Текст книги "Наследница магической библиотеки (СИ)"
Автор книги: Лана Ларсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)
18.2
Я даже не стала оборачиваться, лишь на миг прикрыла глаза.
– От вас нигде не скрыться, советник, – ответила я глухо и услышала тихий смех.
– Верно, моя дорогая, я всегда появляюсь там, где надо.
Он медленно прошёл вглубь зала и остановился недалеко от меня, тоже разглядывая ослабленного зверя.
– Он становится слабее с каждой минутой, с каждой каплей уходящей из него магии. Это мечтали увидеть все мои предки, но добился только я. Я!
Боже, сумасшедший…
– Я почти закончил, осталось принять магию себе и можно браться за драконницу и… за тебя моя дорогая.
На этих словах я вздрогнула и резко обернулась на мужчину.
– А ты думала, что останешься в стороне? Нет, моя дорогая Амелия, я намерен забрать всю магию жизни себе. Всю без остатка. А она есть и в твоём милом теле. Жаль, конечно, будет тебя убивать, но ничего не поделаешь.
– Так, магия жизни есть только у меня, – ответила на это. Отнекиваться или сбегать не было смысла, всё равно не даст уйти. И точно, на выходе из зала образовалась магическая завеса.
– Не совсем. В каждом драконе нашего мира есть магия жизни, но она долгое время спала. Однако с твоим появлением, с обретением истинности, эта магия пробудилась в каждом из них. Во всех драконах, которые общались с тобой. Именно поэтому я не отпустил леди де Вальт – в ней тоже проснулась магия жизни, и она мне тоже понадобится.
Я прикрыла глаза, удивляясь какой алчности. Всего ему мало.
– В замке находится мой отец и жандармы. Они увидят дракона, меня, поймут, что вы сделали.
– Не поймут, – спокойно ответил Роэлс, направляясь к постаменту, который я не заметила сразу. – Они увидят мёртвого дракона, тебя под его когтистой лапой и меня, сумевшего его одолеть. Всем будет жаль юную леди Вирдзон, безвинно погибшую, но все будут рады поверженному дракону. Ты ведь помнишь, что в Одране люди боятся и ненавидят летающих ящеров? Они будут только счастливы избавиться от этих монстров. Но не переживай, Анна, вполне возможно, что после ухода магии жизни ты останешься жива, как бы странно это ни звучало. Ведь сейчас с тобой всё хорошо. А если ты выживешь, то, как только всё закончится, я оживлю твой чайник.
Эти слова заставили меня вздрогнуть. Оживить Жорика? Но какой ценой?
Роэлс больше не обращал на меня внимания. Он встал за постаментом и достал из стены такую же каменную книгу, как и та, что лежала рядом с драконом. Затем он посмотрел на меня, словно предвидя вопрос.
– Занятная книга, не правда ли?
– Что это?
– То, что поможет мне забрать магию, – с алчной улыбкой произнес он. – Я не могу вбирать в себя магию напрямую, иначе она убьет меня, как моих предков, которые были слишком самоуверенны. Но я не такой. Я подготовился. Мой предок наложил проклятие на этих рептилий, но оно затронуло и слуг. Он хотел сделать драконов каменными, но они оказались слишком сильными, и заклятье подействовало не так, как он рассчитывал. Он проклял эверов, но и драконы тоже получили по заслугам. Они не могут обратиться без подписки из этой книги, но они не знают, что её точная копия всегда была в моей семье.
Он с любовью погладил каменный корешок, который тут же засветился, и оттуда покатились магические цепи. Такие же, как опоясывали дракона.
– Я ждал этого долгие годы. И теперь справедливость восторжествует. Не советую тебе мешать процессу, если не хочешь, чтобы вместо дракона и тебя здесь осталась лишь горсть пепла. До этих цепей нельзя дотрагиваться, они убьют моментально.
Он начал читать нараспев, и вокруг обеих книг закрутилась магия. Яркая, белоснежная, ослепительная. Она вливалась в цепи, которые соединяли книги, словно перекачивая силу из одного живого существа в другое. Не раздумывая, я подбежала к дракону, села перед его огромной мордой на колени и произнесла:
– Эрден, я знаю, ты меня слышишь. Ты не можешь не слышать. Борись! Борись, слышишь? Не позволяй Роэлсу завладеть твоей силой. Он не заслуживает этого. Не дай отнять тебя у меня. Я… я не смогу без тебя, слышишь? Не смогу…
Я не замечала магию вокруг нас, на цепи, которые становились всё ярче и ярче. Дотронувшись до чешуи, почувствовала, как слеза скатилась по щеке. Холодный… Какой же он холодный…
Дракон с трудом открыл глаза, тусклые, в которых я увидела своё отражение. Я ощущала, что у него не осталось сил, и моё сердце сжималось от понимания, что я бессильна.
– Не уходи, Эрден. Я… люблю тебя.
Я прижалась к его огромной морде всем телом и нежно поцеловала. Дракон, вероятно, ничего не почувствовал, но я не знала, что ещё могу сделать, как помочь. Мой любимый уходил на моих руках…
18.3
Время словно остановилось. Я перестала замечать Роэлса и магию, которая стремительно покидала моего дракона. Ничего не видела перед собой, все застилали слёзы.
– Не оставляй меня, – шептала я, едва сдерживая рыдания. – Ты обещал, что мы будем вместе, ты назвал меня единственной, а теперь… Ты нужен мне любым, слышишь? Мне всё равно, человек ты или чудовище…
Слёзы капали на холодную чешую дракона, стекали на камни и растворялись без следа. Как я буду без него? Одна во враждебном мире, где у меня никого не осталось. Что меня будет держать здесь? Ничего. Совсем ничего. Поэтому и мне здесь незачем оставаться.
Я настолько пыталась отключиться от всего, что происходило вокруг, что не сразу почувствовала, как чешуя под моими ладонями нагрелась. Не сразу поняла, что происходит. Открыла глаза и посмотрела дракона, которого продолжала обнимать. Он выглядел всё таким же бледным, измученным, но… неуловимо другим. Глаза все также закрыты, он лежал без движения, но дыхание, оно горячим. Хотя ещё минуту назад я его даже не ощущала.
Чуть отстранилась, разглядывая его, а затем отшатнулась, упав на холодный пол. Дракон открыл глаза, и в них не было прежней безысходности, в них было пламя. Яркое, необузданное. И обжигающее. Я смотрела в них и не понимала, что происходит. Магия не покинула дракона? Вернулась? Значит, ритуал не сработал?
Дракон выдохнул, обдав меня горячим воздухом и согревая, встал на лапы и медленно, словно давая возможность противнику уйти, обернулся на Роэлса. Тот перестал читать заклинание и огромными от удивления глазами посмотрела на ожившего дракона.
– Как? Как ты смог встать, ты же должен умереть! – он нахмурил брови и резко обернулся на меня, прожигая яростным взглядом. – Что ты сделала? Как смогла пробудить его?
Если бы я сама знала.
Роэлс бросил книгу, выскочил из-за постамента и тут же, не мешкая, атаковал нас запретной магией, но она не достигла цели. Растворилась, так и не долетев до нас. В этот момент дракон расправил крылья, тем самым загородив меня от яростного взгляда советника, а сам взревел так, что со стен и потолка посыпались мелкие камни, а пол под ногами затрясся. Боже, только бы обвала не случилось.
Дракон медленно встал в полный рост, занимаясь практически всё пространство подвального помещения. Он не атаковал, не плевался огнём, хотя одним выдохом мог оставить на месте советника кучку пепла, только смотрел. Прожигал огненным, опасным взглядом того, кто только что пытался его убить.
Я бы на месте советника растерялась, ведь всё, абсолютно всё пошло не по плану, но он сдаваться не собирался. Взревел раненым зверем и одно за другим бросал заклинания, стараясь достать если не дракона, то меня. Огненные вспышки и искры, вырывающиеся из его рук, разрывали густую темноту, отбрасывая сумрачные тени на каменные стены. Гул магии отражался эхом, заполнив всё вокруг шипением и треском.
Только Эрдену они не причиняли вреда, а до меня не добирались. Советник, осознавая, что его магия не причиняет дракону вреда, отчаянно вызвал вихрь тёмной магии. Запретной магии, опасной, но дракон, казалось, только сильнее засиял от соприкосновения с этой энергией.
Постепенно отчаяние Роэлса переросло в ужас. Он видел, как дракон поглощает его заклятья всем своим телом. Сила, что могла бы сокрушить целые армии, исчезала, будто растворялась в воздухе, не оставляя и следа.
Он не понимал, что происходит. И я, честно говоря, тоже.
Магические цепи никуда не делись, они все также тянулись от книг к дракону и советнику, также соединяли их, продолжали светиться, но теперь ситуация в корне поменялась. Магия жизни больше не утекала из дракона, а наоборот, возвращалась, вытягивая из Роэлса всё, что он успел забрать. Это было видно по потоку магии.
– Что происходит? Как ты это делаешь? Как? Ты не сможешь меня победить, магия жизни теперь у меня. У меня!
Но она утекала. Всё быстрее и быстрее, делая Роэлса всё слабее и яростнее. Он не понимал, почему заклинание не сработало, как он задумал. Я тоже не понимала и следила за происходящим, выглядывая из-за крыла дракона.
Было страшно, безумно страшно, что всё это временный эффект, что сейчас магия остановится, перестанет перетекать в дракона. Что Роэлс специально всё это подстроил, создал обманный манёвр и сейчас нападёт из-за угла. Но этого не происходило.
Я так была поглощена происходящим, что не сразу заметила, как к комнате приблизилась жандармы во главе с… советниками? А они как здесь оказались? Они застыли в дверях, с ужасом наблюдая за боем, а жандармы пытались взломать наложенную Роэлсом защиту. Но тщетно. А, может, просто не хотели оказаться в эпицентре сражения.
– Ты не победишь меня! – взревел Роэлс, атакуя снова и снова. – Я сильнее. Сильнее! Я готовился к этому десятки лет! Я уничтожу драконов! Всех да единого!
Однако победа утекала у него из рук так же быстро, как и магия. Он тоже это понимал и был в ярости. Сыпал заклинаниями, но они не долетали до дракона, натыкаясь на невидимую стену.
В какой-то момент дракон замер, пошёл рябью, и через пару мгновений на его месте оказался Эрден. Его глаза продолжали гореть огнём, а на кончиках пальцев концентрировалась магия, готовая сорваться в любой момент. Я думала, что он запустит заклинание в Роэлса, но нет. Эрден вскинул руку, и каменная кладка на стенах треснула. Камни начали осыпаться, образуя щели, через которые начали влетать каменные драконы. Те самые, с фасада здания, что напугали меня в первый день. Они кружили вокруг Роэлса, принимая удары магии на себя и выводя его ещё сильнее.
Эрден направил магию на книгу, которая совсем недавно выкачивала из него жизнь. Цепи, повинуясь приказу, встрепенулись и полетели в сторону советника. Он не ожидал этого и не понял, что происходит, а они стали обвивать его, сковывая движения. И никакие попытки советника освободиться не увенчались успехом. Он кричал, вырывался, но тщетно. Мужчина упал на колени, его лицо исказилось от беспомощности и горечи поражения. Силы оставили его совершенно, и, будто опустошённая кукла, он рухнул на холодный каменный пол и больше не шевелился.
Несколько минут стояла оглушительная тишина. Никто не мог произнести ни слова, ошарашенные тем, что произошло. Я продолжала сидеть на полу и напряжённо наблюдала за Роэлсом. Всё казалось, что это игра. Что он лишь притворяется, сейчас откроет глаза и атакует со спины. Но прошла минута, другая, а он так и лежал неподвижно.Неужели всё закончилось…
18.4
Эрден велел каменным драконам сесть рядом с поверженным советником, окружил его магическим куполом и обернулся, встречаясь со мной глазами. Я заглянула в них и уже не смогла отвести взгляда. Столько в них всего было, что не передать словами.
Хотелось так много всего сказать и сделать, что мысли путались. Подбежать и убедиться, что Эрден в порядке, живой, невредимый, здоровый. Рассказать, как я испугалась за него, когда поняла, что Роэлс задумал. Хотелось расспросить его обо всём сразу, узнать, как он смог повернуть заклятие вспять. Но сильнее всего хотелось прикоснуться к нему, ощутить тёплую ладонь, обнимающую меня за талию. Но я просто сидела и смотрела на своего мужчину.
– Лия…
Я всхлипнула и постаралась встать, но Эрден оказался быстрее, в два шага оказался рядом, подхватил под руки и притянул к себе, поглаживая по волосам, спине и обжигая висок горячим шёпотом.
– Всё хорошо, родная. Всё закончилось. Я рядом.
Я дрожала всем телом, пережитое накрыло лавиной и пока не давало выплыть, успокоиться, осознать, что всё действительно закончилось, что всё позади. Эрден обнял меня, согревая, и замер вместе со мной, давая возможность осознать, принять, прийти в себя.
За нашими спинами активировались жандармы с советниками. Магическая завеса, поставленная Роэлсом у входа, спала и маги смогли беспрепятственно войти в помещение, опасливо косясь на каменных драконов. Конечно, ведь живая магия всё ещё действовала, и они следили за людьми красными глазами, поворачивали каменные головы и выглядели грозными стражами.
В какой-то момент нам подошёл лорд Марунский, деликатно прокашлялся, прерывая наше уединение. Эрден чуть ослабил объятия, но не выпустил меня.
– Лорд де Вальт… Я не стану спрашивать, что здесь произошло, – начал советник серьёзно. – Мы слышали и видели достаточно для того, чтобы понять, кем на самом деле является лорд Роэлс. И я, от лица всего совета, прошу у вас прощения за его действия.
– Вашей вины здесь нет, – ответил Эрден. – Вы не в ответе за этого человека, он очень хорошо маскировался все эти годы.
Лорд Марунский кивнул, принимая слова Эрдена.
– И всё же, мы должна были более тщательно изучить все бумаги, связанные с вами и этим замком. Думаю, копнув глубже, мы бы нашли связь между вашим родом и родом лорда Роэлса. Тогда всего этого можно было бы избежать.
– Не думаю, – сказал на это Эрден. – Лорд хорошо подготовился. Таких документов в архиве вы не найдёте, но, скорее всего, они хранятся у него в доме.
– Это мы обязательно проверим, можете быть спокойны. Будет разбирательство, лорд Роэлс с этого момента отстранён от должности и будет находиться под стражей, об этом можете быть спокойны. Но я хочу спросить, – мужчина сделал паузу, словно собираясь с духом. – Лорд де Вальт, вы… дракон?
– Да, – не стал опираться Эрден. Да и ни к чему это, огромного зверя сложно было спутать с иллюзией, он был слишком реальным.
Советник шумно выдохнул, но сохранил спокойствие. Уж не знаю, какого труда это ему удалось.
– Что ж, в таком случае нам нужно будет пересмотреть своё отношение к вашей расе. Как оказалось, многое, что о вас написано в официальной версии истории, преувеличено. Вы ведь не собираетесь нас уничтожать или порабощать?
– А я похож на того, кому нужна власть? – ответил вопросом на вопрос Эрден. Советник улыбнулся.
– Нет, но я обязан об этом спросить. Сами понимаете, принять что-то новое довольно сложно. Также я обязан доложить об инцидент королю и думаю, вас с вашей матушкой и… невестой пригласят в столицу.
Ох, вот этого не хотелось. Вспоминая историю Одрана, я понимала, что принять присутствие драконов будет очень непросто. Особенно учитывая, что их оклеветали много веков назад и давно считали исчезнувшими.
– Не беспокойтесь, – словно прочитав мои мысли, произнес советник. – После тщательного расследования и предоставления доказательств вины рода лорда Роэлса, я уверен, что обвинения с драконов будут сняты.
Эрден же был не так оптимистичен.
– Посмотрим.
Роэлса, всё ещё пребывавшего без сознания, подхватили под руку и волком понесли на выход. Я не поняла, почему его не подхватили магией, но не стала ничего спрашивать. Правда, этот вопрос огласили вместо меня.
– Лорд де Вальт, а вы не знаете, почему в подвале вашего замка не работает магия? – к нам подошёл ещё один советник. Нас представляли друг другу на вечере, но имени я не запомнила, к сожалению.
Он несколько раз щёлкнул пальцами, но вместо магии из них вырвались лишь небольшие искорки.
– Не знаю, лорд Меррин, скорее всего, из-за резкого всплеска магии произошёл какой-то сбой в защите замка и сейчас он её поглощает. Ведь Ардон, можно сказать, живой. И полон тайн.
Советник задумчиво осмотрел помещение, но, видимо, мало, что понял. Я тоже не стала думать об этом. Всё потом. И только я хотела выдохнуть, как в коридоре послышался разговор на повышенных тонах. Говорил отец Амелии и… леди де Вальт.
Боже, она очнулась! Она жива!
Только радость пропала так же быстро, как и появилась, спорили они так, что стены сотрясались, поэтому мы поспешили на выход, чтобы понять, что происходит.
18.5
Леди де Вальт и отец спорили до хрипоты, что было крайне удивительно. Ведь они из древних, благородных семей, леди так вообще драконница, но мне показалось, что я попала на базар.
– Я требую объяснений! – кричал лорд Вирдзон. – И прежде всего от вас, леди! Что здесь происходит? Почему я должен терпеть всё, что у вас происходит?
– А я вас здесь не держу, уважаемый, – ответила мама Эрдена. – Выход дальше по коридору, идите прямо, не ошибётесь.
Выбежав, наконец, в коридор, мы увидели посреди прохода спорящих аристократов, столпившихся неподалёку жандармов и слуг, и жавшегося в уголке псевдожениха. Жандармы были немного… помяты. Видимо, это те служители порядка, кто прибыл сюда вместе с отцом и женихом. А вот ожившим слугам я очень обрадовалась. И, по всей видимости, они мне тоже, ведь таких искренних улыбок на их лицах я никогда не видела.
Леди Инесса была немного бледной, но держалась достойно и ничем не выдавала своего состояния, но я чувствовала, что после наложенного заклятия ей нужно отдохнуть.
Лорд первым заметил нас с Эрденом. Глаза его вспыхнули недобрым огнём, и он, больше не обращая внимания на леди де Вальт, прошёл прямиком к нам, прожигая взглядом.
– По какому праву вы удерживаете здесь мою дочь? – начал он, подойдя практически впритык к Эрдену. – Не забывайте, у неё есть жених, и я намерен забрать её. Амелия, идём.
Он потянулся схватить меня за руку, но Эрден не дал ему этого сделать.
– На Амелию вы больше не имеете влияния, – жёстко ответил дракон, выходя вперёд и закрывая меня от разъярённого родителя. – И жених у неё один – я.
Лорд замер на мгновение, а затем двинулся на Эрдена.
– Ах ты су…
– Я бы попросила не оскорблять моего сына! – вставила леди де Вальт, вставая рядом с нами. – И мою невестку тоже. Да-да, Амелия – моя невестка, вас что-то не устраивает? И не нужно здесь глазами сверкать, я тоже так умею. Показать? Амелия – невеста моего сына, и вы ничего не сможете с этим сделать. Так что вам нужно либо смириться, либо… Где выход я вам уже указала.
Мне кажется, я опешила даже больше, чем отец. От леди де Вальт я никак не ожидала услышать разговор в таком тоне. Эрден молчал, продолжая загораживать меня от разгневанного родителя, а советник Марунский еле сдерживал рвущийся наружу смех.
– Да как вы…
– Смею, – перебила его драконница. – Ещё как смею. А вот вы, уважаемый, ответьте, почему запрещали девочке пользоваться магией жизни? Как смели подавлять её? Вы понимали, что из-за такого вопиющего обращения с магией, она могла лишиться её вовсе? Вы знали, что ваша дочь могла стать обычным человеком?
– Амелия моя дочь и должна…
– Вам она точно ничего не должна, – отмахнулась леди Инесса. – А вот вы ей должны компенсацию после всего, что натворили. Вы ведь знали, что лорд Роэлс задумал сделать с Амелией, не так ли?
После этих слов я вздрогнула, а Эрден, стоявший чуть впереди меня, напрягся. Неужели, отец и правда знал? Не может этого быть. Откуда? Роэлс наверняка никого не посвящал в свои планы, действовал в одиночку. Он не из тех, кто будет рассказывать об этом всем подряд.
Я всё стояла и ждала, когда послышится твёрдое «нет», но отец… молчал. И от этого молчания становилось горько. Пусть этот человек был для меня никем, совершенно посторонним, но настоящая Амелия – его дочь. Неужели он намеренно пошёл на сделку с тем, кто планировал её убить? Или отец не знал об истинных планах советника?
– Лорд Марунский, я прошу проверить этого человека на причастие к заговору, – сказала леди Инесса, оборачиваясь на советника. – Сдаётся мне, что вы узнаете много интересного.
Советник кивнул и дал знак жандармам схватить моего отца, но тот вырвался.
– Уберите руки, я сам пойду. – Затем обернулся на нас и процедил сквозь зубы: – Вы ещё пожалеете.
Жандармы прихватили ещё и жениха, правда, он сопротивляться не рискнул. Пошёл следом с видом побитой собаки. Наверное, сам не рад, что решил приехать сюда и вообще связаться с моей семьёй. Жил бы себе тихо-мирно, а теперь ещё за соучастие привлечь могут.
– Может, выйдем из подвала? – спросил советник, когда леди де Вальт немного покачнулась и Эрден едва успел подхватить её под руку. – Думаю, свежий воздух будет нам всем полезен.
Дождь уже закончился, пожухлая листва блестела в лучах восходящего солнца. Оказывается, уже был рассвет, а я даже не заметила, как пролетело время. Каменные драконы были уже на своих местах. Наверное, вылетели, как только мы вышли из подвала.
Выйдя на крыльцо, мы смотрели, как отца пытаются посадить в карету с решётками на окнах, где уже лежал лорд Роэлс с магическими наручниками. В себя он так и не пришёл, но жандармы решили перестраховаться.
Служители порядка встали по струнке смирно, как только увидели драконов. Видимо, подвальное представление произвело на них неизгладимое впечатление. Смотрели с уважением и опасением, всё же драконов много веков считали исчезнувшим видом и сейчас не знали, как реагировать.
Леди де Вальт присела на скамейку, тяжело выдохнув. Эрден убедился, что с ней всё в порядке, подошёл ко мне и прижал к себе, поцеловав в висок.
– Ты в порядке? – спросил он тихо.
– Вроде бы.
Я действительно была в порядке. Чувствовала себя хорошо, несмотря на всё, что со мной приключилось, на сутки без сна. Устала, конечно, но с ног не валилась.
– Я должен извиниться.
– За что? – нахмурилась на это. Эрден продолжил после минутного молчания.
– Я должен был предугадать действия Роэлса, не настаивать на поездке к лорду Марунскому. Нужно было увезти тебя ещё вчера, не слушать никого и просто увезти. Тогда ничего бы этого не было.
Несколько минут мы молчали. Не знаю, о чём думал Эрден, а я прокручивала в голове события последних двух дней. Да и всей недели тоже. Что было бы, если б Эрден действительно решил уехать из Ардона. Забрать меня, несмотря на протесты, и увезти в свой дом. И ответ я знала – ничего хорошего. Может, истинность и любовь притупили бы обиду, но я бы никогда не смогла этого простить. Ведь в этом случае, у меня не было бы выбора: остаться здесь по своей воле или уйти в свой мир.
– Хорошо, что ты так не сделал, – ответила я спокойно. Дракон напрягся и чуть отстранился, заглядывая мне в глаза.
– Почему?
Я ответила всё, о чём только что думала. О книге, своём мире и даже возможном будущем. Почему-то думала, что Эрден посчитает это глупостью, но он улыбнулся. Мягко, расслабленно. Кончики пальцев ласково проходятся по моей щеке, очерчивают нижнюю линию губ, вызывая целый шквал эмоций.
– Тогда я рад, что не сделал по-своему, – прошептал он, рассматривая меня своим истинным, драконьим взглядом. – Но в этом случае должен спросить, ты хочешь вернуться… в свой мир?








