355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Душенко » Цитаты из русской литературы. Справочник » Текст книги (страница 3)
Цитаты из русской литературы. Справочник
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:22

Текст книги "Цитаты из русской литературы. Справочник"


Автор книги: Константин Душенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Блок в 20 т., 3:170

И вечный бой! Покой нам только снится / Сквозь кровь и пыль…

Летит, летит степная кобылица / И мнет ковыль.

«На поле Куликовом»

Блок в 20 т., 3:170

Закат в крови!

«На поле Куликовом»

Блок в 20 т., 3:170

Авось, и распарит кручину / Хлебнувшая чаю душа!

«На улице – дождик и слякоть…» (1915; опубл. 1920)

Блок в 20 т., 3:107

Не спят, не помнят, не торгуют.

«Не спят, не помнят, не торгуют…» (1909; опубл. 1911)

Блок в 20 т., 3:60

По вечерам над ресторанами / Горячий воздух дик и глух.

«Незнакомка» (1906; опубл. 1907)

Блок в 20 т., 2:122

Среди канав гуляют с дамами / Испытанные остряки.

«Незнакомка»

Блок в 20 т., 2:122

И пьяницы с глазами кроликов / «In vino veritas!» кричат.

«Незнакомка»

Блок в 20 т., 2:123

И каждый вечер, в час назначенный / (Иль это только снится мне?)

«Незнакомка»

Блок в 20 т., 2:123

И вижу берег очарованный / И очарованную даль.

«Незнакомка»

Блок в 20 т., 2:123

Ты право, пьяное чудовище! / Я знаю: истина в вине.

«Незнакомка»

Блок в 20 т., 2:123

Нечаянная радость.

Загл. книги стихов (1907), по названию одного из православных иконописных сюжетов

…Ведь решена задача: / Все умрем.

«Ночь, как ночь, и улица пустынна…» (1908; опубл.1909)

Блок в 20 т., 3:45

Ночь, улица, фонарь, аптека.

«Ночь, улица, фонарь, аптека…» (1912; опубл. 1914)

Блок в 20 т., 3:23

И повторится все, как встарь.

«Ночь, улица, фонарь, аптека…»

Блок в 20 т., 3:23

О, весна без конца и без краю – / Без конца и без краю мечта!

«О, весна без конца и без краю…» (1907; опубл. 1908)

Блок в 20 т., 2:185

За мученья, за гибель – я знаю – / Все равно: принимаю тебя!

«О, весна без конца и без краю…»

Блок в 20 т., 2:186

О доблестях, о подвигах, о славе.

«О доблестях, о подвигах, о славе…» (1908; опубл. 1910)

Блок в 20 т., 3:43

Я звал тебя, но ты не оглянулась, / Я слезы лил, но ты не снизошла.

«О доблестях, о подвигах, о славе…»

Блок в 20 т., 3:143

Все сущее – увековечить, / Безличное – вочеловечить,

Несбывшееся – воплотить!

«О, я хочу безумно жить…» (1914; опубл. 1915)

Блок в 20 т., 3:57

Простим угрюмство – разве это / Сокрытый двигатель его?

Он весь – дитя добра и света, / Он весь – свободы торжество!

«О, я хочу безумно жить…»

Блок в 20 т., 3:57

…Чтобы распутица ночная / От родины не увела.

«Под шум и звон однообразный…» (1909)

Блок в 20 т., 3:8

Там жили поэты, – и каждый встречал

Другого надменной улыбкой.

«Поэты» (1908; опубл. 1909)

Блок в 20 т., 3:88

Так жили поэты.

«Поэты»

Блок в 20 т., 3:88

Ты будешь доволен собой и женой, / Своей конституцией куцой,

А вот у поэта – всемирный запой, / И мало ему конституций!

«Поэты»

Блок в 20 т., 3:88

п «Вы дайте конституцию, / На первый раз хоть куцую!» (М-412).

Неужели и жизнь отшумела, / Отшумела, как платье твое?

«Превратила все в шутку сначала…» (1916)

Блок в 20 т., 3:143

Имя Пушкинского Дома / В Академии Наук!

Звук понятный и знакомый, / Не пустой для сердца звук!

«Пушкинскому Дому» (1921)

Блок в 20 т., 5:96

Пушкин! Тайную свободу / Пели мы вослед тебе!

«Пушкинскому Дому»

Блок в 20 т., 5:96

У А. Пушкина: «Любовь и тайная Свобода…» (п П-317).

Тень Данта с профилем орлиным / О Новой Жизни мне поет.

«Равенна» (1909; опубл. 1910)

Блок в 20 т., 3:68

Рожденные в года глухие / Пути не помнят своего.

Мы – дети страшных лет России – / Забыть не в силах ничего.

«Рожденные в года глухие…» (1914)

Блок в 20 т., 3:187

От дней войны, от дней свободы – / Кровавый отсвет в лицах есть.

«Рожденные в года глухие…»

Блок в 20 т., 3:187

«Дни свободы» – обычное наименование первых недель после издания Манифеста 17 октября 1905 г.

И невозможное возможно, / Дорога долгая легка…

«Россия» (1908; опубл. 1910)

Блок в 20 т., 3:174

Зачинайся, русский бред…

«Русский бред» (1918—1919; опубл. 1926)

Блок в 20 т., 5:100

Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?

Царь, да Сибирь, да Ермак, да тюрьма!

«Русь моя, жизнь моя…» (1910; опубл. 1911)

Блок в 20 т., 3:176

Чудь начудила, да Меря намерила.

«Русь моя, жизнь моя…»

Блок в 20 т., 3:176

Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.

Попробуйте, сразитесь с нами!

Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, —

С раскосыми и жадными очами!

«Скифы» (янв. 1918) («Знамя труда», 20 (7) фев. 1918)

Блок в 20 т., 5:77

Мы, как послушные холопы,

Держали щит меж двух враждебных рас —

Монголов и Европы!

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:77

Россия – Сфинкс.

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:77

п «Неразгаданный сфинкс русской жизни» (Г-40).

Мы любим всё – и жар холодных числ,

И дар божественных видений,

Нам внятно всё – и острый галльский смысл,

И сумрачный германский гений…

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:79

Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет

В тяжелых, нежных наших лапах?

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:79

Пока не поздно – старый меч в ножны,

Товарищи! Мы станем – братья!

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:79

…Мы обернемся к вам / Своею азиатской рожей!

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:79

Идите все, идите на Урал!

Мы очищаем место бою

Стальных машин, где дышит интеграл,

С монгольской дикою ордою!

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:79

…На светлый братский пир / Сзывает варварская лира!

«Скифы»

Блок в 20 т., 5:80

Стихи о Прекрасной Даме.

Загл. цикла стихов (1903), предложенное В. Брюсовым, а также первого сборника стихов Блока (1904)

Случайно на ноже карманном / Найди пылинку дальних стран —

И мир опять предстанет странным, / Закутанным в цветной туман!

«Ты помнишь? В нашей бухте сонной…» (1914)

Блок в 20 т., 3:96

Так вонзай же, мой ангел вчерашний,

В сердце – острый французский каблук!

«Унижение» (1911; опубл. 1913)

Блок в 20 т., 3:19

Страшный мир! Он для сердца тесен!

«Черный ворон в сумраке снежном…» (1910)

Блок в 20 т., 3:113

Шаги командора.

Загл. стихотворения (1912)

Блок в 20 т., 3:50

Венец трудов – превыше всех наград.

«Я их хранил в приделе Иоанна» (1902; опубл. 1904)

Блок в 20 т., 1:135

Невозможное было возможно, / Но возможное – было мечтой.

«Я неверную встретил у входа…» (1907; опубл. 1908)

Блок в 20 т., 2:187

Я пригвожден к трактирной стойке.

Я пьян давно. Мне всё – равно.

«Я пригвожден к трактирной стойке…» (1908; опубл. 1910)

Блок в 20 т., 3:116

ПОЭМЫ. ДРАМЫ

Истекаю клюквенным соком!

Реплика Паяца в драме «Балаганчик» (1906)

Блок в 8 т., 2:67

Также в стихотворении «Балаганчик» (1905): «Истекаю я клюквенным соком!».  Блок в 20 т., 2:58.

Жизнь – без начала и конца. / Нас всех подстерегает случай.

«Возмездие» (1911—1916). «Пролог» (1911; опубл. 1917)

Блок в 20 т., 5:11

Но ты, художник, твердо веруй / В начала и концы.

«Возмездие». «Пролог»

Блок в 20 т., 5:11

Сотри случайные черты – / И ты увидишь: мир прекрасен.

«Возмездие». «Пролог»

Блок в 20 т., 5:11

Век девятнадцатый, железный.

«Возмездие», 1-я гл. (опубл. 1917)

Блок в 20 т., 5:24

Неслыханные перемены, / Невиданные мятежи…

«Возмездие», 1-я гл.

Блок в 20 т., 5:25

Победоносцев над Россией / Простер совиные крыла.

«Возмездие», 2-я гл., I (опубл. 1918)

Блок в 20 т., 5:45

Черный вечер. / Белый снег.

Ветер, ветер! / <…> / На всем Божьем свете!

«Двенадцать», 1 (янв. 1918; опубл. 3 марта 1918)

Блок в 20 т., 5:7

Что нынче невеселый, / Товарищ поп?

«Двенадцать», 1

Блок в 20 т., 5:9

Черная злоба, святая злоба… / Товарищ, гляди в оба!

«Двенадцать», 1

Блок в 20 т., 5:11

Свобода, свобода, / Эх, эх, без креста!

«Двенадцать», 2

Блок в 20 т., 5:11

Революцьонный держите шаг! / Неугомонный не дремлет враг!

«Двенадцать», 2

Блок в 20 т., 5:12

Пальнем-ка пулей в Святую Русь <…>!

«Двенадцать», 2

Блок в 20 т., 5:12

Мы на горе всем буржуям / Мировой пожар раздуем,

Мировой пожар в крови – / Господи, благослови!

«Двенадцать», 3

Блок в 20 т., 5:12

Образ «мирового пожара» восходит к античным стоикам. «Мировой пожар» – загл. стихотворения Ф. Н. Глинки (1830). Ср. также у Ф. Ницше: «Павел <…> догадался, как, опершись на <…> сектантское движение христиан, <…> разжечь “мировой пожар”, как <…> сложить в колоссальное воинство <…> все тайно бунтующее – все наследие анархических беспорядков в Римской империи» («Антихристианин», 58; написано в 1888 г.).  Ницше Ф. Сумерки богов. – М., 1989, с. 87. В публицистике времен Первой мировой войны «мировой пожар» стал обозначением мировой революции.

Запирайте етажи, / Нынче будут грабежи!

«Двенадцать», 7

Блок в 20 т., 5:16

Стоит буржуй, как пес голодный, / <…>

И старый мир, как пес безродный, / Стоит за ним, поджавши хвост.

«Двенадцать», 9

Блок в 20 т., 5:17

Разыгралась чтой-то вьюга, / Ой, вьюга, ой, вьюга!

Не видать совсем друг друга / За четыре за шага!

«Двенадцать», 10

Блок в 20 т., 5:18

…И идут без имени святого.

«Двенадцать», 11

Блок в 20 т., 5:18

Так идут державным шагом.

«Двенадцать», 12

Блок в 20 т., 5:20

В белом венчике из роз – / Впереди – Исус Христос.

«Двенадцать», 12

Блок в 20 т., 5:20

ПРОЗА

* Есть еще океан!

«Дневник», запись 5 апр. 1912 г.

Блок в 8 т., 7:139

«Гибель “Titanica”, вчера обрадовавшая меня несказанно (есть еще океан)».

Требуется действительно похоронить отечество, честь, нравственность, право, патриотизм и прочих покойников, чтобы музыка согласилась помириться с миром.

«Дневник», запись 4 марта 1918 г.

Блок в 8 т., 7:329

У Н. Гоголя: «Но если и музыка нас оставит, что будет тогда с нашим миром?» (п Г-264).

Сегодня я – гений.

Записная книжка, запись 29 янв. 1918 г., после завершения (вчерне) поэмы «Двенадцать»

Блок А. Собр. соч. в 6 т. – Л., 1981, т. 3, с. 626

Интеллигенция и революция.

Загл. статьи («Знамя труда», 19 янв. 1918)

Так же называлась статья П. Б. Струве в сб. «Вехи» (1909).

…Дух есть музыка. Демон некогда повелел Сократу слушаться духа музыки. Всем телом, всем сердцем, всем сознанием – слушайте Революцию!

«Интеллигенция и революция»

Блок в 8 т., 6:20

Согласно Платону, Сократ слышал во сне слова: «…Твори и трудись на поприще муз» («Федон», 60e; пер. С. П. Маркиша). В версии Ф. Ницше: «Сократ, займись музыкой!».  Ницше Ф. Рождение трагедии из духа музыки. – СПб., 2000, с. 141 (разд. 14); пер. Г. А. Рачинского.

Крушение гуманизма.

Загл. статьи-доклада, прочитанного 16 нояб. 1919 г. в Вольной философской ассоциации (Петроград)

О назначении поэта.

Загл. статьи (речь в петроградском Доме литераторов в годовщину смерти А. Пушкина) (1921)

Веселое имя: Пушкин.

«О назначении поэта»

Блок в 8 т., 6:160

Пушкина <…> убила вовсе не пуля Дантеса. Его убило отсутствие воздуха.

«О назначении поэта»

Блок в 8 т., 6:167

* Вот и слопала гугнивая матушка Русь своего поросенка.

Письмо к К. И. Чуковскому от 26 мая 1921 г. (опубл. 1924)

Точная цитата: «Слопала-таки поганая, гугнивая родимая матушка Россия, как чушка своего поросенка».  Блок в 8 т., 8:537.

** Мы не тенора.

Осенью 1913 г. Блок участвовал в вечере для студенток Бестужевских курсов. Ахматова должна была выступать после Блока. «Я взмолилась: “Александр Александрович, я не могу читать после вас”. Он – с упреком – в ответ: “Анна Андреевна, мы не тенора”» (из воспоминаний А. Ахматовой; опубл. 1967).  Ахматова, 5:73.

** Мне мешает писать Лев Толстой.

В беседе с Анной Ахматовой (дек. 1913) – в ответ на пересказанное ею замечание Бенедикта Лившица, что «Блок одним своим существованием мешает ему писать стихи» (А. Ахматова, «Воспоминания об Александре Блоке», 1965).  Ахматова А. А. Соч. в 2 т. – М., 1986, т. 2, с. 186.

БОГДАНОВ, Василий Иванович

(1837—1886), поэт

Много песен слыхал я в родной стороне.

«Дубинушка» (опубл. 1865)

Поэты «Искры», 2:223

п К-42, О-92.

БОГДАНОВИЧ, Ипполит Федорович

(1743/1744—1803), поэт

Во всех ты, душенька, нарядах хороша.

«Душенька», II (опубл. 1783)

Богданович И. Ф. Стихотворения и поэмы. – Л., 1957, с. 77

БОНДАРЕВ, Юрий Васильевич

(р. 1924), писатель

Горячий снег.

Загл. романа (1969)

БОНДИ, Сергей Михайлович

(1891—1983), литературовед

** Ранние стихотворения Лермонтова, к сожалению, дошли до нас.

(Приписывается)

Гаспаров М. Записи и выписки. – М., 2000, с. 250

БРИК, Осип Максимович

(1888—1945), теоретик литературы

Все великое создано в ответ на запросы дня <…> не себя выявляет великий поэт, а только выполняет социальный заказ.

«Т. н. “формальный метод”» (1923)

«ЛЕФ», 1923, № 1, с. 213

Отсюда выражение «социальный заказ».

Не будь Пушкина, «Евгений Онегин» все равно был бы написан.

«Т. н. “формальный метод”»

«ЛЕФ», 1923, № 1, с. 213

БРОДСКИЙ, Иосиф Александрович

(1940—1996), поэт

Бродский И. Сочинения. – СПб., 1998—1999. – Т. 1—5.

В Рождество все немного волхвы.

Начало стихотворения «24 декабря 1971 года» (1972)

Бродский, 3:7

Вы напишете о нас наискосок.

«Закричат и захлопочут петухи…» (1962)

Бродский, 1:179

Стихотворение обращено к Анне Ахматовой.

Конец прекрасной эпохи.

Загл. стихотворения (1969) и сборника «Конец прекрасной эпохи. Стихотворения 1963—1971»

Бродский, 2:311

Тут конец перспективы.

«Конец прекрасной эпохи»

Бродский, 2:312

Эстетика – мать этики.

«Лица необщим выраженьем: Нобелевская лекция», 2 (1987)

Бродский, 6:47

Писатель равен читателю, как, впрочем, и наоборот.

«…Нобелевская лекция», 2

Бродский, 6:49

В настоящей трагедии гибнет не герой – гибнет хор.

«…Нобелевская лекция», 2

Бродский, 6:51

Поэт <…> есть средство существования языка.

«…Нобелевская лекция», 3

Бродский, 6:53

Смело входили в чужие столицы, / но возвращались в страхе в свою.

«На смерть Жукова» (1974)

Бродский, 3:73

Ниоткуда с любовью.

«Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря…» (1976)

Бродский, 3:125

«Из России с любовью» – загл. романа Яна Флеминга (1957).

Тюрьма – это <…> недостаток пространства, возмещенный избытком времени.

«Писатель в тюрьме» (1995)

Бродский, 7:216

Если выпало в Империи родиться,

лучше жить в глухой провинции, у моря.

«Письма римскому другу» (1972)

Бродский, 3:11

Но ворюга мне милей, чем кровопийца.

«Письма римскому другу»

Бродский, 3:11

«Мы, оглядываясь, видим лишь руины».

Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.

«Письма римскому другу»

Бродский, 3:11

И младенец в колыбели,

слыша «баюшки-баю»,

отвечает: «мать твою!»

«Представление» (1986)

Бродский, 3:299

Как будто жизнь качнется вправо, / качнувшись влево.

«Рождественский романс» (1961)

Бродский, 1:135

Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать.

На Васильевский остров / я приду умирать.

«Стансы» (1962)

Бродский, 1:209

Но пока мне рот не заткнули глиной,

Из него раздаваться будет лишь благодарность.

«Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980)

Бродский, 3:191

Век скоро кончится, но раньше кончусь я.

«Fin de siиcle» (1989)

Бродский, 4:73

** Если Евтушенко против колхозов, то я – за.

Так будто бы сказал Бродский в конце 1980-х гг., согласно «Записным книжкам» Довлатова (ч. II, «Соло на IBM», 1990).  Довлатов С. Д. Собр. соч. в 4 т. – СПб., 1999, т. 4, с. 222.

БРЮСОВ, Валерий Яковлевич

(1873—1924), поэт

Брюсов В. Собр. соч. в 7 т. – М., 1973—1975.

Ломать – я буду с вами! строить – нет!

«Близким» (1905; опубл. 1906)

Брюсов, 3:289

Приидут дни последних запустений.

«В дни запустений» (1899; опубл. 1900)

Брюсов, 1:223

Я был, я мыслил, я прошел как дым…

«В дни запустений»

Брюсов, 1:152

Близ медлительного Нила, там, где озеро Мерида,

в царстве пламенного Ра.

«Встреча» (1906; опубл. 1907)

Брюсов, 1:474

Грядущие гунны.

Загл. стихотворения (1905)

Брюсов, 1:433

После 1917 г. «грядущие гунны» – обычное наименование «красных» в «белой» публицистике.

Но вас, кто меня уничтожит, / Встречаю приветственным гимном.

«Грядущие гунны»

Брюсов, 1:433

Ты – женщина, ты – книга между книг.

«Женщине» (1899; опубл. 1900)

Брюсов, 1:179

Ты – женщина, и этим ты права.

«Женщине»

Брюсов, 1:179

И Господа и Дьявола / Хочу прославить я.

«З. Н. Гиппиус» (1901; опубл. 1903)

Брюсов, 1:355

– Каменщик, каменщик в фартуке белом,

Что ты там строишь? кому?

– Эй, не мешай нам, мы заняты делом,

Строим мы, строим тюрьму.

«Каменщик» (1901; опубл. 1903)

Брюсов, 1:329

Сердце всей Руси святой.

«Нет тебе на свете равных…» (1911; опубл. в 1952 г. под загл. «Москва»)

Брюсов, 3:314

О, закрой свои бледные ноги.

«О, закрой свои бледные ноги», одностишие (1894; опубл. 1895)

Брюсов, 1:36

Быть может, все в жизни лишь средство / Для ярко-певучих стихов.

«Поэту» (1907; опубл. 1908)

Брюсов, 1:447

Пути и перепутья.

Загл. трехтомника стихотворений (1908—1909)

Мой верный друг! мой враг коварный!

Мой царь! мой раб! родной язык!

«Родной язык» (1911; опубл. 1912)

Брюсов, 2:66

Ответам нет вопросов.

«Скала к скале; безмолвие пустыни…» (1895)

Брюсов, 1:89

Есть тонкие властительные связи

Меж контуром и запахом цветка.

«Сонет к форме» (1895; опубл. 1913)

Брюсов, 1:33

Тень несозданных созданий / Колыхается во сне,

Словно лопасти латаний / На эмалевой стене.

«Творчество» (1895)

Брюсов, 1:35

Фиолетовые руки / На эмалевой стене

Полусонно чертят звуки / В звонкозвучной тишине.

«Творчество»

Брюсов, 1:35

Всходит месяц обнаженный / При лазоревой луне…

«Творчество»

Брюсов, 1:35

Юноша бледный со взором горящим.

«Юному поэту» (1896)

Брюсов, 1:99

Только грядущее – область поэта.

«Юному поэту»

Брюсов, 1:99

Мне сладки все мечты, мне дороги все речи,

И всем богам я посвящаю стих…

«Я» (1899; опубл. 1900)

Брюсов, 1:142

БУДИЩЕВ, Алексей Николаевич

(1866—1916), поэт

Только вечер затеплится синий, / Только звезды зажгут небеса

И черемух серебряный иней / Уберет жемчугами роса,

Отвори осторожно калитку / И войди в тихий садик, как тень,

Да надень потемнее накидку, / И чадру на головку надень.

«Только вечер затеплится синий…» (опубл. 1897)

Поэты 1880—1890-х, с. 355

Известно как романс на музыку Бюкли («Калитка»); в позднейших изданиях автором музыки ошибочно назван А. Обухов.  Песни рус. поэтов, 2:274. В песенном бытовании стихотворение подверглось изменениям.

БУЛГАКОВ, Михаил Афанасьевич

(1891—1940), писатель

Булгаков М. А. Собр. соч. в 5 т. – М., 1989—1990.

Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй.

Начало романа «Белая гвардия» (1925; опубл. 1927—1929)

Булгаков, 1:179

Театральный роман.

Подзаголовок романа «Записки покойника» (1937)

В первых публикациях (1965 г. и позднее) «Театральный роман» – основное заглавие.

* Волшебная коробочка сцены.

«Записки покойника», гл. 7

В главе упоминается «волшебная камера» и, в другом месте, «как бы коробочка, и в ней сквозь строчки видно: горит свет и движутся в ней те самые фигурки, что описаны в романе».  Булгаков, 4:434.

Что видишь, то и пиши, а чего не видишь, писать не следует.

«Записки покойника», гл. 7

Булгаков, 4:435

То есть драматург должен писать только то, что видит в «волшебной камере» (см. выше).

Возможно, восходит к замечанию вице-адмирала С. О. Макарова: «В одном журнале я встретил запись, <…> принадлежащую <…> штурманскому офицеру Будрицыну Тимофею Тимофеевичу <…>: “Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем”. Слова эти стуят, чтобы их вывесить на поучение молодежи в каждой штурманской рубке».  Макаров С. О. «Витязь» и Тихий океан. – СПб., 1894, т. 2, гл. 38, § 298, с. 320.

Мы против властей не бунтуем.

«Записки покойника», гл. 12

Булгаков, 4:487

Никогда не разговаривайте с неизвестными.

«Мастер и Маргарита» (1940; опубл. 1966—1967), назв. 1-й гл.

Булгаков, 5:7

Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!

«Мастер и Маргарита», гл. 1

Булгаков, 5:16

* Аннушка уже разлила масло.

«Мастер и Маргарита», гл. 1

Булгаков, 5:17

«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила».

Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история!

«Мастер и Маргарита», гл. 1

Булгаков, 5:19

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…

«Мастер и Маргарита», гл. 2 (начало романа Мастера об Иешуа и Пилате)

Булгаков, 5:19

Перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил.

«Мастер и Маргарита», гл. 2

Булгаков, 5:28

Правду говорить легко и приятно.

«Мастер и Маргарита», гл. 2

Булгаков, 5:31

Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!

«Мастер и Маргарита», гл. 3

Булгаков, 5:45

Нехорошая квартира.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 7

Булгаков, 5:74

Сеансы черной магии с полным ее разоблачением.

«Мастер и Маргарита», гл. 10 (афиша представления профессора Воланда в театре Варьете)

Булгаков, 5:102

«Черная магия и ее разоблачение» – назв. гл. 12.

Поздравляю вас, гражданин, соврамши!

«Мастер и Маргарита», гл. 12

Булгаков, 5:120

Обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних… Квартирный вопрос только испортил их.

«Мастер и Маргарита», гл. 12

Булгаков, 5:123

Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!

«Мастер и Маргарита», гл. 12

Булгаков, 5:128

Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!

«Мастер и Маргарита», гл. 13

Булгаков, 5:137

Сдавайте валюту!

«Мастер и Маргарита», гл. 15

Булгаков, 5:157

Осетрина второй свежести.

«Мастер и Маргарита», гл. 18

Булгаков, 5:200

Свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя.

«Мастер и Маргарита», гл. 18

Булгаков, 5:200

Подумаешь, бином Ньютона!

«Мастер и Маргарита», гл. 18

Булгаков, 5:203

Великий бал у сатаны.

«Мастер и Маргарита», назв. гл. 23

Булгаков, 5:253

Никогда и ничего не просите! <…> Сами предложат и сами всё дадут.

«Мастер и Маргарита», гл. 24

Булгаков, 5:273

Рукописи не горят.

«Мастер и Маргарита», гл. 24

Булгаков, 5:278

Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.

«Мастер и Маргарита», гл. 24

Булгаков, 5:279

Нет документа, нет и человека.

«Мастер и Маргарита», гл. 24

Булгаков, 5:281

Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город.

«Мастер и Маргарита», начало гл. 25

Булгаков, 5:290

Эта фраза из романа Мастера об Иешуа и Пилате впервые цитируется в гл. 19.  Булгаков, 5:213.

Никого не трогаю, починяю примус.

«Мастер и Маргарита», гл. 27

Булгаков, 5:333

Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?

«Мастер и Маргарита», гл. 29

Булгаков, 5:350

Он не заслужил света, он заслужил покой.

«Мастер и Маргарита», гл. 29

Булгаков, 5:350

Трусость <…> самый тяжкий порок!

«Мастер и Маргарита», гл. 32

Булгаков, 5:369

В гл. 25: «…В числе человеческих пороков одним из самых главных он [Иешуа] считает трусость».  Булгаков, 5:296.

Я буду обедать в столовой, а оперировать в операционной!

«Собачье сердце» (1925; в СССР опубл. в 1987 г.), [гл.] 2

Булгаков, 2:137

Да, я не люблю пролетариата.

«Собачье сердце», 2

Булгаков, 2:140

И, боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет!

«Собачье сердце», 2

Булгаков, 2:142

Разруха сидит не в клозетах, а в головах!

«Собачье сердце», 2

Булгаков, 2:145

…«Абыр-валг» <…> означает «Главрыба».

«Собачье сердце», 5

Булгаков, 2:160

«Да не согласен я». – «С кем? С Энгельсом или с Каутским?». – «С обоими».

«Собачье сердце», 7

Булгаков, 2:183

Взять все да и поделить.

«Собачье сердце», 7

Булгаков, 2:183

Швондер и есть самый главный дурак. Он не понимает, что Шариков для него еще более грозная опасность, чем для меня. <…> Если кто-нибудь <…> натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки!

«Собачье сердце», 8

Булгаков, 2:195

БУЛГАРИН, Фаддей Венедиктович

(1789—1859),

писатель, журналист

Новая натуральная школа.

По поводу выхода «Петербургского сборника» Булгарин в заметке «Журнальная всякая всячина» писал: «Г. Некрасов принадлежит к новой, т. е. натуральной литературной школе, утверждающей, что должно изображать природу без покрова».  «Северная пчела», 26 янв. 1846, № 22, с. 2. Определение «новая натуральная школа» было повторено им в ряде статей.  «Северная пчела», 31 янв., 28 фев., 9 марта 1846. А в «Северной пчеле» от 1 марта 1846 г. говорилось о «грязном натурализме».

Это наименование принял и ввел в широкий оборот В. Белинский: «…[школа], которую г. Булгарин очень основательно прозвал новою натуральною школою, в отличие от старой риторической, или не натуральной, т. е. искусственной, другими словами – ложной». («Литературные и журнальные заметки»).  «Отечественные записки», 1846, № 4; Белинский в 13 т., 9:612.

БУНИН, Иван Алексеевич

(1870—1953), писатель

Грамматика любви.

Загл. рассказа (1915)

Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1988, т. 4, с. 44, 51

Упоминаемая в рассказе книга «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым» (М., 1831) была переведена с французского (Ж. Демолье, «Кодекс любви», 1829).  См.: «Наука и жизнь», 1970, № 9, с. 60.

Легкое дыхание.

Загл. рассказа (1916)

«Я в одной папиной книге <…> прочла, <…> какая красота должна быть у женщины… Там, понимаешь, столько насказано, <…> – но главное, знаешь ли что? – Легкое дыхание!».  Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1988, т. 4, с. 98.

Но для женщины прошлого нет: / Разлюбила – и стал ей чужой.

Что ж! Камин затоплю, буду пить… / Хорошо бы собаку купить.

«Одиночество» (1903)

Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987, т. 1, с. 135

Окаянные дни.

Загл. дневниковой книги о революции (1918; опубл. 1925)

Молчат гробницы, мумии и кости, – / Лишь слову жизнь дана:

Из древней тьмы, на мировом погосте, / Звучат лишь Письмена.

«Слово» (1915)

Бунин И. А. Собр. соч. в 6 т. – М., 1987, т. 1, с. 287

БУРЛЮК, Давид Давидович

(1882—1967), поэт, художник

Каждый молод молод молод / В животе чертовский голод / <…>

Будем лопать пустоту / Глубину и высоту.

«и. А. Р.» (опубл. 1913)

Поэзия русского футуризма, с. 115

Это – свободная разработка мотивов стихотворения А. Рембо «Праздник голода» (1872). Отсюда заглавие: «и. А. Р.» – «из Артюра Рембо».

Мне нравится беременный мужчина

Как он хорош у памятника Пушкина.

«Плодоносящие» (опубл. 1915)

Поэзия русского футуризма, с. 121

В публ. 1918 г. стихотворение озаглавлено «Утверждение вкуса».

БУРЛЮК, Давид Давидович

(1882—1967) и др.

Нами уничтожены знаки препинания.

Манифест кубофутуристов из альманаха «Садок судей. II» (1913)

Поэзия русского футуризма, с. 619

Манифест подписали также: Е. Гуро, В. Маяковский, В. Хлебников и др.

Ф. Маринетти в «Техническом манифесте футуристической литературы» (1912) заявил: «Пунктуация больше не нужна».  Называть вещи своими именами. – М., 1986, с. 163.

Пощечина общественному вкусу.

Загл. манифеста кубофутуристов (дек. 1912) и сборника,

в котором он был опубликован

Поэзия русского футуризма, с. 619

Манифест подписали также: А. Крученых, В. Маяковский и В. Хлебников.

Академия и Пушкин непонятнее гиероглифов.

Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности.

Кто не забудет своей первой любви, не узнает последней.

«Пощечина общественному вкусу»

Поэзия русского футуризма, с. 619

Вместо «Бросить Пушкина…» обычно цитируется: «Сбросить…»

п «Тебя ж, как первую любовь, / России сердце не забудет!» (Т-274).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю