355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Спынь » Дальний свет (СИ) » Текст книги (страница 6)
Дальний свет (СИ)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 04:30

Текст книги "Дальний свет (СИ)"


Автор книги: Ксения Спынь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)

– Хочешь сказать, «ящик» сейчас под наблюдением?

– Не обязательно. Достаточно выездов из города.

– Думаешь, так заумно? – Феликс недоверчиво оглянулся на окно, будто из него сейчас можно было видеть Истрицк и все его дороги. На улице светало.

– Сколько я знаю этих людей, вполне вероятный вариант. Лучшее, что мы можем сделать, это залечь на пару недель и не дёргаться.

Феликс фыркнул ещё даже без слов, просто от одной мысли. Попробовал поискать слова.

– А если за эти две недели они наведаются ещё раз? Скажешь, нет?

– Это куда менее вероятно, – спокойно возразила Китти. – Если не будет реакции с нашей стороны, а точными сведениями они не располагают, вполне возможно, решат, что нас здесь нет.

Феликс задумался.

– Это, конечно, зависит от того, кто нас сдал, – протянул он.

– Это могла быть Сибилла. Это могли быть местные.

– Это могли быть Рамишев или Пурпоров. Не специально – но, скажем, проболтаться. Или разговор могли прослушать.

– Они не знают место.

– Я сказал про Истрицк.

Китти подумала ещё.

– Человек, в доме которого я взяла ту симку, мог выдать номер.

Феликс удивился:

– Ты была в чьём-то доме?

– Родственника.

– По маме? Ты вроде говорила, у неё нет…

– По отцу.

– Это новости! Ты знаешь своих родственников по отцу и даже можешь у них остановиться, а я об этом никогда не слышал?

Китти молчала так долго, что он на неё обернулся. Глаза её потемнели, губы превратились в узкую упрямую линию.

– Я не хочу об этом говорить.

Феликс хотел было возразить, но тут же передумал: с Китти в этом обличии спорить было бесполезно. С накрывшимся ноутом легче.

– Ну как хочешь, – он так же упрямо отвернулся, бухнулся на лежанку в отдалении. – Можем в таком случае ещё раз попробовать поспать.

35

Никто не пришёл за ними – ни в этот день, ни во все последующие дни. Феликс и Китти редко спускались со своего пристанища: второй этаж был обширен и абсолютно необитаем. Разве иногда ему или ей приходилось выбираться наружу – добыть еды и принести наверх, лучше всего рано утром, когда «ящик» вымирал, или почти в ночь, когда густой сумрак кутал переулки и помогал остаться незамеченным. Тут уж приходилось выбирать.

По улицам Истрицка в обилии бродили спецотрядовцы. Феликс часто видел их, когда пробирался от дома к дому или затаивался за ближайшим углом, настороженно и яростно следя, как перемещаются чёрные фигуры. По четыре, пять человек – эти явно были не отсюда, слишком холёные и лощёные для этого города… Впрочем, что уж, ринордийского спеца Феликс узнал бы за версту как любого из личных врагов. Они вели себя здесь как хозяева, как будто приехали на отдых, заходили в дома и постройки, порой что-то выносили оттуда, а иногда просто исчезали в жилом здании и не появлялись больше, то и дело громко отчитывались в телефон, а в промежутках смеялись чему-то между собой. Никого из них не было здесь в тот вечер, когда Феликс и Китти въехали в Истрицк.

Интересно, думал он иногда, знает ли Лаванда об этом. Если да, то у него не укладывалось в голове, пусть он и посчитал с какого-то момента Лаванду сволочью и собирался даже прекратить вовсе о ней думать. Если же нет, и эти стаи бродят здесь без её ведома… То что же тогда творится в Ринордийске.

Что же, спрашивало невнятное, незнакомое прежде.

И ворошилось, не знало покоя.

Что же.

Это пришло не сразу, незаметно поначалу. Будто бы постоянная лёгкая недостача – чего-то неявного, за чем не протянешь руку по первому желанию. Слегка похоже на зуд в пальцах от невозможности открыть отсутствующий ноутбук, но интернетовая ломка прошла, не начавшись, он сам не ожидал. Это же, странное, стало иногда прорываться коротко и резко, будто окатывало волной и вытягивало воздух, предназначенный для следующего вдоха.

То вспоминались книги с полки в ринордийской квартире, читанные им в детстве или на первых курсах (Феликс уже много лет не читал для себя, разве что пролистывал урывками самые любимые места). И казалось – непременно, обязательно перечитать теперь от корки до корки, будь они только в доступе.

То вдруг хотелось миндального печенья – того, особенного, что бывало иногда в университетской кафешке, в небольших квадратных коробках, со странноватым, немного техническим привкусом, словно что-то получилось не так по ходу производства. И как хотелось – будто подохнешь, если не получишь его вот прям сейчас.

В одной из книг, кстати (думать о печенье было бы уж совсем мелочно), говорилось, что у Ринордийска есть двойники среди людей, как будто бы его младшие братья и сёстры. С городом их связывают особые узы, какое-то внутреннее родство: они радуются и живут вместе с ним, и если городу плохо, плохо и им тоже. В отрыве же от него они просто гибнут.

Феликс никогда не задумывался всерьёз, так это или нет – хотя роль маленького ринордийского двойника ему всегда льстила. Но это, конечно, только сказки.

Да, это ведь там же, где Ринордийск представал прекрасной девушкой с колдовским фонариком – в повести-фантасмагории автора по фамилии Стель. Фонарик светился разными цветами, и с каждой переменой фигурки на его гранях складывались то в одну, то в другую историю. Фиолетовый – про чудо и праздник жизни, красный – про опасности и борьбу, белый… Впрочем, там было много цветов.

«Есть в Ринордийске маленькие улочки, свернув в которые подумаешь, что не иначе, попал в другое время. Позади разгуливает нарядная толпа, и над столиками кафе проносится летний ветерок – здесь же молчание веков и затаившаяся, никому не подвластная тайна».

Это уже Корлетов, «На улицах и площадях». Книга воспоминаний.

«Лишь с минуту постой здесь, вдохни эту пыль – дух времён, что никогда не исчезает – а потом возвращайся обратно: к людям, к блестящим на солнце тротуарам, где на каждом углу торгуют цветами…»

У него тогда для бутоньерки был… красный тюльпан, да? Это ведь был тюльпан.

О Господи, нет, хватит. Хватит, или он рехнётся к чёртовой матери.

Лучше уж, если о книгах, думать о «Бунефицио» – об этом смелом и несгибаемом революционере, которого даже смерть не остановила…

Ладно, не надо, пожалуй, и этого. Где Бунефицио, и где он сам. (Любитель миндального печенья).

Мимо Китти всё это, похоже, проходило, не затронув. Всё время, если только не была в вылазке или не варила на примусе подобие супа из тушёнки и овощных консервов, она сидела над распечатками, полностью погружённая в записи. Будто в них была скрыта ей одной ведомая цель – единственная и самая главная.

– Какие планы? – спросил Феликс. – Что будем теперь делать?

– Пока ждать. Неделю или две. Пока всё успокоится.

– А потом?

– Там посмотрим.

И она продолжала молча всматриваться в буквы и цифры, изредка делая рядом мелкие пометки карандашом.

Она-то прождёт, понимал Феликс. Что-то странное было в голове у этого человека, и это что-то позволило бы ему ждать до бесконечности. Будто чёрные нездешние крылья осеняли её, закрывая от мёртвого города, холода в помещении, мерзкой на вкус еды и полного отсутствия смысла во всём, что они делали.

36

Он спустился вниз, чтоб поискать человека, назвавшего себя Яковом Бобровым («потомком того самого Боброва»). Хотелось говорить, слышать человеческую речь, хотелось знать, что к тебе обращаются – с почтением или презирая, уже не так важно. Но каждый мог быть врагом здесь, да, пожалуй, и во всём мире – разве что проскочи по клеточкам между теми и другими и надейся до конца, что никто вас не выдаст и на этот раз повезёт.

На этот везло: они сами мельком скользили взглядами и не успевали его заметить. Тот же, кого искал Феликс, помещался за огромным и неровным столом, заставленным разной тарой. Феликс опознал его преимущественно по всклокоченным рыжим вихрам. Но и Бобров, что странно, узнал его.

– А, – довольно чавкнул он. – Так и знал, что вернёшься.

Из-под стола выплыла вскрытая, но почти не начатая бутылка. Бобров торжественно водрузил её посередине.

– Будешь? Или типа интеллигент?

Феликс неожиданно для себя тряхнул головой:

– Наливай, чего.

В конце концов, последний раз он пил спиртное… нет, даже вспомнить не смог.

– Вот это правильно, – обрадовался Бобров. – Что здесь ещё делать…

Он разлил по стаканам мутную жидкость, подождал, когда Феликс присядет напротив.

– Я ведь, – продолжил он, – тоже интеллигент. Был. Или что думаешь, родился таким? Неет, было же всякое… Вирши, цветочки, хорошенькие девушки… Хрен с ними, всё одно.

Он злобно отмахнулся от чего-то, опрокинул в себя стакан. Феликс осторожно последовал его примеру.

Поняв, что может по-прежнему говорить, поинтересовался:

– А это правда, что ты родственник Клавдия Боброва?

– Не веришь? – с привычный, спокойной уже обидой проговорил Бобров. – Зря не веришь. И не просто родственник, а самый что ни на есть правнук по прямой линии. Правнук родоначальника словесного сюрреализма и абстрактности, – он патетически поднял руку. – И вот тоже… прозябаю в этой дыре.

Он облокотился о стол и по-кошачьи зеленоватыми глазами внимательно уставился на Феликса.

– Всё этот городишко, – негромко протянул Бобров. – Пьёт из тебя все соки. Сам помирает и тащит всё за собой. Хотя что городишко… – он пренебрежительно махнул рукой. – Вся страна такая. Гиблое место.

– Прям вся, – переспросил Феликс.

– Конечно, вся! Одна большая трясина. Чем больше рыпаешься, тем больше вязнешь. А выбраться – это вообще забудь. Некуда здесь выбираться, испокон веков так повелось. Если уж здесь родился, сиди тихонечко и не высовывайся – может, потонешь помедленнее, – он с усмешкой взглянул на Феликса. – Что так смотришь, как будто в ухо заехать хочешь? Всё равно же не решишься.

Он облокотился на другую руку, оценивающе окинул взглядом собеседника.

– А я тебя, между прочим, знаю. Ты ведь Шержень, да?

Феликс вздрогнул и чуть не опрокинул стакан. Давным-давно уже никто не именовал его так – кроме маленьких гордых подписей под статьями и его самого.

– Вы меня читали? – быстро спросил он.

Бобров недовольно скривился:

– Ну что ты выкаешь, что ты выкаешь, мы уже выпили, – он подлил ещё жидкости в оба стакана. – Читал я тебя. «Вольный парус», главред Видерицкий… Знаем таких.

Чёрт возьми, подумал Феликс. Ещё ничего не сказал, а о нём уже прекрасно осведомлены. Это было как-то… нечестно.

(А вообще, будучи в бегах, выпивать неизвестно что с едва знакомыми людьми… Продолжайте в том же духе, господин Шержведичев).

– От властей скрываешься? – Бобров довольно улыбался.

– Ну почему сразу скрываюсь? – он всеми силами попытался принять беззаботный вид. – Может, отпуск. Или командировка.

– В Истрицке? – рассмеялся Бобров. – Это пять, ты сделал мой день – как это пишут в Ленте.

Он замолчал. Заметив, что молчит и Феликс, заговорил спокойнее и тише:

– Что, думаешь, я тебя сдать собираюсь? Не собираюсь, нет. Я тебя уже не сдал. Слыхал, полицаи тут ходили, шарились везде?

– Слышал что-то, – кивнул Феликс.

– Во-от, – довольно протянул Бобров. – Я и не сдал вас обоих – я, лично. Хотя мог бы – знаю, где вы запрятались. Но нет, говорю, нет там никого. И дверь наверху закрыта, сто лет не открывалась. Поверили. Вот девчонки возле лестницы всё порывались что-то… С ними вы осторожнее, они ж дурочки, разболтают за просто так. Но я нет, – он помотал головой. – А знаешь, почему? Потому что я не стукач. К тому же, ты мне лично симпатичен.

Он ещё раз приложился к стакану, осушил до дна. Феликс не стал на это раз, решив, что с него хватит.

– Так вот, – продолжил Бобров, будто не прерывался. – Читал я тебя. Ты парень неплохой, местами умные вещи пишешь. Но есть в тебе вот эта… столичная такая интеллигентскость. Вроде всё хорошо, по делу, но вот раз – и отрывает тебя от земли. Всё в какие-то эмпиреи, в какой-то лучший мир, и чтоб лететь, лететь… Куда? Зачем? Оглянись вокруг: здесь все давно бескрылые. А если у кого и остались, – Бобров подсел ближе, доверительно и совсем разумно посмотрел в глаза, – то понимают, что погода нелётная.

Откуда он взялся, этот странный персонаж? Из какого чистилища выполз, чтоб озвучивать твои тайные, скрытые ото всех мысли?

– Но что тогда остаётся? – негромко и даже небрежно проговорил Феликс.

– А ничего, – Бобров мотнул головой. – Как есть – ничего. Знаешь, вот Клавдий Бобров… Он, кстати, тоже был не стукач, его просто самого заложили, ну и дальше… В общем, неважно. Так вот, он писал в своё время: «Есть то, что нам неподвластно – это дело судьбы. Есть то, чем мы можем управлять – это дело выбора».

– Это Редисов, – автоматически поправил Феликс и порадовался, что сказал это совсем тихо. Наверняка, тот не услышал.

– Да какая разница, – отмахнулся Бобров. – Главное, что с выбором – это он лажанулся. Нет никакого выбора. Весь твой выбор – это пройти лестницу до второго этажа бедлама или остановиться на первом, разливать самогон в фамильные рюмки или в жестяные стаканы. Побарахтаться в болоте баттерфляем или по-собачьи – вот и весь выбор. А дальше… все там будем.

Он с улыбкой похлопал Феликса по плечу.

37

Погодя несколько часов Китти всё же спустилась вниз поискать Феликса – не чтобы что-то, просто узнать, где он и чем занимается. Однако не успела она сойти с лестницы, как почти столкнулась с девочкой, похожей на мальчика – одной из тех, что приветствовали их с верхней полки в первый день.

– А, – та застыла и подняла палец. – Ты мне и нужна. Пошли, что-то покажу.

Она проворно схватила за руку Китти – та даже не успела вывернуться – и потащила за собой в боковой коридор.

– А что покажешь? – аккуратно уточнила Китти.

– Интересное, тебе понравится, – она повернулась: глаза прищуренные, сероватые. – Я Жанчик. А ты?

– Китти.

В конце концов, только имя, среди их с Феликсом поколения довольно распространённое. Вырываться же представлялось довольно глупым решением: хоть Жанчик и была младше – возможно, и восемнадцати не исполнилось – хваткой обладала железной.

– Вот, это здесь, – за поворотом и хлипкой дверью открылось помещение обширное, но явно нежилое. Оно было заставлено всевозможной утварью, ящичками и сундуками, старой, местами сломанной мебелью, увешана цветными лоскутами тут и там. На вещах побольше теснилась мелочёвка, раскиданная без всякого порядка.

– Вот, – Жанчик плюхнулась на низкий пуфик и горделиво осмотрела владения. – Этой мой склад. Я тащу сюда всё, что мне понравилось.

Китти огляделась по сторонам:

– Зачем тебе здесь всё это?

Предметы стояли в самых странных сочетаниях, и каждый казался нелепым, потерявшим всякий свой смысл. Будто осколки миров, канувших в лету.

– Я люблю вещи, – Жанчик задумчиво наклонила голову, свесившиеся кудри прикрыли одно ухо. – Они долговечнее, чем люди, если с ними хорошо обращаться. Вот, смотри.

Она мгновенно вскочила на ноги и переместилась в другой край комнаты.

– Электрическая печатная машинка. Правда, лапочка? Не прижилась, вышвырнули, как появились компьютеры. Это… – она подняла и покрутила в пальцах латунное кольцо с неброской пятиконечной звёздочкой. – Колечко. Мне большое, не ношу поэтому. Вот ещё, монетка, – она подкинула на ладони ровненький, хотя истёртый пятачок. – Решка с обеих сторон! А это… Мой фаворит на неделе – альбом открыток для Дня весны…

Китти между тем присела около одной вещи, показавшейся ей смутно знакомой.

– А это? – она кивнула на металлическую бляшку с остатками тканной ленты. Жанчик обернулась:

– Значок дежурного по надсмотру, – вновь моментально переместившись в пространстве, она встала рядом. – Нашла где-то на развалинах, сейчас и не помню. Такие носили охранники в «чёрное время».

Китти кивнула с видом сдержанного интереса.

Жанчик уже была у открытого сундука в дальнем углу помещения, и весь её вид говорил, что она ждёт не дождётся, когда Китти подойдёт.

– А это, – заговорила она таинственно и вполголоса, как только Китти приблизилась, – моё главное сокровище.

Из глубин сундука Жанчик извлекала небольшого размера вещь, обёрнутую замшей и толстой марлей, бережно развернула старое чёрно-белое фото. Китти рассмотрела изящную девушку в сценическом костюме, с лентой в чёрных кудрях-пружинках. Одной рукой она цеплялась за мачту с реющим флагом на вершине, второй – будто окидывала пространство для вольного полёта, лицо же лукаво обращалось к зрителю ускользающей улыбкой.

– Это Магда Терновольская, – пояснила Жанчик. – Она здесь совсем молоденькая. Этот спектакль давали в годовщину восстания, поэтому Летенция в тот раз была ещё и революционеркой.

Она быстро приставила фото к своему лицу, повернувшись под тем же углом, что Терновольская:

– Я на неё похожа?

Вообще, если она и была на кого-то похожа – чуть-чуть, совсем чуть-чуть – так это на главсекретаря по связям Миловицкого, расстрелянного после смены правительства. Но этого Китти, конечно, не сказала.

– Есть немного, – соврала она.

– Ну и неправда, – Жанчик отняла фотографию от лица, взглянула на неё ещё раз. – Я даже не брюнетка.

Китти хотела была сказать что-то вроде того, что сходство не в этом и что это совсем не главное, но Жанчик продолжила – с восхищением и тоской одновременно:

– Терновольская была настоящей актрисой. Она играла кого угодно и что угодно и каждый раз как единственный в жизни. Когда за ней пришли, она прикинулась сумасшедшей театральной уборщицей – и её и впрямь не узнали! – Жанчик рассмеялась. – Поэтому они с Удумаевым смогли-таки укатить заграницу.

– Да, – Китти кивнула. – Так рассказывают.

– Знаешь, я тоже хотела быть актрисой, – продолжила Жанчик. – Даже играла одно время в нашем местном театрике. Но… Не сложилось.

Она с улыбкой развела руками и спрятала чёрно-белую Терновольскую обратно, глубоко в сундук.

– И кто же ты теперь? – поинтересовалась Китти. Та с хитрецой в глазах обернулась.

– Сашенька ведь уже сказала. Профессиональная мухлёжница, – она встала и коротко поклонилась, будто отрекомендовавшись. – Мы тут все такие. Неважно, что было раньше, в «ящике» только так. Вот, взгляни.

Она подняла руку с непомерно большими часами, чтоб циферблат был хорошо виден Китти.

– Делаешь так, – Жанчик повернула запястье в одну сторону, слегка тряхнула, отчего минутная стрелка сдвинулась разом на полчаса, – и время назад. Делаешь так, – она повернула в другую, – и время вперёд! Неплохо, да?

– Удобная вещь, – Китти улыбнулась.

Жанчик кивнула:

– Хочешь, подарю.

– Спасибо, но у меня уже есть, – Китти показала свои.

Та рассмеялась:

– Твои скучные. Вот мои – то, что надо, – секунду она всматривалась Китти в глаза, и лицо её переменилось, полыхнуло обидой почти до ненависти. – Брезгуешь, да? Ну и варись в собственном соку!

Она отстранилась рывком и вмиг переместилась на другой край комнаты.

– Жанчик, – спокойно позвала Китти. – Они тебе просто больше идут.

Та обернулась с недоверчивой надеждой:

– Правда?

– Конечно. Если и впрямь хочешь что-то подарить мне, подари лучше эту штуку, – Китти кивнула на значок дежурного.

– Эту? – появившись рядом, Жанчик слегка удивлённо скользнула взглядом по бляшке. – Хорошо.

Она грохнула значок перед Китти об пол, накрыв сверху ладонью, злорадно улыбнулась:

– В обмен на шпильку!

– На какую шпильку? – Китти изобразила искреннее недоумение.

– На ту, что у тебя в кармане.

(Китти быстро проверила: и впрямь ещё в кармане. И когда она успела заметить…)

– Нет, Жанчик, шпильку я тебе не могу отдать.

– Почему? – та пожала плечами. – По-моему, неплохой обмен.

– Она не моя.

– Чья же?

Китти ненадолго задумалась.

– Той, с кем я хотела бы переброситься хоть парой слов. И с кем это… давно невозможно.

Жанчик присела рядом и внимательно, с интересом глядела.

– Кто она была?

– Про неё разное говорили, – Китти помолчала. – Она была человеком. Это самое главное.

– Понимаю, – Жанчик серьёзно кивнула. Тоже помолчав, поглядела вновь на значок дежурного, потом, с внезапной улыбкой – на Китти. – Ладно. Ты мне понравилась, я тебе его просто так отдам.

Она придвинула бляшку по полу.

– Спасибо, – с лёгким удивлением Китти приподняла брови.

– Не за что, – задержавшись ещё на секунду, Жанчик пристально вгляделась в неё в упор. – Есть в тебе что-то такое… Что-то очень подходящее, – она рывком поднялась и оглянулась уже с расстояния, как будто с догадкой. Но та сразу развеялась. – Нет, не знаю, что. И кстати, осторожнее с Яшкой Бобровым. Он стукач!

38

По той стороне стекали крупные медлительные капли, дома же тонули в тумане и были почти неразличимы. Что-то дождь всерьёз припустил к концу осени, не было и часа за последние несколько недель, чтоб он прервался.

– Знаете, господин Гречаев? Я всё же закончила с историей.

Лаванда же имела вид ещё более сияющий, чем раньше – будто какое-то маленькое солнце освещало её лично.

– Там всё так просто на самом деле. Большинство из этого просто ненужная шелуха. Кое-что я оставила бы как красивые легенды и сказки, но не более… Понимаете? Мы на самом деле только и делаем, что ходим по кругу. Если они так и станут оглядываться на прошлое, если оно будет висеть над ними… ничего путного из этого не получится. Когда смотришь на что-то неправильное, начинаешь повторять те же ошибки. Поэтому это так пагубно, – она отодвинула от себя ближайшую книгу («Кинжал и веер», разглядел Гречаев). – Я сделаю исправленную версию через несколько дней. Мне бы очень хотелось, чтоб вы тоже посмотрели.

– Я, конечно, ознакомлюсь с вашего позволения, – Гречаев мягко улыбнулся. – Вообще, следует сказать, то, что вы сделали, это титанический труд, и я, прямо сказать, поражаюсь вашей работоспособностью… Но вы и вправду уверены, что нескольких дней хватит для такого случая?

Лаванда, не глядя на него, кивнула:

– Это недолго. Нам всем надо жить настоящим.

– В этом я вас всецело поддерживаю, – искренне заверил Гречаев. – Конечно вся эта… мм… история отнимала у вас много времени, это понятно и естественно. Но теперь, если ваше время освободилось, то возможно, имеет смысл уделить внимание некоторым моментам…

– Каким это, например? – чуть нахмурилась Лаванда.

– Ну скажем, транспортная проблема…

– Транспорт? – она удивлённо подняла взгляд. – А что с ним?

– С ним… Видите ли, госпожа Мондалева, это, конечно, не по моей части, но даже из тех сведений, что до меня доходят, всё довольно нехорошо. Можно сказать, на грани коллапса, – он вновь торопливо улыбнулся. – Разумеется, я бы не стал отвлекать вас всякими частностями, у нас есть прекрасный минтранс… Но что-то подсказывает мне, им было бы очень нелишне теперь ваше вмешательство.

– Хорошо, я посмотрю, что там, – Лаванда снова отвела взгляд. – Но я не о том. Как объяснить вам – я о вещах более серьёзных.

– Да, я весь внимание?

– Смотрите, – она выставила перед собой половинку мела и, уставив на неё взор, замерла изваянием. – Если всё вокруг будет другим, но люди останутся те же самые – ведь тогда можно было сразу ничего не затевать, всё просто пойдёт по новому кругу. Я хочу поставить мир на другие рельсы, но эти люди потянут за собой минувшее и всё испортят. Нужно время, чтоб они были готовы для перемен… и чтоб все те, кто против нас, успели уйти.

– Признаться, мне несколько непонятна техническая сторона вопроса, – заметил Гречаев.

– Что именно вам непонятно?

– Критерии, по которым вы думаете определить их готовность… Одним словом, как вам станет понятно, что время действительно пришло.

– Мне доложат, – Лаванда не отрывала взгляд от мела, легонько поглаживая пальцем гладкий ободок. – Они прилетят сюда.

«Кто прилетит?» – хотел спросить Гречаев, но не успел: в комнату со стуком влетел один из замов по силовым структурам (как раз из тех, кого назначала уже сама Лаванда и кого Гречаев знал весьма плохо).

– Госпожа Мондалева! Простите, что без предупреждения…

Лаванда вскочила со стула:

– Так что там?

– Клементиновские проверили всё и пока не обнаружили, но с большой вероятностью это местная ночлежка. Там отрицают, вроде они вообще не при делах, но больше негде.

– Так в чём дело? – Лаванда мотнула головой.

Тот замялся на секунду, бросил неодобрительный взгляд на Гречаева, но тут же отвернулся.

– Из-за специфики места и ряда обстоятельств… Есть подозрение, что там попытаются дать отпор. Могут понадобиться особые меры.

– Да, конечно, – кивнула Лаванда. – Докладывайте мне сразу, как будет известно!

Когда зам ушёл, Гречаев осторожно поинтересовался:

– Клементинов? Мне почему-то казалось, что он в Ринордийске…

– Недавно Вислячик советовал мне его отставить. Уверял, что такой человек не для постов в столичных структурах… Но я решила, пусть он тогда приносит пользу в другом месте.

– Да, очень разумно, – подумав, согласно кивнул Гречаев. – Но, знаете… особые меры… Это, конечно, не моё дело, но я не думал, госпожа Мондалева, что вы пойдёте на это. Тем более, то же самое легко делается по-другому…

– Каким образом? – синие глаза холодно уставились на него.

– Обычно внедряется свой человек… Он входит в общество, заводит разнообразные знакомства… Ну а дальше постепенно, без шума выясняет…

– Господин Гречаев, – прервала Лаванда, – вы абсолютно верно заметили, что это не ваше дело. Здесь нельзя терять время. Мне нужна глина.

Она положила на стол перед собой половинку мела.

– Вы же понимаете, что можно сделать таким амулетом, если использовать его по своему усмотрению?

В голове само собой вспыхнуло очередное «Простите?», но вслух он сказал только:

– Да, конечно… Разумеется, понимаю.

Из автобиографии «Кинжал и веер» Магды Терновольской

Мне сказали, это здесь: именно в этом доме живёт та удивительная барышня, что родилась где-то в нашей глубинке, а известна главным образом в сём маленьком городке за границей, ещё со времён первых местных восстаний. Я немного волновалась, тем более, что только день назад мы въехали в страну и наше благополучное бегство завершилось.

Меня встретила женщина несколько старше, чем я. Похоже, что когда-то в юности она была красива, но теперь уже не слишком следила за собой: вид она имела несколько рыхлый и какой-то уставший, в волосах заметно пробивалась седина (хотя для блондинок это, наверно, не так критично).

Увидев меня, хозяйка радушно поздоровалась. Я, улыбнувшись, назвала её по имени-отчеству.

– А вы – Магда Терновольская? – она улыбнулась в ответ. – Я слышала о вас немного. Добро пожаловать в эти края.

Мы сели в глубокие кресла, заправленные сатином. Комната вокруг была солидно и даже в чём-то роскошно обставлена, но казалось, все шкафы, картины и чайные сервизы остались здесь случайно после кого-то другого, как будто давно никто не пользовался ими, и они застыли под слоем пыли в покое.

Однако покойно было и мне: после серпентария, в который превратился театр, после вездесущих штатских оттуда, после лисьих улыбочек Терезы, за которыми таились скорпионы, эта комната и эта женщина делались источником отдохновения.

Голос её звучал приглушённо, словно из-за какой-то перегородки. Она почти сразу извинилась по этому поводу:

– У меня теперь почти нет голоса, – пояснила она с улыбкой. – В какой-то момент пропал полностью, потом отчасти восстановился, но всё равно уже совсем не то.

Я поинтересовалась, что с ней случилось.

Она рассмеялась непринуждённо:

– Нервы, всё нервы, говорят же, что все беды от нервов. Ну, и было несколько случаев… Но расскажите же мне про Ринордийск, Магда, вы только оттуда!

– Можно сказать и так, – заметила я осторожно. – Правда, дорога отняла у нас неделю, но мы и вправду направлялись сюда прямиком из Ринордийска.

– Я так давно не была в нём, – задумчиво заметила хозяйка. – Наверно, там теперь всё по-другому.

Я рассказала ей, что знала сама и что слышала из разговоров тех, кому доверяла. Ринордийск и впрямь изменился за последний год, и многое случилось нежданно. Когда на театральный фонтан водрузили позолоченный памятник с простёртыми руками, Вячеслав обронил: «Ну, вот и началось». Мало кто принял те его слова всерьёз, даже я шутя обвинила его в излишнем драматизме. Но он был провидлив: тогда действительно всё только начиналось.

Когда непрестанные праздничные шествия в центре столицы вошли в традицию, мы промолчали. Я знала из надёжных уст, что подчас людей сгоняют туда силком («настойчиво рекомендуют быть», как это называлось на их языке) – похоже, искренне радующихся новым веяниям набиралось недостаточно. Но к нам, театралам, пока ещё были лояльны, на многое смотрели сквозь пальцы, и мы втайне надеялись, что нас ничего не коснётся всерьёз. Мы были глупы.

Когда же пришло распоряжение в кратчайшие сроки сменить репертуар театра (новый уже был утверждён – худшие образцы имперства с внедрением новых лизоблюдских пьес), Вячеслав сказал мне: «Нам скоро в путь, Магда. Будь готова».

На сборы и все приготовления ушло два дня. Было решено, что вечером мы отыграем последний спектакль (вторую часть «Вихрей времени» – незабвенную «Чашу») и в ту же ночь уедем из города. Накануне же, раздосадованная из-за всей беготни, я возмущалась в кулуарах, что всё пошло так, как пошло. У театра, говорила я, не может быть иного божества, кроме самого театра. Возможно, мне следовало говорить тише: кроме нашего узкого круга, здесь были и сезонные актёры, которых мы знали не столь близко, а так же и вовсе посторонние люди, как например особа с пышной осенней шевелюрой и искусственным мехом на оторочках. После каждого спектакля она липла ко мне с неизменным «Магдочка, вы такая прелесть сегодня», но я видела, что глаза у неё злобные и нервно бегают.

– Думаете, кто-то из них сдал вас? – уточнила хозяйка.

– Я не думаю, – сказала я. – Я знаю. Это Тереза.

Тут я вспомнила, что ей, возможно, совсем неизвестны наши столичные подробности и это имя в их числе.

– Ах, вы, наверно, не слышали, – исправилась я. – Её чаще зовут так, но кроме того…

– Я знаю, о ком вы, – мягко прервала хозяйка. – Говорят, она профессиональная стукачка.

– Кажется, у неё какие-то связи наверху, – пояснила я неохотно. – Кроме того, она завистлива. Есть люди, в которых нет ничего своего, ничего настоящего, и видеть что-то настоящее рядом для них невыносимо. Если это настоящее нельзя подчинить себе, его надо уничтожить. Она из таких.

– Да, – она кивнула, улыбнувшись чему-то своему. – Знакомая картина.

Я не стала рассказывать ей, как задержалась за какой-то мелочью после спектакля и немного не успела вовремя, как угрожала бутафорским револьвером, выдавая его за настоящий, как позже притворилась местной сумасшедшей, чтоб во мне не узнали меня, как добралась наконец до уговоренного места, где ждало авто Вячеслава (я думала, он уедет, но он ждал до последнего и не давал шофёру тронуться с места – Вячеслав Удумаев, мой режиссёр, мой единственный настоящий друг). Не стала рассказывать, как авто мчало нас сквозь ночь, как я принималась то рыдать, то смеяться, повторяя «они мне поверили! они мне поверили!», а Вячеслав успокаивал меня, говоря, что всё хорошо теперь, что всё прошло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю