Текст книги "Госпожа для отверженных 2 (СИ)"
Автор книги: Лена Хейди
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
– Как сильно ты их избила! – не то возмутилась, не то восхитилась Аделаида Загель.
– Почему сразу я? – вскинула я бровь.
– А, ты приказала своим гвардейцам, – уважительно посмотрела на Микаэля Руфина.
– Это жестокое обращение с рабами, – осуждающе заявила Крисса.
Кто бы говорил. А в глазах Элеоноры и Арники светилась озадаченность: в их голове никак не укладывалось, как я – вся такая добрая и идеальная – могла сотворить такую жестокость со своей живой собственностью. Молоденький секретарь Тим скрывал все эмоции за непроницаемой маской и не останавливаясь строчил в своём блокноте. А Жан Жермен был явно заинтригован. Он ни секунды не сомневался в моей невиновности, но не понимал, как так случилось, что в моём подвале оказались скованные цепями избитые парни.
Мне была также интересна реакция рабов этих гранд-дам на увиденное. Невольники Криссы посмотрели на избитых парней с большим сочувствием и скорбно опустили глаза в пол. Рабы Элеоноры были озадачены, Руфины тоже. Гаремники беременной Арники взирали на это с равнодушием, а облачённые в шипастые ошейники парни Аделаиды посматривали с интересом.
– Да нет же, – мотнула я головой. – Никто их не избивал. Они сами между собой передрались! И в наказание я велела запереть их здесь. Посидят ещё несколько часов, подумают над своим поведением – и я их выпущу.
– Вот как? – изумилась Крисса.
– Ты умница! – одобрила Аделаида. – Ты одна – такая маленькая и хрупкая, а мужиками с тестостероном наполнено всё поместье. Они должны знать, что здесь царит железная дисциплина!
– Точно, – совершенно искренне согласилась я. – Дисциплина – это важно.
Впрочем, в моём поместье и без того царил идеальный порядок: не было никаких конфликтов и драк. А если кто-то ссорился по-мелочи, то Ирнел быстро решал эту проблему, не давая ей дойти до меня. От всех своих невольников без исключения я видела лишь заботу и уважение. Как бы то ни было, мои слова пришлись по душе суровой леди Загель. Она стала смотреть на меня ещё более благосклонно, чем раньше.
– Что ты косишься на артефакт правды, Крис? – посмотрела на коллегу Элеонора.
– Натали не врёт. Смотри, перстень не покраснел, – протянула она руку к лицу блондинки. – Эти рабы на самом деле передрались между собой. И она совершенно правильно сделала, что наказала их за такой проступок. Я бы на её месте приказала бы выпороть их кнутами.
– А из-за чего драка-то была? – с любопытством спросила Руфина.
– Наверное, делили очередь в постель госпожи? – хохотнула Арника.
– Вы совершенно правы, леди Дэй, – подал голос молчавший до сих пор Ирнел. – Все эти невольники хотели сегодня попасть в кровать леди Натали.
И ведь не соврал! Они на самом деле мечтали в мою постель пролезть. Правда, не для того, чтобы спать со мной, а для того, чтобы спрятаться от этих гранд-дам, но это уже детали. Главное, что артефакт правды среагировал как надо: не изменил свой цвет.
– Это верно? Вы хотели в постель к госпоже? – обратилась к моим узникам Крисса прокурорским голосом.
Те активно закивали, морщась от боли.
– Ладно, с этим всё ясно, – подвела итог Элеонора. – Пойдёмте наконец в трапезную. Вижу, что Арника уже побледнела от голода.
– Хорошо, – Крисса не решилась спорить с главой Совета. – Посмотрю бумаги на рабов прямо там, за столом.
– За отдельным столом, – твёрдо заявила я. – При всём уважении я не могу рисковать, чтобы такие важные документы были испачканы едой или напитками.
– Соглашусь с Натали, – кивнула Элеонора. – Пока изучаешь бумаги, Крис, посидишь отдельно ото всех.
– Это не проблема, – вздёрнула нос блондинка. – А когда мы пойдём смотреть другие помещения? Остальные комнаты и мастерскую в сарае?
– Мастерская не в сарае, а в отдельном домике, – парировала я, радуясь, что фразу про сарай не слышал Джереми. А то мой эстет был бы возмущён до глубины души таким пренебрежительным словом.
– Сразу после ужина! – тоном, не терпящим возражений, заявила Арника.
– Как пожелаете, – невозмутимо улыбнулась я.
Глава 48. Пополнение
Натали
Ирнел быстро организовал для Криссы отдельный небольшой столик в трапезной – совершенно пустой, и положил на него документы. Блондинка сразу погрузилась в их изучение.
– Значит, сколько всего у тебя рабов и сколько их в Ривасе на данный момент? – настойчиво уточнила она точную цифру.
– Сейчас прикину, – ровным тоном отозвалась я. – Двадцать восемь человек от Азамата, один конюх из отверженных с рынка, три разведчика, один управляющий, один художник от Розы. И два бытовика, которые уехали в таверну «Рассвет». Получается, всего тридцать шесть невольников, а в Ривасе в данный момент тридцать четыре.
– Я всех пересчитаю, – заявила Крисса и закрыла глаза, активируя свой дар.
Мне оставалось только надеяться, что на территории поместья и правда не шастали беглые рабы, иначе благодаря этой блондинистой ищейке их бы поймали. Впрочем, мои разведчики очень тщательно подошли к проблеме укрепления защиты всего периметра, так что нахождение гладиаторов в Ривасе было маловероятным. Конечно, за исключением тех троих, которые изображали страдальцев в подвале.
– Да, всё сходится, – разочарованно заявила Крисса, складывая бумаги назад в папку. – Могу тебя поздравить, переселенка Игнатова: посторонних в твоём поместье нет.
– Какое счастье, – я изобразила на лице улыбку.
– Давай, присоединяйся к нам за столом, Крис, – махнула ей Арника, которая вместе с остальными дамочками с удовольствием уплетала вкусные блюда от Даймонда. – Повар в Ривасе восхитителен! Натали, ты мне его не продашь?
– Нет, – твёрдо заявила я с мягкой улыбкой.
– Так я и думала, – разочарованно вздохнула пышка и снова сосредоточилась на еде.
– Крисса у нас уникальная личность, – отметила Элеонора. – Однажды в дворцовый сад пробрался воришка, который охотился за редкими растениями: он продавал их за огромные деньги на чёрном рынке. У этого преступника был дар идеальной маскировки. Ни один следователь и сыщик не могли его обнаружить. А наша маркиза смогла. За это императрица Валенсия Элиана Шайнар присвоила ей статус гранд-дамы, назначила одним из членов Совета провинции Артильон и подарила большой замок Тулинар.
– Теперь он называется замок Лерой, – поправила её блондинка, ковыряясь вилкой в салате.
– Интересная история, – нейтрально отозвалась я.
– Скажите, леди Лерой, содержание такого большого замка не вызывает ли у вас финансовых затруднений? – неожиданно спросил Жан Жермен.
«Пират» с большим аппетитом поглощал угощения на столе.
– Нет конечно, – недовольно зыркнула на него Крисса. – С чего такие вопросы?
– Я смотрю на невольников, которые находятся в этом помещении. Ваши – самые заморённые. Невольно возникает вопрос: у вас не хватает денег на еду для рабов?
– У меня всего хватает, – прошипела сквозь зубы блондинка.
Она бы высказалась резче, но вовремя вспомнила, что Жан – кузен Элеоноры, главы Совета, а также родственник императрицы.
– Вид у них болезненный, – как бы мимоходом, практически равнодушно отметил «пират» и переключил всё внимание на меня: – Дорогая леди Игнатова, расскажите, пожалуйста, о ваших творческих планах. Насколько я понял, в Ривасе трудятся несколько художников. Где вы продаёте их картины и свои собственные? Где можно купить ваши шедевры?
– Ну-ка, ну-ка, мне тоже интересно! – аж подалась вперёд Руфина. – У нас с Натали есть договорённость, что она нарисует моих гаремников после того, как я закончу ремонт в особняке. Я была уверена, что управлюсь за месяц или два, но ремонтные работы внезапно растянулись.
– С ремонтом всегда так бывает, – хохотнула Аделаида. – За одно берёшься – второе сразу подтягивается, за ним третье, четвёртое. И так до бесконечности.
– Согласна, – вздохнула Руфина. – Может, сейчас у меня получится купить хотя бы готовую работу нашей знаменитой художницы? А мой персональный заказ – потом, как только я буду в состоянии приглашать гостей.
– Конечно, – улыбнулась я. – Мои работы сейчас можно купить на рынке в Лавиндейле, в Лавке изящных искусств. Хозяин этой торговой точки – господин Шон Артег – согласился брать наши работы на реализацию.
– Небось, берёт себе нехилый процент, – хмыкнула Аделаида.
– Десять процентов, – честно ответила я. – Как мне кажется, это не слишком много.
– Тебе нужно открыть собственный художественный салон, Натали, – отметила Элеонора. – Торговая палатка на рынке – это неплохо для начальных шагов, но нужно двигаться дальше. Я поговорю с Лаурой Марвин, чтобы она помогла тебе приобрести подходящее здание, желательно в столице.
– Спасибо, леди Найт, – с большой признательностью посмотрела я на неё.
– И помни, что ты стоишь на очереди в выставочный зал дворцовой галереи. Я отслеживаю этот момент, – тряхнула рыжими локонами глава Совета.
– Я вам очень благодарна! – ответила я. – Позвольте в качестве признательности подарить вам одну из своих картин?
– Не откажусь, – улыбнулась Элеонора.
В этот момент у одного из невольников Криссы – того, кто выглядел самым старшим – внезапно началась рвота, причём с примесью крови. Его вывернуло прямо на стол. А дальше пошла цепная реакция... Накрыло всех, включая меня. Единственным, кого это не коснулась, была, как ни странно, беременная Арника.
– А я таблетки от токсикоза принимаю, – похлопала она длинными ресницами, когда вслед за всеми выбегала на улицу.
Только там, на свежем воздухе, мы все смогли перевести дух, заглушить рвотные позывы и привести себя в порядок.
– Ну всё, Крисса, ты попала! – рвано дыша, заявила Элеонора. – Выплатишь Натали тысячу золотых!
– За что? – в шоке пискнула блондинка, обмахивая лицо ладонями. – Игнатова даст приказ рабам всё там убрать, и проблема будет исчерпана!
– Да ей теперь перепланировку придётся делать! – рявкнула на Криссу Аделаида. – Будь это моей трапезной – я бы больше не смогла там обедать! Картинка навсегда врезалась в память, разве не понятно?
– Очень врезалась, – искренне согласилась я, пребывая в шоке от увиденного.
Наверное, даже по моему бледному, перекошенному лицу было видно, насколько потрясла меня вся эта сцена.
– Пусть ещё своих рабов на Натали перепишет, прямо сейчас! – подал голос «пират». – Это они всё начали! И теперь именно Натали должна решать, как с ними поступить.
– Согласна, – отозвалась Элеонора. По её лицу было видно, что ей стыдно и досадно, что вся инспекция обернулась таким кошмаром.
– Всех четверых? – опешила Крисса.
– В следующий раз шестерых с собой возьми, – мрачно хохотнула Руфина. – Тоже на Натали всех перепишешь.
– Это не смешно, Рус! – огрызнулась блондинка.
– А это не смех. Это истерика! – парировала та.
– Ладно, пусть забирает! – обречённо махнула маркиза Лерой. – Всё равно они мне особо не нравились.
– Полагаю, на этом инспекцию можно закончить, – бодро подвела итог Арника.
Глава 49. Поддержка
Натали
– Да, пора по домам, – отозвалась Элеонора. – Спасибо за тёплый приём, леди Игнатова. Мы все восхищены тем, какой большой объём работ ты провернула за столь короткий срок. Надеемся, что спустя восемь месяцев из Риваса начнутся поступления в государственную казну.
Я в ответ коротко кивнула, и глава Совета развернулась к блондинке:
– Маркиза Лерой, я официально объявляю, что в отношении вас будет открыто расследование о том, в каких условиях содержатся ваши рабы. По какой причине они имеют такой немощный вид и страдают рвотой на важных мероприятиях.
– Но... – у Криссы отвисла челюсть, только Элеонора не дала ей договорить:
– Это не обсуждается! И если комиссия установит факты неоднократного жестокого обращения, вы будете лишены статуса гранд-дамы.
– Я вас поняла, леди Найт, – прошипела Крисса.
В этот момент к ней с бумагами подскочил Норман:
– Леди Лерой, вот документы о передаче четырёх невольников в собственность леди Игнатовой. Прошу вписать сюда имена рабов и расписаться в нижнем правом углу.
– Вы это специально подстроили! – на грани нервного срыва выкрикнула блондинка.
– Да мне даже в страшном сне такое в голову бы не пришло, – сурово парировала я.
– Натали говорит правду, – продемонстрировала всем свой перстень-артефакт глава Совета.
Раздражённо фыркнув, Крисса вписала имена рабов в документы и поставила везде свою подпись.
– Хорошего всем вечера, – махнув рукой, блондинка в бешенстве зашагала в свою карету.
А её бывшие рабы застыли в ступоре, глядя на меня с ужасом. Видимо, наглядно представили, что я с ними сделаю за всё произошедшее. Наверняка решили, что для начала я отправлю их в трапезную – всё отмывать.
– Прости за испорченное настроение, дорогая, – с теплом обратилась ко мне Элеонора. – Хочу сказать, что моё намерение поговорить с Лаурой Марвин насчёт художественного салона для тебя остаётся в силе. Как и то, что я буду рада любой картине, которую ты решишь мне подарить.
– Спасибо, леди Найт, – искренне отозвалась я. – Ваша поддержка для меня – бесценна.
Кивнув на прощание, Элеонора удалилась. За ней тенью последовали секретарь Тим и Жан Жермен.
А перед уходом «пират» поцеловал мне руку и негромко прошептал:
– Надеюсь, ты довольна. Через три дня ресторан «Амброзия» ровно в шесть.
Не дожидаясь ответа, он мне подмигнул и зашагал за кузиной.
– Ты только не расстраивайся, Натали, – поддержала меня Арника. – Всё будет хорошо!
– Спасибо, баронесса Дэй, – вяло улыбнулась я.
Конечно, аж четыре раба всё-таки достались мне. Но при этом мне было страшно заходить в собственную трапезную.
– Не переживай, – похлопала меня по плечу Аделаида. – Сделаешь перепланировку – и всё будет замечательно. Тысячи золотых от Криссы на это хватит за глаза. Ещё и останется.
– Заодно сможешь убрать магический декор и всё сделать из настоящих материалов, – добавила Руфина.
– Да, конечно, – ответила я.
– И прими мои поздравления: ты блестяще прошла проверку нашей инспекции, – добавила она.
– Спасибо, – улыбнулась я как могла.
Мне очень хотелось спросить у Руфины, с какой целью она расспрашивала обо мне Розу, но я не стала. Интуиция подсказывала, что в целом маркиза Рой нормальная женщина, и вряд ли стоит ждать подлянки с её стороны. Может, она беспокоилась о том, кто будет рисовать её любимых мужчин? Собирала обо мне информацию, прежде чем допустить до своего гарема? Когда-нибудь у меня появится подходящее время, чтобы задать ей этот вопрос. Но
не сейчас. Едва все гранд-дамы покинули Ривас, я шумно выдохнула с облегчением.
– Ты в порядке, принцесса? – обеспокоенно приобнял меня Микаэль.
– Да. Кажется да, – уточнила я. – Надо сообразить, за что сейчас хвататься.
– Предлагаю послать в таверну гонца за нашими бытовиками. Пожалуй, они единственные, кто быстро и качественно может привести трапезную в порядок, – отметил Ирнел.
– Согласна, – кивнула я.
– Думаю, Кристофер и Робин сильно удивятся. Никто и никогда не ждал их с таким нетерпением, – хохотнул Брендон.
– Точно, – невольно улыбнулась я.
– А с этими что делать? – махнул Дениз на новеньких. Совершенно потерянные, они жались друг к другу плотной кучкой.
– Старший брат и тройняшки, – улыбнулся Ирнел. – Поздравляю вас, парни, вам сказочно повезло!
Парни неуверенно кивнули и на всякий случай отвесили мне поклон.
– Ирнел, отведи их, пожалуйста, к Эрику, – обратилась я к управляющему. – Пусть их исцелит. А если у него будет недостаточно сил после лечения трёх узников – задействуй целительский артефакт, ладно?
– Всё понял, наша дорогая Натали, – заверил телепат. – Вылечим, накормим, переоденем и уложим спать. А завтра подберём им работу по силам и по душе. Кстати, двое из них – художники, представляете?
– Как здорово! – обрадовалась я.
– Вы это серьёзно? – хрипло спросил старший брат, ошалело хлопая на меня глазами.
– Более чем, – отозвался Дениз.
Вечернюю тишину вдруг пронзили громкие мужские завывания.
– Госпожа Натали! – подбежал ко мне рыдающий Даймонд. – Еда была хорошей, предками клянусь!
И он совершенно не понял, почему мы все согнулись от хохота на грани лёгкой истерики.
Глава 50. Колонна
Натали
– Слава Небесам! – с облегчением выдохнул Даймонд, когда мы рассказали ему правду. – А то захожу я в трапезную и вижу, что там никого нет, еды на столах лишь немного убыло, зато везде содержимое желудков как минимум десяти человек... Я успел представить на своём лбу клеймо «Отравитель» и позорный столб на невольничьем рынке.
– Не переживай: если бы ты навредил своей едой Натали – до рынка ты бы не дожил, – похлопал его по плечу Дениз.
Повар в ответ растерянно кивнул, не зная, что сказать на такое «утешение». Ирнел тем временем увёл четырёх новых невольников к лекарю Эрику. Уходя, они смотрели на меня круглыми глазами – не веря, что госпожа может так по-доброму и заботливо обращаться с рабами. И вообще ведёт себя с ними как с равными.
– Ната! Ты не пострадала? – ко мне подбежал взволнованный, немного растрёпанный вихрь с испачканной в зелёной краске щекой. – Мне сказали, что Даймонд кучу народа отравил, в том числе племянника императрицы и пятерых гранд-дам!
– Всё хорошо, Джереми, – заверила я его. – И Даймонд никого не травил, это всё Жан Жермен подстроил. Мы с ним заключили сделку: он делает так, что Крисса отдаёт мне ещё четверых рабов, а я иду с ним на свидание.
– Ещё рабы от Криссы?! – изумлённо воскликнул Джер и призадумался: – А почему бы и нет? Те двое – Кристофер и Робин – просто находка!
– Эти, я думаю, тоже, – отозвалась я. – По крайней мере, среди них есть художники.
– О-о-о, так это вообще чудесно! – у Джереми загорелись глаза. – Я даже знаю, какое задание им дать! Пусть нашего кота рисуют на фоне роз и смазливой мужской физиономии. Подберу кого-нибудь на роль натурщика. Если не возражаешь, определю на эту роль твоего секретаря, Ренни.
– Я не против, но спроси – согласится ли он сам, – улыбнулась я.
– Всё это замечательно, наш дорогой эстет, но во всей этой сделке имеются подводные камни, которые мне совершенно не нравятся, – хмуро заявил Микаэль. – Хитрец Жермен потребовал в обмен на рабов не просто свидание, а без свидетелей. Нашей принцессе придётся общаться с ним без нашей поддержки.
– Это всего лишь поход в ресторан, но да, риски тоже имеются, – задумчиво потёр подбородок Майкл.
– Надо предварительно изучить местность и взять под контроль все ходы-выходы, – тут же принялся составлять стратегию Дениз.
– Думаю, у Натали сейчас достаточно денег, чтобы купить артефакт прослушки, – отметил Джереми. – У меня никогда не было такого, но я их видел у своих старых друзей-аристократов. Благодаря камню в перстне или в кулоне вы сможете слышать весь разговор и вовремя вмешаетесь, если Натали будет угрожать опасность.
– Джер, ты гений! – искренне выдохнул Брендон.
– Такой вариант мне нравится, – одобрил Микаэль. – Кстати, эстет, у тебя щека зелёная.
– Да? – Джереми потёр лицо ладонью. – Это я пейзаж рисовал. Всё ждал, когда дотошные дамочки явятся с инспекцией в нашу художественную мастерскую, а в итоге прибежал перепуганный до синевы музыкант Тайрин и заявил, что Даймонд всех отравил. У меня чуть сердечный приступ не случился!
– Ну что, пойдём в спальню? Попросим Даймонда принести нам ужин в покои, – предложил Микаэль.
Я замешкалась, колеблясь:
– Я сейчас даже в дом заходить не хочу. Пусть Кристофер и Робин там сначала всё уберут.
– Поняли, приняли, – с готовностью отозвался Брендон. – Тогда давайте прогуляемся по поместью? Кстати, надо бы Ирнелу сказать, чтобы дамские качели установил. Будем тебя качать по очереди, – подмигнул он мне.
– Почему бы и нет? – поддержала я идею.
– Я не против прогулки, – отметил Микаэль. – Заодно проверим охрану периметра.
– А я пока сбегаю – разведаю, как там наши побитые гладиаторы и новенькие, – сказал Дениз. – Сразу вернусь к вам с докладом.
– Хорошо, – согласилась я.
Самой было интересно, исцелил ли всех Эрик, или Ирнелу пришлось задействовать исцеляющий кристалл.
– Не знаю, что за пейзаж ты там рисовал, Джер, но постарайся его скорее закончить. Натали пообещала картину в подарок главе Совета – Элеоноре Найт, – отметил Брендон, когда мы уже шли по ровной каменной садовой дорожке – я, Микаэль, Брендон, Майкл и Джереми.
– Кстати, да, – кивнула я. – Но большой проблемы нет: если что – нарисуем большую приятную картину в две руки. Вспомним старые добрые времена.
– Я только за, с большим удовольствием! – заулыбался мой художник.
Мы прогуливались минут десять, когда к нам подбежал Дениз.
– Докладываю: обстановка в поместье спокойная, я раздал люлей всем, кто обвинил повара в отравлении. Бойцовские гладиаторы успешно вылечены от синяков и ушибов, четверо Крысиных голодающих тоже приведены в норму и отведены в отдельную гостевую. Гонец за Крисом и Робином уже давно отправлен, скоро бытовые маги будут здесь и наведут порядок. И ещё. На твой Магифин поступила сумма от Криссы Лерой в размере тысячи золотых, – отчитался брюнет.
– Какой чудесный день, – расплылся в улыбке Брендон.
– Или не очень... – нахмурился Джер, глядя куда-то вдаль, за наш забор.
Я перехватила его взгляд, оглянулась, и у меня в душе всё оборвалось. По дороге вели целую колонну закованных в цепи измождённых мужчин... Раньше я только слышала рассказы об этом, а теперь впервые довелось увидеть этих страдальцев воочию.
– Гранд будет моим! – негромко, но очень твёрдо произнесла я, не замечая, что сжала кулаки до боли.
– Пойдём отсюда, солнышко, – обхватив за плечи, Микаэль повёл меня в другом направлении.
Глава 51. Гостья
Натали
Ждать Кристофера и Робина пришлось недолго: наши бытовые маги быстро примчались и оперативно почистили и трапезную, и вообще весь дом. Парни сияли от радости: им было приятно, что такая куча народа ждала их с особым нетерпением. Теперь в особняке сильнее чем обычно пахло свежестью и цветами. Но это не повлияло на моё решение перенести трапезную в другое место. Аделаида была права: увиденная картинка слишком прочно запечатлелась в моей памяти. Впрочем, нет худа без добра: у нас появился отличный повод начать внутреннюю отделку особняка. Заодно и перепланировку устроим.
Ночь прошла спокойно и очень сладко – с медовыми ласками Джереми и Микаэля. А Дениз и Брендон до рассвета контролировали периметр. По крайней мере, мне так сказали. На самом деле я подозревала, что мои разведчики успели смотаться в тот ресторан, где у меня с «пиратом» намечалось свидание – «Амброзия», – и исследовали его со всех сторон.
Позавтракали мы в тёплой, дружной компании – кроме разведчиков и Джереми, компанию нам составили Майкл, Норман, Эрик, Ренни, Ирнел и Кристофер с Робином. Ренни заверил, что не против стать натурщиком для картины в подарок Элеоноре. Эрик рассказал, как быстро исцелил наших беглых гладиаторов и новеньких от Криссы. Норман предложил подготовить ещё бланки документов на будущих рабов от Криссы, над чем мы дружно посмеялись, но чего только в жизни не случается. А Ирнел рассказал, что новенькие рабы от Криссы пребывают в шоке от того, в каком сказочно хорошем месте внезапно оказались. Не могут поверить, что всё это по-настоящему, и что их не вернут маркизе Лерой.
А потом мы стали обсуждать предстоящий ремонт внутри особняка. Чтобы не напрягать меня разными ремонтными шумами, Микаэль предложил мне со всей моей охраной временно переехать в домик Ирнела на берегу Сантолийского озера. Я там даже не бывала ещё ни разу, туда ездили только Ирнел с Брендоном, которые вернулись в хорошем настроении. Оба уверяли, что мне там понравится. Мол, почти как Ривас, но поменьше, уютней, тише и ещё живописней. Я не стала отказываться: почему бы и нет? Надо только выбрать материал для внутренней отделки и обдумать со своими парнями перепланировку здания в мозговом штурме. Особенно то, где теперь будет располагаться трапезная. И можно уехать пожить в особняк Ирнела.
Вот только всем этим планам не суждено было сбыться. После обеда, когда мы активно обсуждали с архитектором новый дизайн фойе и гостевых, в Ривас приехал внезапный гость. Точнее гостья.
– Госпожа Натали, к вам с визитом маркиза Руфина Рой, – выпалил подбежавший ко мне Норман. – Прикажете пропустить её в поместье?
– Гранд-дама из Совета? – озвучил всеобщее изумление Майкл.
– Она расспрашивала обо мне Розу, – напряглась я. – А теперь явилась лично, без приглашения. И это после вчерашней позорной инспекции. Что ей нужно? – повернулась я к Ирнелу.
Телепат пожал плечами:
– Не знаю. Честно. Вы с ней договаривались о том, что нарисуете её гаремников, как для Розы Амахи. Я уловил, что вчера в её голове проскальзывали такие мысли, и больше ничего особенного. Разве что она слишком часто мысленно восторгалась вашими телохранителями. А именно Микаэлем, Денизом и Брендоном.
– Так мне позволить её карете въехать внутрь или захлопнуть ворота? – уточнил Норман.
– Пропустите её, – отозвалась я. – С чем бы она ни приехала, её придётся выслушать.
– Только наших трёх драчунов надо спрятать подальше от глаз, – выразительно посмотрела я на Майкла.
– Понял, – отозвался тот и быстро вышел из комнаты.
Сегодня на статной блондинке было тоже кружевное платье, на этот раз василькового цвета, который выгодно подчёркивал синеву её глаз. А её двое гаремников, как обычно, выглядели холёными самоуверенными жеребцами.
– Прошу прощения за внезапный визит, дорогая Натали, – улыбнулась мне Руфина. – Спасибо, что согласилась принять. Вижу, ты последовала совету баронессы Аделаиды Загель и решила взяться за внутреннюю отделку, – окинула она взглядом архитектора с планом здания в руках и кучу образцов отделочных материалов на столе. – Это очень похвально. Когда ты завершишь этот ремонт, твои обязательства перед Советом будут выполнены. Потом останется лишь самая малость: регулярно, раз в месяц пополнять казну налогами.
– Думаю, я с этим справлюсь, маркиза Рой, – очень вежливо отозвалась я. – Могу пригласить вас в трапезную на обед. Но будет лучше, если мы пройдём в одну из гостевых.
– Да, совершенно с вами согласна, – закивала Руфина. – Я вам очень признательна за гостеприимство. Как вы понимаете, я приехала не просто так. У меня к вам есть очень важный разговор.
– Понимаю, – отозвалась я ровным тоном, хотя сердце в груди сделало кульбит.
Интуиция вопила, что этот визит перечеркнёт мою жизнь на «до» и «после»...
Глава 52. Договор
Натали
– Итак, с чем пожаловали, маркиза Рой? – выжидательно уставилась я на блондинку, когда мы с ней расположились за столом в одной из гостевых.
Даймонд предложил принести полноценный обед, но наша гостья отказалась, заверив, что её вполне устроит десерт от такого замечательного повара. У него ещё не перестал дёргаться глаз после вчерашнего, но комплимент от гранд-дамы полил все его душевные раны целебным елеем. Ирнел и разведчики расположились на диване у двери, усердно делая вид, что изучают узор на полу.
– У меня к тебе деловое предложение, дорогая леди Игнатова, – торжественно заявила Руфина.
– Нарисовать картину? Вы закончили ремонт и решили пригласить меня в свой особняк для работы, как мы и договаривались? – предположила я.
– Пока ещё нет, – покачала она головой. – Увы, ремонт ещё не закончен, так что мне придётся на несколько месяцев отложить рисование моих горячих мужчин на фоне любимого сада. Собственно, дело не только в ремонте. Я бы закончила его довольно быстро, но у меня просто нет времени, чтобы им заниматься, поскольку я сейчас занята в очень интересном проекте. И у меня возникла мысль предложить тебе присоединиться к этому делу.
– Звучит интригующе, – осторожно отозвалась я.
– На самом деле всё просто, – махнула рукой блондинка. – Мне нужны твои бравые парни, – махнула она на разведчиков.
– Что? – аж подавилась я пирожным.
Микаэль моментально подскочил и аккуратно похлопал меня по спине, с подозрительностью поглядывая на гранд-даму.
– Какие они у тебя идеальные, Натали! – мечтательно выдохнула блондинка. – Безупречные! Сильные! Шикарные! Красивые! И безумно сексуальные...
– Я, конечно, согласна с каждым вашим словом, маркиза Рой, но поймите меня правильно: эти гаремники только мои. Я не стану ни с кем ими делиться и уж тем более продавать, – сразу предупредила я.
– Прекрасно тебя понимаю, – закивала она. – И всё же прошу меня выслушать. Знаешь, как мне присвоили титул гранд-дамы?
– Нет, – покачала я головой.
– Я организовала для императрицы Валенсии Элианы Шайнар грандиозный праздник – очередную годовщину её коронации. Её величество была так впечатлена представлением, что дала мне титул маркизы и статус гранд-дамы. Теперь я самый влиятельный продюсер на всём Аншайне. А совсем недавно, пару-тройку месяцев назад я включилась в работу над одним шикарным шоу в мире моды, оно называется «Короли подиума». Это безумно дорогой проект, в котором крутятся бешеные деньги. Любой, кто будет в нём участвовать – озолотится.
– Но как это связано со мной и моими парнями? – непонимающе посмотрела я на нее.
– Предлагаю тебе принять в нём участие. А именно – подписать со мной договор, что ты предоставляешь трёх своих невольников для участия в проекте «Короли подиума». Документ составлен очень подробно и качественно, там всё прописано досконально, включая то, что с твоими рабами будут обращаться очень бережно, их будут хорошо кормить и тщательно следить за состоянием их здоровья. Я могу даже подписать с тобой магический договор о том, что ни один из твоих мальчиков
никак не пострадает, им будет обеспечен полнейший комфорт. Их будут холить и лелеять. Более того – они обретут бешеную популярность на всём Аншайне. Каждый из них станет мега-знаменитым. Настоящей звездой. А когда срок контракта закончится – они вернутся к тебе, – заявила Руфина.
– И каков этот срок? – подал голос Микаэль.
– Восемь месяцев, – огорошила ответом Руфина.
– Восемь?! Нет, это слишком долго! – в шоке покачала я головой.
– Время пролетит быстро, поверь, – заверила блондинка. – В этом договоре всё по-честному, Натали. Парни выходят на подиум в разных нарядах, дают интервью журналистам, позируют перед магическими фотокристаллами для журналов. В этой работе нет ничего сложного, кроме назойливого внимания поклонниц. Но уверена, что твои мальчики с этим справятся. Они всегда будут накормлены, одеты, обуты, с них будут сдувать пылинки. Эти трое красавцев станут лицом всего шоу. Три короля подиума. Я могу принести тебе магическую клятву, что через восемь месяцев они вернутся к тебе живыми и невредимыми. Могу поставить на кон свою жизнь.
– Может, можно составить договор на меньший срок? На месяц, например? – подал голос Ирнел.
– Нет, это целый тур, он пройдёт по всем крупнейшим городам Аншайна, – покачала головой Руфина. – Чтобы обогнуть всю планету, нам нужно восемь месяцев. Срок именно такой, и это нельзя изменить. Я буду держать всё шоу под контролем. А твои парни раз в неделю смогут писать тебе письма.








