкования служит замалчивание конкретных исторических реалий – в качестве примера приводим определение с сайта факультета журналистики одного из российских университетов «Холокост быстро распространяющийся инвариантный термин, предложенный для обозначения острого времени Второй мировой войны, сопряженной с геноцидом нескольких народов и изобретением системы уничтожения максимального количества людей, например, с использованием концентрационных лагерей»:

«Мы возникли и размножились до миллиардов, потому что миллиарды других существ вымерли. В точности это и означают слова The World as Holocaust (мир как уничтожение)». – Созидательный принцип уничтожения (Мир как Холокост)

ХОССЫ И БЕССЫ – повышение и понижение курса акций:

«Это «что-то» нельзя свести к сериям повышений или понижений курса признанных культурных ценностей; конечно, хоссы и бессы в царстве искусства способствуют перемещениям литературных жанров, но эти перемещения нельзя полностью объяснить всего лишь биржевой игрой». – Фантастика и футурология

«Как можно узнать из писательских отзывов, которые вызвала статья Дж. Браннера, НФ в целом в течение последних лет подвергалась колебаниям между бумами и бессами, – при этом во время бума количество издаваемых журналов возрастает, чтобы во время бесса внезапно уменьшаться». Фантастика и футурология

«Но функционирование Интернета в области глобальной экономики подвергает нас угрозе короткого замыкания, потому что биржи заполнены толпами, а толпа легче чем в экстаз хоссы впадает в панику, расширяющую по типу бессы – разрушительного пожара». – Мегабитовая бомба. Разум.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю