355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леон Пиллар » Реквием линкору «Тирпиц» » Текст книги (страница 12)
Реквием линкору «Тирпиц»
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:58

Текст книги "Реквием линкору «Тирпиц»"


Автор книги: Леон Пиллар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

«Разбивая по вечерам походные палатки, мы на шаг приближаемся к родине…»

После этого он вылетел в Алжир на встречу с Эйзенхауэром, [51]51
  Эйзенхауэр, Дуайт Дейвид(1890–1969) – 34-й президент США, генерал армии. В армии служил с 1920 г. В 1942 г. – командующий союзными войсками в Северной Африке и Средиземноморье. С декабря 1943 г. – верховный главнокомандующий экспедиционными силами (руководил высадкой союзных войск во Франции в 1944 г.). В 1945 г. – командующий американскими оккупационными войсками в Германии. В 1945–1948 гг. – начальник штаба армии США. В 1950–1952 гг. – верховный главнокомандующий ВС НАТО в Европе. В 1953–1961 гг. – президент США в течение двух сроков от республиканской партии. Во внутренней политике – сокращение расходов на социальные нужды, нарушение демократических свобод. Во внешней политике – продолжение гонки вооружений и усиление «холодной войны», укрепление стратегических позиций США в мире, принятие так называемой доктрины «освобождения», направленной на подрыв социалистического строя в странах Центральной и Восточной Европы. Явился инициатором создания новых военных блоков, выдвинул доктрину «противодействия» национально-освободительному движению на Ближнем и Среднем Востоке.


[Закрыть]
адмиралом Каннингемом, де Голлем, Жиро, Ноге и Пейрутоном.

Прибыв в Лондон, британский премьер выступил в палате общин с сообщением о конференции в Касабланке, проходившей с 14 по 24 января, о своих переговорах с Изметом Иненю, о поездке по Средиземноморью и об общем положении дел. Его выступление длилось целых два часа.

Теперь же он лежал в постели на Даунинг-стрит, 10 с высокой температурой и с воспалением легких. Его жена настояла на том, чтобы врачи предписали ему полный покой. Лорд Моран, его лечащий врач, выписал больному новое лекарство. Выслушав слова доктора Джеффри Маршалла из Гаевской больницы, сказанные им при постановке диагноза: «У вас воспаление легких, сэр, – болезнь стариков», Уинстон задал вопрос, почему же именно стариков.

– Потому что она быстро и легко отправляет их в небытие, – последовал ответ.

Какой идиотизм! Разве он, Черчилль, полный сил и энергии, позволит отправить себя туда?

Тем не менее ему пришлось лечь в постель и заняться чтением романа, который ему был рекомендован уже давно – «Молль Флендерс» Даниэля Дефо. Чтение свое он часто прерывал, уносясь в мыслях в Адану и Алжир, в Москву, куда намеревался съездить, в Вашингтон, где в то время находился Иден. [52]52
  Иден, Антони, лорд Эйвон(1897–1977) – английский государственный деятель, представитель консерваторов. Был министром колоний в 1939–1940 гг., министром иностранных дел – в 1935–1938, 1940–1945 и 1951–1955 гг. и премьер-министром Великобритании в 1955–1957 гг.


[Закрыть]

Уинстону вспомнился некий господин Томсон, приславший вместе с пожеланиями здоровья и скорейшего выздоровления фотографию льва, которого собирался ему подарить. Милый, вне всякого сомнения, жест, но что он будет делать со львом? Может быть, ходить гулять в Гайд-парк, ведя его на поводке?.. Мысль его перекинулась на «Тирпиц». Что стало с этим чудовищем? Никто, казалось, о нем более не беспокоился. Вопреки запрещению жены и врачей, он взял лист бумаги и стал писать:

«16 февраля 1943 года. От премьер-министра – такому-то… (последовал полный перечень всевозможных титулов, ни один из которых при этом забыт не был).

Вы что же, отказались от мысли атаковать „Тирпиц“, пока он еще находится в Тронхейме? Пять месяцев тому назад об этом было много разговоров, но они ни к чему не привели. Было разработано не менее четырех-пяти различных планов. Унизительным для нас, как мне представляется, является то обстоятельство, что итальянцы обошли нас, осуществив атаку на наши корабли, стоявшие на якорях. Чем закончились планы нападения наездников на торпедах и использования буксируемых мин?

Был бы вам весьма признателен, если бы вы проверили совместно со специалистами положение дел и сообщили мне результаты. Нестерпимо видеть перед глазами приз, ожидающий нас, и не найти никого, кто бы изыскал средства для его получения».

Написав послание, Уинстон Черчилль успокоился и вернулся к чтению романа.

Гросс-адмирал Дёниц присвоил капитану первого ранга Карлу Топпу звание контр-адмирала. 21 февраля Топп с сожалением простился с «Тирпицем» и его командой – офицерами и матросами. 26 февраля командовать кораблем начал его преемник, капитан первого ранга Ханс Майер. В тот же день гросс-адмирал прибыл в ставку фюрера в Винницу. По поводу больших надводных кораблей он пришел к тому же выводу, что и его предшественник, и намеревался изложить эти взгляды Гитлеру, реакция которого была непредсказуемой.

Шпеера на этот раз во время их беседы не было. Зато присутствовали адмирал Кранке, капитан первого ранга Путткамер и генерал Йодль. Взгляды свои Дёниц изложил ясно и четко:

– В соответствии с решением фюрера, что мы не можем далее спокойно созерцать бездействие боевых кораблей, из строя выведены «Хиппер» и «Кёльн». За ними последуют «Силезия» и «Шлезвиг-Гольштейн».

Казалось, что Дёниц и далее будет говорить в том же духе. Все напряженно ожидали, что за этим последует. Однако он продолжил спокойно и подчеркивая каждое слово, как и всегда, когда хотел сказать что-либо важное:

– Вместе с тем, я придерживаюсь мнения, что большие корабли имеют широкие возможности для боевого применения в борьбе с союзными конвоями, идущими в Архангельск. Учитывая тяжелые бои, ведущиеся на Восточном фронте, считаю своим долгом всячески использовать эти возможности. Полагаю необходимым усилить находящиеся в норвежском регионе корабли «Шарнхорстом», ибо тогда «Тирпиц», «Шарнхорст», «Лютцов» и шесть эсминцев будут представлять собой внушительную боевую группу.

Гитлер с удивлением смотрел на гросс-адмирала, который вдруг стал высказывать взгляды, противоречившие тем, что были изложены в его докладной записке, представленной несколько дней тому назад. Он менее всего ожидал подобных слов от человека, который постоянно выступал за выделение все новых средств для ведения подводной войны.

– Я целиком против любых действий надводных кораблей, так как начиная с «Графа Шпее» они приносили только неудачи. Время больших кораблей прошло. Для меня сталь и никель, которые можно получить от разделки кораблей, имеют большее значение, чем их боевые действия, – с неудовольствием произнес Гитлер.

Дёниц возразил, что боевые возможности и действия таких кораблей были ограничены опасением их потери и что в этом плане морское командование упреков не заслуживает.

– Таких указаний я не давал, – заявил Гитлер. – Корабли должны наносить решающие удары при столкновении с противником. Но я ничего не ожидаю от их действий. Бои на Восточном фронте протекают тяжело при постоянном нарастании силы русских. Вот и теперь к ним прошел конвой из 25 судов. Это просто недопустимо!

Гитлер говорил все громче и громче. Гросс-адмирал выслушивал его спокойно, плотно сжав губы. Когда фюрер закончил, он сказал:

– Считаю своим долгом, пока еще усматриваю боевые возможности тяжелых кораблей, полностью их использовать – вместо того чтобы предавать списанию.

Гитлер понял, что имеет дело с упорным противником, настоящим пруссаком и моряком, который вежливо, но упрямо оказывает ему сопротивление и готов, видимо, даже уйти в отставку, если приказы, отдаваемые ему, не будут соответствовать его представлениям о стратегии ведения войны на море. Не мог же он менять каждые полгода главкомов военно-морского флота.

В конце концов он согласился с предложением перебросить «Шарнхорст» в норвежский регион и с намерением гросс-адмирала создать там боевую корабельную группу.

– Сколько времени вам на это понадобится, господин гросс-адмирал?

– Месяца три.

– Если на осуществление вашей идеи уйдет даже шесть месяцев, вы все равно придете ко мне и признаетесь, что прав-то был я. [53]53
  Занесено в протокол доклада гросс-адмирала Дёница в ставке фюрера – 5 марта 1943 г. в Берлине – по его заметкам, сделанным в ходе обсуждения в Виннице. – Прим. автора.


[Закрыть]

Это были последние слова Гитлера по данному вопросу. Таким образом, гросс-адмирал получил отсрочку. Большего в тот момент он требовать и не мог.

В ходе дальнейшей беседы вопрос о «Тирпице» и «Шарнхорсте» больше не возникал. Речь шла о подводных лодках, которые по-прежнему были любимым коньком Дёница.

После этой встречи гросс-адмирал задавался вопросом, как долго еще Гитлер оставит его на посту. Но ничего не произошло. По всей видимости, Дёниц своей непреклонностью снискал уважение Гитлера, который в последующем обращался к нему подчеркнуто вежливо и внимательно, в особенности в присутствии Геринга, постоянно допускавшего выпады против военно-морского флота.

О списании «Тирпица» и «Шарнхорста» разговор больше никогда не возникал.

Дёниц принял решение создать мощную боевую корабельную группу под командованием вице-адмирала Кумметца. Однако, по его мнению, Тронхейм отстоял слишком далеко от Ледовитого океана и от маршрутов союзных морских конвоев. Поэтому он распорядился о передислокации «Тирпица» в Альта-фьорд – севернее 70-й широты. 15 марта линейный корабль покинул Тронхейм и взял курс на Нарвик, а 30 марта ушел оттуда в Альта-фьорд.

Глава 13
СЭР КЛОД ГОТОВИТ ОПЕРАЦИЮ «СОРС»

– Вы готовы?

– Да, мы готовы, сэр.

– Хорошо. Будем действовать как можно быстрее. День «икс» назначим предварительно на 20 сентября.Время это – самое подходящее. Ночи еще достаточно долгие, а свет луны облегчит ориентирование во фьорде. После 24-го будет уже поздно.

Было 29 августа 1943 года.В адмиралтействе контр-адмирал Клод Берри, командующий подводными силами флота, давал последние указания капитану первого ранга У. Бенксу, имевшему задание по проведению испытаний лодок-малюток типа «X» и по подготовке их экипажей. На совещании присутствовал капитан второго ранга Г. Дэвис, начальник штаба, который разрабатывал план операции.

– Мы должны обязательно действовать в назначенный день, – произнес контр-адмирал. – Весною мы были еще не столь продвинуты. Но на этот раз…

Сэр Клод положил руку на папку, на которой виднелась надпись «Операция „Сорс“».

– Отправляйтесь в Лох-Кернбоун, Бенкс. С 1 сентябрявсе увольнения запрещаю. Никто, подчеркиваю, никто, не должен появляться на базе или выходить с нее. До дальнейших распоряжений все суда будут находиться в бухте. Опасность, что может просочиться какая-либо информация, слишком велика. Мужчины за выпивкой в кабаках или же их жены могут что-нибудь сболтнуть. Ведь некоторые члены экипажей недавно вступили в брак, не так ли?

– Да, сэр, но я готов поручиться за их молчание.

Вилли Бенкс подумал при этом о старшем лейтенанте Камероне, который сейчас находился в отпуске вместе с молодой женой в Ивернессе. Подумал он и о старшем лейтенанте Плейсе, который только что женился на Альтее Тиклер – как раз перед передислокацией их хозяйства в Лох-Кернбоун. Свадьба их внесла оживление в рутину однообразной службы, так что все пожелали на ней присутствовать. В отпуске находился и Хенти-Крир, прозванный за рыжие волосы Тигром, бывший свидетелем невесты. Во время их отсутствия командование на «X-7» принял Филип, а на «X-5» – Терри-Ллойд. Когда Хенти-Крир возвратился из отпуска, то рассказал, что молодым пришлось отправиться в другую церковь, так как церковь в Гримсби была разрушена во время бомбардировки городка.

Бенкса беспокоило лишь то, что Альтеа в Порте-Баннатине печатала на пишущей машинке приказы, в том числе и касающиеся лодки ее мужа. Следовательно, она была в курсе всех дел. Говорила ли она об этом с Годфри, который мог легко догадаться, какую цель преследовала планировавшаяся операция? Правда, Бенкс доверял им целиком и полностью. Тем не менее ему пришлось расстаться с Альтеей, так как в соответствии с приказом супруги не должны были служить в одном подразделении.

Бенкс хорошо знал Еву Камерон, Альтеу Плейс и Сьюзен Мартин и представлял, как будут переживать разлуку со своими мужьями эти женщины, тем более если от них не будет никаких известий в течение недель, а то и месяцев…

Но он быстро отбросил от себя эти мысли. Почти двухлетний труд должен был наконец принести плоды. Так что думать надо было только об этом и ни о чем другом.

Сэр Клод открыл свою папку и еще раз пробежал глазами различные страницы, как бы желая освежить в памяти хорошо знакомые детали предстоявшей операции.

– Завтра и послезавтра в Лох-Кернбоун прибудут шесть больших подводных лодок: «Трашер», «Тракьюлент», «Стабборн», «Сиртис», «Сцептр» и «Синимф». Они уже подготовлены к операции. В Скапа Флоу будут находиться в резерве лодки «Сатир» и «Сидог» в готовности к выходу в море в течение двадцати четырех часов. Учения по смене команд – боевых и для перехода морем – будут проведены в период между 3 и 5 сентября. После этого лодки-малютки с установленными и отрегулированными компасами подойдут к борту «Бонавенчера», с которого на них будут погружены взрывные устройства. Перед самым выходом в море они получат провиант. Тогда же будет проведен последний инструктаж. «Титания», которая пойдет с лодками в качестве корабля сопровождения, прибудет в Лох-Кернбоун завтра. Полагаю, что ничто не забыто. Дэвис поедет вместе с вами, Бенкс, и проведет инструктаж. Я сам навещу вас за два-три дня до отплытия, но никому ничего не говорите об этой инспекции. Все должно пройти как само собой разумеющееся и по возможности незаметно.

Вилли Бенкс откланялся. Его старый друг Дэвис прошел с ним до самого выхода из адмиралтейства.

Сэр Клод некоторое время сидел задумавшись. Ему вспомнилась инспекционная поездка в Лох-Кернбоун перед началом операции «Тайтл» с визитом на «Артур». С тех пор Ларсен, Брюстер и все остальные, кроме Эванса, возвратились уже назад и занялись прежней деятельностью.

Поначалу сэр Клод намеревался переправить лодки «X» на норвежское побережье с помощью куттеров. В начале 1942 года, в середине зимы, такая попытка была проделана. Но, как выяснилось, куттер для этого оказался слабомощным. К тому же норвежские куттера пришли в Англию с Алезундских островов, из Тронхейма и Нарвика, имея характерные для тех мест особенности постройки. Поэтому было опасно посылать их в северные районы, где как раз находилась немецкая боевая корабельная группа. Так что ему пришлось отказаться от этой идеи. В дальнейшем пришлось отказаться и от мысли послать лодки «X» к норвежским берегам своим ходом. Сами лодки, может быть, и выдержали бы это испытание. Их конструктор Уорли утверждал, что при обеспечении их дополнительным горючим они могли бы даже возвратиться назад. Однако человеческие возможности были ограниченны. После восьми дней морского пути их экипажи вряд ли были бы в состоянии провести успешную атаку. Исходя из этих соображений, сэр Клод и Дэвис пришли к решению обеспечить каждую лодку двумя экипажами – одним для перехода морем и другим для непосредственной атаки (переход он осуществит относительно спокойно на большой лодке-«матке»).

Сэр Клод хорошо знал все побережье Великобритании, многократно побывав в прибрежных водах. Тем не менее он встал и подошел к большому столу, на котором была разложена морская карта с многочисленными следами от флажков, размеченная цветными карандашами. Восточное побережье, северо-восточное побережье и британские территориальные воды. У него и без того было мало подводных лодок, предназначенных для защиты побережья, а тут приходилось выделять некоторое их число для проведения операции «Сорс» – в основном лодки типов «Т» и «С». На это он пошел, как говорится, скрепя сердце, поскольку только буксировка лодок-малюток большими подводными лодками оказалась успешной. После многочисленных проб в качестве материала для буксировочного каната была избрана манильская пенька. Канат, в который был вплетен телефонный кабель для двусторонней связи, имел длину до 200 метров и был настолько тяжел, что пришлось прикрепить поплавки через определенные промежутки. Шесть больших подводных лодок должны были доставить шесть лодок-малюток в район цели – на расстояние максимум в один день перехода. Сам же переход должен был пройти в четыре этапа.

Первый этап большим подводным лодкам и лодкам «X» необходимо было преодолеть в надводном положении на небольшой скорости, так как высокие волны стали бы накрывать лодки-малютки.

На втором этапе лодкам «X» предстояло погрузиться на глубину 4 или 5 метров, тогда как большие подводные лодки продолжали двигаться в надводном положении, но увеличив скорость хода. В течение суток лодки «X» должны были раза три-четыре всплывать, чтобы проветриться – минут по двадцать.

На третьем этапе, когда возникала опасность быть обнаруженными самолетами или кораблями противника, тем и другим подводным лодкам предписывалось идти в подводном положении. В моменты проветривания лодок «X» большие подлодки обязаны были всплывать на перископную глубину.

Последний этап предусматривал смену экипажей, для чего обе лодки всплывали на поверхность моря.

Эти маневры отрабатывались по многу раз. Сэр Клод наблюдал за ними, представляя себе, как двенадцать подводных лодок пересекут Атлантику, имея экипажи общей численностью в 400 человек, и выйдут навстречу противнику, находившемуся в Альта-фьорде, несколько севернее 70-й широты.

По последним сообщениям, там находились «Тирпиц», «Шарнхорст» и «Лютцов», но будут ли они там и далее?

Сэр Клод предусмотрел все, что было в человеческих силах, даже возможные случайности.

Операция, имевшая в целом название «Сорс», могла быть осуществлена по трем вариантам:

Операция «Фаннел» («Дымовая груба») – цель Альта-фьорд (севернее 70-й широты).

Операция «Эмпайс» («Империя») – цель Нарвик (между 67 и 69 градусами северной широты).

Операция «Форс» («Сила») – цель Тронхейм (между 63 и 65 градусами северной широты).

Где-то в день «икс» – 20 сентября– будет находиться немецкая эскадра?

Впрочем, о ее местонахождении он узнает от участников норвежского движения Сопротивления, которые по двое-трое находятся во всех указанных районах, имея в своем распоряжении радиопередатчики. Кроме того, это будет ему известно и по результатам аэрофотосъемок, регулярно производимых «Спитфайерами», базирующимися с недавних пор в Вёнге, в России, а также и от экипажей подводных лодок союзников, патрулирующих норвежское побережье.

Адмирал распорядился, чтобы разведывательная деятельность была усилена заранее, чтобы не вызвать у немцев подозрения перед атакой. Разведывательные полеты в последние часы должны были уточнить местоположение кораблей и их сетевых заграждений, которые придется преодолевать лодкам, либо поднырнув под них, если они не достигали дна, либо проделав в них проходы.

Альта-фьорд находился за пределами досягаемости разведывательных самолетов, дислоцирующихся в Шотландии. У русских имелись разведывательные самолеты, но полагаться на них целиком, ставить в зависимость от них успех всей операции было нельзя. Поэтому 12 мая 1943 годаадмиралтейство приняло решение послать в Россию экипажи британских самолетов и необходимый технический персонал. Когда министерство авиации дало свое согласие, наступило уже 30 июля.Запросили адмирала Фишера, находившегося в то время в Москве. Он связался с соответствующими советскими инстанциями, и те дали свое согласие на размещение британского подразделения аэрофоторазведки в Мурманске.

Аэродром, находившийся в Вёнге, был довольно своеобразен. Он представлял собой длинную, узкую полосу, вырубленную в сосновом лесу, говоря другими словами – просеку. Русские самолеты стояли там, замаскированные ветвями, прямо под деревьями, у самого края взлетно-посадочной полосы.

Пришлось затратить долгое время на то, чтобы получить разрешение разместить на этом аэродроме «Москито» и «Спитфайеров», а затем получить визы на каждого человека.

21 августаэкипажи «Москито» были готовы к взлету, но не смогли этого сделать из-за плохих погодных условий. Экипажи «Спитфайеров» все еще ждали получения виз.

27 августаони были, наконец, погружены на эсминцы «Мушкетер» и «Маратта» и должны были прибыть на Кольский полуостров 31 августа.

Адмиралтейство стало терять терпение. Будет ли скомплектован до 20 сентября весь разведывательный аппарат и сможет ли он приступить к действиям?

3 сентябрятри «Спитфайера» прибыли в Вёнгу, где были хорошо приняты русскими летчиками. Экипажи подготовили самолеты к полетам и даже оборудовали помещение для проявки фильмов. Командиром этого подразделения был капитан Д. Фернисс. На гражданке он был банкиром и теперь организовал всю работу по-деловому. Ему подчинялись лейтенанты С. Робинзон, австралиец Диксон, Феерхорст, Уолкер и Хардмен.

Во время первого же полета капитан обнаружил «Хиппер» и «Шеер» в Альта-фьорде и сфотографировал их. «Тирпиц» был обнаружен Диксоном и также сфотографирован. Немецкая зенитная артиллерия огонь почти не открывала, и в воздух не был поднят ни один немецкий самолет…

Если бы сэр Клод совершил свою инспекционную поездку в Лох-Кернбоун двумя неделями раньше, он стал бы свидетелем своеобразной «битвы». В тот день все учения были отменены и экипажи лодок разделены на две партии. «Войска вторжения» расположились на холмах около бухты, другие же обороняли опорный пункт. Боеприпасы у тех и других были одинаковые – куски торфа. В разгар «боя» то и дело раздавались крики:

– Джон, ты убит!.. Билл, ты – мой пленник. Стой и не двигайся!

Великовозрастные дети!

По вечерам молодые люди искали развлечений, но поскольку ни кабаков, ни дискотек в Лох-Кернбоуне не было, они отправлялись по горным тропам за несколько километров либо в «Килеску Инн», либо в соседнюю деревню Драмбег. В кабачке розовощекая официантка приносила им столько яиц, бекона, чая и виски, сколько они могли пожелать, а потом они отплясывали с тамошними девицами народные танцы. На базу возвращались уже утром, уставшие и сонные. Когда же в бухту вошла «Титания», все поняли, что дело становится серьезным. С 30 августа по 1 сентябряприбыли шесть больших подводных лодок. Их командиры сразу же связались с Д. Ингремом, Дэвисом и Бенксом. Увольнения и почтовая переписка были запрещены.

День, которого они так долго ждали, был уже близок. Они думали о семьях, от которых были внезапно отрезаны, и время ожидания стало просто невыносимым. Коль скоро мероприятие было одноразовым, им хотелось теперь, чтобы оно как можно скорее осталось позади.

В Лох-Кернбоуне началась бурная деятельность. Большие подводные лодки отрабатывали буксировку лодок-малюток как в надводном, так и подводном положениях. Члены экипажей знакомились друг с другом. Между ними завязывались дружеские отношения за кружкой пива или же в ходе учений. Шотландец Дональд Камерон познакомился с другим шотландцем – старшим лейтенантом Робертом Александером, который командовал «Тракьюлентом». Александер, высокорослый и крепкий мужчина, понимавший юмор и выглядевший, благодаря своим бакенбардам, как моряк прошлых времен, пользовался авторитетом и любовью в большой семье подводников за свое жизнелюбие, изысканные манеры и командирские способности.

Кроме него был еще длинноногий худощавый Макинтош, пивший неразбавленное виски и гордившийся своим происхождением от высланных в свое время в Австралию проштрафившихся переселенцев. Он отличался необычными техническими способностями, мужеством и в то же время благоразумием. Он командовал «Сцептром» и должен был буксировать «X-10» своего земляка Хадспета.

Дэвис и Бенкс составили следующий список экипажей:

Подводная лодка «Трашер».

Командир – старший лейтенант Л. Хецлет.

«X-5»

На переходе: Командир – старший лейтенант Терри-Ллойд.

Экипаж: Б. Элемент, Н. Геррити.

В бою: Командир – старший лейтенант Х. Хенти-Крир.

Экипаж: лейтенант Т. Нельсон, лейтенант Д. Малкольм, Р. Мортибойс.

Подводная лодка «Тракьюлент».

Командир – старший лейтенант Р. Александер.

«X-6»

На переходе: Командир – старший лейтенант А. Уилсон.

Экипаж: Й. Мак-Грегор, У. Оксли.

В бою: Командир – старший лейтенант Д. Камерон.

Экипаж: лейтенант И. Лоример, лейтенант Р. Кендалл, Е, Годдард.

Подводная лодка «Стабборн».

Командир – старший лейтенант А. Дафф.

«X-7».

На переходе: Командир – старший лейтенант П. Филип.

Экипаж: Й. Магеннис, Ф. Лак.

В бою: Командир – старший лейтенант Г. Плейс.

Экипаж: лейтенант Б. Уиттем, лейтенант Б. Айткен, Г. Уайтли.

Подводная лодка «Синимф».

Командир – старший лейтенант И. Окли.

«X-8».

Командир – старший лейтенант Й. Смарт.

Экипаж: У. Померой, Й. Робинзон.

В бою: Командир – старший лейтенант Б. Мак-Фарлейн.

Экипаж: старший лейтенант У. Марсден, лейтенант Р. Хиндсмарш, Й. Муррей.

Подводная лодка «Сиртис».

Командир – старший лейтенант М. Юпп.

«X-9».

На переходе: Командир – старший лейтенант Е. Керон.

Экипаж: А Харте, Г. Холлис.

В бою: Командир – старший лейтенант Т. Мартин.

Экипаж: лейтенант М. Шин, лейтенант Й. Брукс, В. Колес.

Подводная лодка «Сцептр».

Командир – старший лейтенант И. Макинтош.

«X-10».

На переходе: Командир – старший лейтенант Е. Пейдж.

Экипаж: Й. Фишлей, А. Брукес.

В бою: Командир – старший лейтенант К. Хадспет.

Экипаж: лейтенант Энцер, лейтенант Г. Хардинг, Л. Тилли.

Поскольку день «икс» был запланирован самое позднее на 20 сентября, подводные лодки должны были выйти в море 11 или 12 сентябряпо варианту операции «Фаннел». После этой даты месяц пойдет на убыль. В Каа-фьорде, в конце Альта-фьорда, по последним сообщениям, находился только «Лютцов». «Шарнхорст» и «Тирпиц» проводили учения в Альта-фьорде…

Час проходил за часом. Сэр Клод выжидал. Он почти не спал, лишь иногда дремал несколько часов прямо в своем кабинете. 10 сентября,когда ему оставалось 24, в лучшем случае 48 часов до принятия решения, ему стало известно, что самолет-разведчик обнаружил «Тирпица» и «Шарнхорст» на своих стоянках в Альта-фьорде, точнее говоря – в Каа-фьорде.

Это сообщение подтверждало радиограмму,полученную от норвежского участника движения Сопротивления, который мог вести наблюдение за фьордом:

«„Тирпиц“, „Шарнхорст“ – Каа-фьорд, „Лютцов“ отсутствует».

Норвежца, которому было 23 года, звали Торстен Рааби. [54]54
  Торстен Рааби был после войны награжден орденом «За заслуги». В 1947 г. вместе с Туром Хейердалом пересек Тихий океан на плоту «Кон-Тики». В мае 1963 г. мне удалось встретиться с ним в Осло. На следующий год, будучи радистом Стаибса на Северном полюсе, погиб. – Прим. автора.


[Закрыть]

Несмотря на свою молодость, он не был новичком. В 1941–1942 годах Торстен возглавлял метеорологическую станцию на вулканическом, лишенном растительности острове Ян-Майен в Ледовитом океане, расположенном севернее 71-й широты. Оттуда он сообщал англичанам о появлении немецких самолетов-разведчиков и подводных лодок. В начале сентября попал на остров Сенья, южнее Тромсё. Там разыскал лодку, на которой переправился с тремя радиопередатчиками в Хаммерфест на острове Сёр-Квалё. В Хаммерфесте навестил норвежца по имени Расмуссен и вручил ему один из радиопередатчиков. (Тот ранее был заброшен туда на парашюте.) Расмуссен перебрался в Тромсё, но был выслежен сотрудниками СД и избежал ареста, лишь выпрыгнув со второго этажа тамошнего здания банка.

Рааби на моторной лодке выехал в Альту, являвшуюся целью его вояжа. Он сразу же отметил, что «Тирпиц», «Шарнхорст» и небольшой крейсер находились во фьорде. Раньше тут Рааби не бывал, но ему повезло встретить человека, с которым он еще до оккупации в течение десяти месяцев работал на дорожном строительстве. Этот друг нашел для него барак, окно которого выходило на Каа-фьорд. Сидя у окна, Рааби осматривал фьорд и давал ежедневно в Лондон радиограммы. Вместе с тем он фотографировал корабли, сам проявляя пленки и делая отпечатки снимков. Из оружия у него был пистолет.

Рааби был не единственным норвежцем, находившимся с рацией в районе Альта-фьорда. В некотором отдалении от города Альта проживал некий Эйнар Йохансен, занимавший сырой, холодный и часто неотапливаемый подвал, в котором находился месяцами, хотя страдал хроническим воспалением легких. Оба они ничего друг о друге не знали, поскольку Йохансен входил в состав другой агентурной сети, возглавлявшейся Рёрхольтом.

Таким образом, все перемещения «Тирпица» находились под контролем не только изо дня в день, но и ежечасно, и о них сообщалось англичанам.

Давно ожидавшийся контр-адмиралом Клодом Берри момент наступил. Времени терять было уже нельзя, и он вылетел в Лох-Кернбоун для проведения последней инспекции и личного наблюдения за выходом подводных лодок в море.

Последние дни и часы проходили в тягостном ожидании. Если операция удастся, флот метрополии будет освобожден от угрозы, связывавшей многие корабли, столь необходимые в Средиземном море. Если же операция сорвется… Но она не должна была сорваться, в этом он был твердо убежден. Люди и техника были подготовлены основательно, да и обстановка складывалась благоприятная.

В гавани, в мастерских и на лодках работа кипела. Сэр Клод читал в глазах подводников гордость, смешанную с некоторым страхом.

Взрывные заряды были готовы к погрузке на лодки. Шли последние приготовления. И тут произошел довольно опасный случай. Искры от сварочных работ послужили причиной небольшого пожара, вспыхнувшего в непосредственной близости от шести больших контейнеров, в каждом из которых находилось по две тонны аматола. Возникла даже небольшая паника. Если бы произошел взрыв, то «Бонавенчер» и все лодки «X» могли погибнуть. Пожар, к счастью, удалось быстро погасить. Когда страсти улеглись, выяснилось, что никакой опасности, по сути дела, и не было, так как от огня аматол мог лишь расплавиться. Без взрывателя никакого взрыва не произошло бы.

Некоторые из подводников купили в магазинах канцтоваров городка обычные школьные тетради, которые должны были стать их дневниками. Дональд Камерон и Джо Брукс приобрели, кроме того, еще и чертежную бумагу, поскольку намеревались подготовить некоторые схемы.

Вечером 10 сентябрявсе двенадцать командиров подводных лодок – и больших, и лодок «X» – были приглашены на прием, который давал сэр Клод на «Титании». Там же присутствовали Бенкс, Робертс, Ингрем и Дэвис, которые за день до того собирали всех командиров на последний детальный инструктаж, чтобы ответить на все их вопросы и выслушать замечания и предложения.

Перед тем как отправиться в кают-компанию, где его уже ожидали, сэр Клод дал радиограммы командующему флотом метрополии и адмиралам, ответственным за оборону Оркнейских и Шетлендских островов, в которых сообщил им о своем намерении начать осуществление варианта «Фаннел» запланированной им операции.

Ужин на борту «Титании» сопровождался вином и прошел весело. Камерон сидел слева от контр-адмирала. Он был доволен результатами испытаний, проделанных сегодня на его «Пайкере». Прежде чем пойти на званый ужин, он выпил немного с экипажем. А теперь его охватили мрачные мысли. 26 августа, проведя несколько отпускных дней в домашней обстановке, он простился с Евой на вокзале Ивернесса. Сыну его исполнилось четыре месяца. Увидит ли он его когда-нибудь? Сэр Клод сказал, что его «Пайкер» выйдет в море первым на буксире «Тракьюлента».

Ужин закончился рано, так как подводные лодки должны были начать выход в море утром следующего дня одна за другой. Последняя покинет базу через день. Возвратившись в свою комнату, Камерон открыл тетрадочку, в которой собирался делать, по возможности регулярно, свои записи. Движимый внутренним побуждением, он написал несколько строк, адресованных жене Еве:

«Моя дорогая, пишу в надежде, что это доставит тебе радость и, возможно, заинтересует Айена, когда он подрастет. Первая часть моей истории, по вполне понятным причинам, не будет помечена числами, и подробностей перехода морем я приводить не буду.

Сегодня пятница, вечер. Был приглашен адмиралом на ужин, на котором выпили и закусили. Ужин прошел довольно весело…

Будем надеяться на то, что Камерон все же пробьется. Немного неясен вопрос возвращения на „Бонавенчер“.

Чудесная ясная ночь, почти полное полнолуние. Метеорологи предсказывают хорошую погоду, слава Богу! Сцены радости после моего возвращения, Педди (Керон) и Билл (Уиттем) заняты по горло.

Это моя последняя ночь в комфортабельных условиях.

Спокойной ночи, Табс!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю