355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Муни » Пропавшие » Текст книги (страница 17)
Пропавшие
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 06:19

Текст книги "Пропавшие"


Автор книги: Крис Муни


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Глава 65

«Черный ястреб» сделал два круга над лесом, но никаких источников тепла не зарегистрировал. Либо Кэрол мертва на протяжении нескольких дней, либо Бойль ее слишком глубоко закопал.

Поиск могил возобновится завтра в восемь утра, когда прибудет полиция штата с собаками, натасканными на поиск трупов. Теперь это дело перешло к ним.

Эксперты-криминалисты из лаборатории штата приехали незадолго до полуночи и разделились на две команды: одни обследовали дом, другие взяли на себя лес и непосредственно место преступления.

Эвана не подпустили ни к дому, ни к лесу. Большую часть времени он говорил по телефону в дубовой роще у дальнего края участка. Дарби тем временем делилась своими предположениями с двумя детективами Холлоувэя.

Из леса вышел заметно уставший Банвиль.

– Холлоувэй нашел бумажник Бойля, телефон и целую связку ключей, – сказал он. – На что поспорим, что один из этих ключей окажется от дома Славика?

– Я сомневаюсь, что федералы подпустят нас к дому Славика, пока мы не откроем им доступ к дому Бойля.

– А что делает здесь Мэннинг?

– Работает на телефоне. Не удивлюсь, если скоро сюда явится Циммерман со своей бандой веселых эльфов и будет пытаться проникнуть внутрь. Они все там всполошились, когда узнали, что убили не того.

– Кстати, о телефонах. У Бойля в кармане я обнаружил «Блэкберри». Холлоувэй его уже смотрел. Почты он там не нашел, зато телефон «запоминает» все входящие и исходящие звонки. Сегодня в 21.18 Бойль кому-то звонил.

– Кому?

– Пока не знаю. Разговор длился сорок шесть секунд. Холлоуэй сказал, что это массачусетский номер. Теперь он работает с самим номером. Ты говорила с Мэннингом?

– Нет. Он мне ничего не сказал.

– Ну и на здоровье. Ты тоже молчи. Пусть этот сукин сын попотеет.

У Банвиля зазвонил телефон. Когда на экране высветился номер абонента, он даже в лице переменился.

– Это Диана Крэнмор, – сказал он. – Я должен через это пройти. Потом подыщу кого-нибудь, кто бы отвез тебя домой, – и даже не вздумай со мной спорить. Я не хочу, чтобы ты была здесь, когда приедут федералы. Я приму весь удар на себя. Если кто-то спросит, ты была со мной, потому что я приказал.

Дарби смотрела, как двое коронеров несли мешок с телом на носилках, когда подошел Эван.

– Эта шишка у тебя на лице мне что-то совсем не нравится. Приложи еще лед.

– До дома подождет.

– Ты уезжаешь?

– Как только Банвиль найдет мне экипаж, – сказала Дарби.

– Я могу тебя отвезти.

– Вы оставите свой «пост»?

– Я сейчас не особо популярен.

– С чего бы это, ума не приложу!

– Как насчет того, чтобы заключить перемирие и позволить мне отвезти тебя домой? Точнее, в госпиталь.

– Мне не нужно в госпиталь.

– Тогда я отвезу тебя домой.

Дарби посмотрела на часы. Было уже хорошо за полночь. Если Банвиль не найдет никого, кто мог бы ее подбросить, придется звонить Купу или ждать приезда людей Банвиля. В любом случае раньше трех она домой не попадет. А если уехать сейчас с Эваном, то дома она окажется не так уж поздно, успеет выспаться и утром с новыми силами подключится к поискам.

– Подождите, я предупрежу Банвиля, – сказала Дарби.

Сидя в машине, Дарби смотрела в зеркало заднего вида на убегающие вдаль бело-синие огни мигалок. У нее было чувство, что она предает Кэрол.

Огни исчезли из вида, и единственным, что освещало дорогу, были фары. Дарби вдруг почувствовала, что ей стало трудно дышать. Машина словно давила на нее. Ей нужен был воздух. Ей нужно было пройтись.

– Остановите машину.

– Что-то не так?

– Просто остановите машину.

Эван съехал на обочину. Дарби распахнула дверцу и вышла на грязную дорогу. Вокруг возвышалась стена темного леса, а перед глазами стояла Кэрол, запертая в холодной серой тюремной камере. Ей холодно и страшно без мамы…

Дарби был знаком этот страх. Впервые она испытала его, когда, запершись в маминой комнате, пряталась под кроватью, во второй раз – когда Мелани звала ее на помощь.

Двигатель машины заглох. У нее за спиной открылась и захлопнулась дверца. Буквально через секунду Дарби услышала шаги Эвана по каменистой насыпи.

– Ты сделала все, что могла, чтобы найти ее, – сказал он мягко.

Дарби не отвечала. Она продолжала рассматривать темный лес. Лес, в котором была похоронена Кэрол.

Дарби обратила внимание на мигающий где-то очень далеко крошечный бело-синий огонек. Она представила Бойля, стоящего у окна и наблюдающего, как к дому подъезжает их служебная машина, а затем…

– Он позвонил, – сказала вдруг Дарби.

– Не понял?

– Бойль позвонил уже послетого, как мы подъехали к дому. Это видно из журнала звонков на его сотовом. Бойль позвонил примерно в 9.18, а мы подъехали в девять с небольшим. Я тогда как раз посмотрела на время на мониторе.

Дарби вдруг очень живо все себе представила. Бойль стоит у окна и видит, как к его дому подъезжает «аварийка» по ремонту телефонов. Как он мог догадаться, что машина подставная и внутри полиция? Никак. Банвиль вышел на подъездную дорожку. Бойль мог его заметить? Мог.

Предположим, Бойль заметил Банвиля. Он тут же хватается за дробовик, но прежде чем подняться наверх, набирает чей-то номер. Кому он мог звонить? Тому, от кого ждал помощи…

– О Господи! – Дарби схватилась за голову. – Бойль позвонил, потому что работал не один. У него был сообщник. Бойль звонил, чтобы его предупредить.

Дарби резко повернулась. Эван задумчиво смотрел вдаль. Его глаза словно подернулись пеленой.

– Сами подумайте, – сказала Дарби. – Бойль организовал три взрыва: бомба в микроавтобусе, бомба внутри манекена в посылке и, наконец, бомба, взорвавшаяся в госпитале.

– Я понял, куда ты клонишь. Бойль мог пригнать фургон накануне вечером, оставить его на обочине, а на следующее утро выехать на грузовике.

– Прослушивающие устройства включились в определенный момент. Это было бы возможно, если бы Бойль наблюдал за нами. Но ведь он не мог одновременно наблюдать и вести грузовик.

Эван сунул руки в карманы.

– Неплохая мысль, – сказал он. – Наверняка Славик и был его сообщником. В его доме мы нашли несметное количество улик.

– Славик не был его сообщником, его просто подставили.

– Возможно, Славик «наехал» на Бойля, и Бойль решил таким образом его устранить. Когда Славика не стало, Бойль мог со спокойной душой собирать вещи и съезжать. Ведь он же собирался в дорогу, не так ли?

– Вы сами сказали мне, что обыскали каждый сантиметр дома Славика, но тюремных камер там так и не нашли.

– Верно. Но ведь они оказались в доме Бойля.

– Должно быть что-то еще.

– Я что-то не улавливаю твою мысль.

– В доме Бойля только две камеры, – пояснила Дарби. – Рэйчел рассказала мне еще о двух женщинах, которые с ней там находились, – Поле и Марси. То есть уже трое женщин. Нет, четверо. Вместе с Рэйчел их там было четверо – сама Рэйчел, Пола, Марси и Чад, парень Рэйчел. Скорее всего, Бойль держал их всех в другом месте.

– А может, Чад сначала был с Рэйчел? Потом его убили, и Бойль вначале привел эту женщину, Марси, а когда и ее не стало, ее место заняла Пола.

– Нет, они все были там одновременно.

– Этого мы с уверенностью сказать не можем, – заметил Эван. – Не забывай, Рэйчел Свенсон бредила. Она принимала больничную палату за тюремную камеру.

– Вы слушали кассету. Рэйчел говорила, что выхода нет, а есть только места, где можно спрятаться. Камеры в доме Бойля слишком малы, чтобы в них спрятаться. К тому же у нее на руке были написаны направления. Это были ориентиры, по которым можно было откуда-то выбраться. Рэйчел тогда сказала: «Неважно, пойдешь ты налево, направо или прямо, все равно попадешь в тупик». Я более чем уверена, что Рэйчел и других женщин держали в каком-то другом месте.

– Я понимаю, как сильно тебе хочется найти Кэрол, но думаю, что ты…

Дарби сорвалась с места.

– Эй, ты куда?

– Я возвращаюсь в дом Бойля, – заявила Дарби. – Мне срочно нужно поговорить с Банвилем.

– А ты не думала, что Бойль приводил женщин в подвал своего дома? Может, это там он гонялся за Рэйчел и остальными женщинами. Там много комнат и есть где спрятаться.

– Откуда вы знаете, что у Бойля в подвале, если там никогда не были?

– Потому что именно там я убил Мелани, – сказал Эван и прижал к ее лицу пропитанную хлороформом тряпку.

Глава 66

Дарби пришла в себя, мысли в голове путались. Она лежала на животе, но не на кровати, нет – взобраться на кровать было для нее сейчас непосильной задачей. Ее здоровый, незаплывший глаз видел только кромешную мглу. Она перевернулась на спину и села.

На мгновение Дарби показалось, что она ослепла в какой-то ужасной катастрофе. Но потом она вспомнила…

Эван прижал к ее лицу тряпку. Человек, который когда-то на пляже успокаивал ее рассказами о Викторе Грэйди и судьбах пропавших женщин, теперь признался в убийстве Мелани, а саму Дарби усыпил хлороформом. Эваноказался сообщником Бойля. Эван подделывал улики, покрывая Бойля, который, в свою очередь, похищал женщин и доставлял их сюда.

Дарби встала и почувствовала легкое головокружение. Она глубоко задышала, стараясь избавиться от него, и ощупала себя. Куда-то делась куртка, но вся остальная одежда и ботинки были на месте. Пропало также содержимое карманов. Она не истекала кровью и избежала серьезных повреждений, но от страха дрожали коленки.

Головокружение прошло. Самое время «осмотреться».

Она вытянула руки навстречу холодной темноте, осторожно шагнула вперед и остановилась, наткнувшись кончиками пальцев на ровную твердую поверхность – бетонную стену. Она повернула налево, считая шаги – раз, два, три, пока не споткнулась обо что-то массивное. Она наклонилась, пытаясь на ощупь определить, что перед ней. Оказалось, что кушетка. Через пять шагов стена закончилась. Поворот. Еще шесть шагов, и она задела что-то твердое. Это был унитаз. Камера, в которой она находилась, ничем не отличалась от тех, что она видела в доме Бойля. В такой же камере держали Кэрол.

Раздался протяжный и яростный вой сирены, чем-то напомнивший Дарби школьный звонок.

Дверь начала открываться, издавая лязгающие звуки. Тонкая полоска света разрезала темноту камеры.

Она должна защищаться. Вот только чем? Нужно поискать в камере. Черт, все привинчено. Она не нашла ничего, чем можно было бы воспользоваться.

Через открытую дверь из коридора в камеру падал тусклый свет.

Заиграла музыка. Фрэнк Синатра. «I Get a Kick Out of You».

Эван не входил.

Головокружение смыло волной адреналина. Думай!

Мог Эван ждать, пока она выйдет?

Есть только один выход. Дарби подошла ближе к странному коридору, пытаясь хоть что-нибудь услышать за звуками барабана и саксофона. Она приготовилась моментально среагировать на малейшее движение. Как только он нападет на нее, она ударит его по глазам. Лишившись зрения, этот сукин сын уже ничего не сможет ей сделать.

Дарби стояла, прислонившись к стене спиной. Хорошо. На старт! Сердце билось все чаще и чаще… Марш! Она выскочила в длинный коридор, в который выходило шесть дверей.

Все двери были закрыты. На некоторых не было ручек. На двух висели замки.

Прямо напротив двери были четыре открытые камеры. Дарби проверила соседние три. Там никого не было. Тогда она осмотрела их в поисках оружия, но ничего подходящего так и не нашла. Все было привинчено. В последней камере стоял тошнотворный запах немытого тела. Дарби сразу вспомнила Рэйчел. Значит, вот где ее держали. Все эти годы Рэйчел провела здесь.

Снова включилась сирена. Стальные двери закрылись, лязгнули затворы.

Впереди раздался новый звук – было слышно, как кто-то хлопает дверьми.

Это Эван идет за ней.

Она должна двигаться, думать о том, что нужно двигаться… Но куда двигаться? Надо выбрать дверь.

Дарби подергала дверь перед собой. Та оказалась закрыта. Соседняя дверь была не заперта. Открыв ее, она вошла в лабиринт, который до этого являлся ей в кошмарных снах.

Прямо перед ней был темный узкий коридор. Она увидела очертания четырех дверей, по две с каждой стороны. Нет, пяти! Пятая дверь находилась в конце коридора. Стены камеры были сделаны из сколоченных листов фанеры. Кое-где виднелись трещины. Она заглянула в небольшое отверстие и увидела камеру, как две капли воды похожую на эту.

И тут до нее «дошло». Цифры и буквы, которые Рэйчел Свенсон писала у себя на запястье, были картой лабиринта! Рэйчел нашла проходы через все двери.

Дарби пыталась вспомнить комбинации букв и цифр, а в это время повсюду хлопали двери. Кроме Эвана, там был кто-то еще. Кэрол? Неужели она жива? Сколько здесь всего женщин и почему они постоянно бегают? Что Эван собирается сделать с ними? А с ней?

Но у нее не было времени на раздумья. Дарби перебралась в другую камеру, в которой было уже две двери, и только одна из них оказалась не заперта. В стене были пробиты дыры. Пулевые отверстия. У Эвана был пистолет. Если у него пистолет… Господи, что же тогда делать? Что она может сделать? Да ничего. Только бегать от него, пока не выпадет удобная возможность подобраться к нему и ударить. Но нужно найти чем ударить. И чем быстрее, тем лучше.

Было слышно, как кто-то приближается.

Следующая камера была побольше, и в ней было четыре двери. На одной из дверей висел замок. Дарби сунулась в первую попавшуюся и, оказавшись в следующей камере, осторожно прикрыла за собой дверь. Она старалась как можно меньше шуметь, чтобы ненароком не выдать своего присутствия. В этой камере был такой узкий проход, что пришлось пробираться боком. Она отметила для себя, что некоторые двери запирались изнутри. На некоторых совсем не было ручек. А в некоторых комнатах вообще не было дверей – только проходы. Зачем такие сложности?

Здесь они охотятся на свои жертвы. Они гонят их через лабиринт, в котором можно спрятаться. И это делает охоту еще увлекательнее.

Она продвигалась в глубь лабиринта, переходя из камеры в камеру. Ее глаза постепенно привыкли к темноте. В голове всплывали обрывки разговора с Рэйчел: «Отсюда нет выхода. Есть только места, где можно спрятаться… Помнишь, я пыталась? Неважно, куда ты пойдешь – направо, налево, прямо, все равно попадешь в тупик, забыла?»

Но выхода не могло не быть. Рэйчел Свенсон провела здесь долгие годы – значит, нашла выход. Или место, где спрятаться…

Дарби чуть не подпрыгнула от пронзительного визга.

БАХ!И женщина снова закричала. Причем где-то совсем недалеко, за одной из этих фанерных стен. Было слышно, как открылась и захлопнулась дверь. Сколько же здесь женщин?

– ПОМОГИТЕ!

На голос Кэрол не похоже. Дарби не знала женщину, которая кричала, но понимала, что она совсем недалеко. Откликнуться, чтобы она знала, что не одна здесь? Но тогда она выдаст свое укрытие.Дарби подалась в глубь лабиринта, мысленно отмечая любые особенности. Она внимательно смотрела под ноги, надеясь найти кусок дерева, который сошел бы за дубинку, или что-нибудь еще.

Ей попалась камера, на бетонном полу которой лежали деревянные щепки. Из щели под дверью вытекала темная жидкость. Дарби даже не нужно было нагибаться, чтобы определить, что это… Кровь. Это было слышно даже по запаху. Дверь перед ней была не заперта. Дарби толкнула ее. Господи, лишь бы там не было Эвана!

Перед ней в луже крови, уткнувшись лицом в пол, лежала женщина. При виде того, как зверски ее зарубили, хотелось кричать от ужаса.

Дарби подавила вопль, хотя тряслась всем телом. А стоило увидеть на полу кровавые следы, как внутри все перевернулось. Следы виднелись дальше по коридору и исчезали. Значит, Эван ушел.

Вдруг она различила слабое движение у задней стены. Там не было двери, но от пола поднималось квадратное отверстие, достаточно большое, чтобы можно было через него пролезть. Эван затаился там?

Дарби должна была заглянуть туда, но боялась. В конце концов она заставила себя встать на колени и заглянуть в дыру, через которую видна была смежная камера и маленькое дрожащее тело. Кэрол Крэнмор.

Глава 67

– Кэрол, – прошептала Дарби. – Кэрол, сюда.

Девушка опустилась на пол и через дыру посмотрела на Дарби.

– Я из полиции, – прошептала Дарби. – Ты не ранена?

Кэрол отрицательно помотала головой, глядя на нее расширенными от ужаса глазами.

– Думаю, ты сможешь пролезть сюда, – сказала Дарби. – Давай я тебе помогу.

Кэрол попыталась протиснуться в отверстие, но застряла. Дарби взяла ее за руки и потянула к себе. Острые края царапали Кэрол ноги. Он была босиком, ее ступни и лодыжки были покрыты царапинами и местами кровоточили. Из одежды на ней были только трусики и бюстгальтер. Ее била дрожь.

– Я видела его. У него топор.

– Кто он, я и так знаю, – сказала Дарби. – Мне бы узнать, где он. Ты знаешь?

Кэрол покачала головой.

– Не знаешь, сколько здесь еще человек?

– Я слышала голоса каких-то женщин, но видела только одну. Она истекала кровью. Я пыталась ей помочь, но тут пришел он… Тогда я убежала и наткнулась на скелет. – Кэрол задрожала. – Пожалуйста, я не хочу умирать!

Дарби обняла ее за плечи.

– Слушай меня. Я понимаю, что ты напугана, но ни в коем случае не кричи и не плачь. Этого категорически нельзя делать, поняла? Я не хочу, чтобы он нас услышал. Нам предстоит найти выход отсюда, а для этого нужно быть сильными. Мне необходимо, чтобы ты была смелой. Сделаешь это для меня?

Где-то совсем рядом закричала женщина.

Дарби зажала Кэрол рот и прижала ее к стене. Женщина закричала снова – звук шел из камеры, где совсем недавно пряталась Кэрол.

Было слышно, как женщина умоляет оставить ее в живых:

– Пожалуйста… Я сделаю все, что вы скажете, только не убивайте, пожалуйста.

Кэрол всхлипнула, ее слезы катились у Дарби между пальцами.

БАХ!Кэрол подскочила, заслышав полный ужаса крик женщины.

БАХ!Женщина хрипела, захлебнувшись в собственном крике. А Фрэнк Синатра пел «Fly Me to the Moon».

БАХ! БАХ! БАХ!Теперь тишину нарушало только прерывистое дыхание Эвана. Он стоял в соседней камере. Мэннинг рубил стену топором, чтобы заставить Кэрол закричать и узнать, где она прячется.

Глухие удары прекратились. Дарби смотрела на дыру. Давай же, засунь сюда голову и взгляни на нас!Тогда она одним точным ударом сломала бы ему нос. А если он отвернется в сторону, она огреет его по затылку. Да так, что он потеряет сознание.

Фрэнк Синатра запел «My Way».

Но Эван так и не заглянул.

Может, ушел?

Дарби подождала. Прошло еще какое-то время. Нужно рискнуть выглянуть самой.

Дарби прошептала Кэрол на ухо:

– Я выгляну через дыру. Оставайся здесь, и что бы ни произошло, не двигайся и не кричи, ладно?

Кэрол кивнула. Дарби опустилась на пол.

У открытой двери, рядом с раскинувшей руки мертвой женщиной Дарби увидела пару черных ботинок. Эван все еще был там. Выжидал. На уровне его лодыжки она увидела окровавленный топор.

Эван пошел в другую камеру и закрыл за собой дверь. Затем хлопнула другая дверь. Фрэнк Синатра запел «The Way You Look Tonight».

У Дарби родилась идея. Господи, только бы сработало!

– Кэрол, ты говорила, что видела скелет? Не помнишь случайно, где он?

– Он там, – сказала Кэрол, указывая на дыру.

– Мне нужно, чтобы ты показала.

– Только не оставляй меня здесь одну!

– Не оставлю.

– Обещаешь?

– Обещаю.

Дарби сняла рубашку и отдала Кэрол.

– Я полезу первой. Как только я окажусь там, ты закроешь глаза, и я тебя протащу за собой. Подожди секунду.

Дарби осторожно протиснулась в отверстие, испачкав футболку в кровь на полу. Как только Кэрол оказалась рядом, Дарби взяла ее за руку и отвела в сторону от изувеченного тела.

– Теперь можешь открыть глаза, – сказала Дарби. – Показывай, где скелет.

– Он за той дверью.

Дарби толкнула дверь. Коридор был пуст. Она осторожно прикрыла дверь. Они прошли через две камеры и оказались в третьей. Дарби шла впереди, осматриваясь и пытаясь запомнить каждую мелочь.

Так они дошли до коридора с бетонными стенами. Похоже, мы в конце лабиринта. Но в каком именно?

Кэрол указала пальцем в дальний конец коридора. На полу валялась разорванная рубашка.

– Это здесь.

Тяжело дыша, Дарби шла в темноте, держа девушку за руку.

В глухом конце коридора лежала куча костей, больших и маленьких – обломок бедренной кости, большая берцовая кость и проломленный череп. Интересно, Эван и Бойль оставили все это для того, чтобы пугать женщин?

А ну-ка, нужно еще раз глянуть на бедренную кость. Она была сколота на конце так, что получилось острие. Этим нужно воспользоваться…

С зажатой в руке костью Дарби и Кэрол бросились в противоположный конец коридора. Там была одна-единственная дверь. Дарби открыла ее и лицом к лицу столкнулась с человеком из леса.

Глава 68

На голове у Эвана, как и двадцать лет назад, была все та же повязка из грязных бинтов. Глаза и рот он завязал черными полосками материи. Комбинезон и плотничий ремень, на котором в качестве инструментов висели ножи и кобура с пистолетом, были перепачканы кровью.

Эван замахнулся топором. Кэрол не выдержала и закричала. Правой рукой Дарби захлопнула дверь у него перед носом. БАХ!Лезвие топора вспороло дерево, едва не коснувшись ее. На этой двери, в отличие от некоторых других, не было кнопочного замка. Кэрол помогла ей придержать дверь.

БАХ!На дверь снова опустился топор.

Нужно было бежать, но куда? Думай, Дарби, думай! Им нужно спрятаться. Идея! Отверстие в камере с трупом. Эвану ни за что в него не пролезть. Нужно бежать туда. Причем бежать очень быстро, а то можно и не успеть.

Пуля, просвистев рядом с головой Дарби, пробила стену. Она схватила Кэрол за руку и помчалась через темные камеры и коридоры. Господи, пожалуйста, только не дай нам сейчас споткнуться!Дарби бежала и хлопала дверьми. Слышался топот Эвана за спиной. Расстояние между ними неумолимо сокращалось – он практически догнал их.

Следующий выстрел ушел в стену. Кэрол снова закричала, и Дарби втолкнула ее в камеру с трупом. Дарби обернулась и увидела, что Эван снова прицеливается. Она захлопнула дверь, прежде чем он успел выстрелить. Слава Богу, на двери был кнопочный замок. Дарби стукнула по нему кулаком, и замок закрылся.

Кэрол замерла, уставившись на мертвое тело. Дарби взяла ее за плечи, развернула и подтолкнула к отверстию в стене. Эван пытался открыть дверь, но тщетно. Она была заперта.

– Лезь! – скомандовала Дарби.

Кэрол юркнула в дыру, но снова застряла. Дарби подтолкнула ее, а Эван тем временем бил по двери. БАХ! БАХ! БАХ!

Дарби опустилась на колени и шепнула Кэрол, которая припала к отверстию с другой стороны:

– Стучи дверьми так, будто мы убегаем. Стучи как можно громче, ладно? Я буду с тобой через минуту.

– Ты же обещала не бросать меня…

Выстрел пробил дыру в двери.

– Беги, Кэрол, беги!

Дарби стояла не двигаясь, боясь поскользнуться в луже крови. В камере было темно, но все же она увидела, как рука Эвана в черной перчатке через дыру потянулась к замку. Кэрол за стеной громко хлопала дверьми. Дарби прижалась спиной к стене. Эван наконец нащупал ручку, повернул ее и открыл дверь.

Он вошел, и Дарби, обхватив кость обеими руками, вонзила заостренный конец ему в живот.

Из-под маски раздался крик боли. Дарби вырвала кость и ударила снова. Эван пытался направить на нее пистолет, и она ударила его еще раз. Он все-таки выстрелил, оглушил ее и схватил за волосы. Тогда она всадила кость прямо ему в горло.

Он отбросил пистолет и двумя руками ухватился за кость. Дарби вытолкнула его в другую камеру. На полу валялся пистолет – девятимиллиметровый «Глок», его табельное оружие в ФБР. Она подобрала его, захлопнула дверь и закрыла ее на замок.

– Кэрол, оставайся на месте, – приказала Дарби. И крикнула: – Это полиция. Всем, кто здесь есть, оставаться на местах, пока я не разрешу выходить. – После чего, держа «Глок» наготове, распахнула дверь.

Эван раскачивался на месте, из его шеи торчало острие кости. Он пытался сдерживать кровь, хлеставшую из распоротого живота. Он истекал кровью. Ну и пусть…

При виде ее Эван потянулся за топором.

– Не делай этого!

Он занес топор над головой. Дарби выстрелила ему в живот, пуля прошла навылет.

Эван отлетел к стене. Она ногой отбросила топор. Он пытался подняться, падал и снова пытался… Из-под маски донесся хрип и клекот. Он выдавил из себя одно лишь слово:

– Мелани…

Дарби сорвала маску с его лица.

– Похоронена… Она похоронена… – Эван захлебывался собственной кровью.

– Где? Где похоронена Мелани?

– Спроси… у своей… матери.

Дарби побледнела.

Эван улыбнулся и умер.

Дарби сняла с него ремень и расстегнула комбинезон. Она ощупала карманы и нашла там связку ключей. Сотовый телефон она не нашла, зато в одном из притороченных к поясу мешочков обнаружила цифровой фотоаппарат. Она переложила фотоаппарат в свой задний карман.

Скользкими от крови руками она перепробовала все ключи и наконец нашла ключ от навесных замков на дверях. Дарби вдохнула поглубже и крикнула:

– Он мертв. Он больше никому не причинит вреда. Здесь есть кто-нибудь?

Никто не ответил. По-прежнему играла музыка.

– У меня есть ключи. Я могу прийти на помощь. Если здесь кто-то есть, отзовитесь!

Снова никто не ответил. А музыка все играла.

Дарби вернулась за Кэрол. Девушка забилась в угол и раскачивалась из стороны в сторону.

– Все кончено, Кэрол. Теперь все будет хорошо. Возьми меня за руку. Вот так, держись крепче. Мне нужно вытащить тебя… На пол не смотри, смотри на меня. Я выведу тебя отсюда. Только закрой глаза и не открывай, пока я не скажу, договорились? Хорошо. Вот так и держи их закрытыми. Теперь сделай пару шагов. Вот и все. Вниз не смотри. Мы почти выбрались. Считай, что ты уже дома.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю