Текст книги "Предвестница. Рабыня дракона (СИ)"
Автор книги: Клик Квей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)
– Герцог Масур был оскорблен, – сообщила она. – Он заключил договор с вашей Дланью и смыл позор кровью.
– Я об этом слышал, – с безразличием сказал Дракон. – Обсудим это потом. Сначала скажи мне…. Почему ты назвала своего мужа герцогом? Я слышал, что женщины в королевстве Шарджа называют своих мужчин мужьями, а не обращаются к ним по титулу.
– Это правда. Но я не могу назвать Карла своим мужем…. – Алекса тяжело вздохнула.
– В чем дело? – заметив тревогу в глазах герцогини, спросил Дракон.
Алекса повела плечами.
– Я узнала от Орлана, что он мой дядя по линии матери…
– Вот как…. Ты не знала об этом, когда стала женой герцога?
– Нет, к сожалению.
– Если мужья делают с женами тоже, что господа совершают с наложницами и фавориткой, ты можешь ждать от своего дяди ребенка.
– Да… – Алекса совсем поникла, опустила голову и едва не расплакалась. – Я жду от него ребенка.
– Не в твоих силах изменить то, что приготовила для тебя Судьба. Солнце, луна и звезды следят за гармонией, хаосом и порядком. И если тебе предначертано родить наследника от своего дяди, нужно принять участь. Ты все равно ничего не изменишь, Алекса Масур. Так зачем переживать из-за того, чего ты не можешь изменить?
– Может быть, вы правы, великий Дракон. – Алекса не испытала облегчения от слов императора, но он в чем-то прав. Она не может изменить Судьбу и бросить этого ребенка, каким бы жутким он не родился. Вспоминая Сану, герцогиня молилась всем богам: всевышним силам, солнцу, луне и звездам, чтобы её малыш родился красивым, крепким и здоровым ребенком. Она не знала ни молитв, ни правильных слов, но все равно молилась.
От его слов ей легче не становилось, поэтому Дракон решил сменить тему.
– Алекса Масур, о какой помощи просил Орлан де Месс? – спросил он. – Я так понимаю, у тебя возникли новые проблемы с этим даром королевы?
Герцогиня вскинула брови.
– Вы об этом слышали? – уточнила она. – Вы знаете про дары?
– Разумеется. Мне об этом известно, пожалуй, немного больше, чем тебе.
– Я не понимаю…
– Короли и королевы забирают детей, чтобы скрыть свои грязные дела. Знаешь, что это напоминает?
– Не знаю.
– Обычаи империи, – ответил Дракон. – Шадаш-Тарза раньше не уходила от своих берегов, поэтому мы использовали церемонию. Глава дома, обладая влиянием и деньгами, мог обеспечить дюжину наложниц. Но где их взять, если империя не вторгается в королевства на другом материке? Это и напоминает мне о даре королей. Раньше бедные люди империи дарили своих дочерей, чтобы получить деньги, власть, лучшие условия жизни. Господин, таким образом, воспитывал наложницу, а семья этой девочки получала компенсацию. Видимо, кто-то из рода Остин узнал о наших традициях и решил использовать её таким грязным образом.
– Вы правы, – задумалась Алекса. – Очень похоже. Отличия есть, но они незначительные. У вас господа получают наложниц, а род Остин свежую кровь. Или как её еще называют: Жидкая кровь.
– И раз уж империя Шадаш-Тарза привнесла в твою жизнь проблем из-за нашего обычая, я хочу дать тебе компенсацию, Алекса Масур.
– Мне? За что? Вы же не имели к этому никакого отношения.
– Я знаю, но Дракон должен осознавать свои ошибки, даже если они были сделаны кем-то другим. Я чувствую себя ответственным за то, какую боль наш обычай, извращенный родом Остин, принес в твою жизнь. Проси меня, Алекса Масур! Дракон империи Шадаш-Тарза выполнит любую просьбу!
Она задумалась только на миг, однако правильные мысли быстро обрели форму желания, о котором мечтала герцогиня Алекса Масур:
– Я желаю войны!
Щедрый подарок
***
Дракон взял со стола пиалу, сделал несколько небольших глотков душистого чая и, просмаковав вкус напитка, улыбнулся.
– С кем ты хочешь сражаться? – спросил он.
– Я хочу прервать этот замкнутый круг, – твердо ответила Алекса. – Королева Роксана Остин хотела забрать моего ребёнка, но эта женщина была марионеткой в руках человека, чьи приказы выполняла. Его зовут Ивар Остин.
– Хочешь его убить?
– У меня плохое предчувствие на его счёт. Ивар Остин убил Роксану, когда та стала не нужна. Он так же осведомлен о дарах. Стоит ему занять трон королевства, я уверена, он припомнит мне о даре и обязательно попросит услугу. Может, ему не нужен будет мой ребенок, но будет лучше, если его просто не станет.
– Ты боишься, – заметил Дракон.
– Мы с ним не знакомы, – подтвердила Алекса. – Но, наслушавшись историй об этом человеке, у меня есть все причины его опасаться. Ивар слишком непредсказуем, в этом его сила и этим он опасен вдвойне.
– А может быть, ты хочешь избавиться от соперника? Если Ивар Остин умрет, герцог Масур без особых сложностей сможет занять трон королевства, что сделает тебя королевой. Я прекрасно понимаю, что вы родственники и вы друг для друга дядя и племянница. Однако ты ждешь от него ребенка. И как я понял, об этом не знает даже Карл. Сколько человек знают твой секрет? Думаю не больше трёх. Орлан де Месс, рассказавший тебе об этом, ты сама и еще твоя воительница, например. Орлан едет в империю, откуда никогда не вернется, а Тину я могу бросить за борт и протащить под килем. Никаких свидетелей. Ты можешь забыть эту небольшую формальность, родить своему «мужу» наследника, который в будущем станет королём.
От слов Дракона герцогиню перекоробило так, что по спине пробежал холодок.
– Никогда! – возразила она. – Я больше никогда не лягу с Карлом. Я не опущусь до той мерзости, что вытворяла королева Роксана, занимаясь любовью со своим отцом. Это слишком низко даже для вас, великий Дракон. Как вы могли подумать о том, что я, воспользовавшись положением, хочу стать королевой?
– Так ты не хочешь корону?
– Может быть, но я получу корону честным способом, – не ожидая от самой себя, ответила Алекса. Она никогда не задумывалась о троне в таком ключе. Зато Дракон прекрасно манипулировал и заставил заглянуть в себя, чтобы признаться в своих желаниях.
– Впрочем, – улыбнулся Дракон, – меня не волнуют твои стремления. Я дал слово и выполню любую просьбу. Алекса Масур, ты уверена, что хочешь именно этого? У меня были свои планы на это королевство, однако слово своё мне придется сдержать. Так же ты должна задуматься об одной очень маленькой, но слишком важной детали, о которой у тебя не было времени подумать. Если не ошибаюсь, Ивар Остин живет в твердыне Гордон. Поправь меня, если это не так. Твердыня Гордон расположена почти в самом центре королевства Шарджа. Такое местоположение дает твоему врагу идеальную защиту в лице обычных людей.
– Как это? – уточнила Алекса.
– Видишь ли, если я отправлю свою армию в сторону твердыни Гордон, моей армии придется высадиться на берегу, а потом пройти большой путь, чтобы, наконец, взять твердыню в осаду. Это война, Алекса Масур. Ты хоть представляешь, что сделает моя армия, пока доберется до Ивара Остина? Я отправил туда часть солдат, чтобы оценить положение, а мои солдаты сожгли полсотни деревень, похитили женщин, убили мужчин и съели домашний скот. Кровь на войне течет рекой, а платят этой кровью те, кто не имеет никакого отношения ни к дару королевы, ни к Ивару Остину. Хочешь стать причиной гибели еще полсотни деревень? Я бы мог пообещать, что мои солдаты не станут трогать мирных жителей, но это полная чушь, в которую никто не поверит. Даже командиры не могут остановить безумства солдат, когда те хотят позабавиться. А убийцы очень любят играть со своими жертвами.
– Хотите сказать, в бесчинствах ваших солдат буду виновата я?
– А кто же еще? Я ведь уже сказал, что у меня другие планы на это королевство. Но ради тебя я могу немного изменить их. Только попроси и уже через несколько дней моя армия высадиться на востоке и пойдет в сторону твердыни Гордон, уничтожая и сжигая каждую деревню на пути.
– Этого я точно не хочу! – ужаснулась Алекса.
– А чего ты хочешь на самом деле?
– Убить Ивара Остина.
Дракон улыбнулся.
– Поступим по-другому, – сказал он. – Сердце Дракона должна стать моей наложницей – так предрешено. И, признаться, мне нравятся сильные женщины, способные рискнуть жизнью ради своей цели, ради любимых. Ты мне напомнила поведение Агаты, когда та хотела спасти свою сестру. Вы обе гордые женщины и мне это импонирует. – Дракон посмотрел в сверкающие голубые глаза и улыбнулся. – Я не могу взять тебя в свой гарем, – прошептал он. – Не могу воспитывать чужого ребенка. Решай свои вопросы, Алекса Масур.
Герцогиня и не собиралась становиться наложницей, однако все сложилось удачно и решилось без её вмешательства. Дракон сделал выбор, пусть так и будет.
– А что с моей просьбой? – с надеждой спросила она. – Как мне одолеть Ивара Остина?
– Я не буду ввязываться в гражданскую войну королевства Шарджа, – ответил Дракон. – Как было сказано, у меня свои планы на эту землю и геноцид не входит в этот план. Но раз ты попросила, я исполню твою волю и сделаю все немного иначе. Алекса Масур, знай же и внемли словам Дракона: земли Оран будут освобождены от дани до той поры, пока твой род будет править югом королевства Шарджа. Собранные деньги и обещанных женщин можете оставить себе. Мне не нужен ни миллион ваших рупий, ни ваши женщины. Я получил гораздо больший подарок…. – Дракон сверкнул улыбкой. – Встреча с тобой – лучше всякого дара королевы, золота и сотен наложниц.
– Благодарю вас, великий Дракон! – Алекса почувствовала, что следует встать и исполнить реверанс.
– Хватит мне кланяться, – сказал он и Алекса села. – Я не могу дать тебе армию, Алекса Масур, поэтому сведу тебя с нужным человеком, на которого вы сможете положиться.
– Наемник?
– Не совсем… – задумался Дракон. – Этот человек живет в империи, и молиться солнцу, но услышав о штурме королевства Шарджа, ему захотелось принять участие. У него свои причины находиться тут и я уверен, он не откажется от золота, которое ты ему предложишь.
– Спасибо вам за это, великий Дракон.
– Хватит меня так называть, – сказал он, поднявшись с подушек. – Выйдем на палубу, я хочу подышать свежим воздухом.
– Да, конечно, – охотно согласилась Алекса.
***
Покоритель небес и вправду шел на запад. Алекса поняла это по расположению солнца и тому, что южные берега материка находились левому борту. До берега было достаточно далеко, особенно вплавь, но никакой опасности на корабле императора не было, и бежать нет никакого смысла.
Матросы занимались своими делами, но стоило Дракону покинуть свою каюту, как многие встали перед ним на колени до той поры, пока он не пройдет мимо, чтобы они могли вернуться к работе. Алекса, наслаждаясь дуновениями попутного ветра, шла позади и не обращала внимания на поклоны, адресованные императору.
Она не могла выбросить из головы часы, подаренные Ганном. Что же они все-таки значат и почему Ганн подарил их именно ей? Если бы имперский друг любил её, он бы не стал дарить часы, которые автоматически отдают маленькую графиню Холл в руки императора. Какой в этом смысл?
– Вы позволите задать вопрос? – подумав, спросила Алекса.
– Спрашивай.
Они добрались до носа Покорителя небес и Дракону вынесли два мягких стула с пуховыми подушками, стол и чай. Заняв свободное место, Алекса налила императору ароматного чая, передала пиалу и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.
– Там, где я родилась и прожила одиннадцать лет, поселился ваш человек, – сказала она, пытаясь вспомнить каждую деталь знакомства со своим чернокожим другом. – Он никого не трогал, не вмешивался в дела моего отца и чаще всего вообще сидел дома. Его зовут Ганн, и это он научил меня вашему языку…. А еще подарил мне серебряные часы, которые привели меня сюда. Я не знала назначения часов, пока не встретилась с Дланью. Ваш человек сказал мне о Сердце Дракона. Великий Дракон, а в чем истинный смысл этих часов? Почему Ганн подарил их мне?
Император выслушал внимательно, улыбнулся, сделал глоток холодного чая и сказал слово, которое Алекса не узнала. Это был совершенно другой язык, на котором, видимо, говорят где-то еще.
– Что это означает? – спросила она.
– Любовь, – улыбчиво перевел Дракон. – Я так и думал, что он назовется этим именем. Ганн – близкий друг моей семьи, а мой отец считал его почти братом.
– Мне сказали, Ганн вернулся в империю.
– Это правда. Не ищи его, Алекса Масур. Ганн был Глазами Дракона, и он выполнил свою работу. Теперь ему позволили вернуться домой.
– Но что значат часы?
– Попробую объяснить, – вздохнул Дракон. – Глазами Дракона становятся изгои, которые должны избавиться от позора. Человек, подаривший тебе часы, был очень важен моему отцу, но закон есть закон. Ганн отказался от предложения главы дома Скорби, не отдал свою дочь влиятельному человеку, за что поплатился изгнанием. Он должен был провести в изгнании несколько лет, выполнить приказ императора и вернуться к семье, когда задание будет выполнено. Десять лет назад отец отправил его сюда, чтобы Ганн выучил ваши обычаи и порядки. Что он и сделал.
– А какое отношение его изгнание относиться к часам?
– Сама подумай. Глаз Дракона бросает семью, отправляется на другой материк, чтобы выполнить приказ императора. Они оставляют свою семью, детей, любимых женщин. Десять лет в изгнании – большой срок. Разумеется, Глаз может проявить слабость и влюбиться. Чтобы этого не случилось, ибо любовь может разрушить планы, император дал еще один приказ. Это формальность, но так Глаз Дракона не нарушит своё слово и не отступиться от главной задачи. Если Ганн влюбился, ему следовало купить серебряные часы, которые он мог подарить любимой. Ну и, разумеется, мы ведь знали, что придем сюда рано или поздно. Затея твоего друга была довольно простой. Он подарил тебе часы. Он рассказал о том, что с этим подарком можно прийти ко мне и попросить о том, чего хочется. Таким образом, ты становишься Сердцем Дракона. Тебя бросают в клетку и везут в империю Шадаш-Тарза, где Ганн, выполнивший приказ Дракона, может попросить о чем угодно.
– Вот как… – растерялась Алекса. – Значит, Ганн хотел, чтобы я, благодаря этим часам, попала в империю, где бы он попросил меня? Я для него была обычной наградой за выполнение приказа?.. Вот сволочь…
Дракон рассмеялся.
– Видимо, Ганн влюбился в тебя, Алекса Масур, – сказал он. – Ты можешь не любить Ганна, но признай факт, что только благодаря часам мы с тобой разговариваем. Не будь у тебя часов, Длань давно бы схватил тебя и бросил в клетку.
– Тоже верно, – согласилась она. – Если бы Ганн не подарил мне часы, моих людей бы убили еще в усадьбе Рема, а меня бросили в клетку. И я бы все равно попала в империю.
– Этого не случиться, – заверил Дракон. – Тебе предначертана другая Судьба, Алекса Масур. Может, вы еще встретитесь с Ганном, но это случиться без моего вмешательства.
– Не встретимся.
– Почему ты так решила? Когда войны кончаются, наступают мирные времена. Когда трон королевства Шарджа займет достойный король, я открою торговые пути, которые помогут нашим культурам черпать друг у друга что-то новое. Разумеется, ты сможешь приплыть в империю…. Я бы этого очень хотел. Ты моя гостья, Алекса Масур.
Герцогиня, закусив нижнюю губу, робко улыбнулась.
– Благодарю за приглашение, – сказала она.
– Ты меня стесняешься? – заметил Дракон.
– Не вас, Дракон, а ваших обычаев. У меня нет желания становиться наложницей.
– Наши наложницы мало чем отличаются от жен в королевстве Шарджа. Просто их немного больше и все они принадлежат одному мужчине.
– А сколько наложниц у вас? – заинтересовалась Алекса.
– Пока только пять. Ты могла стать шестой. Среди моих наложниц есть фаворитка, но, к сожалению, я не смог взять её с собой. Она вскоре должна будет родить, а делать это стоит только под палящим солнцем, но никак ни на корабле, непонятно где.
– Я вас поздравляю с отцовством.
– Благодарю. Первый ребенок закладывает фундамент моего правления. Чем больше будет семья, тем крепче станет власть. Не подумай, что наложницы рожают только ради власти своего господина. Это преувеличение. В любом случае я буду рад рождению первенца. Может быть, это будет сын, который скоро присоединиться в моих странствиях, ну а если мне повезет с дочерью, в чем я не сомневаюсь, будущая красавица станет прекрасным вкладом для новых союзов.
– Таких же союзов, как с королем Фрагиль? Это не моё дело, но как вы смогли заключить сделку с Леонидом Гордоном? Почему он встал на вашу сторону, чтобы смести запад нашего королевства?
– Хочешь это узнать? – задумчиво спросил Дракон.
– Только если вы ответите.
Дракон подозвал одного из слуг, нашептал ему что-то на ухо и отправил прочь.
– Сейчас увидишь, – ответил он.
Через несколько минут на палубу привели черноволосую девочку. Она выглядела лет на шесть, но платье танцовщицы фиолетового оттенка, надетое на ней этим днем, добавляло ей несколько лет. Стройные очертания ножек, ручек и животика делали её, возможно, самой милой танцовщицей империи. Однако едва загорелый оттенок кожи, точечные черты лица и суровый взгляд больших черных глаз выдавали в ней жительницу этого материка. Может быть, она родилась даже в королевстве Шарджа.
– Она не говорит на языке Шадаш-Тарза, – упредил Дракон, – поэтому поговори с ней на своём языке и спроси, кто она и как сюда попала.
Алекса так и сделала.
– Как тебя зовут? – спросила она девочку на всеобщем языке.
– Анна Гордон! – задрав носик, гордо ответила девочка.
Герцогиня Масур выпучила глаза.
– Ты дочь Леонида?! – растерялась Алекса. – Принцесса Фрагиль?!
– Была… – с безразличием ответила Анна. – Отец подарил меня этому человеку. – Она ткнула пальцем в Дракона, явно недовольная тем, что стала предметом обмена.
– Значит, отец отдал тебя в гарем Дракона… – задумалась Алекса. – Ты стала даром императора.
– Я все равно сбегу! – заявила Анна.
– Не стоит, – прошептала герцогиня. – Не зли этих людей. Ты можешь обвинять отца, винить Судьбу, но если попытаешься сбежать, Дракон тебя не простит. Сама подумай, что случится с королевством и твоими друзьями, если император разорвет сделку из-за твоего побега. Думаю, там всех убьют за обман.
– Тебя это не касается, деревенщина! – рыкнула Анна.
Алекса повела плечами и улыбнулась. Дракон подозвал рукой слугу и девочку повели обратно.
– Дорогой подарок, – задумалась герцогиня, сказав это Дракону на его языке. – Я понимаю, чего стоит мир, но вы забрали ребенка из дома. Что с ней будет?
– В империи её научат всему, что должна знать наложница, – ответил Дракон. – Так же слуги учат Анну нашим языкам, благодаря которым мы сможем с ней поговорить.
Алекса серьезно задумалась.
– Постойте, а что вы попросили у наместника Диора де Сатира? – спросила она.
– Он ведь наместник и не может отвечать за все королевство, – ответил Дракон. – Я буду вести дела только с королем Шарджа. Пока трон занимает Диор, это королевство будет платить дань. Ну а когда гражданская война закончиться, мы с новым королем обсудим детали мира и, разумеется, я потребую свой дар.
Алекса невольно ужаснулась и моментально вскочила. Если учесть, что у герцога Диора де Сатира нет детей, а Ивару Остину на них плевать, трон может получить и Карл Масур. Таким нелепым образом, ребенка, которого родит Алекса, могут отдать Дракону, если это, разумеется, будет девочка. Избавившись от власти дара королевы, герцогиня попала в цепкие лапы императора Шадаш-Тарза.
– Нет! – яростно возразила она. – Я не отдам своего ребенка!
Дракон улыбнулся.
– Это будет щедрый подарок…
ЧАСТЬ ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ: ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА
***
Флот герцога Ивара Остина был замечен на востоке материка. Несколько кораблей причалили к берегу, разгрузили товары и солдат, а потом, когда флот отошел от границ Диора де Сатира, по той границе прошел флот императора. Каким-то чудом они не столкнулись. Но не это было важно людям. Солдаты, которые высадились на берег, направились в сторону усадьбы наместника, расположенной в большом торговом городе.
Ивар сделал еще один шаг, а его действия все так же туманны. Чего добивается герцог? Ответ на этот вопрос скоро узнает не только королевство Шарджа, но и Дракон. Он уже зажег фитиль и все это понимали. Вопрос лишь в том, где вспыхнет в первую очередь? И кто пострадает от пламени войны больше всего?
Созвездие
***
Далекий запад материка оказался слишком холодным, чтобы позволить себе ходить в одном платье. Небольшое поселение уничтоженного королевства, название которого герцогиня даже не знала, встретило утренним дождем и сильными холодными ветрами. Лето было в самом разгаре, однако это место, видимо, живет по своим правилам, законам и климатическим условиям. И правда. Вытянутый берег был усыпан жесткой галькой, по которой больно ходить даже в обуви с жесткой подошвой, единичные деревья под напорами ветра танцевали, изгибались, гнулись и чуть ли не ломались, а стена дождя и безумный ветер бил в лицо, пытался порвать парус Покорителя небес. Погодные условия сбивали с ног всякого, кто вставал тут на якорь. Отвратительное зрелище, ужасные погодные условия и собачий холод пробирали до костей.
К счастью, Алекса очень быстро покинула это место.
Когда беседа с Драконом подошла к концу, отношения, можно сказать, были испорчены в пух и прах. В тот же день, когда герцогиня отказала ему, Дракон отправил гостью в каюту и отдал приказ, по которому она не могла выйти. Так продолжалось три дня. Алекса восемь раз просила аудиенции, чтобы встретиться с императором, принести свои извинения и объяснить своё мнение, но каждый раз она получала отказ. На четвертый день Покоритель небес бросил якорь в этом ужасном месте, а герцогиню и воительницу Тину вышвырнули с корабля императора, пересадили на грузовой корабль, чтобы отправить обратно в южный город, из которого она добралась до Утеса Дьявола. Вроде бы все сложилось хорошо и клетки удалось избежать, но чувства незаконченной истории с Драконом не покидало герцогиню. Он ещё появиться в её жизни, угроза никуда не исчезла, поэтому придется приготовиться к тому, чтобы дать отпор. Алекса не собиралась отдавать своего ребенка ни королеве, ни Ивару, ни Дракону. Пока на пороге войны маячит гражданская война, она готовилась к собственной битве. Но все вопросы нужно решать по порядку.
Пять дней ушло на то, чтобы вернуться в южный город, где герцогиню встретила теплая погода, утреннее солнце, приятный бриз и знакомые лица. Грузовой имперский корабль не стал идти в порт, поэтому бросил якорь недалеко от берега. На воду была сброшена лодка, на которой Алексу и Тину доставили к берегу. Но не успели они покинуть лодку, как один из моряков передал послание Дракона.
– Мой Дракон приказал передать следующие слова, – сказал чернокожий чужеземец. – Не стоит делить шкуру неубитого зверя, Алекса Масур. Дракон так же сообщил, что передаст послание наемникам, которых вы сможете нанять. Победа или смерть в гражданской войне зависит от вас. Мой Дракон желает вам удачи и рассчитывает на встречу…. Если вы выживите.
Алекса поблагодарила моряка, выбралась из лодки на берег и пошла в сторону трактира, где ждал немного неприятный сюрприз. Не успела она отойти от одного разговора с Драконом, как рядом замаячил Карл Масур, стоящий рядом с Матерью.
– Где ты была?! – строгим голосом спросил он.
– Решала вопросы, – пройдя мимо, с безразличием ответила Алекса. – Мать, вы приняли решение?
Глава бандитской шайки покосилась в сторону и обернулась. Слепая женщина не знала, куда ушла Алекса, поэтому немного растерялась и не понимала, кому ответить.
– Куда ты? – бросил вслед Карл. – Что с тобой происходит?
Герцогиня не услышала вопроса мужа, потому что уже ушла довольно далеко от трактира Покусанный герцог. Они с Тиной поднялись на возвышенность, быстро добрались до форта Оран, прошли внутрь, и не обращая внимания на бандитов, вошли в здание, где была её спальня. Та самая, где их попытались изнасиловать.
Добравшись до комнаты, которую, похоже, привели в порядок, Алекса хлопнула дверью и рухнула на кровать, стоящую на старом месте. Тина тоже так устала, что плюхнулась в кресло и развалилась.
– Эти путешествия выматывают, – пожаловалась воительница.
– Без тебя знаю….
– Откуда? – перебила Тина. – Вас ведь не держали в клетке неделю. А меня, между прочим, выпускали из неё только вечером и то на несколько минут, чтобы я размяла ноги.
– Слушай, – подняв голову, сказала Алекса. – Заткнись, пожалуйста. Мне сейчас не до тебя. Если хочешь поплакаться иди к своему Костину. Он уже должен был вернуться в твердыню. Не играй на моём терпении.
– Ладно, простите, – искренне промолвила Тина. – Я не хотела вас обидеть. Я понимаю, что вы сейчас чувствуете, но вам придется поговорить с мужем.
– Он мне не муж! – взбесилась Алекса.
– А кто я тогда? – повысив голос, спросил Карл.
Алекса посмотрела на него, стоящего в дверях. Видимо, она так сильно хлопнула дверь, что та открылась. Карл смотрел сурово, как умел. Давно она не видела этого ледяного взгляда, пробирающего до кончиков волос. Он был очень зол и весьма недоволен выходками жены. Что же будет, когда ему расскажут правду?
– Оставь нас, – приказала Алекса воительнице.
Та с трудом оторвалась от кресла, поднялась на ноги и пошла в сторону двери, где разминулась с герцогом, который вошел в покои. Карл так же хлопнул дверью, когда Тина вышла, но на этот раз дверь закрылась накрепко.
– Что ты вытворяешь, Алекса Масур? – прорычал он ледяным тоном. – Почему я узнаю от какой-то слепой шлюхи, что моя жена сбежала из королевства вместе с Орланом де Мессом? Ты совсем из ума выжила? Кто тебя надоумил…
– Заткнись… – с безразличием сказала она. – Хватит меня попрекать за то, что я выполняю твою работу. И вообще, не смей больше разговаривать со мной в таком тоне. Я не портовая шлюха! Ты меня понял?!
Карл выпучил безумные глаза.
– Ты совсем лишилась рассудка?!
– Прекрати орать! – крикнула в ответ Алекса. – Я тебя и так хорошо слышу. А теперь прекрати меня оскорблять, Карл Масур.
– Я твой муж!
– А я не твоя собственность. И ты мне больше не муж. Еще раз повторяю, прекрати орать и хоть раз в жизни выслушай то, что тебе пытаются сказать.
Карл Масур скрестил руки на груди.
– Послушаю, – сказал он. – Учти, еще раз заткнешь мне рот, пощечиной не отделаешься.
Алекса махнула рукой, прошла к окну и бросила взор на грузовой корабль империи.
– Слушай, – промолвила она, – ты хорошо знал Дункана?
– Ты про того, в чью честь назвали гору? – уточнил Карл. – Или речь о моём отце?
– Ты вправду считаешь, что меня сейчас заботит кретин, в честь которого назвали гору? – нахмурилась Алекса. – Я говорю о твоём отце, Карл. Слышал когда-нибудь о женщинах, которые у твоего отца были до матери?
Герцог серьезно задумался, выдержал паузу и ответил.
– Мне об этом не известно. Почему тебя так волнует мой отец? Что вообще происходит?
– Я разговаривала с Орланом де Мессом, – призналась Алекса, заговорив еще тише. – На самом деле это был не Орлан, а мой дядя Кларк Холл, который учился у настоящего Орлана. Видимо, Кларк стал его помощником по работе. Не знаю, что у этих двух было общего еще, но Орлан рассказал моему дяде о твоем отце.
– И что там такого? – недовольно нахмурился Карл.
– А то, что Орлан принимал роды у девочки, с которой переспал Дункан. Это было незадолго до знакомства с твоей матушкой и твоих родов. Я не знаю точно, когда это случилось, но все ведет к этому. Дело в том, что та девочка родила ребенка и умерла, а Орлан забрал новорожденную с собой в столицу.
– Хочешь сказать, у меня есть старшая сестра?! – удивился Карл. – С чего ты это взяла? Ну, рассказал тебе твой дядя о том, что мой похотливый отец переспал с какой-то девочкой, которая родила ему дочь, однако какое отношение это имеет к тому, как ты себя ведешь? Почему я вообще должен верить словам этого ублюдка? Более того… с какой стати ты ему поверила? Забыла, что он тебе сделал? Я часто вижу едва заметные рубцы на твоём теле. Это оставил он! Этот Орлан де Месс или как его там зовут на самом деле.
– Успокойся и просто дослушай, – вздохнула Алекса.
– Ладно… – нехотя согласился Карл. – Что еще сказал этот ублюдок?
– Многое. И я ему верю. У меня сложилась картинка после его слов. И если подумать разумно, все начинается сходиться. Твой отец спит с какой-то девочкой, которая рожает ему дочь. Эту дочь забирает Орлан в столицу, где ему приходится заключить договор с королем. Девочка растёт, ничего не знает, и знакомиться с моим отцом….
– Так, – нахмурился Карл. – Еще лучше. И что дальше?
– Дальше мой отец тоже заключает сделку с королем, жениться на твоей старшей сестре, которая рожает ему дочерей. Короче, твою сестру зовут Офелия Масур, которая стала сначала де Месс, а после заключения договора с Оскаром Остином получила фамилию Холл. Все идет к тому, что ты, Карл Масур, мой дядя по её линии.
Герцог заржал как бешеный. Он смеялся во весь голос, едва держался на ногах и чуть ли не покатывался от смеха. Однако его приступ веселья прошел, стоило увидеть серьезное выражение герцогини… его жены.
– Ты серьезно? – уточнил он.
– Похоже, что я пошутила? – нахмурилась она. – Карл, ты не понимаешь? Ты мой дядя!
– Это бред… – улыбнулся Карл. – Этого не может быть.
– Почему же? Все сходиться. Дары королевы, твоя дружба с моим отцом, брак Роберта и Офелии. Все линии сводятся на одном человеке – его зовут Дункан Масур.
– Чушь собачья, – возразил Карл. – Я в это не верю. Это мог сказать кто угодно, но я в это не поверю. К тому же, Орлан та еще сволочь.
– Карл, он спас тебя, – заявила Алекса. – Он отрезал себе палец, чтобы подтвердить доверие Дракона. Орлан – сволочь, я этого не исключаю, но зачем ему врать об этом? Какой смысл врать о том, к чему он не имеет отношения?
– А твоё покушение?
– Было совершено из-за любви к Анне Стариц, которая ждала от него ребенка. Он хотел спасти свою любимую и ребенка. И именно поэтому решил избавиться от остальных даров королевы, в том числе и от меня.
– Все равно это полный бред, – развел руки Карл. – Ты не можешь быть моей племянницей. Это исключено. Ты ведь моя жена и ждешь от меня ребенка. Хочешь сказать, я ничем не лучше короля Оскара, который спал со своей дочерью?
– Ну…
– Всевышние силы… – махнул руками Карл. – Как это возможно?! Что за бред?!
Карл Масур едва ли мог воспринять всю правду за раз, однако Алекса выдала все сразу. Нужно что-то решить с этой ситуацией, поэтому будет проще, если Карл признает все прямо сейчас.
– Думаю, есть способ это подтвердить или опровергнуть. – Карл говорил медленно, делал паузу после каждого слово, пытаясь подобрать правильные слова.
– Моих слов тебе недостаточно? – нахмурилась Алекса.
– Более чем. Это говоришь ты, но слова принадлежат человеку, к которому у меня нет доверия. С какой стати мне доверять Орлану де Мессу? Этого не будет. Я должен выяснить правду…