355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кора Рейли » Извращенные Эмоции » Текст книги (страница 23)
Извращенные Эмоции
  • Текст добавлен: 18 июля 2019, 04:30

Текст книги "Извращенные Эмоции"


Автор книги: Кора Рейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 33 страниц)

— Я умею только оценивать свои таланты и доставлять удовольствие. — И причинять боль, — добавила я. — И это тоже, но тебе не о чем беспокоиться. — его большой палец легонько погладил мое колено. — Почему бы тебе не позволить мне снова пососать твой сосок? Похоже, тебе это понравилось. Я кивнула и наклонилась вперед. Он вцепился в мой сосок, и я мгновенно застонала. — Теперь другую грудь, — пробормотал он, когда я едва держалась над ним. Я пошевелилась, и он провел языком по моему соску, затем втянул его в рот, а его рука поднялась, чтобы погладить мою другую грудь. Мой центр начал пульсировать, сначала слегка, а затем дрожь прошла по мне, распространяясь между ног. Нино пососал мой сосок немного сильнее. Я задохнулась и почувствовала еще больше влаги между ног, когда мой центр пульсировал. Я замерла над Нино, и он отпустил мой сосок. — Что случилось? — ошеломленно спросила я. — Я думаю, у тебя был оргазм. Он не был сильным, но моего сосания твоего соска было достаточно, чтобы стимулировать твою киску без трения. Жар поднялся в моих щеках. — Вау! Пристальный взгляд Нино скользнул по моей груди, затем опустился ниже. — Если я прикоснусь к твоей киске, он усилится в десять раз, поверь мне. Я посмотрела на него, и мой взгляд метнулся вниз к твердым очертаниям его тела под трусами. Не давая себе времени на беспокойство, я потянулась к нему и обхватила его через ткань. Он резко выдохнул и дернулся под моей ладонью. Я поспешила вниз, несмотря на учащенный пульс. Нино был прикован наручниками к изголовью кровати. Это было безопасно для меня. Я устала позволять прошлому удерживать меня. Мне надоело быть пленницей Дюранта. Он был мертв. Нино пытал и убил его ради меня. Теперь настала моя очередь убить память этого человека. Дрожащими пальцами я подсунула их под пояс Нино и стянула с него трусы. Его желудок скрутило от напряжения, но он не издал ни звука. Я не смела взглянуть ему в лицо, боясь потерять мужество. Я и раньше видела Нино голым, но никогда не отваживалась на большее, чем мимолетные взгляды. На этот раз я позволила себе наблюдать за его эрекцией, положив ладони ему на бедра. У меня не было причин бояться наготы Нино. И я не испытывала отвращения к его телу, даже к его эрекции, как к Дюранту. Нино был прекрасен во всем, даже со шрамами и татуировками — или, может быть, из-за них. Они были частью его, и я не могла представить, как он будет выглядеть без них. Мой взгляд задержался на его эрекции. Он был длинный, толстый и обрезанный. Короткий момент паники прорвался сквозь меня при мысли о том, что он внутри меня, вспоминая давнюю боль, но я отодвинула ее в сторону. Я обхватила пальцами основание, и Нино тихо вздохнул, но не двинулся с места. Я контролировала это. Никто меня не заставлял. Я хотела этого. Мой выбор. Я начала медленно двигать рукой вверх и вниз, сосредоточившись на настоящем, на своем дыхании, на низких выдохах Нино, на его шелковистости в моей ладони. Он напрягся от моего прикосновения, и когда я наконец осмелилась поднять глаза, его глаза горели желанием. Я вздрогнула, мои движения на мгновение замедлились, но затем я усилила хватку и ускорилась. На этот раз я не сводила глаз с его лица, желая увидеть его, увидеть, что я с ним сделала. Нино не отводил взгляда, пока я терла его сильнее и быстрее, его дыхание превращалось в стоны. Мое собственное дыхание стало затрудненным, когда я смотрела на него, на его красивое лицо. Его свободная рука вцепилась в край матраса, выражение его лица исказилось, а мышцы бедер исказились под моей рукой. — Если ты будешь продолжать в том же духе, я кончу, — прохрипел он. Я не остановилась. Мне нужно было продолжать. Мои губы приоткрылись, когда глаза Нины закрылись. Его бедра дернулись вверх, и он кончил с содроганием. Нет ничего прекраснее совершенно холодного лица Нино, светящегося страстью. Мой взгляд скользнул по руке, когда он коснулся моих пальцев. Мое дыхание застряло в моей груди. Он дважды дернулся, и Нино тоже замер. Вокруг стало очень тихо, если не считать стука моего сердца в ушах. НИНО Киара уставилась на свою руку, обернутую вокруг моего размягчающегося члена с моей спермой. Она была напряжена, и выражение ее лица было невозможно прочесть. Я сел, расстегнул наручники и осторожно снял ее руку. Потом встал и потянул ее за собой. Она молча последовала за мной в ванную, где я включил воду в раковине и держал ее руку под ней, смывая сперму. Я могу только предположить, что это вызвало воспоминания из прошлого. Ее брови сошлись на переносице, и, наконец, она подняла на меня глаза. — Зачем ты это сделал? Я смотрел на нее, пытаясь прочесть выражение ее лица, но оно было только озадаченным, а не расстроенным. Я вытер ее руку и обхватил пальцами запястье. Ее пульс участился, но не так быстро, как когда она была напугана. — Я думал, ты расстроилась, потому что я кончил тебе на руку. — Нет, — тихо ответила она. Я склонил голову набок. — Тогда почему ты напряглась? Ты выглядела расстроенной. — Я была ошеломлена и испытала облегчение, — медленно произнесла она. — Потому что я боялась, что не смогу этого сделать. Что это напомнило бы мне о том, что он сделал, но это не так. Я не испытала отвращения. — Это хорошо, — пробормотал я. Я не ожидал, что она прикоснется ко мне сегодня, но она, должно быть, чувствовала себя в безопасности, когда я был связан. Она улыбнулась мне, и я улыбнулся в ответ. Выражение ее лица смягчилось. Она прижалась ко мне, и мои руки автоматически обхватили ее бедра. — Дай мне потрогать твою киску, Киара. Я хочу, чтобы тебе было хорошо. Я хочу, чтобы ты кончила. Румянец залил ее щеки. На ее лице все еще читалась неуверенность. — Мои пальцы не принесут боли, только удовольствие. Доверься мне. — Да, — тихо ответила она. Я повел ее обратно в спальню, и Киара легла на кровать, наблюдая за мной с легкой, напряженной улыбкой. Я опустился на колени рядом с ней. — Я помассирую твои ноги и поднимусь наверх. А пока оставь свои трусики, ладно? Она кивнула. Когда я положил ладони ей на бедра, ее кожа напряглась от прикосновения. — Ты просто говоришь стоп, когда хочешь, чтобы я остановился, — твердо сказал я, встречаясь с ней взглядом. — Ладно, — сказала она. Я начал массировать ее бедро, и через мгновение она расслабилась, но я не двинулся дальше. В конце концов, я расширил свои движения, мои пальцы погладили мягкую внутреннюю сторону ее бедер, где был маленький шрам. Дыхание Киары участилось. Я провел ладонью выше, наконец добравшись до ее покрытого трусами холмика. Она втянула воздух, и я посмотрел на нее и обнаружил, что она наблюдает за мной. — Ты хочешь, чтобы я остановился? Она быстро покачала головой, и я улыбнулся. — Хорошо. Я снова провел ладонью по ее трусикам, и она слегка покачала бедрами. На этот раз, когда я провел по ней рукой, я скользнул средним пальцем по маленькой впадинке, касаясь ее складок и клитора. Она выгнулась с удивленным легким стоном, и я повторил движение. Ее трусики прилипли к ее влажной плоти, давая мне прекрасный вид на ее вход. Проведя по ней рукой, я замедлил движение и убедился, что подушечка моего пальца лежит на ее бугорке. Я прижал ладонь к ее киске. Ее тепло и влажность дразнили мою кожу. Ее пьянящий запах дразнил мой нос и заставлял меня хотеть зарыться лицом в неё и лизать ее возбуждение. Я легко провел кончиком пальца по ее клитору, и Киара застонала, затем покраснела, закусив губу. Я повторил движение. — Не сдерживайся. Дай мне послушать тебя. Тогда я буду знать, что тебе нравится из того, что я делаю. — хотя ее промокшие трусики тоже были чертовски хорошим показателем. Слегка покачивая ладонью, я провел пальцем по ее клитору. В конце концов, она прижалась ко мне бедрами, сжимая руками простыни. Ее глаза опустились на мой пах. Я знал, что она найдет меня твердым. — Иди за мной, Киара, — приказал я. Она снова застонала, почти беспомощно, ее тело начало дрожать от моих прикосновений. Я ускорил палец. — Нино, — выдохнула она. — Я ... Я ... О Боже. Ее глаза расширились, бедра дернулись, она вскрикнула и задрожала. Я замедлил свои движения, наслаждаясь тем, как ее трусики прилипли к ней от возбуждения. Мой член жаждал еще одного освобождения, ее киски, ее вкуса и тепла. Она была такой мокрой. Было бы так приятно, если бы я трахнул ее сейчас, но ее страх все еще мешал этому. Подняв палец, я продолжал прижимать ладонь к ее центру, зная, что это продлит ее оргазм. Она смотрела на меня приоткрытыми губами, ее кудри были в беспорядке вокруг головы. — Спасибо. — прошептала она. — За то, что довел тебя до оргазма? — спросил я с легким удивлением. Я снова забрался к ней и растянулся рядом. Она придвинулась ближе, и я обнял ее. — За то, что никогда не выходил за рамки того, что я могу вынести, — тихо сказала она. — За то, что показал мне, что прикосновение не должно быть болезненным. Она положила голову мне на грудь, и мое тело расслабилось от ощущения ее тепла. Г Л А В А 17 • ────── ✾ ────── • КИАРА Я нервничала. Это был первый раз, когда я возвращалась в Балтимор с тех пор, как вышла замуж за Нино, после скандала с кровавыми простынями. Описание Джулии с последствий того дня, вероятно, смягчилось ради меня. Я буду в центре внимания. Люди шептались за моей спиной. Они будут судить меня за действия, которые даже не были моими собственными. Нино подошел ко мне. — Мы должны отправиться сейчас. Полет занимает почти пять часов, и мы должны быть в доме твоего дяди около семи вечера. Я кивнула, и мой желудок сжался еще сильнее. — Где твое платье? — спросил он. Я указала на темно-синее скромное платье, висевшее на двери. Это было одно из платьев, которые тетя Эгидия купила мне пару лет назад. Это был безопасный выбор. Нино покачал головой. Он вошел в нашу гардеробную и через несколько минут появился с длинным красным шелковым платьем, которое я купила несколько недель назад. Мои глаза расширились. — Если я надену это, люди будут пялиться еще больше. Нино склонил голову набок. — Ты Фальконе, моя жена, и не станешь прятаться. Ты будешь держать голову высоко и показывать им, что они ниже тебя. Покажи им, как ты красива. Пусть смотрят. Я моргнула и молча кивнула. В его устах это звучало так просто. Римо, Нино и я сели в частный самолет до Балтимора. Савио, Адамо и Фабиано остались в Вегасе, так как это было больше семейное дело, поскольку это был семидесятый день рождения моего дяди. Римо, как Капо Каморры, был приглашен в качестве почетного гостя, хотя я предполагала, что мои тетя и дядя не были в восторге от того, что он будет находиться под их крышей. На этот раз мы остановимся в отеле, потому что Джулия и Кассио, а также мои сводные братья и сестры уже провели ночь в доме моих дяди и тети. И, конечно, потому, что почти все члены семьи стали еще больше опасаться Нино и Римо с тех пор, как они убили Дюранта в мою брачную ночь. Иногда я думала, что со мной что-то не так, потому что я не чувствовала себя виноватой в том, что случилось с ним. Я не видела его трупа, но по реакции всех, кто видел, я поняла, что это плохо. Я посмотрела на Нино и Римо поверх книги. Они обсуждали предстоящую встречу с Лукой. Мы прибыли позже, чем ожидалось, в наш отель, так что я должна была быстро собираться. Когда я была одета в красное платье с разрезом до бедра, в сочетании с глубоким вырезом, я не могла оторвать глаз от зеркала. Мои темные волосы волнами спадали на спину и плечи, и я накрасила губы тем же кроваво-красным цветом, что и платье. Леди в красном. Нино подошел ко мне сзади с довольным видом. — Ты будешь в центре внимания, Киара, как и должна быть. На тебя стоит посмотреть. Кроваво-красный цвет. Я фыркнула от смеха. — Люди, без сомнения, подумают о кровавых простынях. Нино положил руки мне на бедра, и, не думая об этом, я прислонилась к нему, наслаждаясь ощущением его сильного тела, прижатого к моей спине. — Пусть помнят простыни. Это то, что будет с каждым, кто посмеет прикоснуться к тебе. Я вздрогнула от выражения его лица. Такой холодный и жестокий. Такой красивый. Нино в своем черном смокинге и кроваво-красном галстуке-бабочке представлял собой захватывающее зрелище, но вместе мы выглядели идеально, как будто нам суждено быть вместе. Это была нелепая мысль, романтическая мысль, которую я никогда не произнесу вслух, потому что Нино не поймет. — Пойдем, мы же не хотим опоздать, — пробормотал он, но его глаза еще раз прошлись по моему декольте, и желание на его лице сжало мое сердце. Когда мы с Нино приехали, Римо уже ждал нас в вестибюле отеля. Римо тоже был в смокинге, но с черной бабочкой. Я никогда не видела его таким нарядным, даже на моей свадьбе. Его глаза не спеша оценивали меня. Потом он ухмыльнулся. — Держу пари, что у некоторых людей останутся неприятные воспоминания, когда они увидят твое платье. Я заломила руки, когда арендованный лимузин высадил нас перед моим старым домом. Нино обнял меня за талию, его рука собственнически покоилась на моем бедре. Я глубоко вздохнула. — Держи голову высоко, — тихо напомнил мне Нино. Римо с любопытством посмотрел на нас. — Не позволяй никому из этих ублюдков унизить тебя, потому что твой отец был предателем. И не позволяй им обвинять тебя ни в каком другом дерьме. Теперь ты Фальконе. Если кто-то из них не проявит уважения, скажи мне или Нино, и мы с ними разберемся. — Спасибо, — сказала я с легкой улыбкой. Римо быстро кивнул. Я не боялась его так, как раньше, и он старался не пугать меня слишком сильно. Может быть, в конце концов мы придем к взаимопониманию. Дверь особняка распахнулась. В поле зрения появились тетя Эгидия и дядя Феликс. Их глаза расширились, когда они остановились на мне. Нино сжал мое бедро, и я подняла голову, заставляя себя улыбнуться. Киара Фальконе. Кто-то новая. Не та девушка, которая пряталась по углам. Когда мы подошли к ним, на мгновение воцарилось неловкое молчание, а потом я быстро сказала. — С Днём Рождения Дядя Феликс. — я поцеловала его в щеку, и выражение его лица смягчилось. — Спасибо, Киара. Ты выглядишь потрясающе. — Да, — согласилась тетя Эгидия. — Какой сильный цвет. Я быстро обняла ее и отступила назад, чтобы Нино и Римо могли поприветствовать ее и моего дядю. Нино протянул дорогое шотландское виски, выпущенное ограниченным тиражом, дяде, который заметно расслабился. Очень скоро стало ясно, что ни Эгидии, ни Феликсу не нравится находиться рядом с Римо и Нино. Мы последовали за ними внутрь. Дом был украшен живыми цветами, гостиная и сад были полны гостей. В соседней столовой был накрыт буфет, и официанты ходили с подносами, нагруженными шампанским и закусками. Как только мы с Нино вошли в комнату, все взгляды обратились на нас, и большинство людей не смогли скрыть своего удивления, увидев меня в таком виде. Джулия жестом пригласила меня присоединиться к ней и Кассио. Я взглянула на Нино, который отпустил мою талию. — Мы с Римо поговорим с Лукой. Почему бы тебе не пойти к сводной сестре? Я кивнула и быстро подошла к ней. Она крепко обняла меня, потом отстранилась и с гордым выражением на лице оглядела мой наряд. — Наконец-то ты демонстрируешь свои изгибы. Ты выглядишь потрясающе. Я улыбнулась и кивнула Кассио. Он не прикоснулся ко мне. Он всегда старался не делать этого без крайней необходимости. Мы с Джулией никогда не обсуждали это, но я была уверена, что она говорила с ним о том, что случилось со мной много лет назад. Он был ее мужем, поэтому вполне естественно делиться интимными подробностями. — Как дела в Лас-Вегасе? — спросил он, но по напряженному выражению его лица я поняла, что Джулия, должно быть, доставила ему много хлопот, потому что беспокоилась обо мне. Я сжала руку сводной сестры. — У меня все хорошо. Тебе больше не о чем беспокоиться. Ее глаза метнулись к Нино, который слушал что-то, что Лука должен был сказать. — Ты можешь сказать мне, если что-то не так, Киара. Мы можем тебе помочь. Я рассмеялась. — Джулия, мне не нужна твоя помощь. Теперь я Фальконе. Я хорошо защищена. Она удивленно посмотрела на меня, потом переглянулась с мужем. — Поразительно. Что он с тобой сделал? Я взглянула на Нино, и, словно почувствовав на себе мой взгляд, он повернулся и встретился со мной взглядом. Мои губы растянулись в улыбке. — Он научил меня ценить себя. Джулия коснулась моего обнаженного плеча, ее губы приоткрылись. — Он тебе нравится? Я не могла отвести взгляд от Нино. — Он мне нравится, — тихо сказала я, и мое тело согрелось. В глубине души я понимала, что, возможно, он мне не просто нравится. Джулия схватила меня за руку и вывела в уединенную часть сада. — Киара, как это возможно? — Что? Я думала, ты будешь счастлива, что я чувствую себя, как дома в Лас-Вегасе, что мой брак с Нино не ад, как я изначально опасалась. — Я рада за тебя, просто так трудно поверить, что Фальконе обращаются с тобой правильно. Я пожала плечами.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю