355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Томашева » Призракам не платят сверхурочные (СИ) » Текст книги (страница 9)
Призракам не платят сверхурочные (СИ)
  • Текст добавлен: 31 октября 2020, 12:00

Текст книги "Призракам не платят сверхурочные (СИ)"


Автор книги: Ксения Томашева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Глава 15

– Присяду? – не дожидаясь ответа, капитан Боум уселся на стул справа от меня. Жестом попросил официанта наполнить мой стакан и повторить для него. Устало вздохнул и, облокотившись о край стола, окинул меня задумчивым взглядом. На Лейка он не обращал ровным счетом никакого внимания.

Я с любопытством наблюдала за тем, как ищейка обустраивается за нашим столиком, раздумывая, попросить его свалить сейчас, или лучше при официанте. Честно признаться, мне в данный момент было совершенно не до переживаний шефа седьмого участка. Вообще непонятно, с чего бы его моя судьба волновала, и уж вдвойне неясно, почему он решил, что у меня может возникнуть мысль проявить к нему уважение.

Нет, капитан, прославившийся своей принципиальностью и честностью, вне всяких сомнений, уважения заслуживал. Только все равно не пойму, причем тут я. Пусть его коллеги уважают. Я предпочту с капитаном Боумом не пересекаться. Знаем, плавали. Ничего хорошего из этих встреч обычно не выходило. Только непредвиденные препятствия в расследовании, да парочка приводов в участок за незаконное вторжение в чужие мусорные баки.

– Мисс Каро, вы в курсе, что уже третий день числитесь среди мертвых? – поняв, что я не горю желанием поддерживать разговор, Боум начал первым.

– Угу.

– И вас это не волнует?

– Неа.

Что меня реально волнует, так это куда я дела спички, и как сделать так, чтобы виски в моем стакане не испарялся в неизвестном направлении до того, как я его хотя бы пригублю.

– Странно. А вот меня почему-то волнует, – Гленн протянул мне горящую зажигалку.

– Действительно странно, – согласилась я, с наслаждением прикуривая.

– Вам совершенно не идет этот парик.

– Все претензии к нему, – кивнула я на Лейка, который воспользовался тем, что на него никто не обращает внимания, и уплетал обед, плавно переходящий в ужин, за обе щеки.

– Новая секретарша? – едко поинтересовался Боум, окинув парня пристальным взглядом. – А предыдущую куда дели?

– Ассистент детектива, – возмутился Лейк. – И предыдущая секретарша мертва, вы должны быть в курсе. Кстати, как там обстоят дела с расследованием ее смерти? Как водится, записали в “висяки” и забили на расследование?

Боум явственно заскрежетал зубами, его выдающаяся челюсть выпятилась еще больше.

– Кстати, да. В нашу прошлую встречу вы говорили, что от меня может потребоваться помощь в опознании тела Пэм. Предложение все еще в силе, или вы признаете, что обознались, и моя бывшая секретарша жива и в добром здравии? – поинтересовалась я.

– Да нет, к сожалению, я не обознался, – вздохнул ищейка, устало потирая двумя пальцами переносицу. – Тело девушки хранится в нашем морге. Правда, там немного некомплект наблюдается, но это, надеюсь, ненадолго. А вот насчет опознания… все зависит от того, живы ли вы, – он испытывающе уставился мне в глаза.

Поборов настойчивое желание отвести взгляд, я ответила милой улыбкой. Самой милой, какую удалось из себя выдавить.

– Пожалуй, пока что предпочту оставаться мертвой, – подумав, приняла решение.

– Во что вы ввязались, Риин? – в голосе ищейки промелькнули неожиданно теплые нотки. – Только ответьте честно, если это возможно. Поверьте, что бы это ни было, я на вашей стороне. Вы мне… я не хотел бы, чтобы с вами случилось что-то действительно плохое.

Лейк удивленно взглянул на капитана, оторвавшись от подходящего к концу стейка, чему-то кивнул и подмигнул мне многозначительно. Я его маневров не поняла, да и не старалась особо. Гораздо больше меня в данный момент интересовал Гленн Боум.

И стакан, который он задумчиво возил по столу, подкручивая пальцами левой руки. Боум – левша. Но стакан дергался неловко, у капитана никак не получалось крутануть его как следует, чтобы покрытый ледяной испариной хрусталь плавно заскользил по полированной столешнице. С чего вдруг такая неловкость?

Пианист, до этого время от времени наигрывавший нечто невразумительное, оживился, ударив по клавишам. Гул голосов в зале стал понемногу стихать, перебор гитарных струн вкрадчиво вплелся в неоформившуюся пока мелодию, придавая ей глубину и объем.

“Гитара там была”, – прошелестело у меня в голове голосом Пэм. Не возьмусь утверждать, воспоминание ли так ярко всплыло, или я и в самом деле призрака услышала. Хотелось бы второе.

“Бабочку на руке помню.”

Я похолодела. В очередной раз неловко крутанув стакан, Боум не удержал скользкий хрустальный цилиндр в пальцах. На ладони мелькнуло темно-красное пятно.

– Давно у вас это? – схватив Боума за руку, я развернула ее ладонью вверх.

Багровый ожог, по форме отдаленно напоминающий раскрывшую крылья бабочку, примостился между большим и указательными пальцами. Ожог уже начал подживать, затянувшись свежей, глянцево поблескивающей, кожей, но все еще мешал нормально сжимать ладонь, стесняя движения.

– С неделю, – поморщился ищейка, – Схватился за ствол сразу после выстрела. А почему..?

– Это вы убили Пэм.

Как все просто. Бабочка на руке. И гитара. Бар “Меланхолия”. Не самое подходящее место для приличной девушки. Но и не самое плохое. В самый раз, чтобы утопить разочарование в паре стаканчиков выпивки средней паршивости и познакомиться с не слишком бедным мужчиной. Пэм, хоть и держит планку, но звездной болезнью не страдает… не страдала. В мужчинах она разбирается, и капитана полиции, начальника участка, да и вообще, человека кристальной репутации, вполне могла счесть подходящей компанией на вечер. А то и для того, чтобы продолжить знакомство. С Гленном Боумом девушка знакома была, хоть и поверхностно. Поэтому вполне могла принять от капитана угощение. Да чего уж там, и предложение пойти куда-нибудь в другое место в устах импозантного ищейки ее бы не насторожило.

Говорили: она хороша,

И голос ее неземной

Тебя уведет за собой,

С ним воспарит душа.

Музыка наконец-то оформилась в мелодию, гитара повела ее за собой, а присоединившийся к “теплой компании” голос оказался подозрительно знакомым.

Точно. В полумраке закутка, отведенного под сцену, маячила знакомая шляпа. Заметив наше внимание – вслед за мной обернулись и Лейк, и капитан Боум – Каэл сверкнул клыкастой улыбкой и отсалютовал, коснувшись полей шляпы.

Я не верил – зашел взглянуть,

И пропал, утонув в глазах,

В ее песни простых словах,

Что сумели мир пошатнуть.

Стряхнув с себя наваждение – все-таки, голос у карни потрясающий, с таким и на большую сцену не грех выйти – я вернулась к Боуму. Руку его я так и не выпустила, и со стороны наша парочка смотрелась, наверняка, весьма романтично.

– Капитан. Я знаю вас давно, – начала примирительным тоном. – И только поэтому я даю вам шанс объясниться.

– Вы о чем? – капитан попытался сделать вид, что предыдущую мою реплику он не расслышал. Что ж. Могу и повторить.

– Вы были последним человеком, которого видела перед своей смертью Пэм. Видела и запомнила. И это было именно здесь, в этом баре.

– Откуда у вас такие сведения?

– Я все-таки детектив, – усмехнулась.

Подозреваемый готов разговаривать, это хорошо. Догадка моя тоже оказалась не пустой – хорошо вдвойне. Сообщать капитану о том, каким путем я раздобыла сведения о последних воспоминаниях Пэм, пожалуй, не стану. Во-первых, не хватало еще, чтобы он меня за сумасшедшую принял, а во-вторых… доказательств-то у меня нет. Так что будем делать хорошую мину при плохой игре и надеяться, что сработает.

– Так я жду. Как получилось, что после вечера, проведенного в вашей компании Пэм потеряла голову и оказалась в офисе Дэя Готлиба? Кстати, и почему вы выехали на это убийство. Это ведь не ваша юрисдикция, насколько я знаю, – блефовать так блефовать.

Видел бы меня сейчас Сэл: в порыве вдохновения я заставила шестеренки собственного мозга шевелиться активнее, и разрозненные кусочки, щелкнув, вдруг встали на свои места, складываясь во вполне цельную картинку. Поэтому обвинениями я сыпала с таким уверенным видом, что за игорным столом вполне сумела бы ввести в заблуждение соперников.

Микал говорил об ищейках с двух участков. А адрес, которым так торжественно преподнес мне на обертке от сэндвича Лейк, я не узнала потому что, это был адрес офиса галереи. У которого вход с другой улицы. Уж не потому ли вышла путаница с юрисдикциями, что один из трупов оказался не на территории галереи, а в ее офисе?

– Наша. Мы утрясли с “шестерками” это недоразумение, – скривился Боум.

Ага. Значит, офис в юрисдикции шестого участка. Жаль, я оттуда никого не знаю. Нужно будет у Сэла поинтересоваться, может, у него там есть концы. Кажется, у Большого Босса на их территории какой-то бизнес имеется, значит, должны быть и свои люди в участке.

– Я рада за вас, – я постаралась подбавить в голос побольше яду. – Но все еще жду объяснений, как так вышло, что вечер, проведенный в “Меланхолии” в вашей компании стоил моей секретарше жизни.

– У вас нет доказательств, что девушка провела этот вечер со мной.

– Хуже, – я медленно кивнула и перевела многозначительный взгляд на музыкантов. – У меня есть свидетель.

А вот почему этот свидетель мне ничего не сказал… Не мог же он не заметить Пэм в зале и не узнать потом эффектную, яркую блондинку. Пусть она и поблекла слегка, став призраком.

Но еще хуже другое: прахом рассыпается вся стройная теория о том, что охоту на меня начали, увидев Пэм с Дэем Готлибом, и предположив, что я ввязалась в поиск артефакта. Или не рассыпается? И сейчас передо мной – не только главный подозреваемый в убийстве моей секретарши, но и… конкурент в охоте за “лицом бога”?

– Блефуете, – Боум даже не глянул в сторону карни, словно был уверен, что с той стороны подвоха может не опасаться. – Но мне и в самом деле скрывать нечего. Я не убивал Памелу.

– Правда? Тогда, может, расскажете, как прошел последний вечер жизни моей подруги? С чего вы вдруг решили за ней приударить? Вы ведь давно знакомы, но не припомню, чтобы вы оказывали ей знаки внимания. Да и вы… Простите, но вы не во вкусе Пэм. У вас больше шансов понравиться мне, чем этой привереде.

– А у меня есть шансы?

– Никаких. Об этом я и толкую.

– Умеете вы воодушевить мужчину, – усмехнулся Боум.

– Умею, – согласилась я. – И на случай, если моя речь вас недостаточно воодушевила, имейте в виду, что заряженный револьвер уже нацелен под столом в ваше, хм, колено.

В подтверждение своих слов я щелкнула рычажком предохранителя, переводя оружие в боевую готовность. Звук получился достаточно тихим, но в музыке как раз случилась пауза, и щелчок расслышали все: и Боум, и Лейк, который заметно сбледнул и постарался отодвинуться подальше от ищейки.

– Уверяю вас, в этом дополнительном стимуле нет нужды, – капитан все так же улыбался, на его лице не дрогнул ни один мускул. – Я и без того собирался вам все рассказать… Только вы как-то очень уж невовремя решили умереть.

И все-таки Пэм во что-то вляпалась. А еще, призраки, оказывается, тоже умеют лгать.

После того, как девушка, хлопнув дверью, заявила, что работа у меня не окупает потраченные на нее нервы, она не нашла ничего более умного, чем попытаться поработать в одиночку. Почему клиента, встреченного буквально на пороге нашего офиса, она не направила ко мне, Пэм Боуму не сообщила. Возможно, сочла, что сама справится, а возможно, решила, что не стоит ему встречаться с людьми Сэла, все еще околачивавшимися поблизости. Насчет личности клиента блондинка капитана Боума просвещать не стала, а может, и сама не знала. Задание было простым: следовало познакомиться с неким влиятельным господином, довести знакомство до приглашения на чашечку кофе в постель, а уходя, прихватить одну безделицу, висевшую на стене кабинета жертвы.

На этом моменте я не удержалась и присвистнула. Пэм согласилась на кражу? Моя Пэм, которая лекции мне мне каждый раз читала о незаконности копания в чужих мусорных баках без разрешения их владельца? Вот уж действительно, довели белокурого ангела до ручки. Выскажу Сэлу при нашей следующей встрече все, что думаю о методах работы его ребят. Ладно, мне пусть представления устраивают, но секретаршу-то зачем так запугивать? И главное – когда успели? Я ведь пришла минут через пять после того, как эта милая компания завалила к нам в офис, чего такого они умудрились Пэм наговорить, что девушка впала в панику?

– Хорошо, предположим, Пэм и в самом деле вам рассказала такую историю. Ту странность, что рассказала она это вам, а не мне, мы пока оставим в стороне, – прервала я рассказ капитана Боума. – Но возникает вопрос, почему между вами вообще речь об этом зашла?

– Потому что встречались мы по просьбе вашей секретарши. Она позвонила в участок, по уверению дежурного, была в слезах, и попросила передать мне просьбу о встрече. Сказала, что это важно, и что ее жизни угрожают. Я был вне досягаемости, и к тому моменту, когда дежурному удалось передать сообщение, время приближалось к полуночи. Не думал, что Пэм меня дождется. Но она была здесь. Напуганная и, к сожалению, уже очень пьяная. Поэтому за связность ее рассказа ручаться не могу. Мне показалось, что часть нестыковок и бреда в нем можно смело отнести на счет третьего бокала шампанского, которым она запивала виски.

– Давайте, вы просто перескажете мне все, что узнали от Пэм, а я уже решу, шампанское с виски в ней говорили, или что-то другое, – покачала головой я.

Сдается, Боум и помыслить не в состоянии, какая огромная часть того, что он счел бредом, может оказаться чистейшей, неприукрашенной, правдой.

Пэм времени даром не теряла. Договорившись с клиентом о цене, она направилась прямиком в места, где можно повстречать жертву. А именно – на этом месте капитан сделал многозначительную паузу, предлагая мне поугадывать, куда пошла Пэм. Я играть в угадайку отказалась.

– В галерею “Готлиб”, – а Лейк, о котором, честно признаться, мы с Боумом за нашими пикировками слегка позабыли, отказываться не стал.

– Именно, – кивнул Гленн. – И поначалу поверить не могла в свою удачу. Клиент клюнул почти моментально, знакомство продолжить не отказался. Угостил девушку ужином в шикарном ресторане неподалеку от галереи, а к восьми они уже перешли в новую плоскость общения. Дальнейшие подробности, с вашего позволения, я пересказывать не стану. Они, скажем так, обидные. Для всего рода мужского, не только для данного, излишне торопливого его представителя. С садистскими наклонностями, к тому же. Он в “порыве страсти” губу девушке разбил и заставил терпеть, не позволяя даже кровь остановить. Добавить снотворное в выпивку расслабившегося скорострела Пэм удалось, как и проникнуть в кабинет, снять со стены маску и покинуть здание. А вот дальше началась какая-то ерунда, напугавшая ее до звонка в полицию.

Боум задумчиво повертел стакан, залпом допил все, что в нем оставалось, махнул повторить. Я махнула тоже. Мой виски снова куда-то подевался, а опьянения я не чувствовала.

– Так что напугало мою секретаршу? – поторопила я явно не спешащего продолжать рассказ ищейку.

– По ее словам, она разбудила того, кто живет в маске. Девушка должна была встретиться с заказчиком в одной забегаловке, но тот задерживался. Она отправилась попудрить носик и промыть разбитую губу, и ее настигли глюки. Якобы, стоило ей подойти к зеркалу, как это существо принялось вешать ей на уши лапшу о своем могуществе, обещая золотые горы, если Памела найдет ему жертву. Выскочив из уборной, девушка вернулась за столик. Но в отражениях оконного стекла, ей вновь померещилось то самое “чудовище”. На этот раз оно грозило карой самой Пэм, если та ослушается.

– И Пэм обратилась к вам? С просьбой защитить от собственных видений? – не поверила я.

Да она скорее бы со мной помирилась. Или побежала бы к своему спиритологу, который ей чуть ли не ежемесячно за немалое вознаграждение лапшу на уши вешает. В последний раз напророчил симпатичного голубоглазого ухажера и любовь, на пути у которой встанет непреодолимое препятствие, но которая окажется сильнее смерти. После этого Пэм на всех особей мужского пола с глазами, цвет которых мало-мальски мог сойти за голубой, смотрела с надеждой и опаской одновременно.

– Нет, – капитан покачал головой. – Ко мне она обратилась с просьбой защитить ее от собственного клиента. Испугавшись чудовища в зеркале, она сбежала со встречи, не дождавшись заказчика. А потом заметила за собой слежку.

– И все равно, вам не кажется странным, что девушка, только что совершившая кражу с отягчающими обстоятельствами, бежит к самому принципиальному полицейскому в городе за защитой? Даже если предположить, что она все еще была на меня в обиде, логичнее было связаться со мной, а не с вами.

– А она пыталась. Но вас не было ни дома, ни в офисе, телефоны не отвечали.

– Да, но почему тогда вы? Существует множество людей, к которым она могла бы обратиться в случае угрозы своей жизни. И уж наверняка вы – не в первых строчках этого списка.

Даже если бы Пэм позарез приспичило обратиться именно в полицию, то почему не шеф Вайат? Этот-то точно прикормыш Сэла, а значит, закроет глаза на преступление совершенное девушкой, которая, как он знает, у Большого Босса под крылышком. Ну не сама Пэм, но ведь она моя секретарша, об этом Вайат прекрасно осведомлен.

– Я понятия не имею, – вздохнул Боум. – Подозреваю, что это из-за моего к вам отношения. А может, после вас она пыталась найти защиту еще у кого-то, но точно так же не смогла дозвониться. Но факт остается фактом: девушка попросила меня о помощи, я посмеялся, проводил до дому, собственноручно разбил все зеркала в квартире – Пэм настояла – и удалился. А через день ее обезглавленный труп нашли в той самой галерее “Готлиб”, с которой началось ее знакомство с неудачливым бывшим владельцем маски.

Я только вздохнула, устало потерев ладонью переносицу. Выходит, я была права: в эту историю нас втравила именно Пэм. И поведение девушки выглядело, мягко говоря, странным. Она умудрилась за один вечер проделать, как минимум, три вещи, которые я и в страшном сне от нее не могла бы ожидать. Взять за моей спиной сомнительный заказ, решиться на кражу, а потом еще и обратиться за помощью к полицейскому, с которым, как она прекрасно знает, мы на ножах. Да еще и врала мне в глаза, уже будучи призраком.

Каэл завел новую песню, на этот раз что-то заунывно-печальное. Я отстраненно подумала, что нахал-карни притащил нас в эту дыру просто ради того, чтобы отыграть вечер для не слишком почтенной публики. Странное решение, но я слишком устала от всего странного, что творится вокруг, поэтому пусть развлекается. У меня нареканий нет, я время провожу с пользой. Подкурив новую папиросу, откинулась в клубы едкого табачного дыма. Все-таки, этот запах куда приятнее той дури, которую курил карни.

– Пэм называла какие-то имена? – поинтересовалась без особой надежды.

Если бы называла, Боум бы уже мне их сообщил. Наверное. Ищейка выглядел искренним. Я все еще не отмела окончательно мысль о его причастности к гибели Пэм, но такой вариант казался мне все менее вероятным.

– Нет, – Гленн скривился. – Я пытался вытянуть из нее хоть что-то, но она была совсем в неадеквате. Это в моем пересказе ее история выглядит более-менее связной. Пэм вела себя очень странно. Даже с учетом выпитого – слишком странно. Очень похоже на то, как ведут себя люди под воздействием дури, но зрачки расширены не были. Я первым же делом проверил, когда понял, что она сбивается в хронологии своих же показаний, а иногда и забывает то, что говорила всего минуту назад.

– А могла она с самого начала действовать под воздействием дури? – Это бы объяснило странности в поведении Пэм. Ну не могла она, будучи в своем уме, пойти на кражу, даже ради того, чтобы раздобыть несчастную тысячу для погашения моего долга перед Сэлом. Этот долг висел над нами уже давно, мы к нему привыкли, сроднились с ним. Да и Сэл всегда был уступчив, пусть и возмущался для порядка, и угрожал. Пэм прекрасно знает его отношение ко мне.

– Я такого наркотика не знаю, – с сомнением протянул Боум. – Но это не значит, что его не существует, – поспешно добавил он, заметив, что Лейк уже набрал воздух, намереваясь отпустить шпильку.

– Ищейки всегда отличались отсталостью, – все-таки южанин не удержался. И так слишком долго молчал.

– Лейк, кажется, у тебя есть задание? – повернулась я к парню. – Если ты уже поел, не смею задерживать, можешь валить.

– А оно все еще актуально? – Лейк сыто развалился на стуле, и всем своим видом намекал, что ехать никуда ему не хочется, от слова “совсем”.

– Теперь еще более актуально, чем до этого, – заверила ассистента я.

– Есть, босс, хорошо, босс, – кривляясь, парень встал с места. – Машину я заберу?

– Тут недалеко, пешком прогуляешься, – отрезала я, но под умоляющим взглядом синих глаз сжалилась и полезла в карман за бумажником. – Такси возьми. Встречаемся здесь, постарайся недолго.

– Да, босс, – заметно повеселел парень. – А Пэм могли серебряной пыльцой в лицо дунуть. Это не дурь, ничего криминального. И зря, кстати. С помощью этой штуки можно такие дела проворачивать… – Мне показалось, или в голосе моего помощничка прозвучали мечтательные нотки? Вернется – поговорим. По душам.

Серебряная пыльца – средство вполне легальное, тут Лейк прав. Входит в состав многих духов, правда, в микроскопических дозах. Действует не хуже феромонов. Как там было в рекламе у “Аннель № 3”? Одна капля “серебряного наваждения”, и он у твоих ног, готовый выполнить все твои желания? Я на стильный серебристый флакончик с тонким черным ободком по краю крышечки долго облизывалась. Но, к сожалению, заработок частного детектива не настолько хорош, чтобы можно было себе позволить такую роскошь. А ведь она мне весьма пригодилась бы в работе… Что уж говорить о концентрированной пыльце. Да, пожалуй, одного вдоха хватило бы, чтобы заставить пристойную девицу переступить через свои моральные принципы, панически испугавшись пустяковой угрозы. “Пыльца” многократно усиливает чувства, которые испытывает вдохнувший ее в момент воздействия. Говорят, в постели дает потрясающий эффект. Стоит, правда…

– Да, пожалуй, твой парень прав… – Боум был со мной согласен. – “Пыльца” многое бы объяснила. Нужно будет подать рапорт, чтобы присмотрелись к этой штуке. Но ведь она бешенно дорогая. Кто станет так тратиться, чтобы заставить девушку, не имеющую ровным счетом никакого преступного опыта, пойти на кражу настенного декора?

– Тот, кто знает реальную цену этого декора, – предположила я.

Кстати, а какая она, эта реальная цена. Пара сотен тысяч? Миллион? Или ценность измеряется отнюдь не в деньгах? Я так до сих пор и не поняла мотивы тех, кто ввязался в гонку за артефактом. Ну, Каэл – понятно, ему по его шаманской должности положено хотеть загнать древнее зло туда, где тому следует находиться.

– Если она настолько высока, чтобы окупить стоимость ампулы чистой “пыльцы”, то посылать дилетанта точно не станут, – капитан был настроен скептически.

– Разве что, у заказчика есть уверенность, что намеченная жертва гарантированно клюнет именно на этого дилетанта, – я первая успела высказать мысль, пришедшую в голову нам обоим.

– Значит, жертву ограбления следует искать среди поклонников вашей секретарши? – предположил Боум.

– Или среди тех, что предпочитает эффектных блондинок, – покачала головой я. – Ухажеров, достаточно богатых, чтобы держать на стене кабинета дорогущий коллекционный раритет, у Пэм не водилось. Учитывая то, какое внимание девушка уделяла материальному положению своих поклонников, затешись среди них настолько состоятельный, Пэм мне бы все уши о нем прожужжала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю