Текст книги "Наследница магической библиотеки (СИ)"
Автор книги: Лана Ларсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
15.3
Вокруг продолжали вести разговоры, играла лёгкая музыка, слышался смех, а я от неожиданности остолбенела.
Нет, не может этого быть. Они не могли узнать, где я, это невозможно! Но это были они. Стояли и прожигали меня недобрыми взглядами. Все трое. И ладно они, но этот… жених Амелии, которого её родители давно окручивали, зачем сюда приехал?
Как они вообще здесь оказались, ведь я…
И тут до меня, как говорится, дошло. Беатриса. Так называемая подруга Амелии, к которой я обратилась с просьбой о небольшой услуге. Она ведь клялась, что никому и ничего не расскажет, что Амелия и сама её раньше прикрывала перед родителями, а получается, я зря не прислушалась к себе. Чувствовала, что не подруга она Амелии вовсе, да уточнить не у кого было.
Теперь придётся выкручиваться.
– Какой приятный сюрприз, – улыбнулась, точнее, постаралась улыбнуться я.
Однако «приятным» он был только для меня, видимо. Леди Вирдзон поджала губы и натянуто улыбнулась, стараясь выглядеть действительно радостной. Видно было, что устраивать скандал при всех она не собиралась. Хоть это радовало, может, Эрден успеет подойти и исправить ситуацию. Куда он мог запропаститься?! Нигде в зале его не было…
Отец никак не отреагировал на встречу с любимой дочерью, лишь сохранял ледяное спокойствие, способное заморозить на месте. А вот жених, граф Ингвар Урдон, кипел от негодования. Это было заметно невооружённым взглядом: щёки раскраснелись, несмотря на суровый взгляд, кулаки сжимались, а сам он того и гляди закипит, как чайник.
Это молчание длилось пару секунд, не более, которые показались мне вечностью. Странно, они мне никто, по большому счёту, а я чувствую себя виноватой. И через эту вечность леди Вирдзон вышла вперёд.
– Амелия, дорогая, как я рада тебя видеть, – она подошла ко мне и обняла, словно действительно была этому рада. – Мы так за тебя волновались, ведь за последнюю неделю ты не прислала ни одного письма! Это так на тебя не похоже. И на моё письмо ты так и не ответила, я ведь написала тебе на днях.
Письмо? Ах, точно, Эмилия приносила мне конверт, который я так и не открыла. Так значит, оно было от мамы…
– Я… не успела, была занята, – ответила на это.
– Чем это ты была занята, интересно, – сказал лорд Вирдзон.
– И с кем, – добавил «жених», прожигая меня взглядом.
Вот здесь мне захотелось закатить глаза, но я сдержалась. С графом Урдоном я практически не была знакома и уж тем более не считала своим женихом. Родители Амелии познакомили нас на одном из вечеров, проводимых в доме семьи Вирдзон. Тогда мама намекнула, что он вполне может стать моим женихом, но я не придала этому значения. Зачем забивать себе голову каким-то женихом, когда я скоро должна вернуться на Землю? А оказалось, из абстрактного он вполне мог превратиться в реального жениха.
Леди Вирдзон никак не отреагировала на реплику Урдона, а отец сделал шаг вперёд и процедил:
– Я хочу с тобой поговорить, дочь. Я очень недоволен тобой.
– Дорогой, потом, – мягко перебила супруга мама. – Амелия хоть и поступила… немного опрометчиво, но это даже хорошо. Ведь в итоге мы все оказались в выигрыше.
Я нахмурилась. О чём это она?
– Ведь если бы не письмо от твоего дальнего родственника, мы бы так и не узнали о завещанном нашей дочери наследстве, – продолжила она улыбаясь. – К тому же я уверена, Амелия приехала сюда для того, чтобы его продать, верно, дорогая? Зачем нам такая развалюха, а вот деньги не помешают. Они никогда не бывают лишними.
Я ничего не ответила, пребывая в шоке. Но за меня ответил лорд Роэлс, до этого момента благополучно помалкивающего.
– Очень верное решение, миледи, – усмехнулся он, сверкнув глазами. – Вам будет очень неудобно ездить сюда из своего города, а оставлять такой большой замок без присмотра не стоит. Разворуют.
Мама тут же с этим согласилась, что было неудивительно.
– Леди Амелия с первого дня пребывания в Ронвелле озвучила своё желание продать свою часть наследства. К тому же вам несказанно повезло, наследников осталось всего двое. Точнее, даже один.
На этих словах я вздрогнула. Как один? кого он имеет в виду? Куда подевался второй наследник?
– И я стараюсь удовлетворить эту просьбу.
– И мы безмерно вам благодарны, лорд Роэлс.
Советник был доволен ситуацией, это было видно. И у меня возникло сомнение, не он ли поспособствовал появлению здесь родителей? Не только в доме лорда Марунского, но и в городе.
– Вы сами можете понять, на довольно старый замок, нуждающийся в капитальном ремонте, найти покупателя довольно сложно. Практически невозможно, – продолжал Роэлс, выйдя немного вперёд. – Все покупатели, которые приезжали в Ардон, рано или поздно отказывались от его приобретения. Даже известный отельер, господин Генрих Ноэль, отказался от его приобретения. Хотя, казалось, был настроен решительно.
Он выждал небольшую паузу, посмотрев на меня, как показалось, торжествующе, а у меня от нехорошего предчувствия руки задрожали.
– А потому совет города решил пойти иным путем и выкупить замок, назначив меня его временным владельцем. Мы не можем позволить такому строению и книгам, хранящимся там, кануть в небытие.
Сердце рухнуло. Я не могла поверить в услышанное.
Роэлс будет владельцем Ардона? Не может этого быть…
И как раз в этот момент я заметила позади родителей Эрдена. Я разглядела хмурую складку меж бровей, плотно сомкнутые губы и вертикальный зрачок, который быстро расширялся, превращаясь в человеческий. Он стоял в нескольких шагах от нас и явно слышал разговор. И я очень надеялась, что он сможет исправить ситуацию…
15.4
Время тянулось, словно резина.
Словно находясь в каком-то вакууме, я слышала продолжающийся разговор мамы и Роэлса, слышала звуки музыки, смех гостей, видела мельтешение перед глазами, но не могла на этом сосредоточиться. Всё моё внимание было приковано к дракону.
Эрден не спешил подходить, наблюдал со стороны, словно… оценивал ситуацию. Перевёл взгляд с отца на леди Вирдзон и Роэлса. Мне показалось или советник тоже заметил его и был даже рад этому? Затем Эрден прожег спину жениху Амелии. Думала, что фигурально, но Урдон вздрогнул и обернулся, вглядываясь в толпу. И даже спину почесал. Но зато отец был непоколебим, как смотрел на меня ледяным взглядом, так и продолжал смотреть.
Всё это я видела боковым зрением, не отрывая взгляда от де Вальта. Что он будет делать? Подойдёт или… мои предположения насчёт наследства были верными?
Эрден перевёл взгляд на меня, и время будто остановилось. Уже не существовало никого вокруг, исчезли разговоры, смех, мельтешение. Осталась только лёгкая музыка, так похожая на ту, что я слышала из книги. Мы будто находились не в доме советника, а в закрытом зале библиотеки, где я впервые танцевала с Эрденом. Только на этот раз мы стояли очень далеко друг от друга…
Мужчина нахмурился и качнулся. А я замерла. От того, в какую сторону шагнёт дракон, будет зависеть моё будущее. Ведь если он развернётся и уйдёт, то я навсегда потеряю возможность вернуться в замок и библиотеку. Потеряю не только возможность вернуться домой, но и Жорика, живую магию и… его самого.
Сейчас это казалось даже более важным, чем книга-портал на Землю.
Спустя вечность, Эрден сделал шаг в нашу сторону, не отрывая хмурого взгляда от меня, а я выдохнула.
Не оставил. Не бросил. Значит, всё будет хорошо.
В этот же момент вернулись звуки и движение. Я вновь услышала разговор леди Вирдзон и лорда Роэлса и, как я поняла, прошло не больше нескольких секунд, ведь они до сих пор обсуждали продажу замка и нашу долю.
– Совет города сумел договориться со всеми наследниками замка, – продолжал Роэлс. – Никто не хочет возиться с такой древностью и кучей проблем. Ведь помимо плачевного состояния Ардона необходимо улаживать проблемы с остальными потенциальными владельцами. В том числе и вашей семьёй. Подтверждать своё право наследования, искать бумаги в главном архиве и прочее. Вашей семье повезло больше, граф Гринвелл был последним владельцем Ардона, и все бумаги у него имелись на руках.
– Мы очень этому рады, лорд Роэлс, – расплылась в улыбке мама Амелии. – И мой супруг, как старший в семье, возьмёт на себя обязательства по дальнейшей судьбе такого наследства. Тем более, он имеет более близкое родство с покойным графом.Да, нечто подобное я и ожидала. Я хотела возразить, ведь завещание написано не на имя отца Амелии, а на саму девушку, но не успела.
– Мы думаем, что…
– Доброго вечера, – перебил леди Вирдзон подошедший Эрден, после чего все взгляды направились на него.
Родителям, что следовало ожидать, не понравилось такое вторжение в разговор. Жениху Амелии тоже. Лишь лорд Роэлс выглядел настолько спокойным, словно знал, что именно так всё и будет.
– Как бестактно, – процедил отец, пытаясь заморозить Эрдена взглядом. – Вы не обучены манерам? Вам никто не говорил, что прерывать разговор незнакомых вам людей неприемлемо?
– Да, что вы себе позволяете? – вклинился Урдон, загораживая меня от прямого взгляда дракона. – Извольте объясниться и извиниться! И вообще, вы кто такой?
Эрден не стал отвечать тем же тоном, каким с ним разговаривал Ингвар, обогнул молодого человека и встал ближе ко мне, что невероятно не понравилось отцу.
– Позвольте представиться, лорд Эрден де Вальт. Потомок основателей замка Ардон и его владелец.
На несколько мгновений вокруг нас воцарилась тишина. Кажется, родители не ожидали, что у замка будет ещё один владелец. Особенно после заверений Роэлса, что я единственная наследница. Первой отмерла леди Вирдзон.
– Как владелец? Лорд Роэлс, объясните, что здесь происходит? Вы ведь говорили…
– Всё, что я сказал, – правда, – перебил советник женщину. Удивительно, но его никто в бестактности не обвинил. – Ваша семья – единственные наследники Ардона.
– Неужели, – сощурил глаза дракон и тихо, вкрадчиво продолжил: – Вы ничего не спутали, лорд Роэлс?
– Отнюдь, – усмехнулся он, ничуть не испугавшись. – У совета есть подтверждённые бумаги всех прошлых и нынешних владельцев замка. Всех, кто имеет право наследования. Идумаю, вы уже догадались, что вашей фамилии в этом списке нет.
Эрден ничего не ответил, ждал продолжения. Я тоже. Я не понимала, к чему ведёт советник.
– Как я уже говорил ранее, все ценные бумаги мы проверяем на специальных артефактах, способных выявить подлинность. Как вы понимаете, найдётся много желающих получить то или иное наследство путём подделки завещания. Тем более, с каждым годом их становится всё сложнее распознать.
К чему он клонит? При чём здесь подделки?
– Когда граф Гринвелл покинул этот мир, в первую неделю появилось три лженаследницы, – продолжил Роэлс. – Но мы всех смогли вывести на чистую воду.
Я вздрогнула. Эрден рядом со мной напрягся, я почувствовала это на каком-то подсознательном уровне, хоть внешне он был спокоен и собран.
Что здесь происходит?!
15.5
Пока всё родители Амелии смотрели на Роэлса, я потихоньку, чтобы не привлечь их внимание, пошла в сторону Эрдена. Я перестала понимать, о чём говорит Роэлс.
Мне хотелось расспросить обо всём дракона, но для этого нужно как-то выскользнуть из дома. Желательно, незамеченными, чтобы родители и жених Амелии не сразу последовали за нами. Но как?! Мы здесь как на ладони. Я ведь не могу просто взять и объявить во всеуслышание, что ухожу с де Вальтом. Как бы я сейчас ни хотела этого, меня попросту не выпустят. Лорд Вирдзон… он может даже применить силу.
Тем более Эрден сейчас на меня даже не смотрел, всё его внимание было приковано к советнику.
– Мы очень рады, что вы избавили нас от этих сложностей с наследством, лорд Роэлс, – кивнула леди Вирдзон и обернулась в мою сторону, заставив замереть на месте. – Но при чём здесь ваш рассказ и господин де Вальт?
– Не переживайте, леди, я объясню, – кивнул советник. – Дело в том, что у лорда де Вальт тоже имеются бумаги с правом наследования. Очень древние бумаги, относящиеся ко времени правления Эдуарда пятого.
Он снова выдержал паузу, словно наслаждаясь нарастающей нервозностью. Моей.
– И мы наконец-то выяснили, что они поддельные.
Я вздрогнула. Как поддельные?
– Ложь! – процедил Эрден и сделал шаг к советнику. – Это наглая ложь! И вы сами это знаете, лорд Роэлс-с-с.
Зрачки мужчины стали вертикальными, а голос приобрёл шипящие нотки. Мне стало страшно, ведь Эрден запросто может обернуться могучим драконом прямо здесь, однако на советника это не произвело никакого впечатления.
– Понимаю, проигрывать тяжело, – усмехнулся он так, что у меня мурашки по спине побежали. – Заключение лежит в совете, мы завтра же можем дойти туда и убедиться в моей правоте. Именно по этой причине ваша сделка с господином Ноэлем была аннулирована.
– Я хочу взглянуть на это заключение, – сказал Эрден.
– Как будет угодно, – не стал отпираться Роэлс. – Всё завтра. Сегодня, как вы можете понять, Министерство закрыто. Заодно взглянете ещё на одни бумаги. Где фигурирует ваша настоящая фамилия.
Я нахмурилась, не понимая, о чём вообще говорит советник. Какая настоящая фамилия? Она одна – де Вальт, другой и быть не может.
Обернулась к мужчине, ожидая опровержения словам Роэлса, но Эрден не сделал этого. И это… стало неожиданностью. Я подошла ближе к нему, не обращая внимания, что рядом стали собираться зеваки.
– Эрден, что происходит? О чём говорит советник?
– Я вам отвечу, что происходит, дорогая Амелия, – вместо него ответил Роэлс. – Лорд де Вальт на самом деле не является носителем этой древней, уважаемой фамилии. Он – де Вальтер. Аферист, который решил присвоить себе то, что ему не принадлежит.
Рядом с нами раздалось дружное «ах». Музыка стихла и внимание практически всех присутствующих было направлено на нас.
– Ч-что? Эрден, скажи, что это ошибка, – обернулась я на дракона, но он… молчал. Сверлил взглядом советника и молчал.
Я не поверила своим ушам. Не может этого быть. Нет, невозможно! Он не мог мне врать, не мог! Ни он, ни леди де Вальт!
– Это ложь! У вас нет доказательств, – процедил Эрден. – Ваш артефакт неисправен, раз не смог определить подлинный возраст бумаг. И сейчас вы пытаетесь ввести всех в заблуждение, не предоставив ничего!
– У вас есть сутки, чтобы освободить замок, – продолжил Роэлс, не обращая внимания на Эрдена и явно наслаждаясь произведённым эффектом. – Вы можете увезти те книги, которые поместятся в вашей карете, не больше. И советую не задерживаться, завтра ровно в пять часов вечера я буду там с жандармами, которые уже не будут ни с кем церемониться и выгонят всех, кто будет находиться в замке. Ежели вы хотите обжаловать решение, что ж, это ваше право. Но для этого вам надо собрать доказательства, что мы и наш артефакт оказались неправы. Также найти другой артефакт, способный определять возраст документов. А заодно привезти ваши подлинные документы, подтверждающие вашу личность, заверенные в королевской канцелярии. Они, к сожалению, тоже оказались поддельными, как вы уже поняли. Ну а после всего этого, конечно, можете подавать жалобу.
Я не ожидала такого поворота. Кажется, Эрден тоже. Я переводила взгляд с одного мужчины на другого и не могла понять, что делать, кому верить. И как быть дальше…
Эрден словно услышал меня, обернулся и протянул мне руку.
– Амелия, пойдём со мной. Всё это ложь. Я тебя не обманывал.
– Я бы посоветовал вам отойти от леди Вирдзон как можно дальше, – вкрадчиво, с ноткой угрозы сказал Роэлс, когда я уже хотела вложить свою руку в его. – Если не хотите, чтобы вас обвинили в принуждении незамужней девушки к сожительству.
Эта фраза стала ушатом холодной воды. Что? Рядом снова раздалось дружное «ох» и послышались шепотки.
Эрден нахмурился и выпрямился, а родители Амелии быстро согласились с Роэлсом. Леди Вирдзон схватила меня за руку и быстро оттащила назад, «жених» вновь загородил от дракона. Только отец остался стоять на месте, словно всё происходящее его совершенно не касалось. Правда, это спокойствие было обманчивым. Я знала, что окажись мы за четырьмя стенами, он устроит мне весёлую жизнь.
– Не позорьте нашу семью больше, чем уже это сделали, – процедила леди Вирдзон. – И оставьте нашу дочь в покое! Я уверена, что Амелия сама ни за что бы не осталась под одной крышей с непонятным мужчиной, здесь наверняка задействовано приворотное зелье или запретная магия! Нужно проверить нашу девочку на воздействие, она сейчас сама не своя!Да, здесь действительно запретная магия. Истинность называется.
Вокруг нас зашептались. Кажется, все поверили, что Эрден не тот, за кого себя выдавал, и «опоил» бедную, несчастную меня. Мне очень хотелось выкрикнуть, что это неправда. Что никто меня не опаивал, не принуждал и всё на самом деле не так, как кажется! Но… я уже ни в чём не была уверена.
Эрден не опроверг то, что он не де Вальт. Истинность… она вполне могла оказаться каким-нибудь заклинанием принуждения или любви. Вон какая обширная здесь библиотека, каких только книг нет. Так может, книга таких заклинаний тоже есть? Или это было любовное зелье, которое мне вполне могли подлить в чай…
Эрден опустил руку и подошёл к Роэлсу почти вплотную. Говорил тихо, но я всё равно слышала каждое слово.
– Вы не боитесь, что я сейчас предъявлю доказательства своего родства с драконами самым прямым способом? Оборотом.
– Вы вполне можете постараться обернуться, господин де Вальтер, – усмехнулся советник, ничуть не испугавшись. – Однако на город поставлен защитный барьер, который не позволит вам этого сделать. А также использовать магию. Не верите? Попробуйте. Но в этом случае, а также в случае неповиновения указу совета вас посадят в темницу до выяснения всех обстоятельств и блокировкой магии, как королевского преступника. А из неё никакие взятки не помогут выйти.
Роэлс не скрывал своего торжества. Леди Вирдзон крепко держала меня за руку, не давая и шагу сделать. Жених с отцом загородили меня от Эрдена, а я смотрела через них на своего мужчину и ничего не понимала. Кто он? И кто я для него?..
Когда же на нас обратил внимание хозяин дома, Эрден оглядел всех, обернулся на меня и, несмотря на толпу, сказал:
– Я за тобой вернусь, Лия.
И пока отец не разразился гневной тирадой, развернулся и пошёл на выход. А я просто смотрела на широкую спину дракона и понимала, что, как прежде, уже не будет.
Глава 16
Сейчас была глубокая ночь. За окном была такая темень, хоть глаз коли, лишь свет луны на безоблачном небе кое-как освещал город. Я сидела у окна и в буквальном смысле кусала ногти, хотя мне дали отвар для глубокого и спокойного сна. Какой тут сон, когда я с ума сходила от неизвестности?! За себя, за Эрдена, за Жорика…
Гостиница, в которой мы остановились, была дорогой, богатой и уже знакомой мне. Именно сюда мне помог заселиться Роэлс, когда я только приехала в Ронвелл. Интересное совпадение. Я бы в него даже поверила, если бы не заметила у центрального входа жандармов.
Родители все вывернули так, что все присутствующие поверили в то, что меня околдовали. Охали, ахали, жалели. В основном родителей, ведь им придётся потратить деньги на моё лечение и восстановление доброго имени. Проклинали Эрдена, костили на чём свет стоит. Те, кто сильно подвыпил, грозили отправить его жандармам на расправу. Но лорд Роэлс, как истинный предводитель, уговорил их успокоиться и спешить с расправой.
Добренький какой.
В гостинице откуда-то взялся лекарь и тут же осмотрел меня. Крутил, вертел во все стороны. Заставлял смотреть на какие-то слишком яркие, как лампочка Ильича, артефакты, капнуть каплю крови в сосуд с неизвестным мне зельем и даже плюнуть в него. И в итоге выдал то, что хотели услышать родители:– Несомненно, на леди Вирдзон было наложено мощное любовное заклятие, – кивнул седовласый низенький мужчина с важным видом. – Но не беспокойтесь, у меня есть зелье, которое сможет его снять. Очень мощное зелье. Правда, стоит недешево, ведь в его составе присутствует корень златоцвета, самого редкого и уникального растения! Но если для вас это дорого, то…– Мы всё оплатим! – воскликнула мама Амелии. – Лишь бы с нашей дочерью всё было в порядке.
Угу, конечно, оплатите, лишь бы поддержать нужную легенду. Мне-то сразу было видно, что этот лекарь – шарлатан и его зелье – обычная настойка от сильного утомления. Мы проходили их на уроках базового целительства. Хорошо хоть безвредная для здоровья, но я не стала её пить, вылила в цветок, как только они отвернулись.
После ухода лже-лекаря отец всё равно устроил мне разнос. По всем поводам. Что сбежала из дома неизвестно куда, что подговорила врать Беатрису, «такую хорошую девочку», о моём местоположении, и она себя теперь очень плохо чувствует. Что, будучи незамужней, жила под одной крышей с сомнительным мужчиной.
– Как только мы приедем домой, ты выйдешь замуж за графа Уродна! – говорил он ледяным тоном. – Он тебя возьмет даже порченной.
– Я не была с Эрденом, – ответила на это.
– Проверим! И если это не так, твоему любовнику не поздоровится.
Хорошо хоть леди Вирдзон смогла уговорить его успокоиться, ведь их бедную и несчастную доченьку опоили, и она не сама пошла на такой страшный и унизительный шаг. Дошло даже до того, что родители решили, будто Эрден подговорил графа Гринвелл опрыскать письмо с завещанием сильнодействующим любовным зельем перед тем, как отправить мне, раз я решилась на такой шаг. Я не стала никого разубеждать в этом, пусть думают так, как им нужно. Мне это сейчас тоже было на руку.
Проверку начистоту и целомудрие оставили на потом, вроде как у семьи Вирдзон был свой личный доктор, у которого я, к слову, ещё никогда не была с момента своего попадания.
Через три часа после всех событий из замка доставили мои вещи. Без Жорика. Я умоляла вернуться и забрать его, но родители лишь отмахнулись.
– И хорошо, что забыли. Надоел этот странный чайник.
– Но он мой питомец, мой друг!
– У приличной девушки не может быть питомцем чайник, – вскипела леди Вирдзон. – Это нелепица какая-то! Как приедем домой, заведёшь собачку. От неё хоть пользы будет больше, чем от твоей кухонной утвари. К тому же леди Урдон, твоя будущая свекровь, обожает маркунских болонок. Будет о чём поговорить с ней долгими зимними вечерами. И будущего мужа порадуешь.
– Да не хочу я за него замуж! – вспылила на это, но получила пощёчину.
– Как ты смеешь перечить нам, – прошипела женщина. – Будь благодарна за то, что мы вообще устраиваем твою судьбу, а не отрекаемся. И это после всего, что ты сделала!
– Лучше бы отреклись, – ответила на это.
Женщина сверкнула глазами.
– Останешься сегодня без ужина. И не выйдешь из комнаты до момента нашего отбытия из города. Мы займёмся улаживанием всего, что ты натворила, а ты, может, и поумнеешь до завтрашнего вечера.
С этими словами она вышла и закрыла дверь на ключ. Обычный, железный ключ, ведь магию на самом деле заблокировали в городе, её не было ни у кого.
Я попробовала призвать бытовую магию – тщетно. Моя магия жизни тоже не откликалась, что меня очень сильно волновало. Ведь на ней держалось всё: Жорик, вся библиотека, книги. Что будет, если магия пропадёт?
От волнения я металась по комнате. С ума сходила от неизвестности. Сейчас, когда эмоции от шока и всех событий улеглись, я понимала, что Роэлс подстроил всё это: приезд четы Вирдзон, якобы поддельные документы дракона, его вторую фамилию…
Роэлс, как бы сказали на Земле, отличный психолог и манипулятор. Смог найти рычаги давления на меня, на Эрдена. Смог понять, чем мы дорожим и даже чего боимся. Ведь он знал, что с Эрденом я знакома всего ничего и даже несмотря на чувства, вспыхнувшие из-за истинности, боялась доверять ему на все сто процентов. Знал и сыграл на этом.
А Эрден… Не мог он мне врать. Не мог! Ведь он рассказывал о гонении драконов, что они оказались вне закона. А значит, они не могли оставить свою настоящую фамилию, чтобы не быть раскрытыми. Как же я раньше об этом не догадалась?!
Сейчас я это понимала, а тогда… Тогда я просто оказалась не готова к такой информации, и теперь мне было ужасно плохо, что я не сразу поверила ему. Усомнилась в его словах. Но оглядываясь назад, понимала, хорошо, что я не решила пойти против устоев этого мира. Не решила перечить родителям и уйти с Эрденом. Нам бы просто не дали этого сделать, ведь у дома советника уже стоял отряд жандармов. Я не видела, куда ушёл дракон, но очень надеялась, что его не упекли в темницу. И что Жорик в безопасности.
Время шло невероятно медленно, и я снова начала мерить шагами комнату и заламывать руки. Что же делать? Что теперь делать? Мне нужно выбраться из гостиницы, но как? Дверь заперта, ключа у меня нет, как и отмычек. Мне доставили чемоданы с вещами, но там не оказалось ни одной шпильки или заколки. Как знали, что я могу использовать их не по назначению.
Служанки ко мне не заходили, возможности договориться с ними не было. А снаружи дежурили жандармы…
Заперли. Со всех сторон.
Шумно выдохнула и полезла в чемодан, надеясь найти там хоть что-нибудь подходящее для отмычки. Перо, вилку, нож. Но там были только тряпки, чтоб они сгорели! От отчаяния пнула чемодан, и из него вывалилась небольшая, тонкая книжечка с еле заметной магической защитой.
Что это? Не помню у себя такой.
Открыла её и едва не выронила от неожиданности. Всё же я никак не привыкну к этим живым иллюстрациям, выпрыгивающим со страниц. Тем более там было не какое-нибудь растение, а голова Эрдена! Хорошо хоть в виде голограммы.
И едва я открыла книгу, голова заговорила:
– Лия, Роэлс врал. Ему нужна библиотека. И я догадываюсь, для чего. Сейчас есть только один способ отгородить его от книг, чтобы магия жизни ушла из замка. Это… сложное решение. Для всей моей семьи и в первую очередь – для меня. Лия, на какое-то время мне нужно уехать, и я надеюсь, что ты поедешь со мной. Бранн и Вальгот будут ждать тебя возле главной башни города до пяти утра. Грон, мой ворон, сможет закрыть тебя тенью, скрыть от посторонних глаз. Сейчас большего сказать не могу. Я надеюсь, ты мне веришь и отважишься уехать со мной, а если нет… Знай, ты лучшее, что со мной случилось за всю мою жизнь. Я люблю тебя, моя истинная из другого мира.
Голограмма медленно погасла, оставляя после себя душераздирающие чувства. Я закрыла книгу и прикусила губу. Что делать, я уже знала.
Выглянула в окно. Часы на главной башне показывали два часа ночи. Значит, у меня есть ещё три часа, чтобы добраться до главной башни. Надеюсь, его слуги меня всё-таки ждут, а Грон сможет закрыть от посторонних глаз, ведь если меня увидят… другого шанса сбежать уже не будет.
Я связала свои вещи в верёвку, выкинула её из окна и, мысленно пожелав себе удачи, вылезла на улицу.
Я должна хотя бы попытаться отсюда выбраться!







