![](/files/books/160/oblozhka-knigi-rapsodiya-lp-275965.jpg)
Текст книги "Рапсодия (ЛП)"
Автор книги: Лаура Таласса
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
– Спасибо, – бросаю я через плечо.
– М-м-м.
Я изображаю семью с Торговцем. И это так… нормально.
Закончив приготовление вафель, я возвращаюсь к столу.
– Теперь оба наших имени в списке разыскиваемых людей, – говорит Дес, когда я сажусь рядом с ним. Мне требуется пару секунд, чтобы понять, о чём речь.
– Я в розыске? – Дес передает мне планшет, и, конечно же, я там. Под номером восемьдесят шесть. У меня отвисает челюсть. – Собственно говоря, какого хрена?
Илай совсем разум потерял. Он вломился в мой дом и перекинулся, поставив меня и Деса в опасность. И этому придурку хватает наглости поместить моё имя в Список разыскиваемых людей? Секунду спустя я понимаю, что Темпер, конечно, видела список, а это означает, что она взбешена. Я тянусь за телефоном и вспоминаю, что вчера вечером у меня не была шанса, чтобы взять его с собой. Я вновь смотрю на список и кликаю ссылку. Обвинения: незаконное использование чар и общение с Торговцем. Уверена, что из-за последнего меня и включили в этот список. Я поднимаю взгляд на Деса, когда возвращаю ему планшет. В его глазах читается желание убить. Я узнаю этот взгляд, пропитанный местью фейри. На протяжении многих лет, за Десом тянется след из поломанных тел его клиентов. Клиентов, которые пытались переметнуться к врагам, желающим Десу смерти. Десмонд, от моего имени, изуродовал, по крайней мере, одного человека, который пытался навредить мне.
– Что бы ты ни задумал, – говорю я, – не надо, Дес. Прошу.
Он стискивает планшет.
– Даже сейчас ты заступаешься за этого пса?
– Не хочу найти его порубленным на мелкие кусочки.
– Это слишком легкая смерть для подонка, – мрачно отвечает Торговец, бросая планшет на стол.
– Дес, ты не убьешь его. – Из всевозможных тем для разговоров, которые, как я думала, мы могли бы поднять, подобной и в мыслях не было.
Дес, вокруг которого вьются мерцающие тени, подаётся вперёд.
– Не в моем характере проявлять снисходительность, – говорит он, грубо. – Поэтому, если хочешь обеспечить псу безопасность, придется заплатить за услугу.
– Чего ты хочешь? – спрашиваю я, откусывая вафлю.
Он просто смотрит.
– Думаю, ты уже знаешь.
Кусок вафли застревает у меня в горле.
«Дай мне шанс», умоляют его глаза.
Он действительно хочет большего, чем поцелуй.
– Почему, Дес? – Вопрос, к которому я все время возвращаюсь.
Он долго смотрит на меня.
– Когда-нибудь, я скажу тебе, – признается он. – Но… не сегодня.
Он делает довольно большой глоток кофе.
Я таращусь на него.
– К твоему счастью, что чары на тебя не действуют.
Он ставит чашку на стол, и я стараюсь игнорировать то, как напрягаются мышцы на его руках от движения.
– Ты бы использовала их на мне? – спрашивает он.
– Безусловно.
Сейчас он улыбается, но выглядит, как сама смерть.
– Что сильно радует меня, ангелочек.
От такого ответа я начинаю волноваться.
– Ну, – говорю я, прожевав вафлю, – ты здесь, а за окнами день.
– И?
Я поднимаю глаза и смотрю прямо на его пресс. Серьёзно, ему просто необходимо надеть рубашку.
– Разве нет какого-нибудь правила запрещающего тебе появляться в течение дня?
Он снова берет кружку.
– Я не вампир. И не испаряюсь под солнечными лучами. – Отодвинув стул, Дес встает. – Заканчивай с вафлями, пора поработать.
Моя тарелка начинает левитировать, и я хватаю её, притянув обратно.
– Только поэтому, стану есть в два раза медленнее, – говорю я, зло посмотрев на Торговца.
Дес улыбается, и тарелка снова поднимается в воздух. Когда я пытаюсь прижать её обратно к столу, то чувствую сопротивление, и мне приходится просто схватить вафли. – Ты мстительный маленький говнюк, – говорю я, зыркнув на него.
– Маленький? – Он одаривает меня драгоценной улыбкой. – Давай не будем использовать неправильные прилагательные. – Он делает последний глоток кофе и ставит кружку в раковину.
А вот мой завтрак превратился в полный беспорядок. Я засовываю последний кусок вафли в рот, а по рукам течёт сироп. Я подхожу к Десу, включаю воду и мою руки.
Дес снова окидывает меня взглядом.
– Как бы сильно ты не нравилась мне в моей одежде, – говорит он, – тебе стоит переодеться. Вещи в шкафу.
– Серьёзно? Ты запасся вещами? – спрашиваю я, пытаясь понять, когда он проскользнул в комнату?
– Нет, – отвечает он, выходя с кухни, – она висела там всегда, просто вчера я хотел увидеть тебя в своей.
Гандон.
– Надеюсь, ты готова использовать чары на паре человек, – кидает он через плечо, – потому что через час мы уходим в Потусторонний мир.
Я глубоко вздыхаю, когда направляюсь в комнату Деса, готовиться к путешествию. Мои чары действуют лишь на земных существ. И как только мы окажемся в Потустороннем мире, я всё равно, что безобидная мошка.
Это просто визит. Мы там не останемся.
Как только я открываю дверь временного шкафа, наряд пролетает по воздуху и приземляется на кровать. Намёк понят. Я посмотрела на переливающееся платье фейри. Ткань расходится при ходьбе, открывая взору завязки сандалий, обвивающие ноги.
К слову о фейри, хоть они и бессердечные сукины дети, но с безупречным вкусом в одежде.
Торговец ждет меня в комнате с порталом, единственной комнате, которую я ещё не видела. Я никогда не видела Деса в чем-то другом, кроме как в обыденных футболке и штанах… до сегодня.
Черная без рукавов туника обтягивает его торс. Чёрные бриджи, заправленные в высокие сапоги для верховой езды. Кожаный пояс свободно повязан на талии.
Господи. Он выглядит, как ассасин… такой сексуальный.
За Десом я вижу дверь с множеством замков. Держу пари, что магических, которых я не в состоянии увидеть, замков ещё больше. Не знаю, утешиться или же обеспокоиться такими мерами безопасности.
Смотря на меня, Дес стучит костяшками по двери.
– По ту сторону находится действующий портал, – говорит он и протягивает мне руку. – Возможно, ты захочешь держаться за меня, пока мы не сойдём с лей-линии.
Ему не стоит говорить дважды. Я беру его за руку, наслаждаясь теплом кожи. Один за другим замки падают, усиливая моё беспокойство. В памяти всплывают все старинные сказки о фейри. Монстры, прячущиеся под горами. Зубные феи, которые построили себе дворец из детских зубов. Первобытные феи, которые одним взглядом могут поработить жертву. А еще феи, которые далеко не похожи на людей, съедают их целиком, а внутренности носят, как ювелирные украшения.
Всё это ждет меня на той стороне портала.
Дверь открывается, и мы с Десом входим в круглую комнату, мои сандалии утопают в зеленой траве, с крошечными белыми и розовыми цветками. Вьющиеся лозы глицинии устилают стены и потолок. Там где стена встречается с полом, по кругу почкуются грибы. Трава колышется, а листья лоз дрожат, словно призрачный ветерок гуляет в них. Как и в большинстве порталов, законы природы здесь не действуют.
Обернувшись, Дес осматривает меня.
– Готова, ангелочек?
Черт, я серьёзно это делаю.
Кивнув, я разрешаю Десу подвести меня к центру комнаты. С каждым шагом, воздух становится плотнее, и, я клянусь, что слышу музыку, она такая тихая, что мне кажется, будто слух меня обманывает. С мучительным взглядом, Торговец притягивает меня к себе, и наше окружение исчезает.
Глава 12
Январь, семь лет назад
Когда Дес появляется, мне становится чертовски не по себе. Вокруг разбросаны лоскуты ткани. Моё лицо мокрое, а глаза опухшие. Я тоскливо поднимаю взгляд на Торговца, дрожа всем телом. Он скрещивает руки так, что кожаная куртка трещит.
– Кого я должен наказать?
Я качаю головой, опуская взгляд. Не знаю, почему позвала его. Я не позволяю другим видеть себя в таком виде. Но так устала от одиночества. Сегодня… сегодня был плохой день.
– Назови имя, ангелочек.
Я вытираю глаза, но не перестаю плакать, просто на мгновение слёзы прекращаются. Когда я, наконец, смотрю Десу в глаза, то вижу, что он серьёзен. Мне требуется мгновение, для осознания, что Торговец разозлён, и ещё мгновение, что зол он за меня. А я зависима от чужого мнения настолько, что чувствую себя лучше из-за такой реакции.
– Инструктор, – шепчу я охрипшим голосом.
Дес садится рядом, задевая меня широким плечом, обнимает одной рукой и притягивает к себе. В течение следующих пяти минут он позволяет мне просто плакать и портить его кожаную куртку, спрятав голову на груди. Он гладит меня по руке, успокаивая, но действие кажется немного исковерканным из-за излучаемой им угрозы. Наконец, мне удаётся собраться, и не дрожать так сильно. Я немного отодвигаюсь. Нахмурившись сильнее, он вытирает слезы с моих щек, прежде чем обхватить ладонями лицо.
– Расскажи, что случилось.
Я ощущаю злость, исходящую от него, и вдыхаю.
– Его зовут мистер Уайтчепел. Он… он пытался прикоснуться ко мне…
Но это неправильные слова, так? Он прикасался и не остановился, пока не припёр к стенке, утверждая, что я этого хотела. Что сводила его с ума весь семестр. Он замечал каждый мой взгляд с намёком. Он расстегнул мне брюки, задрал футболку…
И это всё, что успел, хотя и этого много. Я всё ещё не полностью контролирую свой дар, но страх заставляет его проявиться. Сирена приказала Уайтчепелу остановиться и отпустить меня.
Тогда я и сбежала.
А теперь я умираю внутри, вновь становясь той, кем была до того, как Торговец спас меня от прошлого. Я ненавижу своё лицо и тело, ненавижу ту, что вижу в зеркале. Ненавижу эту способность управлять людьми одним взглядом и приказом. Ненавижу в себе всё, что делает меня такой. Ненавижу, что любой может сделать меня слабой.
Мне удаётся выдавить историю, и слёзы вновь льются из глаз. Торговец снова притягивает меня к себе, и я кладу голову ему на грудь, в этот раз даже не думая ни о чём романтичном, а лишь об утешении.
– Ангелочек, я горжусь, что ты использовала силу так, – в конечном счёте, говорит Дес. Почему из-за этого я плачу сильнее, не могу сказать. – Хочешь, расскажу секрет? – говорит он, рукой глядя меня по волосам, но не дожидается ответа. – Такие люди, как он, рождены бояться таких людей, как мы, – продолжает он зловещим голосом.
Я прекращаю рыдать. Что? Что это вообще значит? И почему он мне это говорит? Я всю жизнь была жертвой. Такие люди как мистер Уайтчепел используют людей вроде меня. По-другому не бывает.
– Это дерьмовый секрет, – решаю я.
Торговец наклоняется ближе к моему уху.
– Это правда, – шепчет он. – В итоге ты поймёшь и примешь это.
Вряд ли. Но я киваю, потому что не желаю дискутировать с Десом в данный момент. На пятнадцать секунд мне становиться хорошо и я даже забываю об инциденте, но воспоминания о том, как учитель лапал меня вновь затягивают. Не знаю, сколько я плачу, но Дес обнимает меня всё время. Я не уверена, что плачу о произошедшем сегодня. Думаю, что это слёзы обо всех тех днях, когда я не смогла уйти вовремя. Вскоре, Дес переносит меня с пола на кровать, тихо напевая какие-то песни фейри. Наконец, я перестаю одержимо рыдать и просто вцепляюсь в Десмонда, словно в личное безопасное одеяло, и засыпаю в его объятиях.
Следующим утром, когда я просыпаюсь, его уже нет.
Позже я узнаю, что мистер Уайтчепел пропал, а когда его находят неделю спустя в другой стране, у него сломаны почти все кости, несколько зубов и пальцев ног выдраны, а на лице лежит визитка Торговца. Никому не удаётся разговорить его и узнать о произошедшем. Но он явно стремится обсудить своё грубое нарушение дисциплины со студентками. Студентками. Во множественном числе. Видимо, я не первая.
Дес уже не просто спаситель, но и мститель. И мне придётся смириться с тем, что мужчина, позволивший мне выплакаться у себя на груди, к тому же Торговец – преступник известный не только своими махинациями, но и непомерной жестокостью… этой же жестокостью известны и фейри.
И, Боже помоги, я не против неё.
Наши дни
Меня покачивает, пока вокруг проявляется окружающая местность, осмотревшись, я ахаю. Мы с Десом стоим посреди руин, белый мрамор блестит в лунном свете. Цветущие лианы вьются вокруг потрепанных арок и разрушенных статуй.
Потусторонний мир.
Со всех сторон доносится звук водопада, а туман от него касается моей кожи. Я оборачиваюсь, отступая назад при виде огромного, окруженного туманом, водопада, грохочущего на противоположном конце пласта, на котором мы стоим.
– Что это за место? – спрашиваю я, удивляясь своему голосу.
– Храм Вечной Матери – одной из первых богинь, которой поклонялись мои люди. – Дес вновь обнимает меня. – Держись.
Я обнимаю его за талию, Дес расправляет крылья и напрягается, начиная ими двигать, от силы каждого взмаха мои волосы разлетаются. Мы взмываем вверх, и мне удается лучше рассмотреть руины, которые лежат на небольшом скалистом острове, выступающем посреди гигантского водопада.
Я отвожу взгляд и замечаю, как Торговец внимательно наблюдает за мной с нежным выражением лица. Чем дольше я смотрю на него, тем быстрее бьётся сердце и больше возвращается старое желание. Я хочу отвернуться, но не могу. Он начинает улыбаться, и это так сильно отличается от его обычного выражения.
– Куда мы летим? – перекрикиваю я ветер, чтобы разрушить момент.
Его объятье становится крепче.
– В мой дворец.
Туда, где Дес правит. Несмотря на мои замечания по поводу пребывания во дворце, я рада увидеть его. Не могу даже сосчитать, сколько раз я задавалась вопросом, как он выглядит.
Мы всё выше и выше поднимаемся в ночное небо, пролетая мимо облаков. Группа крошечных сверкающих фейри – пикси? – пролетает мимо, затем кружат вокруг Деса, возбужденно чирикая.
– Конечно, я вернулся, – говорит он вместо приветствия, – нет, я не принес конфет, и да, она красивая.
Я чувствую аккуратное подергивание за волосы и слышу пищащий смех. Бросив взгляд через плечо, замечаю нескольких маленьких фейри пикирующих в мои волосы и обратно и играющих, во всей видимости, в прятки. Один из них ухватился за прядь и покачивался на ветру, повизгивая от волнения.
Эм… ладно.
– Это Каллипсо, – продолжал Дес. – Каллипсо, это пикси западного ветра.
– Привет, – бросаю я через плечо, пытаясь не возражать, что крохотные человечки используют мои волосы в качестве игрового городка.
– Фейри верят, что прикосновение пикси приносит счастье, – сообщает Дес тихо.
– Ой. – И вот я улыбаюсь.
Одна из пикси порхает надо мной и проводит рукой по моей щеке, мягко приговаривая.
– Она говорит, что у тебя добрые глаза.
Я могу слышать голос пикси, пищащий мне на ухо, пока остальные барахтаются в моих волосах и садятся мне на голову. От её слов выражение лица Деса становится пустым.
– Что такое? – спрашиваю я.
– Ничего важного.
Раздается злой писк.
– Конец дискуссии, – уже не снисходительно, бросает он крошечной пикси. – Отправляйтесь во дворец и доложите о нашем приближении.
С фырканьем пикси поднимаются в воздух, ероша мои волосы. Я смотрю им вслед, пока они не исчезают в облаках.
– Они были милыми, – говорю я.
– Угу, – отвечает Дес, выглядя отстранено.
– Что у тебя на уме? – спрашиваю я.
– Ничего, ангелочек.
Очевидно, что это ложь, но я не настаиваю.
Мы поднимаемся над очередным слоем облаков, и небо становится чистым. Океан звёзд на небосклоне сверкает ярче, чем я когда-либо видела на земле. Звёзды такие крупные, что, кажется, можно протянуть руку и коснуться их.
И затем я вижу дворец Десмонда Флинна, и все мысли о звёздах улетучиваются. Поднимающийся над облаками, замок построен из молочно-белого камня. В лунном свете он ярко сверкает, привлекая внимание к высоким шпилям и лабиринту мостов и парапетов, их соединяющим. Ниже, со всех сторон, замок окружает город, каждое здание сделано из того же белого камня. Из-за того, как облака лежат у основания города, создается впечатление, что он плавает на пушистых перьях. Но при приближении облака рассеиваются, и я вижу основание синевато-серый горы, на которой стоит город. Остров в небе. Невозможно, и всё же, в Потустороннем мире он существует. Даже основание плавучего острова, кажется, вырезали, высекли и отшлифовали, чтобы выглядело как большинство зданий. Мне удаётся рассмотреть колонны и балконы, спиральные лестницы и мерцающие огоньки в хрустальных окнах.
– Вау, – выдыхаю я.
Боковым зрением я вижу, как Дес вновь смотрит на меня, но в этот раз слишком увлечена, чтобы перевести на него взгляд.
Мы начинаем снижаться, и вокруг появляется ещё больше пикси. Вскоре я могу разобрать улицы, которые извиваются между зданий, а затем замечаю фейри. Многие замирают и наблюдают за нашим снижением. Я чувствую хищный взгляд каждого чужака, и мне больно осознавать, что я на земле, создания которой, порабощают мой вид. А ещё я замечаю, что Торговец прижимает меня крепче, чем следует, и делает это у всех на виду, словно с гордостью демонстрирует человека на руках. Или что его просто ничего не волнует. Зная Деса, я ставлю на последнее.
Он машет крыльями быстрее, когда белый каменный двор перед дворцом становится ближе и ближе. Дворец окружает замысловатая бронзовая ограда, за которой собираются мужчины и женщины с заостренными ушами, их любопытные взгляды обращены на нас. Несколько фейри охранников, одетых в бело-серебристые одежды, отгоняют их назад. Они проявляют такое же любопытство к нам, как и я к ним.
Мы мягко приземляемся, и Дес склоняет ко мне голову. Я выворачиваюсь из его объятий, но не пытаюсь скинуть руку, которую он положил мне на талию.
Собравшаяся вокруг нас толпа стоит молча, но спустя мгновение, один за другим, существа начинают аплодировать. Я смотрю на них с выгнутыми от удивления бровями. Десмонд, стоящий рядом, расправляет крылья на всю ширину, подчеркивая насколько мы малы. Если быть честной, я хочу завернуться в одно из его крыльев и спрятаться.
– Почему они хлопают? – шепчу я.
– Ты ещё многого не знаешь о Царстве Ночи. – С этим загадочным ответом, он кивает нашей аудитории и ведёт меня в сторону замка. Десятки людей собрались в холле – я могу только догадываться, что это его солдаты, чиновники и советники – но никто не подходит к нам, и Дес не останавливается, чтобы заговорить с ними, хотя приветствует толпу кивками.
Я осматриваю всё подряд, потому что везде есть что-то интересное, будь то огромная бронзовая люстра над головой, огни которой трещат и мерцают, словно бенгальские свечи, или потолок, который выглядит как небо снаружи.
Все такое невероятно красивое.
Дес наклоняется ко мне.
– Я хотел показать тебе это место очень, очень давно, – признается он.
Я отрываю взгляд от окружающей обстановки и смотрю на него.
– Правда? – Я не знаю, как к этому отнестись.
– Но ещё больше мне хотелось, чтобы тебе здесь понравилось, – добавляет он.
Я внимательно вглядываюсь в выражение его лица, прежде чем заметить простую диадему из кованой бронзы, которая венчает голову короля фейри. Его корона.
Я касаюсь её.
– Когда ты её надел?
– Когда мы приземлились.
Он не надевал ее руками, значит, задействована… магия.
– Тебе идет.
Это правда.
– Ненавижу её, – признается он тихо, ведя меня по одному из коридоров.
– Почему?
– Никогда не чувствовал себя особенно по-королевски.
Тогда я понимаю, следуя за Десом через дворец в центр королевства, что король – это настоящая сущность Деса. Не просто какое-то милое звание, а всё, что за ним стоит. Независимо от того, каким я видела его все те годы, когда он приходил ко мне, это что-то другое. Тогда я видела только его порочную сторону и грязные дела, никогда не замечая добродетели, я её не знаю. Но думаю, что это может быть лучшая сторона Десмонда.
Корона не единственная деталь, появившаяся на нём. Три бронзовых браслета обвили бицепс.
Он замечает, куда я смотрю.
– Военные браслеты, – объясняет Дес. – За отвагу.
Воинственный король. И раньше мои женские прелести сходили с ума при виде Деса, теперь же, я официально полностью пропала.
Дес ведет меня через дворец, кивая людям, мимо которых мы проходим. Их взгляды устремлены на меня, и большинство склоняет головы. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на женщину фею, которая остановилась и по-настоящему поклонилась мне. Не только королю, но и мне. В чём дело? Десмонд сказал всем, что я здесь для решения их проблем? Потому что я серьезно сомневаюсь, что могу сделать что-нибудь этим людям, чего Дес не мог.
– Куда мы направляемся? – спрашиваю я рассеянно.
– В помещение для слуг. Ты побеседуешь с няней, у которой сегодня выходной.
Ну да, нет смысла тратить время. От мысли, что мне придется наложить чары на этих людей, у меня потеют ладони.
– Все царства прекратили брать подменышей? – задаю я вопрос.
Дес качает головой.
– Только Царство Ночи. Царство Дня думает над этим, но ни Царство Флоры, ни Царство Фауны не согласны.
Значит, людей так и будут похищать с земли.
– А твои свободны? Здесь нет ни одного раба? – спрашиваю я.
– Нет, ангелочек.
Я киваю сама себе, вытирая потные ладони о платье.
Комнаты для слуг находят в отдельном здании в стороне от дворца. Мы выходим из задней двери и проходим через освещённый луной сад, прежде чем зайти в здание. Внутреннее убранство украшено лишь немногим меньше, чем во дворце, и коридоры немного уже. Мы останавливаемся у темной деревянной двери.
– Ты запомнила вопросы? – спрашивает Дес.
Я киваю.
– Я согласилась пойти на это. И держу своё слово.
– Я принимаю это за «да», – говорит он, изучая мое лицо.
Так и есть.
Дес стучит костяшками пальцев в дверь. Спустя секунду она распахивается сама собой. В комнате за столом сидит женщина с пером в руке, занесённым над письмом. Судя по виду комнаты – несколько пар обуви разных размеров стоит прямо у дверного проема – с ней должны жить соседи. Но в данный момент она одна. Как только женщина замечает Деса, то поднимается на ноги, глубоко кланяясь.
– Мой король, это честь, – лепечет она.
Торговец поворачивается ко мне с серьёзным взглядом.
– Оплата твоих долгов начата, – говорит он.
Мгновенно меня охватывает магия, покалывая кожу, призывая сирену.
– Ненавижу, когда ты так делаешь, – бормочу я.
– Не заключай сделки с плохими людьми, ангелочек, – говорит он, прислонясь к стене и скрестив руки на груди.
Взгляд женщины перемещается ко мне. Первое, что я замечаю, это синяки. Они усеивают ее шею и грудь, уходя под дугообразный вырез платья. Некоторые в виде кругов, очевидно, что одни старше других. Когда она замечает, куда я смотрю, то застенчиво прикрывает отметины, но обнажает другой синяк на запястье. Я почти могу разглядеть маленькие отпечатки от захвата.
– К-как я могу вам помочь? – спрашивает женщина, переводя взгляд с меня на Деса.
– Ты знаешь, зачем я здесь? – спрашиваю я, делая к ней несколько осторожных шагов. Она качает головой, скользя взглядом по моей мерцающей коже. – Я здесь, чтобы задать несколько вопросов, касающихся исчезновения фейри в вашем царстве, – поясняю я.
Женщина втягивает воздух, её лицо заметно бледнеет. Вот он момент осознания. Она начинает качать головой, пятясь и натыкаясь на стул позади.
– Прошу. – Она вновь прикрывает руками синяки на груди. – Я-я не могу.
Видя её страх, я ожидаю молчания. Но, возможно, мы обе знаем, что это бесполезно. Она начинает судорожно искать глазами выход. Женщина обходит меня боком, неуклюже натыкаясь на вещи и мебель.
– Тебе некуда идти, – заявляю я. – Мы обе это понимаем.
Несмотря на моё предупреждение, женщина пытается проскользнуть мимо, делая обманный манёвр влево, прежде чем побежать, будто я собираюсь за ней гнаться. К несчастью для это женщины, я привыкла к бегству допрашиваемых.
– Остановись, – приказываю я жутким голосом.
Она тут же останавливается, а её плечи дрожат. Когда она смотрит на меня, одна слеза скользит по щеке. Это зрелище разбивает мне сердце.
– Пожалуйста, вы не представляете, что он сделает со мной, если я заговорю, – умоляет женщина.
«Он?»
– Давай сядем, – предлагаю я спокойным голосом, несмотря на чары. Как робот она движется к небольшому дивану, проливая ещё больше слёз. В глазах женщины я вижу сопротивление, но она ничего не может сделать. – Как тебя зовут? – спрашиваю я, садясь рядом и беря её за руку, уже липкую от пота.
Она смотрит вниз на свои руки, покоящиеся на коленях.
– Гэйлия.
Человеческая женщина с именем фейри.
– Ты здесь родилась? – спрашиваю я.
Судорожно вздохнув, она кивает.
– Чем ты занимаешься во дворце? – спрашиваю я, уже зная ответ.
Женщина смотрит на Деса, который всё ещё стоит у входа в комнату, прежде чем вновь уставиться на свои колени.
– Я работаю в королевских яслях.
Мой взгляд возвращается к синяку на её запястье. Опять же, появляется впечатление, что след на коже оставлен крошечной ручкой. Детской ручкой…
Я заставляю себя посмотреть Гэйлии в лицо.
– Почему твой король верит, что ты знаешь что-то об исчезновениях? – задаю я вопрос.
Выражение её лица становится мучительным, она поджимает губы и жмурит глаза, плача.
– Прошу, – вновь умоляет она.
Гэйлия смотрит на меня с мукой, и я могу сказать, что это её последняя отчаянная попытка отказаться от разговора. Она глазами взывает к моей человечности, но не знает, что я контролирую ситуацию не больше, чем она. Я стискиваю зубы, мне жжёт глаза. Я не хочу так поступать с ней. Она не преступница, просто последняя в роду людей, которые когда-то были рабами в этом мире. Она жертва, одна из тех, кому посчастливилось работать в неправильном месте в неправильное время. И благодаря мне, Гэйлия, вероятно, будет страдать из-за вынужденного признания. Мой взгляд мечется, когда я повторяю:
– Ответь мне, – в голосе проявляется сила сирены.
Она делает глубокий, судорожный вдох.
– Некоторые дети в королевских яслях – это дети спящих воинов.
– Женщин в стеклянных гробах? – спрашиваю я.
Гэйлия кивает.
– В отличие от других детей, под нашим присмотром, – продолжает она, – эти… специфичны.
Фейри в принципе специфичны, и мне сложно представить, что выглядит странным среди них.
– Специфичны чем?
Гэйлия начинает откровенно рыдать, хотя и отвечает.
– Они неактивны, иногда почти впадают в ступор. Они не спят, просто лежат в кроватках и смотрят в потолок. Они лишь… – она прикасается к синякам на груди, – питаются.
Женщина скользит пальцами по вырезу блузки и оттягивает край материала. Я наклоняюсь, чтобы получше рассмотреть. Под материалом всю грудь покрывают обширные кровоподтеки. Среди выцветших есть странные, изогнутые порезы.
Следы укусов.
При виде этого, я резко отклоняюсь назад. Теперь, присмотревшись, я различаю небольшие отметины, где зубы вонзались в плоть Гэйлии.
– И когда они едят, – добавляет она, – они пророчат.
Пророчество. Даже на земле есть сверхъестественные люди, которые говорят пророчества… но предсказывающие дети? Это специфично. Не говоря уже о том, что дети вгрызаются в людей.
– Сколько лет этим детям? – спрашиваю я.
Гэйлия начинает раскачиваться на стуле, обнимая себя руками.
– Некоторым больше восьми. – С каждым словом у неё сильнее дрожат губы. – Младшему меньше трех месяцев.
– И какие из них предсказывают?
Ее взгляд фокусируется на чём-то на полу.
– Все.
Все?
– Даже трехмесячный? – спрашиваю я скептично.
Гэйлия кивает.
– Она говорит и питается, как и все остальные, и сказала мне, что ты и король придете. Сказала: «Не раскрывай им секрета, не говори правды, или боль и ужас станут твоими товарищами, а смерти ты станешь бояться меньше всего». – Она прерывисто вздыхает. – Я не поверила ей. И даже не помнила о предупреждении, пока вы не упомянули, что хотите задать несколько вопросов. – Она крепче себя обняла. – Они все показывают мне так много вещей, так много ужасов…
– Это нормально? – выясняю я. – Что такие маленькие дети уже разговаривают?
Полилось еще больше слез.
– Нет, моя леди. Ничто из этого не нормально. – Дрожь Гэйлии, которая внезапно стихает, начинается заново.
– Не понимаю, что ужасного в том, что ты мне это рассказываешь? – спрашиваю я. Она колеблется. – Ты скажешь всё так или иначе, – добавляю я. – Это может быть и на твоих условиях.
Гэйлия прикрывает рот рукой и снова начинает всхлипывать. Я слышу, как она бормочет себе под нос:
– Простите меня. Простите меня. – Она сильнее начинает раскачиваться.
– Гэйлия.
Она медленно поднимает взгляд и убирает руку ото рта.
– Он не хочет, чтобы его нашли, – шепчет женщина. – Дети сказали мне, что он строит много планов. Что опасается нашего короля, Императора Вечерних Звезд, – добавляет она, смотря на Деса. – Но не боится других. – Теперь Дес подходит и кладёт руку мне на плечо. Гэйлия замечает этот жест. – Ему пока нужно больше времени, – продолжает она, вновь обнимая себя руками. – Но он уже не остановится.
– Зачем они сказали тебе это? – спрашивает Дес.
Она не отвечает, сильнее стискивая пальцами свои плечи.
– Ответь ему, – тихо произношу я, заставляя её отвечать чарами, но Гэйлия ещё секунду или две сопротивляется, пока моя сила не побеждает.
– Дети говорят, что думают, и это тоже. В конце концов, они не так уж и отличаются от обычных детей.
– Почему ты веришь им? – спрашиваю я.
У неё дрожат губы.
– Не считая пророчеств? Потому что в течение многих лет кормилицы говорили о фигуре, склоняющейся над колыбельками этих детей. И, в последнее время, я тоже её вижу.
У меня встали волосы дыбом на затылке. В Потустороннем мире полно злых существ, похоже, фигура одна из них.
– Как он выглядит? – спрашиваю я, отходя от сценария. До сих пор мне удаётся вставлять вопросы Деса в естественный ход беседы, но сейчас я полностью от них отказываюсь.
Гэйлия маниакально качает головой.
– Он просто тень… лишь тень.
– Где он? – спрашивает Дес.
Она дрожит и, уже даже не стараясь молчать, отвечает:
– Везде.
От её слов у меня начинают бегать мурашки.
– Ты знаешь его имя? – спрашиваю я.
– Похититель душ, – бормочет она. – Похититель душ.
– Чего он хочет? – рычит Торговец.
Она смотрит то на меня, то на Деса.
– Всего.